Menu
[menu_adv_rtb]
vitalyatattoo.ru — Студия художественной татуировки и пирсинга ArtinMotion Тату Тату на латыни поступки сильнее слов: ТАТУ: НАДПИСИ НА ЛАТЫНИ — КРАСОТА СПАСЕТ МИР! — LiveJournal

Тату на латыни поступки сильнее слов: ТАТУ: НАДПИСИ НА ЛАТЫНИ — КРАСОТА СПАСЕТ МИР! — LiveJournal

Содержание

Татуировки надписи на латыни с переводом, эскиз для тату бесплатно! | Tattoo Academy

Imago animi vultus est — Лицо зеркало души.

Тату крест. Мелкие детали. Работа одной иглой. Школа тату.


Но тут, как говорится, краткость — сестра таланта! Dum spiro, spero — Пока дышу, надеюсь. Amor non est medicabilis herbis — Нет лекарства от любви.

Изречения, девизы и слоганы для тату надписей. Ab initio mundu (лат.)  Ab ovo usque ad…

Aequam memento rebus in arduis servare mentem — Старайся сохранить присутствие духа и в затруднительных обстоятельствах.

Не делай другому того, чего себе не пожелаешь 5. Verae amititiae sempiternae sunt — Истинная дружба вечна.

Decies repetta placbit — И повторенное десять раз понравится. Dei judicium — суд божий. Deliberandum e st saepe, statuendum e st semel — обсуждать надо часто, решать — однажды стих.

Dum spiro, spero — Пока дышу, надеюсь. Duo cum faciunt idem, non est idem — Когда двое делают одно и то же, это не одно и то же. Dum vivimus, vivamus — Будем жить, пока живется. De actu et visu — Ппо опыту и наблюдениям. Debes, ergo potes — Должен, значит можешь. Debito tempore — В должное врeмя. De die in diem — Изо дня в день. De ех nihilo nihil — Ничто не возникает из ничего. De facto — Фактически, на деле. De gustibus et coloribus non est disputandum — О вкусах и цветах не спорят.

Dе jure — Юридически, по праву. De lana caprina — О пустяках.

Надписи для тату с переводом. Интересные сведения

De lingua slulta incommoda multa — Из-за пустых слов бывают большие неприятности. De mortuis aut bene aut nihil — Об умерших не злословить. De non apparentibus et non existentibus eadem est ratio — Отношение к неявившимся и к несуществующим одинаково.

Desiderata — Пожелания, намерения. Des partem leonis — Отдай львиную долю. Detur digniori — Да будет дано достойнейшему. Deus ех machina — Неожиданное вмешательство буквально — бог из машины. Devictus beneficio — Побежден благодеянием. De visu — Воочию, своими глазами, как очевидец. Diagnosis ех juvantibus — Диагноз на основании помогающих средств. Dictum — factum — Сказано — сделано.

Digitus dei est hic — Это перст божий. Dignus vindice nodus — Узел, требующий божественного вмешательства Гораций. Diabus sedere sellis — Сидеть на двух креслах. Dies diem docet — День день учит. Difficile est proprie communia dicere — Хорошо выразить общеизвестные истины трудно.

Dimicandum — Надо бороться. Dimidium facti, qui соeрit, habet — Начало — половина дела. Discernit sapiens res, quas confundit asellus — Умный может разобраться в вопросах, которые осел запутывает.

Disce, sed а doctis, indoctos ipse doceto — У знающих учись, а незнающих сам учи. Divinum opus sedare dolorem — Божественное дело — успокаивать боль.

Фразы и цитаты со всего мира обо всём на свете

Dixi — Сказал, все сказано, добавить нечего. Aleina vitia in oculis habemus, a tergo nostra sunt лат. Aetate fruere, mobile cursu fugit лат. Vide, audi, sile лат. Amor, ut lacrima, ab oculo oritur, in cor cadit лат. Ne cede malis лат. Memento quod es homo лат.

Wars begin in the minds of men англ. Have the courage to live. Anyone can die англ. The truth is out there — I want to believe англ. Я хочу верить в это. I believe in miracle англ.

Croire a son etoile франц. Dum spiro, amo atque credo — Пока дышу, люблю и верю.

Татуировка ЧЕРЕП и её значение!

Edite, bibite, post mortem nulla voluptas! Esse oportet ut vivas, non vivere ut edas. Esse quam videri — Быть, а не казаться. Etiam innocentes cogit mentiri dolor — Боль заставляет лгать даже невинных. Ex nihilo nihil fit — Из ничего ничто не происходит. Ex malis eligere minima — Из зол избирать наименьшее. Ex ungue leonem — По когтям можно узнать льва. Ex ungua leonem cognoscimus, ex auribus asinum — Льва узнаем по когтям, а осла по ушам.

Experientia est optima magistra — Опыт лучший учитель. Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus — Когда мы здоровы, то легко даем больным хорошие советы. Facta sunt potentiora verbis — Поступки сильнее слов. Factum est factam — факт есть факт.

Fama clamosa — Громкая слава. Fama volat — Слухами земля полнится. Feci quod potui, faciant meliora potentes — Я сделал все, что мог, кто может, пусть сделает лучше. Felix, qui quod amat, defendere fortiter audet — Счастлив, кто смело берет под свою защиту то, что любит. Feminae naturam regere desperare est otium — Надумав женский нрав смирить, простись с покоем!

Festina lente — Торопись медленно. Fide, sed cui fidas, vide — Будь бдительным; доверяй, но смотри, кому доверяешь. Fidelis et forfis — Верный и смелый.

Finis vitae, sed non amoris — Кончается жизнь, но не любовь. Flagrante delicto — На месте преступления, с поличным. Fors omnia versas — Слепой случай меняет все воля слепого случая.

Fortes fortuna adjuvat — Смелым судьба помогает. Fortiter in re, suaviter in modo — Упорно добиваться цели, действуя мягко. Fortunam citius reperis, quam retineas — Счастье легче найти, чем сохранить. Fortunam suam quisque parat — Свою судьбу каждый находит сам. Fructus temporum — Плод времени. Fuge, late, tace — Беги, таись, молчи. Fugit irrevocabile tempus — Бежит невозвратное время. Gaudeamus igitur — Так давайте веселиться.

Gloria victoribus — Слава победителям. Gustus legibus non subiacet — Вкус не подчиняется законам. Gutta cavat lapidem — Капля точит камень. Heu conscienta animi gravis est servitus — Хуже рабства угрызенья совести.

Heu quam est timendus qui mori tutus putat! Hoc est vivere bis, vita posse priore frui — Уметь наслаждаться прожитой жизнью — значит жить дважды.

Homines amplius oculis, quam auribus credunt — Люди верят больше глазам, чем ушам. Homines, dum docent, discunt — Люди, уча, учатся. Hominis est errare — Человеку свойственно ошибаться.

Homines non odi, sed ejus vitia — Не человека ненавижу, а его пороки. Homines quo plura habent, eo cupiunt ampliora — Чем больше люди имеют, тем больше желают иметь.

Homo hominis amicus est — Человек человеку друг. Homo homini lupus est — Человек человеку волк. Homo sum et nihil humani a me alienum puto — Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо. Ibi potest valere populus, ubi leges valent — Там, где законы в силе, и народ силен. Igne natura renovatur integra. Ignoscito saepe alteri, nunquam tibi — Другим прощай часто, себе никогда. Imago animi vultus est — Лицо зеркало души. Imperare sibi maximum imperium est — Повелевать собою величайшая власть.

In aeternum — Навеки, навсегда. In dubio abstine — При сомнении воздерживайся. Infelicissimum genus infortunii est fuisse felicem — Величайшее несчастье — быть счастливым в прошлом. Incertus animus dimidium sapientiae est — Сомнение — половина мудрости. In pace — В мире, в покое. Incedo per ignes — Шествую среди огня. Incertus animus dimidium sapientiae est — Сомнение половина мудрости.

Injuriam facilius facias guam feras — Легко обидеть, тяжелее вытерпеть. In me omnis spes mihi est — Вся моя надежда на самого себя. In memoriam — В память. In pace leones, in proelio cervi — Во время мира львы, в сражении олени.

Inter arma silent leges — Когда гремит оружие, законы молчат. Inter parietes — В четырех cтенах. In tyrrannos — Против тиранов. In vino veritas — Истина в вине. In vino veritas, in aqua sanitas — Истина в вине, в воде здоровье. In vitium ducit culpae fuga — Желание избежать ошибки вовлекает в другую.

In venere semper certat dolor et gaudium — В любви всегда состязаются боль и радость. Ira furor brevis est — Гнев есть кратковременное умоисступление. Ira initium insaniae est — Гнев начало безумия. Jactantius maerent, quae minus dolent — Выставляют напоказ свою скорбь больше всего те, кто меньше скорбит. Jucundissimus est amari, sed non minus amare — Очень приятно быть любимым, но не менее приятно любить самому. Leve fit, quod bene fertur onus — Груз становится легким, когда несешь его с покорностью.

Lucri bonus est odor ex re qualibet — Запах прибыли приятен, от чего бы он ни исходил. Lupus non mordet lupum — Волк не укусит волка. Lupus pilum mutat, non mentem — Волк меняет шерсть, а не натуру. Manus manum lavat — Рука руку моет. Mea mihi conscientia pluris est quam omnium sermo — Совесть моя мне важнее, чем все пересуды.

Mea vita et anima es — Ты моя жизнь и душа. Melius est nomen bonum quam magnae divitiae — Доброе имя лучше большого богатства.

Смешные картинки, видео, приколы и новости

Meliora spero — Надеюсь на лучшее. Mens sana in corpore sano — В здоровом теле здоровый дух. Memento mori — Помни о смерти. Memento quia pulvis est — Помни, что ты прах. Mores cuique sui fingit fortunam — Судьба наша зависит от наших нравов.

Mors nescit legem, tollit cum paupere regem — Смерть не знает закона, забирает и царя, и бедняка. Mors omnia solvit — Смерть решает все проблемы. Mortem effugere nemo potest — Смерти никто не избежит. Natura abhorret vacuum — Природа не терпит пустоты. Naturalia non sunt turpia — Естественное не позорно. Nihil habeo, nihil curo — Ничего не имею ни о чем не забочусь. Nitinur in vetitum semper, cupimusque negata — Мы всегда стремимся к запретному и желаем недозволенного.

Nolite dicere, si nescitis — Не говорите, если не знаете. Non est fumus absque igne — Нет дыма без огня. Non ignara mali, miseris succurrere disco — Познав несчастье, я научилась помогать страдальцам. Non progredi est regredi — Не продвигаться вперёд значит идти назад. Nunquam retrorsum, semper ingrediendum — Ни шагу назад, всегда вперёд.

Nusquam sunt, qui ubique sunt — Нигде нет тех, кто везде. Oderint dum metuant — Пусть ненавидят, лишь бы боялись. Odi et amo — Ненавижу и люблю.

Omne ignotum pro magnifico est — Все неизвестное представляется величественным. Omnes homines agunt histrionem — Все люди — актеры на сцене жизни. Omnes vulnerant, ultima necat — Каждый час ранит, последний — убивает. Omnia mea mecum porto — Все мое ношу с собой. Omnia fluunt, omnia mutantur — Всё течет, все изменяется. Omnia mors aequat — Смерть всё равняет. Omnia praeclara rara — Все прекрасное редко.

Латинские выражения для татуировки

Латынь на «А»

Ab initio mundu — От начала мира.
Ab Jove principium — Начинать с Юпитера, т.е. с самого важного, главного.
Abominatio desolations — Мерзость запустения (Евангелие от Матфея).
Ab actu ad potentiam — От действительного к возможному.
Ab aeterno — Извечно.
Ab altero exspectes, alteri quod feceris — Жди от другого того, что ты сам сделал другому. (Публилий Сир).
Ab antiquo — Издревле.
Ab haedis segregare oves — Отделять овец от козлиц. В Евангелии от Матфея — отделение праведных от неправедных в Божьем суде.
Ab hinc — Отсюда. Отныне.
Ab hoc et ab hac — О том, о сем.
Absente reo — В отсутствие ответчика (подсудимого)
Absit omen — Да не послужит это дурной приметой!
Absolvitur — Оправдательный приговор
Abusus non tollit usum — Злоупотребление не отменяет употребления
Absit omen — Да не послужит это дурной приметой!
Ad impossibilia lex non cogit — Закон не требует невозможного.
Ad impossibilia nemo obligatur — К невозможному никого не обязывают.
Adbere se litteris — Предаваться наукам. Зарываться в книги.
Ad restim res rediit — Дело дошло до веревки, т.е. хоть в петлю лезь (Теренций).
Abecendarium — Алфавит, словарь.
Advocatus Dei. — Адвокат бога.
Advocatus diaboli. — Адвокат дьявола.
Ad impossibilia nemo obligatur. — К невозможному никого не обязывают.
Adversa fortuna. — Злой рок.
Adversus necessitatem ne dii quidem — Против необходимости не властны и сами боги (Платон).
Argumentum legis. — Аргумент законный.
Argumentum ad rem. — Аргумент к делу.
Argumentum ad crumenam. — Аргумент к кошельку.
Argumentum ad miseriocordium. — Аргумент к милосердию.
Argumentum ad ignorantiam. — Аргумент, рассчитанный на неосведомленность.
Argumentum ad bacculium. — Аргумент силы.
Argumenta ambigua. — Аргументы обоюдоострые.
Artefactum. — Артефакт.
Aditum nocendi pefido praestat fides — Доверие, оказываемое вероломному, дает ему возможность вредить (Сенека).
Ad memorandum. — Для памяти.
Ad notam. — К сведению.
Ad notanda. — Следует заметить.
Ad notata. — Пимечание.
Ad patres. — К праотцам, умереть.
Ad referendum. — Для доклада.
Ad rem. — По существу дела, к делу.
Ad tertium. — В-третьих.
Ad unguem. — До ноготка, до точности.
Ad usum. — Для использования, для употребления.
Ad usum externum. — Для наружного применения.
Ad usum internum. — Для внутреннего применения.
Ad usum proprium. — Для собственного употребления.
Ad valorem. — Пo достоинству.
Ad vocem. — К слову заметить.
Aequo animo. — Равнодушно, терпеливо. «Спокойно выслушай попреки невежд» (Сенека)
Aeternum vale — Навек прости. (слова Орфея, обращеные к Эвридике). (Овидий).
A fortioru — Исходя из более весомого, тем более.
Alea jacta est. — Жребий брошен; принято бесповоротное решение (Цезарь).
Alias. — По-другому, иначе, кроме того.
Alibi. — В другом месте.
Aliena vitia in oculis habemus, а tergo nostra sunt. — Чужие пороки у нас на глазах, наши — за спиной; в чужом глазу соломинку ты видишь, в своем не замечаешь и бревна.
А linea. — С новой строки.
Alma mater. — Мать-кормилица.
Altera pars. — Другая сторона.
Alter ego. — Мой двойник, другой я — сказано о друге (Пифагор).
Agnus Dei. — Агнец божий.
Amat victoria curam. — Победа любит старание.
Amicus certus in re incerta cernitur. — Друг познается в беде.
Amicus humani generis. — Друг рода человеческого.
Amicus Plato, sed magis amica veritas. — Мне дорог Платон, но истина еще дороже.
Amor tussisque non celantur. — Любовь и кашель не скроешь.
An nescis longas regibus esse manus — Разве ты не знаешь, что у царей длинные руки? (Овидий).
Anni currentis (а. с.). — Сего года.
Anni futuri (а. f.). — Будущего года.
Antiquo more. — По старинному обычаю.
А pedibus usque ad caput. — С ног до головы.
Арertо libro. — С листа, без подготовки.
А posteriori. — Исходя из опыта, на основании опыта.
A prima facie. — На первый взгляд.
А priori. — Заранее.
Arbor vitae. — Древо жизни.
Ars Phoebea. — Солнечное (врачебное) искусство.
Arte. — Мастерски.
Arte et humanitate, labore et scientia. — Искусством и человеколюбием, трудом и знанием.
А solis ortu usque ad occasum. — От восхода солнца до заката.
Audaces fortuna juvat. — Смелым судьба помогает.
Audiatur et altera pars. — Следует выслушать и противную сторону.
Auferte malum ех vobis. — Искорените зло из среды вашей.
Аurеа mediocritas. — Золотая середина.
Auscultare disce. — Учись слушать.
Aurora musus amica. — Аврора – подруга муз.
Aut Сaesаr, aut nihil. — Все, или ничего, или Цезарь, или ничто.
Aut vincere, aut mori. — Победа или смерть; победить или умереть.
Avis rаrа. — Редкая птица, редкость.
Ab ovo usque ad mala. — От начала до конца.
Ad Kalendas Graecas. — До греческих календ.
Adhibenda est in iocando moderato. — В шутках должна быть мера.
Aquila non captat muscas. — Орел не ловит мух.
Audi, vide, sile. — Слушай, смотри, молчи.
Aqua et papis, vita canis… — Хлеб да вода — собачья жизнь…
Age quod adis! — Занимайся своим делом.
Alius alium adyuvat. — Один другому помогает.
Actum est, ilicet! — Дело сделано, можно расходиться!
Ad imo pectore. — От всей души.
Ad futuram memoriam. — На долгую память.
Ab hora( tertia) te expectabo. — Буду ждать тебя с (трёх) часов.
Ad vocem. — К слову сказать.
Alia tempora!.. — Не те времена!..
Angustie temporis. — Нехватка времени.
Aut bene, aut nihil. — Или хорошо или никак.
Ad gustum. — По вкусу.
Ad libnitum. — На выбор.
Amantes amentes — Влюбленные безумны.
Amantium irae amoris integratio. — Гнев влюбленных — это возобновление любви (Теренций) ср. рус. «Милые бранятся — только тешатся».
Amicus certus in re incerta cernitur. — Друг познаётся в беде.
Amour non est medicabilis herbis. — Любовь травами не лечится.

Латынь на «B»

Barba crescit, caput nescit. — Борода выросла, а ума нет.
Barba non facit philosophum. — Борода не делает философа.
Barbatus magister — Бородатый учитель, т.е. философ.
Brevi manu! — Без проволочек!
Вis dat, qui cito dat. — Вдвойне дает тот, кто быстро дает (Спиноза).
Brevis nobis vita data est, at memoria bene redditae vitae sempterna. — нам дана короткая жизнь, но память об отданной за благое дело жизни вечна.
Beata stultica. — Блаженная глупость.
Beati pauperes spiritu. — Блаженны нищие духом (первые слова Нагорной проповеди Христа).
Beatae plane aures, quae, non vocem foris sonsntem, sed intus auscultant veritatem docentem. — Истинно блаженны уши, внимающие не голосу на площадях, но голосу, в тиши учащему истине.
Beatitudo nоn est virtutis praemium, sed ipsa virtus — Счастье не в награде за доблесть, а в самой доблести.
Bellum frigidum. — Холодная война.
Benedicite! — В добрый час!
Bis. — Дважды.
Вonа fide. — Доверчиво, искренне; добросовестно, достойным образом.
Вonа mente. — С добрыми намерениями.
Brevis esse laboro, obscurus fiо. — Если я стараюсь быть кратким, я становлюсь непонятным.
Bene cessit. — Хорошо получилось.
Bene sit tibi! — Удачи!
Bona sens. — Здравый смысл.
Bene! — Хорошо!

 

Латынь: слова и выражения на «С»

 

Capiat qui сареrе potest — лови, кто может поймать.
Caesar ad Rubiconem — Цезарь перед рубиконом — о человеке, которому предстоит принять важное решение.
Caesarum citra Rubiconem — Цезарь по ту сторону Рубикона — о человеке, удачно совершившем важнейшее дело.
Caecus non judicat de colore — Слепой да не судит о цветах.
Caesarum licet (deset) stantem mori — Цезарю подобает умереть стоя.
Calamitas virtutis occasio — Бедствие — пробный камень доблести (Сенека).
Calvitium non est vitium, sed prudentiae indicium — лысина не порок, а свидетельство мудрости (шутл.)
Canis in praesepi — собака на сене (дословно: в яслях).
Cantus cycneus — лебединая песня.
Capitus deminutio — «умаление личности», т.е. ограничение прав (термин римского права).
Captatio benevolentiae — снискание расположения.
Caput mundi — глава мира, центр вселенной; речь идет о Древнем Риме как о столице мировой империи.
Carissimo amico — дражайшему другу.
Caritas et pax — уважение и мир. Pax, pacif — мир (рус. пацифизм, пацифист).
Caritas omnia credit — любовь всему верит (Евангелие. Апостол Павел).
Castigare ridendo mores — смехом исправлять нравы.
Carpe diem — лови день (мгновение) — девиз эпикурейцев. «Пользуйся днем, меньше всего веря грядущему» (Гораций)
Causa yusta. — Уважительная причина.
Calvitium non est nitium, sed prudentie indicium. — Лысина не порок, а свидетельство мудрости.
Casu — случайно.
Casus — случай.
Casus belli — повод к войне, к конфликту.
Causa causalis — причина причин, главная причина.
Castigo corpus meum… — Наказываю тело своё (Конец молитвы христиан проповедующих самобичивание. Далее обычно следует имя какого-либо из архангелов).
Cave! — будь осторожен!
Cessante causa, cessat effectus — с прекращением причины прекращается действие.
Сеterа desiderantur — об остальном остается только желать.
Ceteris paribus — при прочих равных условиях.
Chirurgus mente prius et oculis agat, quam armata manu — пусть хирург прежде действует умом и глазами, а затем — вооруженной рукой.
Circulus vitiosus — порочный круг.
Cis — по эту сторону.
Citato loсо — в цитированном месте, там же.
Citius, altius, fortius! — быстрее, выше, сильнее! (девиз Олимпийских игр).
Commune qui prior dicit, contrarium facit — Кто первый выдвигает обоюдоострый довод, тот обращает его против себя (Квинтилиан).
Cogito, ergo sum — я мыслю, следовательно, существую.
Cognomine — по призванию.
Cognosce te ipsum — познай самого себя.
Con amore- с любовью.
Concordia parvae res crescunt, discordia maximae dilabuntur — при согласии малые дела растут, при несогласии великие дела разрушаются.
Concordia victoriam gignit — согласие порождает победу.
Conditio sine qua non — обязательное условие.
Confer! — Сравни!
Confessio extrajudicialis in se nulla est; et quod nullum est, nоn potest adminiculari — внесудебные признания сами по себе ничего не стоят, а то, что ничего по стоит, не может служить опорой.
Consensu omnium — с общего согласия.
Consuetudo est аlterа natura — привычка — вторая натура.
Consumor aliis inserviendo — служа другим, расточаю себя; светя другим, сгораю сам.
Contraria contrariis curantur — противоположное лечится противоположным.
Contra spem — вопреки ожиданию.
Contra spem spero — надеюсь вопреки ожиданию.
Contra vim mortis nоn est medicamen in hortis — против силы смерти в огородах (садах) нет лекарств. (мед. латынь)
Copia verborum — многословие.
Сoram populi — в присутствии народа.
Corpus delicti — состав преступления; вещественное доказательство.
Credo — верую.
Cui bono? Cui prodest? — кому хорошо? Кто от этого выиграет?
Cujusvis hominis est errare; nullius, nisi insipientis in errore perseverare — каждому человеку свойственно ошибаться, но только глупцу свойственно упорствовать в ошибке.
Cum grano salis — с крупинкой соли, остроумно, с умом, с оговорками.
Cujus regio, ejus religio — Чья земля, того и вера.
Currente calamo- наспех.
Curriculum vitae — жизнеописание, краткие сведения о жизни, биография.
Сirculus vitisus — порочный круг.
Cras, cras, semper cras, sic evadit aetas — завтра, завтра, всегда завтра — так проходит жизнь.
Chirurgiae effectus inter omnes medicinae partes evidentissimus — результативность хирургии среди других отраслей медицины наиболее очевидна.
Chirurgia fructuosior ars nulla — хирургия плодотворнее всех искусств.
Chirurgus curat manu armata — хирург лечит вооруженной рукой.
Chirurgus mente prius et oculis agat, quam armata manu — пусть хирург прежде действует умом и глазами, чем вооруженной рукой.
Contendo hoc facere. — Я тороплюсь это сделать.
Concedo, ut discedas. — Тебе лучше уйти.
Cubitum ire! — Иди спать!
Cura te ipsum! — Подумай лучше о себе!
Concedo me erravisse. — Признаю, я был не прав.
Consuetudo est altera natura. — Привычка — вторая натура.
Copia ciborum subtillas animi impeditur. — Избыток пищи мешает тонкости ума.

Латынь: крылатые фразы и выражения на букву «D»

Damant, quod non intelegunt — осуждают, потому что не понимают.
De commodo et incommodo — с точки зрения выгоы и невыгоды.
De consolatione philosophiae — «Об утешении философией» — название книги Боэция, римского сенатора, получившего прозвище «последний римлянин».
De duobus malis minimum eligendum — Из двух зол надо выбирать меньшее.
Decies repetta placbit — И повторенное десять раз понравится.
Dei judicium — суд божий.
Deliberandum (e)st saepe, statuendum (e)st semel — обсуждать надо часто, решать — однажды (стих.). П. Сир.
Dum spiro, spero — Пока дышу, надеюсь.
Duo cum faciunt idem, non est idem — Когда двое делают одно и то же, это не одно и то же.
Dum vivimus, vivamus — Будем жить, пока живется.
De actu et visu — Ппо опыту и наблюдениям.
Debes, ergo potes — Должен, значит можешь.
Debito tempore — В должное врeмя.
De die in diem — Изо дня в день.
De (ех) nihilo nihil — Ничто не возникает из ничего.
De facto — Фактически, на деле.
De gustibus et coloribus (non) est disputandum — О вкусах и цветах (не) спорят.
Dе jure — Юридически, по праву.
De lana caprina — О пустяках.
De lingua slulta incommoda multa — Из-за пустых слов бывают большие неприятности.
De mortuis aut bene aut nihil — Об умерших не злословить.
De non apparentibus et non existentibus eadem est ratio — Отношение к неявившимся и к несуществующим одинаково.
Desiderata — Пожелания, намерения.
Des partem leonis — Отдай львиную долю.
Detur digniori — Да будет дано достойнейшему.
Deus ех machina — Неожиданное вмешательство (буквально — бог из машины).
Devictus beneficio — Побежден благодеянием.
De visu — Воочию, своими глазами, как очевидец.
Diagnosis ех juvantibus — Диагноз на основании помогающих средств.
Dictum — factum — Сказано — сделано.
Digitus dei est hic — Это перст божий.
Dignus vindice nodus — Узел, требующий божественного вмешательства (Гораций).
Diabus sedere sellis — Сидеть на двух креслах. Ср. рус.: «Сидеть между двух стульев».
Dies diem docet — День день учит.
Difficile est proprie communia dicere — Хорошо выразить общеизвестные истины трудно.
Dimicandum — Надо бороться.
Dimidium facti, qui соeрit, habet — Начало — половина дела.
Discernit sapiens res, quas confundit asellus — Умный может разобраться в вопросах, которые осел запутывает.
Disce, sed а doctis, indoctos ipse doceto — У знающих учись, а незнающих сам учи.
Divinum opus sedare dolorem — Божественное дело — успокаивать боль.
Dixi — Сказал, все сказано, добавить нечего.
Dixi et animam levavi — Ясказал и облегчил свою душу.
Dira recessitas. — Суровая необходимость.
Docendo discimus — Уча, мы сами учимся.
Do manus — Даю руки, ручаюсь.
Dones eris felix, multos numerabis amicos — Пока счастлив будешь, много будет друзей у тебя.
Domum. — Домой.
Do ut des — даю, чтобы ты дал.
Do ut facias — Даю, чтобы ты сделал.
Dulce et decorum est pro patria mori — Отрадно и почетно умереть за отечество.
Dum docent, discunt — Уча, учатся.
Duobus litigantibus tertius gaudet — Двое дерутся, третий радуется.
Duos lepores insequens, neutrum cepit — За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь.
Dura lex, sed lex — Закон суров, но это закон; закон есть закон.
Durum patientia frango — «Трудности преодолеваю терпением». Парафраза стихов Горация.

Латынь на «Е»

Edimus, ut vivamus; nоn vivimus, ut edamus — мы едим чтобы жить, но не живем, чтобы есть
Е fructu arbor cognoscitur — по плоду узнается дерево
Elephantum ех musca facis — делаешь из мухи слона
Ео ipso — вследствие этого, тем самым
Epistula nоn erubescit — бумага не краснеет, бумага все терпит
Errare humanum est- человеку свойственно ошибаться
Errata — ошибки, опечатки
Est modus in rebus — всему есть предел
Est rerum omnium magister usus — опыт — всему учитель
Et cetera (etc.) — и так далее, и прочее
Et gaudium et solatium in litteris — и радость, и утешение в науках
Et singula praeduntur anni — и годы берут свое
Ех abrupto — без предисловий, без приготовлений, сразу, внезапно
Ех adverso — доказательство от противного
Ех auditu — на слух
Ex dono. — В дар.
Ех cathedra — непререкаемо
Exceptis excipiendis — за исключением того, что должно быть исключено
Ех consuetudine — по привычке, по установленному обычаю
Exegi monumentum — воздвиг я памятник себе
Exempli causa — например, для примера
Exempli gratia (е. g.) — например
Ех juvantibus — судя по помощи
Ех libris — из книг
Ех nihilo nihil — из ничего — ничто; из ничего ничего и не получится.
Ex more. — По обычаю.
Ea exprimere non possum. — Я не могу выразить словами.
Ех officio — по обязанности
Ех oribus parvulorum — устами младенцев
Ех oriete lux — c востока свет
Expedite — скоро
Ех professo — со знанием дела
Ех tempore — в нужный момент, без приготовления, незамедлительно
Eхtrа formam — без всяких формальностей
Extra muros — публично
Ех ungue leonem — по когтям можно узнать льва
Ех ungua leonem cognoscimus, ех auribus asinum — льва узнаем по когтям, а осла — по ушам
Ех ungue leonem pingere — по когтям изображать льва; судить о целом по его части
Ех voto — по обещанию
Et semel emissum volat irrevocabile verbum — И едва произнес, летит невозвратное слово.
Et multa alia. — И многое другое.
Ex auribus cognoscitur asinus — осла узнают по ушам
Expirentia est optima magistra — опыт — лучший учитель
Efficiut Daemones, ut quae non sunt, sic tamen quasi sint, conspicienda bominibus exhibeant. — Демоны заставляют людей поверить в то, чего в действительности не существует.
Ego plusquam feci, facere non possum. — Больше чем сделал, сделать не могу.

Латынь на «F»

Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus — Когда мы здоровы, то легко даем больным хорошие советы.
Facta infecta fieri nequent. — Сделанного не воротишь.
Fama clamosa — Громкая слава.
Fata volat! — Молва летит.
Familiariter — Дружески, запросто.
Fas atque nefas — Дозволенное и недозволенное.
Favete linguis — Помолчите, придержите языки.
Feci, quod potui, faciant meliora potentes — Я сделал все, что мог; пусть, кто может, сделает лучше.
Felix, qui potuit rerum cognoscere causas — Счастлив тот, кто мог познать причины вещей.
Ferro ignique! — Огнем и мечом!
Festina lente! — Спеши медленно!
Fiat lux! — Да будет свет!
Fidelis et forfis! — Верный и смелый!
Fide, sed cui fidas, vide — Будь бдительным, доверяй, но смотри, кому доверяешь.
Finis coronat opus — Конец — делу венец.
Flagrante delicto — На месте преступления, с поличным.
Folio verso (f. v.) — На следующей странице.
Formaliter et specialiter — Формально и в частности.
Fortiter in re, suaviter in modo — Твердо в деле, мягко в обращении.
Fructus temporum — Плод времени.
Fugit irrevocabile tempus — Бежит невозвратное время.
Funditus — До основания, совершенно.
Factum est factum — Что сделано, то сделано.
Fas est et ab hoste docri — Поучитья не грех и у врага.
Faciunt, quot yussi sunt. — Они делают то, что им сказано.
Facta infecta fieri nequent. — Сделанного не воротишь.
Facere ex curvo rectum, ex nigro album — из кривого делать прямое, из черного — белое.
Facta contra jus non valere — совершенное вопреки праву — недействительно.
Facta probantur, jura deducuntur — деяния доказываются, право выводится.
Facta sunt potentiora verbis — поступки сильнее слов.
Falsus in uno, falsus in omnibus — ложное в одном, ложно во всем.
Festinatio justitiae est noverca infortunii — торопить правосудие значит призывать несчастье.
Fraus est celare fraudem — сокрытие обмана есть обман.
Fraus meretur fraudem — обман порождает обман.
Furiosus furore solo punitur — невменяемый наказан самим своим безумием.

Латынь: афоризмы на «G»

Gaudet patientia duris — долготерпение торжествует.
Generaliter — вообще.
Gloria victoribus — слава победителям.
Grata, rata et accepta — угодно, законно и приемлемо.
Gratis — бесплатно, даром, безвозмездно.
Gratulari — возрадоваться.
Grosso modo — в общих чертах.
Gutta cavat lapidem — капля точит камень.
Gravia graviorem curam exigunt pericula — Серьезные опасности требуют еще более серьезного лечения.
Gutta cavat lapidem non vi, sed saepe cadendo – Капля долбит камень не силой, а частим падением.

Латынь: афоризмы на букву «H»

Haurit aquam cribro, qui discere vult sine libro – Тот, кто хочет учиться без книги, черпает воду решетом.
Habeat sibi — держи про себя
Habent sua fata libelli — и книги имеют свою судьбу
Habent sua sidera lites — споры судьба решает
Habitus — внешний вид
Hic et nunc- без всякого промедления
Hic locus est, ubi mors gaudet succurrere vitae — вот место, где смерть охотно помогает жизни
Historia magistra vitae — история — учитель жизни
Нос est (h. e.) — то есть, это значит
Нос loсо — здесь, в этом месте
Нос volo, sic jubeo — этого я хочу, так приказываю
Homagium — дань уважения
Homines, dum docent, discunt — люди, уча, учатся
Homo homini lupus est — человек человеку волк
Нomо ornat locum, nоn locus hominem — не место красит человека, а человек — место
Homo sapiens — человек разумный
Homo sum et nihil humani a me alienum puto-я человек, и ничто человеческое мне не чуждо
Honoris causa — ради почета, ради уважения
Horribile dictu — страшно сказать, страшно произнести

 

Латынь: афоризмы на букву «I»

Ianus clausis – При закрытих дрерях.
Ingenio vivitur, caetera mortis erunt — Живут дарованием, прочее – мертвым
In dubitantibus et ignorantibus suspice cancer — В сомнительных и неясных случаях подозревай рак.
In vino veritas – Истина в вине.
Ibidem — там же
Ibi victoria, ubi concordia — там победа, где согласие
Idem — то же самое, так же
Idem per idem — одно и то же
Id est — то есть
Ignorantia nоn est argumentum — незнание — это не доказательство
In abstracto — вообще, отвлеченно
In aeternum — навсегда
In angello cum libello — уединившись с книгой
In brevi — вкратце, кортоко
Incognito — тайно, скрывая свое настоящее имя
In сorроrе — в полном составе, в целом
Incredibili dictu — невероятно
Inde ira — отсюда гнев
In deposito — на хранение
Index — указатель, список
Index librorum — список книг
In extenso — полностью, целиком, дословно
In extremis-в последний момент
Infandum renovare dolorem — ужасно вновь воскрешать боль
In favorem — в пользу кого-либо, для пользы
In folio — в целый лист (имеется в виду самый большой формат книги)
In hoc statu — в таком положении
Injuria realis — оскорбление действием
Injuria verbalis — оскорбление словом
In locо — на месте
In medias res — в самую суть дела
In memoriam — в память
In natura — в действительности; натурой
In расe — в мире, в покое
In pleno — в полном составе
In propria persona — собственной особой
In rerum natura — в природе вещей
In spe — в надежде, в будущем
In statu nascendi — в состоянии зарождения
In statu quo ante — в прежнем положении
Inter parietes — в четырех cтенах
In transitu — на ходу, в движении
In tyrrannos — против тиранов
In usu — в употреблении
Invia est in medicina via sine lingua latina — непроходим в медицине путь без латинского языка
In vitro — в сосуде, в пробирке
In vivo-на живом организме
Ipse dixit — «сам сказал» (о непреложном авторитете)
Ipsissima verba — слово в слово
Ipso facto — в силу очевидного факта
Ipso jure — в силу закона
Is fecit, qui prodest — сделал тот, кому выгодно
Ite, missia est — идите, все кончено
Item — так же

Латинские фразы и афоризмы на «J»

Judex est lex loquens — Судья есть говорящий закон.
Judex habere debet duos sales, salem sapientiae ne sit insipidus et salem conscientiae, ne sit diabolus — Судья должен обладать двумя свойствами: свойствoм мудрости, чтобы он не был глупым, и свойством совести, чтобы он не был жестоким.
Judicatum solvi — Оправдательный приговор.
Juris praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non laedere, suum cuique tribuere — Предписания закона сводятся к следующему: честно жить, не обвинять других, каждому воздавать по заслугам.
Jus civile — Гражданское право.
Jus commune — Общее право.
Jus criminale — Уголовное право.
Jus gentium — Международное право («право народов»).
Jus naturale — Естественное право.
Jus privatum — Частное право.
Jus publicum — Публичное право.
Jus ex injuria non oritur — Право не может возникнуть из правонарушения.
Jus summum saepe summa malitia est — Высшее право часто есть высшее зло.
Justitia nemini neganda est — В правосудии нельзя отказать никому.
Jurare in verba magistri — Клясться словами учителя.
Jure — По праву.
Justum et tenacem propositi virum! — Кто прав и твердо к цели идет! (Гораций)

Латынь на «L»

Latrante uno latrat stati met alter canis – Когда лает одна собака, тотчас лает и другая.
Loqui ignorbit qui tacre nesciet – Кто не сумеет промолчать, тот не выучится говорить.
Locus minoris resistencia — Место наименьшего сопротивления.
Loco dolenti — В болевой точке.
Lupus pilum mutat, non mentem – Волк меняет шкуру, а не состояние ума.
Labor corpus firmat — Труд укрепляет тело.
Labor improbus — Упорный труд.
Labor omnia vincit — Труд все побеждает.
Lapis offensionis (petra scandali) — Камень преткновения.
Lapsus — Ошибка, промах.
Lapsus calami — Описка, ошибка в правописании.
Lapsus linguae — Оговорка, обмолвка, ошибка в разговоре.
Lapsus memoriae — Ошибка памяти.
Larga manu — Щедро.
Lege — По закону.
Lege artis — По всем правилам искусства, мастерски.
Legem brеvem esse oportet — Закон должен быть кратким.
Licitum sit — За будет дозволено.
Littera scripta manet — Написанное остается.
Loсо citato (l.с.) — В упомянутом месте.
Loсо laudato (l.l.) — В названном месте.
Locus minoris resistentiae — Место наименьшего сопротивления.
Lupus in fabula — Легок на помине.

Латынь на «М»

Magistra vitae. — Наставница жизни.
Modus vivendi. — Образ жизни.
Mel in ore, verba in lacis, fel in corde, fraus in fractis. – Мед на языке, на словах – молоко, желчь в сердце, на деле обман.
Melius sero quam nunquam. – Лучше поздно, чем никогда.
Mendcem memorem esse. – Лжецу следует быть памятливым.
Macte! — отлично! Прекрасно!
Magister dixit. — Это сказал учитель.
Magistra vitae. — Наставница жизни.
Magna et veritas, et praevalebit. — Нет ничего превыше истины, и она восторжествует.
Mala fide. — Неискренне, нечестно.
Mala herba cito crescit. — Плохая трава быстро растет.
Male parta cito dilabuntur memoria. — Плохо приобретенное быстро забывается.
Manu propria. — Собственноручно.
Margaritas ante porcas. — Бисер перед свиньями метать.
Mea culpa, mea maxima culpa. — Моя вина, моя величайшая вина.
Media et remedia. — Способы и средства.
Medica mente non medicamentis. — Лечи умом, а не лекарствами.
Medice, cura te ipsum. — Врач, исцели самого себя.
Medicus amicus et servus aegrotorum es.t — Врач — друг и слуга больных.
Medicus medico amicus est. — Врач врачу друг.
Meliora spero. — Надеюсь на лучшее.
Memento mori. — Помни о смерти.
Mendaci homini verum quidem dicenti credere nоn solemus. — Лживому человеку мы не верим, даже если он говорит правду.
Mensis currentis. — текущего месяца.
Mens sana in соrроrе sano. — В здоровом теле — здоровый дух.
Mente et malleo. — Умом и молотком (девиз геологов).
Мeо voto. — По моему мнению.
Minimum. — Самое малое.
Mirabile dictu. — Достойно удивления.
Miserabile dictu. — Достойно сожаления.
Modus agendi. — Образ действий.
Modus vivendi. — Образ жизни.
Motu proprio. — По собственному побуждению.
Multa sunt in moribus dissentanea multa, sine ratione. — В обычаях человеческих много разнообразия и много нелепостей.
Multum in рarvо. — Многое в малом.
Multum, nоn multa. — Глубокое содержание в кратком изложении.
Multum vinum bibere, nоn diu vivere. — Много вина пить, недолго жить.
Mutatis mutandis. — С изменениями, с оговорками.
Mutato nomine. — Под другим названием.

Латынь на «N»

Nam sine doctrina vita est quasi mortis imago — Без науки жизнь есть как бы подобие смерти.
Non sccolae, sed vitae discimus. — Не для школы, но для жизни учимся.
Nomen est omen – Имя – это знаменья.
Non fiunt potae, nascuntur – Поэтами не становятся, в рождаются.
Nulla regula sine exceptine – Нет правила без исключения.
Ne gladium tollas, mulier! — Не берись за меч, женщина!
Ne noceas, si juvare non potes! — Не навреди, если не можешь помочь!
Ne tentas aut perfice — Не пытайся или оставь.
Noli me tangere — Не трожь меня.
Ne accesseris in consilium nisi vocatus — не ходи в совет, не будучи приглашенным
Nec plus ultra — дальше некуда, крайняя степень
Nec sutor ultra crepidam — не суди о том, чего не знаешь
Nefas — несправедливость
Nemine contradicente — без возражений, единогласно
Nemo judex in causa sua — никто не судья в своем деле
Nemo nascitur doctus — никто не рождается ученым
Ne quid nimis — не нарушай меры
Ne varietur — изменению не подлежит
Nihil semper suo statu manet — ничто не остается постоянно в своем состоянии
Nil admirari — ничему не удивляться
Nomen est omen — имя говорит само за себя
Nomen nescio ( N. N.) — некое лицо
Non bis in idem — дважды за одно и то же нельзя наказывать
Non liquet — не ясно
Non multa, sed multum — не много, но многое
Non omnia passum omnes — не всякий все может
Non omnia possumus — не на все мы способны
Non omnis error stultitia est — не всякая ошибка — глупость
Non progredi est regredi — не идти вперед, значит идти назад
Non scholae, sed vitae discimus — мы учимся нe для школы, a для жизни
Nosce te ipsum — познай самого себя
Nota bene (NB) — обрати внимание
Nudis verbis — голословно
Nulla aetas ad discendum sera — учиться никогда не поздно
Nulla dies sine linea — ни одного дня без строчки
Nulla regula sine exceptione — нет правил без исключений
Nullum malum sine aliquo bono — нет худа без добра
Nullus juxra propriam voluntatem incedat — никто не должен входить по своей воле
Nunc plaudite! — теперь аплодируйте!
Nunquam petrorsum, semper ingrediendum — не шагу назад, всегда вперед

 

Латынь на «O»

Omne nimium nocet — все излишнее вредит
Omnes et singulos — вместе и по отдельности
Omne vivum ех ovo — все живое вышло из яйца
Omnia mea mecum porto — все свое ношу с собой
Omnia praeclara rara — все прекрасное редко
Omnium consensu — с общего согласия
Opera et studio — трудом и старанием
Oportet vivere — надо жить Orа et labora — молись и трудись
Orа rotundo — во весь голос
Orе uno — единогласно
О tempora, о mores! — о времена, о нравы!
Otium cum dignitate — отдых с достоинством, отдых с почетом
Otium post negotium – Отдых после труда.

Латынь на «P»

Panem quotidianum — хлеба насущного
Pars pro toto — часть вместо целого
Parvo contentus — довольствуясь малым
Раuса verba — поменьше слов
Paupertas nоn est vitium — бедность — не порок
Pax vobiscum! — мир вам!
Per aspera ad astra — через тернии к звездам!
Per aversionem — ради отвлечения
Per fas et nefas — правдами и неправдами
Perpetuum mobile — вечное движение
Per risum multum cognoscimus stultum — пo беспричинному смеху мы узнаем глупца
Per se — само по себе, в чистом виде
Personaliter — лично
Petitio principii — вывод из положения, которое еще нужно доказать
Pia desiderata — заветные мечты, благие пожелания
Plenus venter nоn studet libenter — полное брюхо к ученью глуxo
Poculum, mane haustum, restaurat naturam exhaustam — чаша. выпитая с утра, восстанавливает истощенные силы
Post factum — после события
Post hoc, ergo propter hoc — после этого — значит вследствие этого
Post hoc, nоn est propter hoc — после этого — не значит из-за этого
Post hominum memoriam — с незапамятных времен
Primum agere — прежде всего действовать
Primum nоn nocere — прежде всего не вредить
Primus inter pares — первый среди равных
Principium et fons — начало и источник
Probatum est — одобрено
Pro bono publico — ради общего блага
Pro domo meа (sua) — в личных интересах
Pro et contra — за и против
Pro forma — для формы, для приличия, для вида
Pro memoria — для памяти, в память о чем-либо
Propera pedem — торопись
Propter invidiam — из зависти
Propter necessitatem — вследствие необходимости
Pro ut de lege — законным путем
Punctum saliens — важный пункт, важное обстоятельство
Plenus venter non student libenter – Сытое брюхо к учению глухо.
Principiis obsta! — Противодействуй началам!
Primum vivere! — Прежде всего — жить!
Periculum in mora! — Опасность в промедлении!
Pulchre sedens, melius agens — Семь раз отмерь, один раз отрежь
Pacta servanda sunt — договоры следует выполнять
Pacta tertiis nec nocent nec prosunt — действие договоров не распространяется на третьи стороны
Particeps criminis — соучастник преступления
Per aspera ad astra — через тернии к звездам
Pereat mundus et fiat justitia — пусть погибнет мир, но да свершится правосудие
Per fas et nefas — всеми правдами и неправдами
Pia desideria — благие намерения
Poena constituitur in emendationem hominum — наказание должно исправлять людей
Poena potius molliendae quam exasperandae sunt — наказание следует смягчать, а не усиливать
Primus inter pares — первый среди равных
Prius vitiis laboravimus, nuns legibus — раньше мы были обременены пороками, теперь законами

Латынь: выражения и афоризмы с переводом на «Q»

Quadrivium — квадривиум; математический комплекс из семи искусств; четыре искусства, или дисциплины: арифметика, геометрия, музыка, астрономия.
Qui aures habet, audiat – Имеющий уши да услышит.
Quis sine peccto est? – Кто без греха?
Quisque est faber sua fortnae – Всякий кузнец своего счастья.
Quidquid agis, prudenter agas et respice finem — Что ни делаешь, делай разумно и предвидя конец.
Quantum satis — сколько нужно.
Quibuscumque viis — какими бы то ни было путями.
Quid prodest — кому это выгодно? Кому это полезно?
Qui pro quo — одно вместо другого, недоразумение.
Qui scribit, bis legis — кто пишет, тот дважды читает.
Quis hominum sine vitiis — кто из людей родился без пороков.
Quod erat demonstrandum — что и требовалось доказать.
Quod licet Jovi, nоn licet bovi — что позволено Юпитеру, то не позволено быку.
Quot homines, tot sententiae — сколько голов, столько умов.

Латинские фразы, крылатые выражения и афоризмы на «R»

Radices litterarum amarae sunt, fructus dulces — корни наук горьки, плоды сладки.
Rectus in curia — тверд в вере.
Rem cum cura age — веди дело заботливо.
Remotis testibus — без свидетелей.
Repetitio est mater studiorum — повторение — мать учения.
Respice finem — предусматривай конец.
Restitutio ad integrum — полнoe восстановление.
Restrictive et conditionaliter — ограничительно и условно.
Ridens verum dicere — смеясь, говорить правду.
Regis voluntas suprema lex — воля монарха — высший закон.
Regina probationum — царица доказательств.
Regula juris — правовая норма.
Res est misera ubi jus est vagum et incertum — плохо дело, когда закон неясен и неопределен.
Res ipsa loquitur — дело настолько очевидно, что иных доказательств не требуется.
Rex est lex vivens — король есть живое право.

Латынь на «S»

Salus populi suprema lex — благо народа — высший закон (Цицерон)
Sancta sanctorum — святая святых
Sapienti sat — разумному достаточно
Scelere velandum est scelus — покрывать злодейство — есть злодейство
Scientia potentia est — знание — сила
Sed semel insanivimus omnes — однажды мы все бываем безумны
Semper idem — всегда одно и то же
Semper in motu — всегда в движении, вечное движение
Semper percutiatur leo vorans — пусть лев пожирающий всегда будет поражаем
Semper virens — вечная юность
Sensus veris — чувство весны
Sic transit gloria mundi — так проходит земная слава
Similia similibus curantur — подобное излечивается подобным
Sine ira et studio — без гнева и пристрастия
Sine morа — без промедления
Sint ut sunt, aut nоn sint — пусть будет так, как есть, или пусть вовсе не будет
Sit tibi terra levis — пусть будет тебе легка земля
Si vera narretis, non opus sit testibus — если говорите правду, свидетели не нужны
Sol lucet omnibus — солнце светит для всех
Specie — по виду
Spero meliora — надеюсь на лучшее
Spes reconvalescendi — надежда на выздоровление
Sponte sua — по собственному желанию, добровольно
Statim atque instanter — тотчас и немедленно
Status praesens — настоящее положение
Surge et age! — поднимись и действуй!
Sursum corda! — выше голову!
Suum cuique — каждому свое
Scio me nihil scire – Я знаю, что ничего не знаю.
Si tacuisses, philosophus masisses – Если бы ты промолчал, то сошел бы за философа.
Si vis pacem, para bellum – Если хочешь мира, готовь войну.
Sint, unt sunt, aut non sint – Пусть будет, как будет, или же вовсе не будет.
Spiritus ubi vult spirat – Дух дышит где хочет.
Sub specie aeternittis — С точки зрения вечности.
Si vivis Romae, romano vivito more — Если живешь в Риме, живи в согласии с римскими обычаями.
Sic vita truditur — Такова жизнь.
Salva res ast. — Всё в порядке.
Spero miliora! — Надеюсь на лучшее!
Sub ferula. — Из под палки
Suum cuique (placet). — Каждому своё (нравится).
Simulat se morbo laborare. — Он прикинулся больным.
Sapienti sat. — Для понимающего достаточно.
Sic dicta. — Так сказать.
Serva me, servabo te. — Ты мне, я тебе.
Satis verborum! — Довольно слов!
Si non — non! — Если нет — нет!
Sitis urit fauces. — Горло горит от жажды.
Senex. — Старина.
Stultorum infinitus est numerus! — Число дураков бесконечно!
Suo tempore. — В своё время.
Sero! — Слишком поздно!
Si forte. — Если повезёт.
Scientia est potencia. — Знание — сила.
Si quis dat mannois, ne quere in dentibus annos. — Дарёному коню в зубы не смотрят.
Si vis pacem, para bellum. — Хочешь мира — готовься к войне.

Крылатая латынь на «Т»

Tabula rasa. – Чистая доска.
Taedium vitae. — Отвращение к жизни.
Tamquam truncus stat. — Стоит как пень.
Totis viribus. — Изо всех сил.
Tempora mutantur, et nos memutmur in illis – Времена меняются, и мы меняемся в них.
Tertium non datur – Третьего не дано.
Tempora mutantur et nos mutantur in illis — Времена меняются и мы меняемся вместе с ними (Овидий).
Tempori parce — Береги время.
Tempus nemini — Время никого не ждет.
Terra incognita — Неведомая земля.
Tertium nоn datur — Третьего не дано.
Tarde venientibus ossa. — Опоздавшим — кости.
Tota re perspecta — Приняв все во внимание.
Tradidit mundum disputationibus — Споры погубили мир.
Tractu tempore. — С течением времени.
Tres faciunt collegium — Трое составляют коллегию.
Tuto, cito, jucunde — Безопасно, быстро, приятно.

Латынь: фразы и крылатые выражения на «U»


Ubi pus, ibi evacua — Где гной, очищай там.
Ubi pus, ibi incisio — Где гной, там разрез.
Ubi amici, ibi opes — Где друзья, там богатство.
Ubi bene, ibi patria — «Где хорошо, там и родина» — высказывание приписывают римскому трагику Пакувию.
Unus dies gradus est vitae — Один день — ступенька в лестнице жизни
Ultima ratio — Последнее средство.
Ut desint vires, tamen est laudanda volundas – Пусть недостаточно сил, однако усердие достойно похвалы.
Ubi concordia — ibi victoria — где согласие, там победа.
Ubi emilementum, ibi onus — «Где выгода, там и бремя», т.е. права влекут за собой обязанности, — юридическое правило, восходящее к римскому праву. (юридическая латынь).
Ubi mel, ibi fel — Где мед, там и желчь, т.е. нет худа без добра.
Ulbi nihil vales, ibi nihil velis — Где не имеешь силы, там и не желай (Цицерон).
Ultima ratio — «Последний довод королей (пушки)» — надпись на пушках времен Ришелье и Фридриха II. В дипломатии под «ultima ratio» понимается разрыв дипломатических отношений и последующее объявление войны.
Ultima voluntas — Последняя воля.
Ultimum refigium — Последнее прибежище.
Ultimus terminus — Крайний срок.
Ultra posse nemo obligatur — «Никто не обязан делать что-либо сверх возможного» (Цельс).
Ultra vires — Сверх сил, с превышением полномочий.
Unguibus et rostro — «Клювом и когтями», т.е. защита всеми возможными средствами.
Umbram suam metuit — своей тени боится.
Una hirundo nоn facit ver- одна ласточка не делает весны.
Unus dies gradus est vitae — один день — ступенька в лестнице жизни.
Usus est optimus magister — опыт — наилучший учитель.
Ut quisque est doctissimus, ita est modestissimus — кто умнее, тот скромнее.
Ut salutas, ita salutaberis — как аукнется, так и откликнется.
Ut supra — как сказано выше.
uU jus incertum, ibi nullum — если закон неопределенен — закона нет.
Urbi et orbi — ко всеобщему сведению, на весь мир (городу и миру / подразумевается вечный город Рим).

 

Крылатая латынь и афоризмы на «V»

Vade mecum! — Пойдём со мной!
Vade in pace! — Ступай себе с миром!
Vade retro! — Уйди от меня!
Vae soli. — Плохо быть одному.
Verba movent, exempla trahunt. – Слова волнуют, примеры увлекают.
Veni, vidi, vici. — Пришел, увидел, победил. По свидетельству Плутарха в «Сравнительном жизнеописании», этой фразой Юлий Цезарь сообщил в письме к своему другу Аминтию о победе в сражении при Зеле.
Veo voto. — По моему мнению.
Verbis aut factis. — На словах и на деле.
Vita sine libertate, nihil. — Жизнь без свободы — ничто.
Vita sine litteris. — mors est. — Жизнь без науки — смерть.
Vitam impendere vero. — Жизнь правде посвящать.
Vires solvuntur. — Силы кончаются.
Vivere est cogitare. — Жить — значит мыслить.
Vivere memento. — Помни о жизни.
Vixi et, quem dederat cursum fortuna peregi. — Я окончил жизнь и совершил путь, предназначенный мне судьбой.
Victrem a victo superri saepe vidmus. – Мы часто видим, что побежденный побеждает победителя.
Vis recte vivere? Quis non? – Ты хочешь хорошо жить? А кто не хочет?
Vile est, qoud licet. — Что разрешено, то не интересно.
Vita nostra brevis est. — Наша жизнь коротка.
Vae victis. — Горе побежденному.
Verbatim. — Слово в слово.
Verus amicus amici nunquam obliviscitur — Истинный друг никогда не забывает друга.
Veto! — Запрещаю! Отсюда «Налагать вето» на чье-либо решение означает приостанавливать его исполнение.
Veluti persona. — Как скотина.
Via scientiarum. — Дорога знаний.
Vice versa. — Наоборот, обратно.
Vinum locutum est. — Говорило вино.
Vires unitae agunt. — Силы действуют совместно.
Viribus unitis. — Соединенными усилиями.
Vir magni ingenii. — Человек большого ума.
Vis medicatrix naturae. — Целебная сила природы.
Vox audita latet, littera scripta manet. — Сказанное слово исчезает, написанная буква остается.
Via scientiarum — путь к знаниям.
Via vitae — жизненный путь («дорога жизни»).
Vir magna vi — человек большой силы.
Vir magni ingenii — человек большого ума.
Vis legibus est inimica — насилие есть враг права.
Vita scholae — жизнь школы.
Vivere est cogitare — жить значит мыслить.
Vvolens nolens — волей-неволей
Vox emissa volat; litera scripta manet — сказанное улетучивается, написанное остается.
Vox populi, vox Dei — глас народа — глас божий.

Фразы для татуировок на немецком языке с переводом — TATTOO-PHRASE.RU

Фразы и афоризмы с переводом на
немецкий язык.

Только мамина любовь длится вечно.
Nur die Liebe der Mutter ist ewig.

Спаси и сохрани.
Rette und bewahre.

Спасибо родителям за жизнь.
Danke den Eltern für das Leben.

Бесстрашная.
Furchtlos.

Особенная.
Besondere.

Счастливая по жизни.
Glücklich im Leben.

Только Бог мне судья.
Nur Gott sei mein Richter.

Спасибо маме и папе за жизнь.
Danke der Mutter und dem Vater für das Leben.

Интуиция — это жизнь!
Intuition ist das Leben!

Моя мама — мой ангел.
Meine Mutter ist mein Engel.

Мечтай так, словно ты будешь жить вечно.
Живи так, словно умрешь сегодня.
Träume, als ob du ewig leben wirst.
Lebe so, als ob du heute stirbst.

Моей любви достойна только мать.
Nur Meine Mutter ist meiner Liebe wert.

Любовь доступна всем, только не мне.
Liebe ist für jemandem erreichbar,
nicht für mich aber.

Никто, кроме тебя.
Niemand als du.

Все к лучшему!
Alles, was passiert, ist zu Gutem!

Будь уверен в себе и никогда не сдавайся.
Sei in sich selbst sicher und gib nicht nach.

Иду к своей мечте.
Ich gehe zu meinem Traum.

Я не как все, я лучший.
Ich bin nicht, wie alle,
ich bin der Beste.

Не будь горд с теми,
с кем душа хочет сходить с ума.
Sei nicht stolz mit denen,
mit wem deine Seele verrückt sein will.

Жить и любить.
Leben und lieben.

Удача со мной.
Glück ist immer bei mir.

Учитесь наслаждаться жизнью…
Страдать, она научит сама.
Lernt das Leben zu genießen…
Leiden lehrt es euch.

Да поможет мне Бог!
Hilf mir Gott!

Сильная, но нежная.
Stark, aber zart.

Любовь победит всё.
Liebe besiegt alles.

Хочу надолго и по-настоящему.
Möchte es für lange und wie es sich gehört.

Доверяй только себе.
Vertraue nur an sich selbst.

Прощать не сложно,
сложно заново поверить.
Verzeihen ist nicht schwierig,
schwierig ist es aufs Neue zu glauben.

Надейся на лучшее.
Hoffe dich auf das Beste.

Никогда не бывает поздно…
бывает уже не надо…
Es gibt kein «zu spät»,
es gibt «Ich brauche es nicht mehr».

Будь готова к худшему.
Sei auf das Schlimmste fertig.

Жизнь — игра.
Das Leben ist ein Spiel.

Делаем вид, что все хорошо,
а внутри страшная боль.
Wir tun, es sei alles gut,
drinnen ist aber ein schrecklicher Schmerz.

Мы ничего не можем предугадать.
Wir können nichts voraussehen.

Дай мне силы.
Gib mir Stärke.

Удача всегда со мной.
Glück ist immer mit mir.
Поступки сильнее слов.
Handlungen sind stärker, als Worte.

Мама и Папа, я люблю вас.
Mutter und Vater, ich liebe euch.

Боже сохрани меня!
Bewahre mich Got!

Только потеряв — мы начинаем ценить.
Nur wenn wir etwas verloren haben,
beginnen wir das zu schätzen.

Одна любовь, одна судьба!
Eine Liebe, ein Schicksal!

Как жаль, что некоторые моменты никогда больше не повторятся.
Wie schade, dass einige Momente des Lebens sich nie mehr wiederholen.

Чем сильнее что-то любишь,
тем сложнее это терять.
Je stärker du etwas liebst,
desto schwieriger ist es zu verlieren.

Иногда не хватает лишь капельки смелости,
которая может изменить всю жизнь.
Es fehlt manchmal nur ein Tropfen der Tapferkeit,
der das Leben verändern kann.

Каждый человек имеет право на ошибку.
Но не всякая ошибка имеет право на прощение.
Jeder Mensch hat sein Recht auf einen Fehler.
Nicht jeder Fehler hat ein Recht auf Verzeihung.

Цените своих близких, пока они рядом.
Schätzt eure Verwandten, bis sie nahe sind.

Идеальных людей не бывает, цените тех,
кто смог полюбить ваши недостатки.
Es gibt keine ideale Menschen, schätzt diejenige,
die eure Mängel lieben können.

Не судите чужого прошлого – вы не знаете своего будущего.
Halt kein Gericht über fremder Vergangenheit –
ihr kennt eure Zukunft nicht.

Афоризмы, цитаты, высказывания знаменитых людей
в переводе с немецкого на русский язык

Meine Ehre heißt Treue!
Верность – моя честь!

Gott mit uns.
С нами Бог.

Jedem das Seine.
Каждому свое.

Wer sich tief weiß, bemüht sich um Klarheit;
wer der Menge tief scheinen möchte,
bemüht sich um Dunkelheit.
Тот, кто много знает, стремиться к ясности;
тот, кто хочет показать,
что много знает, стремиться во тьму.

Friedrich Nietzsche
Фридрих Ницше

Überzeugungen sind gefährlichere Feinde der Wahrheit als Lügen.
Перевод – более опасный враг правдычем ложь.
Friedrich Nietzsche
Фридрих Ницше

Nicht dass du mich belogst sondern,
dass ich dir nicht mehr glaube, hat mich erschüttert.
Меня потрясло не то, что ты меня обманываешь,
а то, что я тебе больше не верю.

Friedrich Nietzsche
Фридрих Ницше

Wer von seinem Tag nicht zwei Drittel für sich selbst hat, ist ein Sklave.
Тот, у кого нет двух третей времени на себя, – раб.
Friedrich Nietzsche
Фридрих Ницше

Wenn man ein Wozu des Lebens hat, erträgt man jedes Wie.
Тотукого есть «Зачем» житьвынесет любое «Как».
Friedrich Nietzsche
Фридрих Ницше

Was aus Liebe getan wird,
geschieht immer jenseits von Gut und Böse.
То, что делается из любви,
всегда находится по ту сторону добра и зла.

Friedrich Nietzsche
Фридрих Ницше

Dem wird befohlen, der sich nicht selber gehorchen kann.
Приказываюттомукто сам себе не умеет повиноваться.
Friedrich Nietzsche
Фридрих Ницше

Die Hoffnung ist der Regenbogen über den herabstürzenden Bach des Lebens.
Надежда – это радуга над падающим вниз ручейком жизни.
Friedrich Nietzsche
Фридрих Ницше

Ohne Musik wäre das Leben ein Irrtum.
Без музыки жизнь была бы глупостью.
Friedrich Nietzsche
Фридрих Ницше

Phantasie haben heißt nicht, sich etwas ausdenken;
es heißt, sich aus den Dingen etwas machen.
Иметь фантазию – не значит что-то выдумывать;
это значит, делать что-то новое из вещей.

Paul Thomas Mann
Пауль Томас Манн

Religion ist Ehrfurcht — die Ehrfurcht zuerst vor dem Geheimnis,
das der Mensch ist.
Религия – это благоговение – в первую очередь перед тайной, которую представляет собой человек.
Paul Thomas Mann
Пауль Томас Манн

Wenn man jemandem alles verziehen hat,
ist man mit ihm fertig.
Если ты простил человеку все,
значит с ним покончено.
Sigmund Freud
Зигмунд Фрейд

In dem Augenblick, in dem ein Mensch den Sinn und den Wert des Lebens bezweifelt, ist er krank.
В тот момент, когда человек сомневается в смысле и ценности жизни, он болен.
Sigmund Freud
Зигмунд Фрейд

Wir streben mehr danach,
Schmerz zu vermeiden als Freude zu gewinnen.
Мы больше стремимся к тому,
чтобы избегать боли, нежели к тому, чтобы ощущать радость.

Sigmund Freud
Зигмунд Фрейд

Der Mann ist leicht zu erforschen,
die Frau verrät ihr Geheimnis nicht.
Мужчину легко узнать,
женщина же не выдает своей тайны.

Immanuel Kant
Иммануил Кант

Schön ist dasjenige,
was ohne Interesse gefällt.
Прекрасно то, что нравится,
даже не вызывая интереса.

Immanuel Kant
Иммануил Кант

Habe Mut, dich deines eigenen Verstandes zu bedienen.
Имей мужество использовать свой собственный разум.
Immanuel Kant
Иммануил Кант

Man muß denken, wie die wenigsten und reden wie die meisten.
Нужно думать, как единицы, и говорить, как большинство.
Arthur Schopenhauer
Артур Шопенгауэр

Der Wechsel allein ist das Beständige.
Постоянны только изменения.
Arthur Schopenhauer
Артур Шопенгауэр

Die Freunde nennen sich aufrichtig.
Die Feinde sind es.
Друзьями себя называют.
Врагами – являются.

Arthur Schopenhauer
Артур Шопенгауэр

Vergeben und vergessen heißt kostbare Erfahrungen zum Fenster hinauswerfen.
Прощать и забывать,
значит выбрасывать ценный опыт в окно.

Arthur Schopenhauer
Артур Шопенгауэр

Wir denken selten an das, was wir haben,
aber immer an das, was uns fehlt.
Мы редко думаем о том, что имеем,
но всегда о том, чего нам не хватает.

Arthur Schopenhauer
Артур Шопенгауэр

All unser Übel kommt daher,
dass wir nicht allein sein können.
Все наши беды от того,
что мы не можем быть одиноки.

Arthur Schopenhauer
Артур Шопенгауэр

Die Grenzen der Sprache sind die Grenzen der Welt.
Границы языка – это границы мира.
Ludwig Wittgenstein
Людвиг Витгенштейн

Wovon man nicht sprechen kann, darüber muß man schweigen.
О том, о чем нельзя говорить, нужно молчать.
Ludwig Wittgenstein
Людвиг Витгенштейн

Es ist selten, daß ein Mensch weiß,
was er eigentlich glaubt.
Редко, когда человек знает,
во что же он на самом деле верит.

Oswald Spengler
Освальд Шпенглер

Es ist unmöglich, jemandem ein Ärgernis zu geben,
wenn er es nicht nehmen will.
Нельзя оскорбить того,
кто не хочет быть оскорбленным.
Friedrich Schlegel
Фридрих Шлегель

Die zwei größten Tyrannen der Erde:
der Zufall und die Zeit.
Два величайших тирана вмире:
Случай и Время.
Johann Gottfried Herder
Иоганн Готфрид Гердер

Denn nur die freie Neigung ist Liebe,
nur wer sich selber hat, kann sich selber geben.
Любовь может быть только добровольной,
так как только тот, кто располагает собой,
может отдавать себя.

Бог есть любовь на латыни. Цитаты, фразы на латыни о любви для тату

Ниже приводятся 170 латинских крылатых выражений и пословиц с транслитерацией (транскрипцией) и ударениями.

Знак ў
обозначает неслоговой звук [у]
.

Знак г х
обозначает фрикативный звук [γ]
, которому соответствует г
в белорусском языке, а также соответствующий звук в русских словах Господи
, ага
и т. п.

  1. A mari usque ad mare.

    [А ма́ри у́сквэ ад ма́рэ].
    От моря до моря.
    Девиз на гербе Канады.
  2. Ab ovo usque ad mala.

    [Аб о́во у́сквэ ад ма́ля].
    От яйца и вплоть до яблок, т. е. от начала и до конца.
    Обед у римлян начинался яйцами и заканчивался яблоками.
  3. Abiens abi!

    [А́биэнс а́би!]
    Уходя, уходи!
  4. Acta est fabŭla.

    [А́кта эст фа́буля].
    Представление окончено.
    Светоний в «Жизни двенадцати цезарей» пишет, что император Август в свой последний день спросил вошедших друзей, находят ли они, что он «хорошо сыграл комедию жизни».
  5. Alea jacta est.

    [А́леа я́кта эст].
    Жребий брошен.
    Употребляется в тех случаях, когда говорят о бесповоротно принятом решении. Слова, произнесенные Юлием Цезарем при переходе его войск через реку Рубикон, отделявшую Умбрию от римской провинции — Цизальпийской Галлии, т. е. Северной Италии, в 49 г. до н. э. Юлий Цезарь, нарушив закон, по которому он в качестве проконсула мог командовать войском только за пределами Италии, возглавил его, оказавшись на территории Италии, и тем самым начал гражданскую войну.
  6. Amīcus est anĭmus unus in duōbus corporĭbus.

    [Ами́кус эст а́нимус у́нус ин дуо́бус корпо́рибус].
    Друг — это одна душа в двух телах.
  7. Amīcus Plato, sed magis amīca verĭtas.

    [Ами́кус Пля́то, сэд ма́гис ами́ка вэ́ритас].
    Платон мне друг, но истина дороже (Аристотель).
    Употребляется, когда хотят подчеркнуть, что правда превыше всего.
  8. Amor tussisque non celantur.

    [А́мор тусси́сквэ нон цэля́нтур].
    Любовь и кашель не скроешь.
  9. Aquĭla non captat muscas.

    [А́квиля нон ка́птат му́скас].
    Орел не ловит мух.
  10. Audacia pro muro habētur.

    [Аўда́циа про му́ро г х абэ́тур].
    Храбрость заменяет стены (досл.: храбрость имеется вместо стен).
  11. Audiātur et altĕra pars!

    [Аўдиа́тур эт а́льтэра парс!]
    Пусть будет выслушана и другая сторона!
    О беспристрастном рассмотрении споров.
  12. Aurea mediocrĭtas.

    [А́ўрэа мэдио́критас].
    Золотая середина (Гораций).
    О людях, которые в суждениях и поступках избегают крайностей.
  13. Aut vincĕre, aut mori.

    [Аўт ви́нцэрэ, аўт мо́ри].
    Или победить, или умереть.
  14. Ave, Caesar, moritūri te salūtant!

    [А́вэ, Цэ́зар, мориту́ри тэ салю́тант!]
    Здравствуй, Цезарь, идущие на смерть приветствуют тебя!
    Приветствие римских гладиаторов,
  15. Bibāmus!

    [Биба́мус!]
    выпьем!
  16. Caesărem decet stantem mori.

    [Цэ́зарэм дэ́цэт ста́нтэм мо́ри].
    Цезарю подобает умереть стоя.
  17. Canis vivus melior est leōne mortuo.

    [Ка́нис ви́вус мэ́лиор эст лео́нэ мо́ртуо].
    Живая собака лучше мертвого льва.
    Ср. с рус. пословицей «Лучше синица в руках, чем журавль в небе».
  18. Carum est, quod rarum est.

    [Ка́рум эст, квод ра́рум эст].
    Ценно то, что редко.
  19. Causa causārum.

    [Ка́ўза каўза́рум].
    Причина причин (главная причина).
  20. Cave canem!

    [Ка́вэ ка́нэм!]
    Бойся собаки!
    Надпись на входе римского дома; употребляется как общее предостережение: будь осторожен, внимателен.
  21. Cedant arma togae!

    [Цэ́дант а́рма то́гэ!]
    Пусть оружие уступит место тоге! (Пусть на смену войне придет мир).
  22. Clavus clavo pellĭtur.

    [Кля́вус кля́во пэ́ллитур].
    Клин клином вышибается.
  23. Cognosce te ipsum.

    [Когно́сцэ тэ и́псум].
    Познай самого себя.
    Латинский перевод греческого изречения, начертанного на храме Аполлона в Дельфах.
  24. Cras melius fore.

    [Крас мэ́лиус фо́рэ].
    что завтра будет лучше.
  25. Cujus regio, ejus lingua.

    [Ку́йус рэ́гио, э́йус ли́нгва].
    Чья страна, того и язык.
  26. Curricŭlum vitae.

    [Курри́кулюм ви́тэ].
    Описание жизни, автобиография.
  27. Damnant, quod non intellĕgunt.

    [Да́мнант, квод нон интэ́ллегунт].
    Осуждают, потому что не понимают.
  28. De gustĭbus non est disputandum.

    [Дэ гу́стибус нон эст диспута́ндум].
    О вкусах не следует спорить.
  29. Destruam et aedificābo.

    [Дэ́струам эт эдифика́бо].
    Разрушу и построю.
  30. Deus ex machĭna.

    [Дэ́ус экс ма́хина].
    Бог из машины, т. е. неожиданная развязка.
    В античной драме развязкой служило появление перед зрителями из специальной машины бога, который помогал разрешиться сложной ситуации.
  31. Dictum est factum.

    [Ди́ктум эст фа́ктум].
    Сказано — сделано.
  32. Dies diem docet.

    [Ди́эс ди́эм до́цэт].
    Один день другой учит.
    Ср. с рус. пословицей «Утро вечера мудренее».
  33. Divĭde et impĕra!

    [Ди́видэ эт и́мпэра!]
    Разделяй и властвуй!
    Принцип римской завоевательной политики, воспринятый последующими завоевателями.
  34. Dixi et anĭmam levāvi.

    [Ди́кси эт а́нимам лева́ви].
    Сказал — и облегчил душу.
    Библейское выражение.
  35. Do, ut des; facio, ut facias.

    [До, ут дэс; фа́цио, ут фа́циас].
    Даю, чтобы ты дал; делаю, чтобы ты сделал.
    Формула римского права, устанавливающая правовые отношения между двумя лицами. Ср. с рус. выражением «Ты мне — я тебе».
  36. Docendo discĭmus.

    [Доцэ́ндо ди́сцимус].
    Обучая, мы учимся сами.
    Выражение происходит от высказывания римского философа и писателя Сенеки.
  37. Domus propria — domus optĭma.

    [До́мус про́приа — до́мус о́птима].
    Свой дом самый лучший.
  38. Dónec erís felíx, multós numerábis amícos.

    [До́нэк эри́с фэли́кс, мульто́с нумэра́бис ами́кос].
    Пока ты будешь счастлив, у тебя будет много друзей (Овидий).
  39. Dum spiro, spero.

    [Дум спи́ро, спэ́ро].
    Пока дышу, надеюсь.
  40. Duōbus litigantĭbus, tertius gaudet.

    [Дуо́бус литига́нтибус, тэ́рциус га́ўдэт].
    Когда двое ссорятся, третий радуется.
    Отсюда еще одно выражение — tertius gaudens ‘третий радующийся’, т. е. человек, выигрывающий от распри двух сторон.
  41. Edĭmus, ut vivāmus, non vivĭmus, ut edāmus.

    [Э́димус, ут вива́мус, нон ви́вимус, ут эда́мус].
    Мы едим, чтобы жить, а не живем, чтобы есть (Сократ).
  42. Elephanti corio circumtentus est.

    [Элефа́нти ко́рио циркумтэ́нтус эст].
    Наделен кожей слона.
    Выражение употребляют, когда говорят о бесчувственном человеке.
  43. Errāre humānum est.

    [Эрра́рэ г х ума́нум эст].
    Человеку свойственно ошибаться (Сенека).
  44. Est deus in nobis.

    [Эст дэ»ус ин но»бис].
    Есть в нас бог (Овидий).
  45. Est modus in rebus.

    [Эст мо́дус ин рэ́бус].
    Есть мера в вещах, т. е. всему есть мера.
  46. Etiám sanáto vúlnĕre, cícatríx manét.

    [Этиа́м сана́то ву́льнэрэ, ци́катри́кс манэ́т].
    И даже когда рана зажила, шрам остается (Публий Сир).
  47. Ex libris.

    [Экс ли́брис].
    «Из книг», экслибрис, знак владельца книги.
  48. Éxēgí monumént(um)…

    [Э́ксэги́ монумэ́нт(ум)…]
    Я воздвиг памятник (Гораций).
    Начало знаменитой оды Горация на тему бессмертия произведений поэта. Ода вызвала в русской поэзии большое количество подражаний и переводов.
  49. Facĭle dictu, difficĭle factu.

    [Фа́циле ди́кту, диффи́циле фа́кту].
    Легко сказать, трудно сделать.
  50. Fames artium magister.

    [Фа́мэс а́ртиум маги́стэр]
    Голод — учитель искусств.
    Ср. с рус. пословицей «Голь на выдумки хитра».
  51. Felicĭtas humāna nunquam in eōdem statu permănet.

    [Фэли́цитас г х ума́на ну́нквам ин эо́дэм ста́ту пэ́рманэт].
    Человеческое счастье никогда не бывает постоянным.
  52. Felicĭtas multos habet amīcos.

    [Фэли́цитас му́льтос г х а́бэт ами́кос].
    У счастья много друзей.
  53. Felicitātem ingentem anĭmus ingens decet.

    [Фэлицита́тэм ингэ́нтэм а́нимус и́нгэнс дэ́цэт].
    Великому духом подобает большое счастье.
  54. Felix criminĭbus nullus erit diu.

    [Фэ́ликс крими́нибус ну́ллюс э́рит ди́у].
    Никто не будет долго счастлив преступлениями.
  55. Felix, qui nihil debet.

    [Фэ́ликс, кви ни́г х иль дэ́бэт].
    Счастлив тот, кто ничего не должен.
  56. Festīna lente!

    [Фэсти́на ле́нтэ!]
    Спеши медленно (делай все не спеша).
    Одна из обычных поговорок императора Августа (63 г. до н. э. — 14 г. н. э.).
  57. Fiat lux!

    [Фи́ат люкс!]
    Да будет свет! (Библейское выражение).
    В более широком смысле употребляется, если речь идет о грандиозных свершениях. Изобретателя книгопечатания Гуттенберга изображали держащим развернутый лист бумаги с надписью «Fiat lux!».
  58. Finis corōnat opus.

    [Фи́нис коро́нат о́пус].
    Конец венчает дело.
    Ср. с рус. пословицей «Конец — делу венец».
  59. Gaúdia príncipiúm nostrí sunt saépe dolóris.

    [Га́ўдиа при́нципиу́м ностри́ сунт сэ́пэ долё́рис].
    Радости часто являются началом нашей печали (Овидий).
  60. Habent sua fata libelli.

    [Г х а́бэнт су́а фа́та либэ́лли].
    Книги имеют свою судьбу.
  61. Hic mortui vivunt, hic muti loquuntur.

    [Г х ик мо́ртуи ви́вунт, г х ик му́ти лёкву́нтур].
    Здесь мертвые живы, здесь немые говорят.
    Надпись над входом в библиотеку.
  62. Hodie mihi, cras tibi.

    [Г х одиэ миг х и, крас тиби].
    Сегодня мне, завтра тебе.
  63. Homo doctus in se semper divitias habet.

    [Г х о́мо до́ктус ин сэ сэ́мпэр диви́циас г х а́бэт].
    Ученый человек в самом себе всегда имеет богатство.
  64. Homo homĭni lupus est.

    [Г х о́мо г х о́мини лю́пус эст].
    Человек человеку волк (Плавт).
  65. Homo propōnit, sed Deus dispōnit.

    [Г х о́мо пропо́нит, сэд Дэ́ус диспо́нит].
    Человек предполагает, а Бог располагает.
  66. Homo quisque fortūnae faber.

    [Г х о́мо кви́сквэ форту́нэ фа́бэр].
    Каждый человек — творец своей судьбы.
  67. Homo sum: humāni nihil a me aliēnum (esse) puto.

    [Г х о́мо сум: г х ума́ни ни́г х иль а мэ алиэ́нум (э́ссэ) пу́то].
    Я человек: ничто человеческое, как я думаю, мне не чуждо.
  68. Honōres mutant mores.

    [Г х оно́рэс му́тант мо́рэс].
    Почести изменяют нравы (Плутарх).
  69. Hostis humāni genĕris.

    [Г х о́стис г х ума́ни гэ́нэрис].
    Враг рода человеческого.
  70. Id agas, ut sis felix, non ut videāris.

    [Ид а́гас, ут сис фэ́ликс, нон ут видэа́рис].
    Поступай так, чтобы быть счастливым, а не казаться (Сенека).
    Из «Писем к Луцилию».
  71. In aquā scribĕre.

    [Ин а́ква скри́бэрэ].
    Писáть на воде (Катулл).
  72. In hoc signo vinces.

    [Ин г х ок си́гно ви́нцэс].
    Под этим знаменем ты победишь.
    Девиз римского императора Константина Великого, размещенный на его знамени (IV в.). В настоящее время используется как торговый знак.
  73. In optĭmā formā.

    [Ин о́птима фо́рма].
    В наилучшей форме.
  74. In tempŏre opportūno.

    [Ин тэ́мпорэ оппорту́но].
    В удобное время.
  75. In vino verĭtas.

    [Ин ви́но вэ́ритас].
    Истина в вине.
    Соответствует выражению «Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке».
  76. Invēnit et perfēcit.

    [Инвэ́нит эт пэрфэ́цит].
    Изобрел и усовершенствовал.
    Девиз Французской Академии наук.
  77. Ipse dixit.

    [И́псэ ди́ксит].
    Сам сказал.
    Выражение, характеризующее позицию бездумного преклонения перед чьим-нибудь авторитетом. Цицерон в сочинении «О природе богов», цитируя это изречение учеников философа Пифагора, говорит, что он не одобряет манеры пифагорейцев: вместо доказательства в защиту мнения они словами ipse dixit ссылались на своего учителя.
  78. Ipso facto.

    [И́псо фа́кто].
    Самим фактом.
  79. Is fecit, cui prodest.

    [Ис фэ́цит, ку́и про́дэст].
    Сделал тот, кому выгодно (Луций Кассий).
    Кассий, идеал справедливого и умного судьи в глазах римского народа (отсю
    да еще одно выражение judex Cassiānus ‘справедливый судья’), в уголовных процессах всегда ставил вопрос: «Кому выгодно? Кто от этого выигрывает?» Характер людей таков, что никто не хочет становиться злодеем без расчета и пользы для себя.
  80. Latrante uno, latrat statim et alter canis.

    [Лятра́нтэ у́но, ля́трат ста́тим эт а́льтэр ка́нис].
    Когда лает одна, тотчас же лает и другая собака.
  81. Legem brevem esse oportet.

    [Ле́гэм брэ́вэм э́ссэ опо́ртэт].
    Следует, чтобы закон был кратким.
  82. Littĕra scripta manet.

    [Ли́ттэра скри́пта ма́нэт].
    Написанная буква остается.
    Ср. с рус. пословицей «Что написано пером, то не вырубишь топором».
  83. Melior est certa pax, quam sperāta victoria.

    [Мэ́лиор эст цэ́рта пакс, квам спэра́та викто́риа].
    Лучше верный мир, чем надежда на победу (Тит Ливий).
  84. Memento mori!

    [Мэмэ́нто мо́ри!]
    Помни о смерти.
    Приветствие, которым обменивались при встрече монахи ордена траппистов, основанного в 1664 г. Употребляется и как напоминание о неотвратимости смерти, о скоротечности жизни, и в переносном смысле — об угрожающей опасности или о чем-либо горестном, печальном.
  85. Mens sana in corpŏre sano.

    [Мэнс са́на ин ко́рпорэ са́но].
    В здоровом теле — здоровый дух (Ювенал).
    Обычно этим изречением выражают идею гармоничного развития человека.
  86. Mutāto nomĭne, de te fabŭla narrātur.

    [Мута́то но́минэ, дэ тэ фа́буля нарра́тур].
    Сказка рассказывается о тебе, изменено только имя (Гораций).
  87. Nec sibi, nec altĕri.

    [Нэк си́би, нэк а́льтэри].
    Ни себе, ни другому.
  88. Nec sibi, nec altĕri.

    [Нэк си́би, нэк а́льтэри].
    Ни себе, ни другому.
  89. Nigrius pice.

    [Ни́гриус пи́цэ].
    Чернее дегтя.
  90. Nil adsuetudĭne majus.

    [Ниль адсвэту́динэ ма́йус].
    Нет ничего сильней привычки.
    Из торгового знака сигарет.
  91. Noli me tangĕre!

    [Но́ли мэ та́нгэрэ!]
    Не тронь меня!
    Выражение из Евангелия.
  92. Nomen est omen.

    [Но́мэн эст о́мэн].
    «Имя — знамение, имя что-то предвещает», т. е. имя говорит о своем носителе, характеризует его.
  93. Nomĭna sunt odiōsa.

    [Но́мина сунт одио́за].
    Имена ненавистны, т. е. называть имена нежелательно.
  94. Non progrĕdi est regrĕdi.

    [Нон про́грэди эст рэ́грэди].
    Не идти вперед — значит идти назад.
  95. Non sum, qualis eram.

    [Нон сум, ква́лис э́рам].
    Я уж не таков, каким был прежде (Гораций).
  96. Nota bene! (NB)

    [Но́та бэ́нэ!]
    Обрати внимание (букв.: заметь хорошо).
    Пометка, служащая для того, чтобы обратить внимание на важную информацию.
  97. Nulla dies sine lineā.

    [Ну́лля ди́эс си́нэ ли́нэа].
    Ни дня без штриха; ни дня без строчки.
    Плиний Старший сообщает, что знаменитый древнегреческий живописец Апеллес (IV в. до н. э.) «имел обыкновение, как бы он ни был занят, ни одного дня не пропускать, не упражняясь в своем искусстве, проводя хоть одну черту; это послужило основанием для поговорки».
  98. Nullum est jam dictum, quod non sit dictum prius.

    [Ну́ллюм эст ям ди́ктум, квод нон сит ди́ктум при́ус].
    Ничего уже не говорят такого, чего не было сказано раньше.
  99. Nullum pericŭlum sine pericŭlo vincĭtur.

    [Ну́ллюм пэри́кулюм си́нэ пэри́кулё ви́нцитур].
    Никакая опасность не преодолевается без риска.
  100. O tempŏra, o mores!

    [О тэ́мпора, о мо́рэс!]
    О времена, о нравы! (Цицерон)
  101. Omnes homĭnes aequāles sunt.

    [О́мнэс г х о́минэс эква́лес сунт].
    Все люди одинаковы.
  102. Omnia mea mecum porto.

    [О́мниа мэ́а мэ́кум по́рто].
    Все свое ношу с собой (Биант).
    Фраза принадлежит одному из «семи мудрецов» Бианту. Когда его родной город Приена был взят неприятелем и жители в бегстве старались захватить с собой побольше своих вещей, кто-то посоветовал и ему поступить так же. «Я так и делаю, ведь все свое ношу собой», — ответил он, имея в виду, что только духовное богатство можно считать неотъемлемым имуществом.
  103. Otium post negotium.

    [О́циум пост нэго́циум].
    Отдых после работы.
    Ср.: Сделал дело — гуляй смело.
  104. Pacta sunt servanda.

    [Па́кта сунт сэрва́нда].
    Договоры следует соблюдать.
  105. Panem et circenses!

    [Па́нэм эт цирцэ́нсэс!]
    Хлеба и зрелищ!
    Возглас, выражавший основные требования римской толпы в эпоху Империи. Римский плебс мирился с утратой политических прав, удовлетворяясь бесплатной раздачей хлеба, денежными раздачами и устройством бесплатных цирковых зрелищ.
  106. Par pari refertur.

    [Пар па́ри рэфэ́ртур].
    Равное равному воздается.
  107. Paupĕri bis dat, qui cito dat.

    [Па́ўпэри бис дат, кви ци́то дат].
    Бедному вдвойне оказывает благодеяние тот, кто дает быстро (Публий Сир).
  108. Pax huic domui.

    [Пакс г х у́ик до́муи].
    Мир этому дому (Евангелие от Луки).
    Формула приветствия.
  109. Pecunia est ancilla, si scis uti, si nescis, domĭna.

    [Пэку́ниа эст анци́лля, си сцис у́ти, си нэ́сцис, до́мина].
    Деньги, если умеешь ими пользоваться, — служанка, если не умеешь, — то госпожа.
  110. Per aspĕra ad astra.

    [Пэр а́спэра ад а́стра].
    Через тернии к звездам, т. е. через трудности к успеху.
  111. Pinxit.

    [Пи́нксит].
    Написал.
    Автограф художника на картине.
  112. Poētae nascuntur, oratōres fiunt.

    [Поэ́тэ наску́нтур, орато́рэс фи́унт].
    Поэтами рождаются, ораторами становятся.
  113. Potius mori, quam foedāri.

    [По́тиус мо́ри, квам фэда́ри].
    Лучше умереть, чем опозориться.
    Выражение приписывается кардиналу Иакову Португальскому.
  114. Prima lex historiae, ne quid falsi dicat.

    [При́ма лекс г х исто́риэ, нэ квид фа́льси ди́кат].
    Первый принцип истории — не допускать лжи.
  115. Primus inter pares.

    [При́мус и́нтэр па́рэс].
    Первый среди равных.
    Формула, характеризующая положение монарха в государстве.
  116. Principium — dimidium totīus
    .
    [Принци́пиум — дими́диум тоти́ус].
    Начало — половина всего (всякого дела).
  117. Probātum est.

    [Проба́тум эст].
    Одобрено; принято.
  118. Promitto me laboratūrum esse non sordĭdi lucri causā.

    [Проми́тто мэ ляборату́рум э́ссэ нон со́рдиди лю́кри ка»ўза].
    Обещаю, что буду трудиться не ради презренной выгоды.
    Из присяги, которую произносят при получении докторской степени в Польше.
  119. Putantur homĭnes plus in aliēno negotio vidēre, quam in suo.

    [Пута́нтур г х о́минэс плюс ин алиэ́но нэго́цио видэ́рэ, квам ин су́о].
    Считается, что люди в чужом деле видят больше, чем в своем собственном, т. е. со стороны всегда видней.
  120. Qui tacet, consentīre vidētur.

    [Кви та́цэт, консэнти́рэ видэ́тур].
    Кажется, что тот, кто молчит, соглашается.
    Ср. с рус. пословицей «Молчание — знак согласия».
  121. Quia nomĭnor leo.

    [Кви́а но́минор ле́о].
    Ибо я называюсь лев.
    Слова из басни римского баснописца Федра (конец I в. до н.э. — первая половина I в. н.э.). Лев и осел после охоты делили добычу. Одну долю лев взял себе как царь зверей, вторую — как участник охоты, а третью, объяснил он, «потому что я лев».
  122. Quod erat demonstrandum (q. e. d.).

    [Квод э́рат дэмонстра́ндум]
    Что и требовалось доказать.
    Традиционная формула, завершающая доказательство.
  123. Quod licet Jovi, non licet bovi.

    [Квод ли́цэт Ё́ви, нон ли́цэт бо́ви].
    Что позволено Юпитеру, не позволено быку.
    По древнему мифу, Юпитер в образе быка похитил дочь финикийского царя Агенора Европу.
  124. Quod tibi fiĕri non vis, altĕri non fecĕris.
    [Квод ти́би фи́эри нон вис, а́льтэри нон фэ́цэрис].
    Не делай другому то, чего не хочешь самому себе.
    Выражение встречается в Ветхом и Новом завете.
  125. Quos Juppĭter perdĕre vult, dementat.

    [Квос Ю́ппитэр пэ́рдэрэ вульт, дэмэ́нтат].
    Кого Юпитер хочет погубить, того лишает разума.
    Выражение восходит к фрагменту трагедии неизвестного греческого автора: «Когда божество готовит человеку несчастье, то прежде всего отнимает у него ум, которым он рассуждает». Приведенная выше более краткая формулировка этой мысли, по-видимому, впервые дана в издании Еврипида, выпущенном в 1694 г. в Кембридже английским филологом У. Барнсом.
  126. Quot capĭta, tot sensūs.

    [Квот ка́пита, тот сэ́нсус].
    Сколько людей, столько мнений.
  127. Rarior corvo albo est.

    [Ра́риор ко́рво а́льбо эст].
    Более редкий, чем белая ворона.
  128. Repetitio est mater studiōrum.

    [Рэпэти́цио эст ма́тэр студио́рум].
    Повторение — мать учения.
  129. Requiescat in pace! (R. I. P.).

    [Рэквиэ́скат ин па́цэ!]
    Пусть покоится в мире!
    Латинская надгробная надпись.
  130. Sapienti sat.

    [Сапиэ́нти сат].
    Для понимающего достаточно.
  131. Scientia est potentia.

    [Сциэ́нциа эст потэ́нциа].
    Знание — сила.
    Афоризм, основанный на высказывании Фрэнсиса Бэкона (1561–1626) — английского философа, основоположника английского материализма.
  132. Scio me nihil scire.

    [Сци́о мэ ни́г х иль сци́рэ].
    Знаю, что ничего не знаю (Сократ).
  133. Sero venientĭbus ossa.

    [Сэ́ро вэниэ́нтибус о́сса].
    Поздно приходящим (остаются) кости.
  134. Si duo faciunt idem, non est idem.

    [Си ду́о фа́циунт и́дэм, нон эст и́дэм].
    Если двое делают одно и то же, это не одно и то же (Теренций).
  135. Si gravis brevis, si longus levis.

    [Си гра́вис брэ́вис, си лё́нгус ле́вис].
    Если боль мучительная, она не продолжительна, если продолжительна, то не мучительна.
    Приводя это положение Эпикура, Цицерон в трактате «О высшем благе и высшем зле» доказывает его несостоятельность.
  136. Si tacuisses, philosŏphus mansisses.

    [Си такуи́ссэс, филё́софус манси́ссэс].
    Если бы ты молчал, остался бы философом.
    Боэций (ок. 480–524) в книге «Об утешении философией» рассказывает, как некто, кичившийся званием философа, долго выслушивал молча брань человека, изобличавшего его как обманщика, и наконец с насмешкой спросил: «Теперь ты понял, что я действительно философ?», на что получил ответ: «Intellexissem, si tacuisses» ‘я понял бы это, если бы ты промолчал’.
  137. Si tu esses Helĕna, ego vellem esse Paris.

    [Си ту э́ссэс Г х э́лена, э́го вэ́ллем э́ссэ Па́рис].
    Если бы ты была Еленой, я хотел бы быть Парисом.
    Из средневекового любовного стихотворения.
  138. Si vis amāri, ama!

    [Си вис ама́ри, а́ма!]
    Если хочешь быть любимым, люби!
  139. Sí vivís Romaé, Romā́no vívito móre.

    [Си́ виви́с Ромэ́, Рома́но ви́вито мо́рэ].
    Если живешь в Риме, живи по римским обычаям.
    Новолатинская стихотворная поговорка. Ср. с рус. пословицей «В чужой монастырь со своим уставом не суйся».
  140. Sic transit gloria mundi.

    [Сик тра́нсит глё́риа му́нди].
    Так проходит мирская слава.
    С этими словами обращаются к будущему папе римскому в ходе церемонии возведения в сан, сжигая перед ним кусок ткани в знак призрачности земного могущества.
  141. Silent leges inter arma.

    [Си́лент ле́гэс и́нтэр а́рма].
    Среди оружия законы безмолвствуют (Ливий).
  142. Simĭlis simĭli gaudet.

    [Си́милис си́мили га́ўдэт].
    Похожий радуется похожему.
    Соответствует рус. пословице «Рыбак рыбака видит издалека».
  143. Sol omnĭbus lucet.

    [Соль о́мнибус лю́цэт].
    Солнце светит для всех.
  144. Sua cuīque patria jucundissĭma est.

    [Су́а куи́квэ па́триа юкунди́ссима эст].
    Каждому своя родина самая лучшая.
  145. Sub rosā.

    [Суб ро́за].
    «Под розой», т. е. по секрету, тайно.
    Роза у древних римлян была эмблемой тайны. Если розу подвешивали к потолку над обеденным столом, то все, что «под розой» говорилось и делалось, не должно было разглашаться.
  146. Terra incognĭta.

    [Тэ́рра инко́гнита].
    Неведомая земля (в переносном смысле — незнакомая область, что-либо непонятное).
    На древних географических картах этими словами обозначались неисследованные территории.
  147. Tertia vigilia.

    [Тэ́рциа виги́лиа].
    «Третья стража».
    Ночное время, т. е. промежуток от захода до восхода солнца, делилось у древних римлян на четыре части, так называемые вигилии, равные продолжительности смены караулов в военной службе. Третья вигилия — промежуток от полуночи до начала рассвета.
  148. Tertium non datur.

    [Тэ́рциум нон да́тур].
    Третьего не дано.
    Одно из положений формальной логики.
  149. Theātrum mundi.

    [Тэа́трум му́нди].
    Мировая арена.
  150. Timeó Danaós et dóna feréntes.

    [Тимэо́ Данао́с эт до́на фэрэ́нтэс].
    Боюсь данайцев, даже дары приносящих.
    Слова жреца Лаокоона, относящиеся к огромному деревянному коню, сооруженному греками (данайцами) якобы в дар Минерве.
  151. Totus mundus agit histriōnem.

    [То́тус му́ндус а́гит г х истрио́нэм].
    Весь мир играет спектакль (весь мир — актеры).
    Надпись на шекспировском театре «Глобус».
  152. Tres faciunt collegium.

    [Трэс фа́циунт колле́гиум].
    Трое составляют совет.
    Одно из положений римского права.
  153. Una hirundo non facit ver.

    [У́на г х иру́ндо нон фа́цит вэр].
    Одна ласточка не делает весны.
    Употребляется в смысле ‘не следует судить слишком поспешно, по одному поступку’.
  154. Unā voce.

    [У́на во́цэ].
    Единогласно.
  155. Urbi et orbi.

    [У́рби эт о́рби].
    «Городу и миру», т. е. Риму и всему миру, к общему сведению.
    Церемониал избрания нового папы предписывал, чтобы один из кардиналов облачил избранника мантией, произнеся такую фразу: «Облачаю тебя римским папским достоинством, да предстоишь ты городу и миру». В настоящее время с этой фразы начинает свое ежегодное обращение к верующим папа Римский.
  156. Usus est optĭmus magister.

    [У́зус эст о́птимус маги́стэр].
    Опыт — лучший учитель.
  157. Ut amēris, amabĭlis esto.

    [Ут амэ́рис, ама́билис э́сто].
    Чтобы тебя любили, будь достоин любви (Овидий).
    Из поэмы «Искусство любви».
  158. Ut salūtas, ita salutabĕris.

    [Ут салю́тас, и́та салюта́бэрис].
    Как ты приветствуешь, так и тебя будут приветствовать.
  159. Ut vivas, igĭtur vigĭla.

    [Ут ви́вас, и́гитур ви́гиля].
    Чтобы жить, будь настороже (Гораций).
  160. Vade mecum (Vademecum).

    [Ва́дэ мэ́кум (Вадэмэ́кум)].
    Иди со мною.
    Так называлась карманная справочная книга, указатель, путеводитель. Первый дал это название своему сочинению такого характера новолатинский поэт Лотих в 1627 г.
  161. Vae soli!

    [Вэ со»ли!]
    Горе одинокому! (Библия).
  162. Vēni. Vidi. Vici.

    [Вэ́ни. Ви́ди. Ви́ци].
    Пришел. Увидел. Победил (Цезарь).
    По свидетельству Плутарха, этой фразой Юлий Цезарь сообщил в письме к своему другу Аминтию о победе над понтийским царем Фарнаком в августе 47 г. до н. э. Светоний сообщает, что эта фраза была начертана на доске, которую несли перед Цезарем во время понтийского триумфа.
  163. Verba movent, exempla trahunt.

    [Вэ́рба мо́вэнт, эксэ́мпля тра́г х унт].
    Слова волнуют, примеры увлекают.
  164. Verba volant, scripta manent.

    [Вэ́рба во́лянт, скри́пта ма́нэнт].
    Слова улетают, написанное остается.
  165. Verĭtas tempŏris filia est.

    [Вэ́ритас тэ́мпорис фи́лиа эст].
    Истина — дочь времени.
  166. Vim vi repellĕre licet.

    [Вим ви рэпэ́ллерэ ли́цэт].
    Насилие позволено отражать силой.
    Одно из положений римского гражданского права.
  167. Vita brevis est, ars longa.

    [Ви́та брэ́вис эст, арс лё́нга].
    Жизнь коротка, искусство вечно (Гиппократ).
  168. Vivat Academia! Vivant professōres!

    [Ви́ват Акадэ́миа! Ви́вант профэссо́рэс!]
    Да здравствует университет, да здравствуют профессора!
    Строка из студенческого гимна «Gaudeāmus».
  169. Vivĕre est cogitāre.

    [Ви́вэрэ эст когита́рэ].
    Жить — значит мыслить.
    Слова Цицерона, которые в качестве девиза взял Вольтер.
  170. Vivĕre est militāre.

    [Ви́вэрэ эст милита́рэ].
    Жить — значит воевать (Сенека).
  171. Víx(i) et quém dedĕrát cursúm fortúna perégi.

    [Ви́кс(и) эт квэ́м дэдэра́т курсу́м форту́на пэрэ́ги].
    Я прожила жизнь и прошла путь, назначенный мне судьбой (Вергилий).
    Предсмертные слова Дидоны, которая покончила жизнь самоубийством после того как Эней, покинув ее, отплыл из Карфагена.
  172. Volens nolens.

    [Во́ленс но́ленс].
    Волей-неволей; хочешь — не хочешь.

Латинские крылатые выражения взяты из учебника.

Ниже приводятся 170 латинских крылатых выражений и пословиц с транслитерацией (транскрипцией) и ударениями.

Знак ў
обозначает неслоговой звук [у]
.

Знак г х
обозначает фрикативный звук [γ]
, которому соответствует г
в белорусском языке, а также соответствующий звук в русских словах Господи
, ага
и т. п.

  1. A mari usque ad mare.

    [А ма́ри у́сквэ ад ма́рэ].
    От моря до моря.
    Девиз на гербе Канады.
  2. Ab ovo usque ad mala.

    [Аб о́во у́сквэ ад ма́ля].
    От яйца и вплоть до яблок, т. е. от начала и до конца.
    Обед у римлян начинался яйцами и заканчивался яблоками.
  3. Abiens abi!

    [А́биэнс а́би!]
    Уходя, уходи!
  4. Acta est fabŭla.

    [А́кта эст фа́буля].
    Представление окончено.
    Светоний в «Жизни двенадцати цезарей» пишет, что император Август в свой последний день спросил вошедших друзей, находят ли они, что он «хорошо сыграл комедию жизни».
  5. Alea jacta est.

    [А́леа я́кта эст].
    Жребий брошен.
    Употребляется в тех случаях, когда говорят о бесповоротно принятом решении. Слова, произнесенные Юлием Цезарем при переходе его войск через реку Рубикон, отделявшую Умбрию от римской провинции — Цизальпийской Галлии, т. е. Северной Италии, в 49 г. до н. э. Юлий Цезарь, нарушив закон, по которому он в качестве проконсула мог командовать войском только за пределами Италии, возглавил его, оказавшись на территории Италии, и тем самым начал гражданскую войну.
  6. Amīcus est anĭmus unus in duōbus corporĭbus.

    [Ами́кус эст а́нимус у́нус ин дуо́бус корпо́рибус].
    Друг — это одна душа в двух телах.
  7. Amīcus Plato, sed magis amīca verĭtas.

    [Ами́кус Пля́то, сэд ма́гис ами́ка вэ́ритас].
    Платон мне друг, но истина дороже (Аристотель).
    Употребляется, когда хотят подчеркнуть, что правда превыше всего.
  8. Amor tussisque non celantur.

    [А́мор тусси́сквэ нон цэля́нтур].
    Любовь и кашель не скроешь.
  9. Aquĭla non captat muscas.

    [А́квиля нон ка́птат му́скас].
    Орел не ловит мух.
  10. Audacia pro muro habētur.

    [Аўда́циа про му́ро г х абэ́тур].
    Храбрость заменяет стены (досл.: храбрость имеется вместо стен).
  11. Audiātur et altĕra pars!

    [Аўдиа́тур эт а́льтэра парс!]
    Пусть будет выслушана и другая сторона!
    О беспристрастном рассмотрении споров.
  12. Aurea mediocrĭtas.

    [А́ўрэа мэдио́критас].
    Золотая середина (Гораций).
    О людях, которые в суждениях и поступках избегают крайностей.
  13. Aut vincĕre, aut mori.

    [Аўт ви́нцэрэ, аўт мо́ри].
    Или победить, или умереть.
  14. Ave, Caesar, moritūri te salūtant!

    [А́вэ, Цэ́зар, мориту́ри тэ салю́тант!]
    Здравствуй, Цезарь, идущие на смерть приветствуют тебя!
    Приветствие римских гладиаторов,
  15. Bibāmus!

    [Биба́мус!]
    выпьем!
  16. Caesărem decet stantem mori.

    [Цэ́зарэм дэ́цэт ста́нтэм мо́ри].
    Цезарю подобает умереть стоя.
  17. Canis vivus melior est leōne mortuo.

    [Ка́нис ви́вус мэ́лиор эст лео́нэ мо́ртуо].
    Живая собака лучше мертвого льва.
    Ср. с рус. пословицей «Лучше синица в руках, чем журавль в небе».
  18. Carum est, quod rarum est.

    [Ка́рум эст, квод ра́рум эст].
    Ценно то, что редко.
  19. Causa causārum.

    [Ка́ўза каўза́рум].
    Причина причин (главная причина).
  20. Cave canem!

    [Ка́вэ ка́нэм!]
    Бойся собаки!
    Надпись на входе римского дома; употребляется как общее предостережение: будь осторожен, внимателен.
  21. Cedant arma togae!

    [Цэ́дант а́рма то́гэ!]
    Пусть оружие уступит место тоге! (Пусть на смену войне придет мир).
  22. Clavus clavo pellĭtur.

    [Кля́вус кля́во пэ́ллитур].
    Клин клином вышибается.
  23. Cognosce te ipsum.

    [Когно́сцэ тэ и́псум].
    Познай самого себя.
    Латинский перевод греческого изречения, начертанного на храме Аполлона в Дельфах.
  24. Cras melius fore.

    [Крас мэ́лиус фо́рэ].
    что завтра будет лучше.
  25. Cujus regio, ejus lingua.

    [Ку́йус рэ́гио, э́йус ли́нгва].
    Чья страна, того и язык.
  26. Curricŭlum vitae.

    [Курри́кулюм ви́тэ].
    Описание жизни, автобиография.
  27. Damnant, quod non intellĕgunt.

    [Да́мнант, квод нон интэ́ллегунт].
    Осуждают, потому что не понимают.
  28. De gustĭbus non est disputandum.

    [Дэ гу́стибус нон эст диспута́ндум].
    О вкусах не следует спорить.
  29. Destruam et aedificābo.

    [Дэ́струам эт эдифика́бо].
    Разрушу и построю.
  30. Deus ex machĭna.

    [Дэ́ус экс ма́хина].
    Бог из машины, т. е. неожиданная развязка.
    В античной драме развязкой служило появление перед зрителями из специальной машины бога, который помогал разрешиться сложной ситуации.
  31. Dictum est factum.

    [Ди́ктум эст фа́ктум].
    Сказано — сделано.
  32. Dies diem docet.

    [Ди́эс ди́эм до́цэт].
    Один день другой учит.
    Ср. с рус. пословицей «Утро вечера мудренее».
  33. Divĭde et impĕra!

    [Ди́видэ эт и́мпэра!]
    Разделяй и властвуй!
    Принцип римской завоевательной политики, воспринятый последующими завоевателями.
  34. Dixi et anĭmam levāvi.

    [Ди́кси эт а́нимам лева́ви].
    Сказал — и облегчил душу.
    Библейское выражение.
  35. Do, ut des; facio, ut facias.

    [До, ут дэс; фа́цио, ут фа́циас].
    Даю, чтобы ты дал; делаю, чтобы ты сделал.
    Формула римского права, устанавливающая правовые отношения между двумя лицами. Ср. с рус. выражением «Ты мне — я тебе».
  36. Docendo discĭmus.

    [Доцэ́ндо ди́сцимус].
    Обучая, мы учимся сами.
    Выражение происходит от высказывания римского философа и писателя Сенеки.
  37. Domus propria — domus optĭma.

    [До́мус про́приа — до́мус о́птима].
    Свой дом самый лучший.
  38. Dónec erís felíx, multós numerábis amícos.

    [До́нэк эри́с фэли́кс, мульто́с нумэра́бис ами́кос].
    Пока ты будешь счастлив, у тебя будет много друзей (Овидий).
  39. Dum spiro, spero.

    [Дум спи́ро, спэ́ро].
    Пока дышу, надеюсь.
  40. Duōbus litigantĭbus, tertius gaudet.

    [Дуо́бус литига́нтибус, тэ́рциус га́ўдэт].
    Когда двое ссорятся, третий радуется.
    Отсюда еще одно выражение — tertius gaudens ‘третий радующийся’, т. е. человек, выигрывающий от распри двух сторон.
  41. Edĭmus, ut vivāmus, non vivĭmus, ut edāmus.

    [Э́димус, ут вива́мус, нон ви́вимус, ут эда́мус].
    Мы едим, чтобы жить, а не живем, чтобы есть (Сократ).
  42. Elephanti corio circumtentus est.

    [Элефа́нти ко́рио циркумтэ́нтус эст].
    Наделен кожей слона.
    Выражение употребляют, когда говорят о бесчувственном человеке.
  43. Errāre humānum est.

    [Эрра́рэ г х ума́нум эст].
    Человеку свойственно ошибаться (Сенека).
  44. Est deus in nobis.

    [Эст дэ»ус ин но»бис].
    Есть в нас бог (Овидий).
  45. Est modus in rebus.

    [Эст мо́дус ин рэ́бус].
    Есть мера в вещах, т. е. всему есть мера.
  46. Etiám sanáto vúlnĕre, cícatríx manét.

    [Этиа́м сана́то ву́льнэрэ, ци́катри́кс манэ́т].
    И даже когда рана зажила, шрам остается (Публий Сир).
  47. Ex libris.

    [Экс ли́брис].
    «Из книг», экслибрис, знак владельца книги.
  48. Éxēgí monumént(um)…

    [Э́ксэги́ монумэ́нт(ум)…]
    Я воздвиг памятник (Гораций).
    Начало знаменитой оды Горация на тему бессмертия произведений поэта. Ода вызвала в русской поэзии большое количество подражаний и переводов.
  49. Facĭle dictu, difficĭle factu.

    [Фа́циле ди́кту, диффи́циле фа́кту].
    Легко сказать, трудно сделать.
  50. Fames artium magister.

    [Фа́мэс а́ртиум маги́стэр]
    Голод — учитель искусств.
    Ср. с рус. пословицей «Голь на выдумки хитра».
  51. Felicĭtas humāna nunquam in eōdem statu permănet.

    [Фэли́цитас г х ума́на ну́нквам ин эо́дэм ста́ту пэ́рманэт].
    Человеческое счастье никогда не бывает постоянным.
  52. Felicĭtas multos habet amīcos.

    [Фэли́цитас му́льтос г х а́бэт ами́кос].
    У счастья много друзей.
  53. Felicitātem ingentem anĭmus ingens decet.

    [Фэлицита́тэм ингэ́нтэм а́нимус и́нгэнс дэ́цэт].
    Великому духом подобает большое счастье.
  54. Felix criminĭbus nullus erit diu.

    [Фэ́ликс крими́нибус ну́ллюс э́рит ди́у].
    Никто не будет долго счастлив преступлениями.
  55. Felix, qui nihil debet.

    [Фэ́ликс, кви ни́г х иль дэ́бэт].
    Счастлив тот, кто ничего не должен.
  56. Festīna lente!

    [Фэсти́на ле́нтэ!]
    Спеши медленно (делай все не спеша).
    Одна из обычных поговорок императора Августа (63 г. до н. э. — 14 г. н. э.).
  57. Fiat lux!

    [Фи́ат люкс!]
    Да будет свет! (Библейское выражение).
    В более широком смысле употребляется, если речь идет о грандиозных свершениях. Изобретателя книгопечатания Гуттенберга изображали держащим развернутый лист бумаги с надписью «Fiat lux!».
  58. Finis corōnat opus.

    [Фи́нис коро́нат о́пус].
    Конец венчает дело.
    Ср. с рус. пословицей «Конец — делу венец».
  59. Gaúdia príncipiúm nostrí sunt saépe dolóris.

    [Га́ўдиа при́нципиу́м ностри́ сунт сэ́пэ долё́рис].
    Радости часто являются началом нашей печали (Овидий).
  60. Habent sua fata libelli.

    [Г х а́бэнт су́а фа́та либэ́лли].
    Книги имеют свою судьбу.
  61. Hic mortui vivunt, hic muti loquuntur.

    [Г х ик мо́ртуи ви́вунт, г х ик му́ти лёкву́нтур].
    Здесь мертвые живы, здесь немые говорят.
    Надпись над входом в библиотеку.
  62. Hodie mihi, cras tibi.

    [Г х одиэ миг х и, крас тиби].
    Сегодня мне, завтра тебе.
  63. Homo doctus in se semper divitias habet.

    [Г х о́мо до́ктус ин сэ сэ́мпэр диви́циас г х а́бэт].
    Ученый человек в самом себе всегда имеет богатство.
  64. Homo homĭni lupus est.

    [Г х о́мо г х о́мини лю́пус эст].
    Человек человеку волк (Плавт).
  65. Homo propōnit, sed Deus dispōnit.

    [Г х о́мо пропо́нит, сэд Дэ́ус диспо́нит].
    Человек предполагает, а Бог располагает.
  66. Homo quisque fortūnae faber.

    [Г х о́мо кви́сквэ форту́нэ фа́бэр].
    Каждый человек — творец своей судьбы.
  67. Homo sum: humāni nihil a me aliēnum (esse) puto.

    [Г х о́мо сум: г х ума́ни ни́г х иль а мэ алиэ́нум (э́ссэ) пу́то].
    Я человек: ничто человеческое, как я думаю, мне не чуждо.
  68. Honōres mutant mores.

    [Г х оно́рэс му́тант мо́рэс].
    Почести изменяют нравы (Плутарх).
  69. Hostis humāni genĕris.

    [Г х о́стис г х ума́ни гэ́нэрис].
    Враг рода человеческого.
  70. Id agas, ut sis felix, non ut videāris.

    [Ид а́гас, ут сис фэ́ликс, нон ут видэа́рис].
    Поступай так, чтобы быть счастливым, а не казаться (Сенека).
    Из «Писем к Луцилию».
  71. In aquā scribĕre.

    [Ин а́ква скри́бэрэ].
    Писáть на воде (Катулл).
  72. In hoc signo vinces.

    [Ин г х ок си́гно ви́нцэс].
    Под этим знаменем ты победишь.
    Девиз римского императора Константина Великого, размещенный на его знамени (IV в.). В настоящее время используется как торговый знак.
  73. In optĭmā formā.

    [Ин о́птима фо́рма].
    В наилучшей форме.
  74. In tempŏre opportūno.

    [Ин тэ́мпорэ оппорту́но].
    В удобное время.
  75. In vino verĭtas.

    [Ин ви́но вэ́ритас].
    Истина в вине.
    Соответствует выражению «Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке».
  76. Invēnit et perfēcit.

    [Инвэ́нит эт пэрфэ́цит].
    Изобрел и усовершенствовал.
    Девиз Французской Академии наук.
  77. Ipse dixit.

    [И́псэ ди́ксит].
    Сам сказал.
    Выражение, характеризующее позицию бездумного преклонения перед чьим-нибудь авторитетом. Цицерон в сочинении «О природе богов», цитируя это изречение учеников философа Пифагора, говорит, что он не одобряет манеры пифагорейцев: вместо доказательства в защиту мнения они словами ipse dixit ссылались на своего учителя.
  78. Ipso facto.

    [И́псо фа́кто].
    Самим фактом.
  79. Is fecit, cui prodest.

    [Ис фэ́цит, ку́и про́дэст].
    Сделал тот, кому выгодно (Луций Кассий).
    Кассий, идеал справедливого и умного судьи в глазах римского народа (отсю
    да еще одно выражение judex Cassiānus ‘справедливый судья’), в уголовных процессах всегда ставил вопрос: «Кому выгодно? Кто от этого выигрывает?» Характер людей таков, что никто не хочет становиться злодеем без расчета и пользы для себя.
  80. Latrante uno, latrat statim et alter canis.

    [Лятра́нтэ у́но, ля́трат ста́тим эт а́льтэр ка́нис].
    Когда лает одна, тотчас же лает и другая собака.
  81. Legem brevem esse oportet.

    [Ле́гэм брэ́вэм э́ссэ опо́ртэт].
    Следует, чтобы закон был кратким.
  82. Littĕra scripta manet.

    [Ли́ттэра скри́пта ма́нэт].
    Написанная буква остается.
    Ср. с рус. пословицей «Что написано пером, то не вырубишь топором».
  83. Melior est certa pax, quam sperāta victoria.

    [Мэ́лиор эст цэ́рта пакс, квам спэра́та викто́риа].
    Лучше верный мир, чем надежда на победу (Тит Ливий).
  84. Memento mori!

    [Мэмэ́нто мо́ри!]
    Помни о смерти.
    Приветствие, которым обменивались при встрече монахи ордена траппистов, основанного в 1664 г. Употребляется и как напоминание о неотвратимости смерти, о скоротечности жизни, и в переносном смысле — об угрожающей опасности или о чем-либо горестном, печальном.
  85. Mens sana in corpŏre sano.

    [Мэнс са́на ин ко́рпорэ са́но].
    В здоровом теле — здоровый дух (Ювенал).
    Обычно этим изречением выражают идею гармоничного развития человека.
  86. Mutāto nomĭne, de te fabŭla narrātur.

    [Мута́то но́минэ, дэ тэ фа́буля нарра́тур].
    Сказка рассказывается о тебе, изменено только имя (Гораций).
  87. Nec sibi, nec altĕri.

    [Нэк си́би, нэк а́льтэри].
    Ни себе, ни другому.
  88. Nec sibi, nec altĕri.

    [Нэк си́би, нэк а́льтэри].
    Ни себе, ни другому.
  89. Nigrius pice.

    [Ни́гриус пи́цэ].
    Чернее дегтя.
  90. Nil adsuetudĭne majus.

    [Ниль адсвэту́динэ ма́йус].
    Нет ничего сильней привычки.
    Из торгового знака сигарет.
  91. Noli me tangĕre!

    [Но́ли мэ та́нгэрэ!]
    Не тронь меня!
    Выражение из Евангелия.
  92. Nomen est omen.

    [Но́мэн эст о́мэн].
    «Имя — знамение, имя что-то предвещает», т. е. имя говорит о своем носителе, характеризует его.
  93. Nomĭna sunt odiōsa.

    [Но́мина сунт одио́за].
    Имена ненавистны, т. е. называть имена нежелательно.
  94. Non progrĕdi est regrĕdi.

    [Нон про́грэди эст рэ́грэди].
    Не идти вперед — значит идти назад.
  95. Non sum, qualis eram.

    [Нон сум, ква́лис э́рам].
    Я уж не таков, каким был прежде (Гораций).
  96. Nota bene! (NB)

    [Но́та бэ́нэ!]
    Обрати внимание (букв.: заметь хорошо).
    Пометка, служащая для того, чтобы обратить внимание на важную информацию.
  97. Nulla dies sine lineā.

    [Ну́лля ди́эс си́нэ ли́нэа].
    Ни дня без штриха; ни дня без строчки.
    Плиний Старший сообщает, что знаменитый древнегреческий живописец Апеллес (IV в. до н. э.) «имел обыкновение, как бы он ни был занят, ни одного дня не пропускать, не упражняясь в своем искусстве, проводя хоть одну черту; это послужило основанием для поговорки».
  98. Nullum est jam dictum, quod non sit dictum prius.

    [Ну́ллюм эст ям ди́ктум, квод нон сит ди́ктум при́ус].
    Ничего уже не говорят такого, чего не было сказано раньше.
  99. Nullum pericŭlum sine pericŭlo vincĭtur.

    [Ну́ллюм пэри́кулюм си́нэ пэри́кулё ви́нцитур].
    Никакая опасность не преодолевается без риска.
  100. O tempŏra, o mores!

    [О тэ́мпора, о мо́рэс!]
    О времена, о нравы! (Цицерон)
  101. Omnes homĭnes aequāles sunt.

    [О́мнэс г х о́минэс эква́лес сунт].
    Все люди одинаковы.
  102. Omnia mea mecum porto.

    [О́мниа мэ́а мэ́кум по́рто].
    Все свое ношу с собой (Биант).
    Фраза принадлежит одному из «семи мудрецов» Бианту. Когда его родной город Приена был взят неприятелем и жители в бегстве старались захватить с собой побольше своих вещей, кто-то посоветовал и ему поступить так же. «Я так и делаю, ведь все свое ношу собой», — ответил он, имея в виду, что только духовное богатство можно считать неотъемлемым имуществом.
  103. Otium post negotium.

    [О́циум пост нэго́циум].
    Отдых после работы.
    Ср.: Сделал дело — гуляй смело.
  104. Pacta sunt servanda.

    [Па́кта сунт сэрва́нда].
    Договоры следует соблюдать.
  105. Panem et circenses!

    [Па́нэм эт цирцэ́нсэс!]
    Хлеба и зрелищ!
    Возглас, выражавший основные требования римской толпы в эпоху Империи. Римский плебс мирился с утратой политических прав, удовлетворяясь бесплатной раздачей хлеба, денежными раздачами и устройством бесплатных цирковых зрелищ.
  106. Par pari refertur.

    [Пар па́ри рэфэ́ртур].
    Равное равному воздается.
  107. Paupĕri bis dat, qui cito dat.

    [Па́ўпэри бис дат, кви ци́то дат].
    Бедному вдвойне оказывает благодеяние тот, кто дает быстро (Публий Сир).
  108. Pax huic domui.

    [Пакс г х у́ик до́муи].
    Мир этому дому (Евангелие от Луки).
    Формула приветствия.
  109. Pecunia est ancilla, si scis uti, si nescis, domĭna.

    [Пэку́ниа эст анци́лля, си сцис у́ти, си нэ́сцис, до́мина].
    Деньги, если умеешь ими пользоваться, — служанка, если не умеешь, — то госпожа.
  110. Per aspĕra ad astra.

    [Пэр а́спэра ад а́стра].
    Через тернии к звездам, т. е. через трудности к успеху.
  111. Pinxit.

    [Пи́нксит].
    Написал.
    Автограф художника на картине.
  112. Poētae nascuntur, oratōres fiunt.

    [Поэ́тэ наску́нтур, орато́рэс фи́унт].
    Поэтами рождаются, ораторами становятся.
  113. Potius mori, quam foedāri.

    [По́тиус мо́ри, квам фэда́ри].
    Лучше умереть, чем опозориться.
    Выражение приписывается кардиналу Иакову Португальскому.
  114. Prima lex historiae, ne quid falsi dicat.

    [При́ма лекс г х исто́риэ, нэ квид фа́льси ди́кат].
    Первый принцип истории — не допускать лжи.
  115. Primus inter pares.

    [При́мус и́нтэр па́рэс].
    Первый среди равных.
    Формула, характеризующая положение монарха в государстве.
  116. Principium — dimidium totīus
    .
    [Принци́пиум — дими́диум тоти́ус].
    Начало — половина всего (всякого дела).
  117. Probātum est.

    [Проба́тум эст].
    Одобрено; принято.
  118. Promitto me laboratūrum esse non sordĭdi lucri causā.

    [Проми́тто мэ ляборату́рум э́ссэ нон со́рдиди лю́кри ка»ўза].
    Обещаю, что буду трудиться не ради презренной выгоды.
    Из присяги, которую произносят при получении докторской степени в Польше.
  119. Putantur homĭnes plus in aliēno negotio vidēre, quam in suo.

    [Пута́нтур г х о́минэс плюс ин алиэ́но нэго́цио видэ́рэ, квам ин су́о].
    Считается, что люди в чужом деле видят больше, чем в своем собственном, т. е. со стороны всегда видней.
  120. Qui tacet, consentīre vidētur.

    [Кви та́цэт, консэнти́рэ видэ́тур].
    Кажется, что тот, кто молчит, соглашается.
    Ср. с рус. пословицей «Молчание — знак согласия».
  121. Quia nomĭnor leo.

    [Кви́а но́минор ле́о].
    Ибо я называюсь лев.
    Слова из басни римского баснописца Федра (конец I в. до н.э. — первая половина I в. н.э.). Лев и осел после охоты делили добычу. Одну долю лев взял себе как царь зверей, вторую — как участник охоты, а третью, объяснил он, «потому что я лев».
  122. Quod erat demonstrandum (q. e. d.).

    [Квод э́рат дэмонстра́ндум]
    Что и требовалось доказать.
    Традиционная формула, завершающая доказательство.
  123. Quod licet Jovi, non licet bovi.

    [Квод ли́цэт Ё́ви, нон ли́цэт бо́ви].
    Что позволено Юпитеру, не позволено быку.
    По древнему мифу, Юпитер в образе быка похитил дочь финикийского царя Агенора Европу.
  124. Quod tibi fiĕri non vis, altĕri non fecĕris.
    [Квод ти́би фи́эри нон вис, а́льтэри нон фэ́цэрис].
    Не делай другому то, чего не хочешь самому себе.
    Выражение встречается в Ветхом и Новом завете.
  125. Quos Juppĭter perdĕre vult, dementat.

    [Квос Ю́ппитэр пэ́рдэрэ вульт, дэмэ́нтат].
    Кого Юпитер хочет погубить, того лишает разума.
    Выражение восходит к фрагменту трагедии неизвестного греческого автора: «Когда божество готовит человеку несчастье, то прежде всего отнимает у него ум, которым он рассуждает». Приведенная выше более краткая формулировка этой мысли, по-видимому, впервые дана в издании Еврипида, выпущенном в 1694 г. в Кембридже английским филологом У. Барнсом.
  126. Quot capĭta, tot sensūs.

    [Квот ка́пита, тот сэ́нсус].
    Сколько людей, столько мнений.
  127. Rarior corvo albo est.

    [Ра́риор ко́рво а́льбо эст].
    Более редкий, чем белая ворона.
  128. Repetitio est mater studiōrum.

    [Рэпэти́цио эст ма́тэр студио́рум].
    Повторение — мать учения.
  129. Requiescat in pace! (R. I. P.).

    [Рэквиэ́скат ин па́цэ!]
    Пусть покоится в мире!
    Латинская надгробная надпись.
  130. Sapienti sat.

    [Сапиэ́нти сат].
    Для понимающего достаточно.
  131. Scientia est potentia.

    [Сциэ́нциа эст потэ́нциа].
    Знание — сила.
    Афоризм, основанный на высказывании Фрэнсиса Бэкона (1561–1626) — английского философа, основоположника английского материализма.
  132. Scio me nihil scire.

    [Сци́о мэ ни́г х иль сци́рэ].
    Знаю, что ничего не знаю (Сократ).
  133. Sero venientĭbus ossa.

    [Сэ́ро вэниэ́нтибус о́сса].
    Поздно приходящим (остаются) кости.
  134. Si duo faciunt idem, non est idem.

    [Си ду́о фа́циунт и́дэм, нон эст и́дэм].
    Если двое делают одно и то же, это не одно и то же (Теренций).
  135. Si gravis brevis, si longus levis.

    [Си гра́вис брэ́вис, си лё́нгус ле́вис].
    Если боль мучительная, она не продолжительна, если продолжительна, то не мучительна.
    Приводя это положение Эпикура, Цицерон в трактате «О высшем благе и высшем зле» доказывает его несостоятельность.
  136. Si tacuisses, philosŏphus mansisses.

    [Си такуи́ссэс, филё́софус манси́ссэс].
    Если бы ты молчал, остался бы философом.
    Боэций (ок. 480–524) в книге «Об утешении философией» рассказывает, как некто, кичившийся званием философа, долго выслушивал молча брань человека, изобличавшего его как обманщика, и наконец с насмешкой спросил: «Теперь ты понял, что я действительно философ?», на что получил ответ: «Intellexissem, si tacuisses» ‘я понял бы это, если бы ты промолчал’.
  137. Si tu esses Helĕna, ego vellem esse Paris.

    [Си ту э́ссэс Г х э́лена, э́го вэ́ллем э́ссэ Па́рис].
    Если бы ты была Еленой, я хотел бы быть Парисом.
    Из средневекового любовного стихотворения.
  138. Si vis amāri, ama!

    [Си вис ама́ри, а́ма!]
    Если хочешь быть любимым, люби!
  139. Sí vivís Romaé, Romā́no vívito móre.

    [Си́ виви́с Ромэ́, Рома́но ви́вито мо́рэ].
    Если живешь в Риме, живи по римским обычаям.
    Новолатинская стихотворная поговорка. Ср. с рус. пословицей «В чужой монастырь со своим уставом не суйся».
  140. Sic transit gloria mundi.

    [Сик тра́нсит глё́риа му́нди].
    Так проходит мирская слава.
    С этими словами обращаются к будущему папе римскому в ходе церемонии возведения в сан, сжигая перед ним кусок ткани в знак призрачности земного могущества.
  141. Silent leges inter arma.

    [Си́лент ле́гэс и́нтэр а́рма].
    Среди оружия законы безмолвствуют (Ливий).
  142. Simĭlis simĭli gaudet.

    [Си́милис си́мили га́ўдэт].
    Похожий радуется похожему.
    Соответствует рус. пословице «Рыбак рыбака видит издалека».
  143. Sol omnĭbus lucet.

    [Соль о́мнибус лю́цэт].
    Солнце светит для всех.
  144. Sua cuīque patria jucundissĭma est.

    [Су́а куи́квэ па́триа юкунди́ссима эст].
    Каждому своя родина самая лучшая.
  145. Sub rosā.

    [Суб ро́за].
    «Под розой», т. е. по секрету, тайно.
    Роза у древних римлян была эмблемой тайны. Если розу подвешивали к потолку над обеденным столом, то все, что «под розой» говорилось и делалось, не должно было разглашаться.
  146. Terra incognĭta.

    [Тэ́рра инко́гнита].
    Неведомая земля (в переносном смысле — незнакомая область, что-либо непонятное).
    На древних географических картах этими словами обозначались неисследованные территории.
  147. Tertia vigilia.

    [Тэ́рциа виги́лиа].
    «Третья стража».
    Ночное время, т. е. промежуток от захода до восхода солнца, делилось у древних римлян на четыре части, так называемые вигилии, равные продолжительности смены караулов в военной службе. Третья вигилия — промежуток от полуночи до начала рассвета.
  148. Tertium non datur.

    [Тэ́рциум нон да́тур].
    Третьего не дано.
    Одно из положений формальной логики.
  149. Theātrum mundi.

    [Тэа́трум му́нди].
    Мировая арена.
  150. Timeó Danaós et dóna feréntes.

    [Тимэо́ Данао́с эт до́на фэрэ́нтэс].
    Боюсь данайцев, даже дары приносящих.
    Слова жреца Лаокоона, относящиеся к огромному деревянному коню, сооруженному греками (данайцами) якобы в дар Минерве.
  151. Totus mundus agit histriōnem.

    [То́тус му́ндус а́гит г х истрио́нэм].
    Весь мир играет спектакль (весь мир — актеры).
    Надпись на шекспировском театре «Глобус».
  152. Tres faciunt collegium.

    [Трэс фа́циунт колле́гиум].
    Трое составляют совет.
    Одно из положений римского права.
  153. Una hirundo non facit ver.

    [У́на г х иру́ндо нон фа́цит вэр].
    Одна ласточка не делает весны.
    Употребляется в смысле ‘не следует судить слишком поспешно, по одному поступку’.
  154. Unā voce.

    [У́на во́цэ].
    Единогласно.
  155. Urbi et orbi.

    [У́рби эт о́рби].
    «Городу и миру», т. е. Риму и всему миру, к общему сведению.
    Церемониал избрания нового папы предписывал, чтобы один из кардиналов облачил избранника мантией, произнеся такую фразу: «Облачаю тебя римским папским достоинством, да предстоишь ты городу и миру». В настоящее время с этой фразы начинает свое ежегодное обращение к верующим папа Римский.
  156. Usus est optĭmus magister.

    [У́зус эст о́птимус маги́стэр].
    Опыт — лучший учитель.
  157. Ut amēris, amabĭlis esto.

    [Ут амэ́рис, ама́билис э́сто].
    Чтобы тебя любили, будь достоин любви (Овидий).
    Из поэмы «Искусство любви».
  158. Ut salūtas, ita salutabĕris.

    [Ут салю́тас, и́та салюта́бэрис].
    Как ты приветствуешь, так и тебя будут приветствовать.
  159. Ut vivas, igĭtur vigĭla.

    [Ут ви́вас, и́гитур ви́гиля].
    Чтобы жить, будь настороже (Гораций).
  160. Vade mecum (Vademecum).

    [Ва́дэ мэ́кум (Вадэмэ́кум)].
    Иди со мною.
    Так называлась карманная справочная книга, указатель, путеводитель. Первый дал это название своему сочинению такого характера новолатинский поэт Лотих в 1627 г.
  161. Vae soli!

    [Вэ со»ли!]
    Горе одинокому! (Библия).
  162. Vēni. Vidi. Vici.

    [Вэ́ни. Ви́ди. Ви́ци].
    Пришел. Увидел. Победил (Цезарь).
    По свидетельству Плутарха, этой фразой Юлий Цезарь сообщил в письме к своему другу Аминтию о победе над понтийским царем Фарнаком в августе 47 г. до н. э. Светоний сообщает, что эта фраза была начертана на доске, которую несли перед Цезарем во время понтийского триумфа.
  163. Verba movent, exempla trahunt.

    [Вэ́рба мо́вэнт, эксэ́мпля тра́г х унт].
    Слова волнуют, примеры увлекают.
  164. Verba volant, scripta manent.

    [Вэ́рба во́лянт, скри́пта ма́нэнт].
    Слова улетают, написанное остается.
  165. Verĭtas tempŏris filia est.

    [Вэ́ритас тэ́мпорис фи́лиа эст].
    Истина — дочь времени.
  166. Vim vi repellĕre licet.

    [Вим ви рэпэ́ллерэ ли́цэт].
    Насилие позволено отражать силой.
    Одно из положений римского гражданского права.
  167. Vita brevis est, ars longa.

    [Ви́та брэ́вис эст, арс лё́нга].
    Жизнь коротка, искусство вечно (Гиппократ).
  168. Vivat Academia! Vivant professōres!

    [Ви́ват Акадэ́миа! Ви́вант профэссо́рэс!]
    Да здравствует университет, да здравствуют профессора!
    Строка из студенческого гимна «Gaudeāmus».
  169. Vivĕre est cogitāre.

    [Ви́вэрэ эст когита́рэ].
    Жить — значит мыслить.
    Слова Цицерона, которые в качестве девиза взял Вольтер.
  170. Vivĕre est militāre.

    [Ви́вэрэ эст милита́рэ].
    Жить — значит воевать (Сенека).
  171. Víx(i) et quém dedĕrát cursúm fortúna perégi.

    [Ви́кс(и) эт квэ́м дэдэра́т курсу́м форту́на пэрэ́ги].
    Я прожила жизнь и прошла путь, назначенный мне судьбой (Вергилий).
    Предсмертные слова Дидоны, которая покончила жизнь самоубийством после того как Эней, покинув ее, отплыл из Карфагена.
  172. Volens nolens.

    [Во́ленс но́ленс].
    Волей-неволей; хочешь — не хочешь.

Латинские крылатые выражения взяты из учебника.

Фразы и высказывания для татуировок – весьма популярный тренд боди-арта. Высказывания украшают орнаментом, цветами, тематическими рисунками, а сами цитаты набивают красивыми шрифтами, чтобы придать татуировке уникальность и выделить характер текста.

Латинский язык или латынь – уникальный, один из наиболее древних письменных языков. Под классической латынью подразумевается литературный язык, достигший наибольшей выразительности и синтаксической стройности в сочинениях Цицерона, Цезаря, Вергилия, Горация и Овидия. Наряду с древнегреческим, латынь с давних пор до настоящего времени служит источником образования международной общественно-политической и научной терминологии. Афоризмы, крылатые фразы и цитаты на латыни о любви – богатый источник вдохновения среди любителей татуировки.

Красивые фразы для тату на латыни с переводом

Magna res est amor.

Великое дело — любовь.

Vale et me ama.

Прощай и люби меня.

Amantes sunt amentes.

Влюблённые безумны.

Amicos res secundae parant, adversae probant.

Друзей создаeт счастье, несчастье испытывает их.

Amor etiam deos tangit.

Любви подвержены даже боги.

Amor non est medicabilis herbis.

Любовь травами не лечится. (нет лекарства от любви. Овидий, «Героиды»)

Все побеждает любовь.

Amor, ut lacrima, ab oculo oritur, in cor cadit.

Любовь, как слеза, из глаз рождается, на сердце падает.

Febris erotica.

Любовная лихорадка.

Ira odium generat, concordia nutrit amorem.

Гнев рождает ненависть, согласие питает любовь.

Antiquus amor cancer est.

Старая любовь не забывается.

Castigo te non quod odio habeam, sed quod amem.

Наказываю тебя не потому, что ненавижу, а потому, что люблю.

Amantium irae amoris integratio est.

Гнев влюбленных – возобновление любви.

Dum spiro, amo atque credo.

Пока дышу, люблю и верю.

Felix, qui quod amat, defendere fortiter audet.

Счастлив, кто смело берет под свою защиту то, что любит.

A nullo diligitur, qui neminem diligit.

Никто не любит того, кто сам никого не любит.

Finis vitae, sed non amoris.

Кончается жизнь, но не любовь.

In venere semper certat dolor et gaudium.

В любви всегда состязаются боль и радость.

Jucundissimus est amari, sed non minus amare.

Очень приятно быть любимым, но не менее приятно любить самому.

Odi et amo. Quare id faciam, fortasse requiris.

Nescio, sed fieri sentio et excrucior.

Я ненавижу и люблю. Ты спросишь, почему я так делаю?
Не знаю, но чувствую, что так совершается, и исхожу в мучениях

Omnia vincit amor et nos cedamus amori.

Всё побеждает любовь, и мы покоряемся любви.

Amor tussisque non celantur.

Любовь и кашель не скроешь

Ненавижу и люблю.

Si vis amari, ama.

Если хочешь быть любимым, люби.

Prima cartitas ad me.

Первая любовь – это я.

Cantica giginit amor.

Любовь рождает песни

Amorem canat aetas prima.

Пусть юность поёт о любви.

Sola mater amanda est et pater honestandus est.

Любви достойна только мать, уважения отец.

Чтобы тебя любили, будь достоин любви.

Vivamus atque amemus.

Будем жить и любить.

Amantes sunt amentes!

Влюбленные – это безумные!

Animae dimidium meae.

Половина души моей

Amor dolor.

Любовь – страдание.

Con amore.
С любовью.

Латинский язык – это язык, на котором можно говорить о чем угодно, и всегда при этом звучать как-то особенно умно и возвышенно. Если вам доводилось изучать его, вряд ли это было самое светлое и веселое время в вашей жизни, но в любом случае оно было полезным.

Но если вам не довелось изучать такой предмет, тогда ловите 25 самых знаменитых латинских изречений. Запомните хотя бы несколько из них, и тогда, удачно ввернув одну-две фразы в разговор, вы прослывете очень интеллигентным и начитанным человеком. И не забудьте томно прикрывать глаза, цитируя великих философов.

25. «Ex nihilo nihil fit».

Из ничего не происходит ничего.

24. «Mundus vult decipi, ergo decipiatur».

Мир желает обманываться, пусть же обманывается.

Фото: pixabay

23. «Memento mori».

Помни, что смертен.

Фото: pixabay

22. «Etiam si omnes, ego non».

Если даже все, то я – нет.

Фото: shutterstock

21. «Audiatur et altera pars».

Да будет выслушана и другая сторона.

Фото: B Rosen / flickr

20. «Si tacuisses, philosophus mansisses».

Если бы ты молчал, ты остался бы философом.

Фото: Maik Meid / wikimedia commons

19. «Invictus maneo».

Остаюсь непобежденным.

Фото: naveenmendi / wikimedia commons

18. «Fortes fortuna adiuvat».

Храбрым судьба помогает.

Фото: pixabay

17. «Dolor hic tibi proderit olim».

Переноси и будь тверд, эта боль когда-нибудь принесет тебе пользу.

Фото: Steven Depolo / flickr

16. «Cogito Ergo Sum».

Я мыслю, значит существую.

Фото: pixabay

15. «Oderint dum metuant».

Пусть ненавидят, лишь бы боялись.

Фото: K-Screen shots / flickr

14. «Quis custodiet ipsos custodes?».

Кто устережет самих сторожей?

Фото: John Kees / flickr

13. «Sic transit gloria».

Так проходит мирская слава.

Фото: pixabay

12. «Draco dormiens nunquam titillandus».

Никогда не щекочите спящего дракона.

Фото: commons.wikimedia.org

11. «Utinam barbari spacium proprium tuum invadant».

Пусть варвары вторгаются в ваше личное пространство.

Фото: commons.wikimedia.org

10. «In vino veritas».

Истина – в вине.

Фото: Quinn Dombrowski / flickr

9. «Si vis pacem, para bellum».

Хочешь мира – готовься к войне.

Фото: Σταύρος / flickr

8. «Pacta sunt servanda».

Договоры должны соблюдаться.

Фото: pixabay

7. «Non ducor, duco».

Я не ведомый, я сам веду.

Фото: nist6dh / flickr

6. «Quando omni flunkus moritati».

Если все пали, притворись мертвым и ты.

Фото: Pete Markham / flickr

5. «Quid quid latine dictum sit, altum viditur».

Кто говорит на латыни, видит высочайшие вершины.

Фото: Tfioreze / wikimedia commons

4. «Dum Spiro, Spero».

Пока дышу, надеюсь.

Фото: pixabay

3. «Tua mater latior quam Rubicon est».

Твоя мать шире, чем Рубикон (итальянская река).

Фото: commons.wikimedia.org

2. «Carpe diem».

Лови момент.

Фото: pixabay

1. «Aut viam inveniam, aut faciam».

Или я найду дорогу, или проложу ее сам.

Фото: www.publicdomainpictures.net

Gutta cavat lapidem non vi, sed saepe cadendo — капля долбит камень не силой, а частым падением

Fortiter ac firmiter – Сильно и крепко

Aucupia verborum sunt judice indigna — буквоедство ниже достоинства судьи

Benedicite! – В добрый час!

Quisque est faber sua fortunae – всяк кузнец своего счастья

Продолжение лучших афоризмов и цитат читайте на страницах:

Natura incipit, ars dirigit usus perficit — природа начинает, искусство направляет, опыт совершенствует.

Scio me nihil scire — я знаю, что ничего не знаю

Potius sero quam nun quam — Лучше поздно, чем никогда.

Decipi quam fallere est tutius — лучше быть обманутым, чем обмануть другого

Omnia vincit amor et nos cedamus amori» — Все побеждает любовь, и мы покоряемся любви

Dura lex, sed lex — суров закон, но это закон

Repetitio est mater studiorum- повторение – мать учения.

O sancta simplicitas! – О, святая простота

Quod non habet principium, non habet finem — то, что не имеет начала, не имеет конца

Facta sunt potentiora verbis — поступки сильнее слов

Accipere quid ut justitiam facias, non est tam accipere quam extorquere — принятие вознаграждения за отправление правосудия есть не столько принятие, сколько вымогательство

Bene sit tibi! – Желаю тебе удачи!

Homo homini lupus est — человек человеку волк

Aequitas enim lucet per se — справедливость светит сама по себе

citius, altius, fortius! – Быстрее, выше, сильнее

AMOR OMNIA VINCIT – Всё побеждает любовь.

Qui vult decipi, decipiatur — желающий быть обманутым да будет обманут

disce gaudere – Научись радоваться

Quod licet jovi, non licet bovi – что дозволено Юпитеру, не дозволено быку

Соgito ergo sum — я мыслю, следовательно я существую

Latrante uno latrat stati met alter canis — когда лает одна собака, тотчас лает и другая

Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus — Все мы, когда здоровы, легко даем советы больным.

Aut bene, aut nihil – Или хорошо, или ничего

Haurit aquam cribro, qui discere vult sine libro — тот, кто хочет учиться без книги, черпает воду решетом

Вonа mente – С добрыми намерениями

Aditum nocendi perfido praestat fides Доверие, оказываемое вероломному, дает ему возможность вредить

Igni et ferro – Огнем и железом

Bene qui latuit, bene vixit — хорошо прожил тот, кто прожил незаметно

Amor non est medicabilis herbis — нет лекарства от любви (любовь травами не лечится)

Senectus insanabilis morbus est — Старость — неизлечимая болезнь.

De mortuis autbene, aut nihil — о мертвых или хорошо, или ничего

A communi observantia non est recedendum — нельзя пренебрегать тем, что принято всеми

Intelligenti pauca – Мудрый поймет

In vino veritas, in aqua sanitas — истина в вине, здоровье в воде.

Vis recte vivere? Quis non? — Ты хочешь хорошо жить? А кто не хочет?

Nihil habeo, nihil curo – Ничего не имею – ни о чем не забочусь

Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem — знание законов не в том, чтобы помнить их слова, а в том, чтобы понимать их смысл

Ad notam – Для заметки», к сведению

Panem et circenses – Хлеба и зрелищ

DIXI ET ANIMAM LEVAVI – Я сказал и облегчил тем душу.

Sivis pacem para bellum — хочешь мира, готовься к войне

Corruptio optimi pessima — самое худшее падение — падение чистейшего

Veni, vidi vici – Пришел, увидел, победил

Lupus pilum mutat,non mentem – волк меняет шерсть,а не натуру

Ex animo – От души

Divide et impera — разделяй и властвуй

Alitur vitium vivitque tegendo — укрыванием порок питается и поддерживается

AUDI, MULTA, LOQUERE PAUCA – слушай много, говори мало.

Is fecit cui prodest – Сделал тот, кому выгодно

Lupus pilum mutat,non mentem – волк меняет шерсть, а не натуру

Ars longa, vita brevis — искусство долговечно, жизнь коротка

Castigat ridento mores – Смехом бичуют нравы»

De duobus malis minimum eligendum — из двух зол надо выбирать меньшее

Desipere in loco – Безумствовать там, где это уместно

Bonum factum! – На благо и счастье!

In maxima potentia minima licentia — чем сильнее власть, тем меньше свободы

Usus est optimus magister — опыт — лучший учитель

Repetitio est mater studiorum — повторение — мать учения

Fac fideli sis fidelis – Будь верен тому, кто верен (тебе)

DOCENDO DISCIMUS – уча, мы сами учимся.

Memento mori — помни о смерти.

Вis dat, qui cito dat — в двойне дает тот, кто быстро дает

Mens sana in corpore sano — в здоровом теле — здоровый дух.

Nulla regula sine exceptione — Нет правила без исключений.

Erare humanum est, stultum est in errore perseverare — человеку свойственно oшибаться, глупо – упорствовать в ошибке

Primus inter pares – Первый среди равных

Festina lente — спеши медленно

omnia praeclara rara – Все прекрасное редко

Repetitio est mater studiorum – повторение – мать учения.

Amicus plato, sed magis amica veritas — Платон мне друг, но истина дороже

Melius est nomen bonum quam magnae divitiae — доброе имя лучше большого богатства.

Ipsa scientia potestas est — само знание есть сила

FRONTI NULLA FIDES – внешности не доверяй!

Aditum nocendi perfido praestat fides — доверие, оказываемое вероломному, позволяет ему вредить

Qui nimium properat, serius ab solvit – кто слишком спешит, тот позже справляется с делами

Cornu copiae – Рог изобилия

Dulce laudari a laudato viro — приятно получать похвалу от человека, достойного похвалы

dum spiro, spero – Пока дышу, надеюсь

Feci auod potui, faciant meliora potentes — я сделал, что мог, кто может, пусть сделает лучше

Dum spiro, spero — пока дышу, надеюсь

Abusus non tollit usum — злоупотребление не отменяет употребления

Aliis inserviendo consumor — служа другим, сгораю сам

Fortunam citius reperifs,quam retineas / Счастье легче найти, чем сохранить.

Fiat lux – Да будет свет

AUDIATUR ET ALTERA PARS – следует выслушать и другую сторону.

Melius sero quam nunquam – лучше поздно, чем никогда

Et tu quoque, Brute! – И ты, Брут!

Ad impossibilia lex non cogit — закон не требует невозможного

Фразы для тату – цитаты на латыни

Фразы для тату с переводом – сборник цитат великих людей и крылатых выражений, которые отлично подойдут для татуировки.

Odi et amo.
Ненавижу и люблю.

Carpe diem.
Лови день.
(Гораций) Обычно переводится как «Лови момент», однако «Лови день» – более точный перевод.

Castigo te non quod odio habeam, sed quod amem.
Наказываю тебя не потому, что ненавижу, а потому, что люблю.

Cogitationes poenam nemo patitur.
Никто не несет наказания за мысли.
(Одно из положений римского права (Дигесты))

Cogito, ergo sum.
Я мыслю, следовательно я существую.
(Положение, исходя из которого французский философ и математик Декарт пытался построить систему философии, свободную от элементов веры и основанную всецело на деятельности разума. Рене Декарт, «Начала философии», I, 7, 9.)

Conscientia mille testes.
Совесть – тысяча свидетелей.
(Латинская поговорка)

Dolus an virtus quis in hoste requirat?
Кто станет разбирать между хитростью и доблестью, имея дело с врагом?
(Вергилий, «Энеида», II, 390)

Ducunt volentem fata, nolentem trahunt.
Желающего идти судьба ведет, нежелающего – влачит.
(Изречение Клеанфа, переведенное на латинский язык Сенекой.)

Esse oportet ut vivas, non vivere ut edas.
Надо есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть.
(Средневековая сентенция, парафразирующая древние изречения Квинтилиана: «Я ем, чтобы жить, а не живу, чтобы есть» и Сократа: «Иные люди живут, чтобы есть, а я ем, чтобы жить».)

Ignoscito saepe alteri, nunquam tibi.
Другим прощай часто, себе – никогда.
(Публилий, «Сентенции»)

Homo homini lupus est.
Человек человеку – волк.
(Плавт, «Ослы»)

Consultor homini tempus utilissimus.
Время — самый полезный советчик человеку.

Corrige praeteritum, praesens rege, cerne futurum.
Исправляй прошлое, руководи настоящим, предусматривай будущее.

Cui ridet Fortuna, eum ignorat Femida.
Кому улыбается Фортуна, того не замечает Фемида.

De gustibus non disputandum est.
О вкусах не спорят.
(Русский аналог фразы «На вкус и цвет товарища нет»)

«Alis volat propriis» — у нее есть крылья.

Descensus averno facilis est.
Лёгок путь в ад.

Deus ipse se fecit.
Бог создал себя сам.

Divide et impera.
Разделяй и властвуй.
(Латинская формулировка принципа империалистической политики)

Dum spiro, spero!
Пока дышу, надеюсь!

Dum spiro, amo atque credo.
Пока дышу, люблю и верю.

Esse quam videri.
Быть, а не казаться.

Ex nihilo nihil fit.
Из ничего ничто не происходит.

Ex malis eligere minima.
Из зол избирать наименьшее.

Ex ungue leonem.
По когтям можно узнать льва.

Ex ungua leonem cognoscimus, ex auribus asinum.
Льва узнаем по когтям, а осла — по ушам.

Experientia est optima magistra.
Опыт лучший учитель.

Facta sunt potentiora verbis.
Поступки сильнее слов.

Factum est factam.
Что сделано, то сделано (факт есть факт).

Fama volat.
Слухами земля полнится.

Feci quod potui, faciant meliora potentes.
Я сделал все, что мог, кто может, пусть сделает лучше.
(Парафраза формулы, которой римские консулы заключали свою отчетную речь, передавая полномочия преемнику.)

Felix, qui quod amat, defendere fortiter audet.
Счастлив, кто смело берет под свою защиту то, что любит.

Feminae naturam regere desperare est otium.
Надумав женский нрав смирить, простись с покоем!

Festina lente.
Торопись медленно.

Suum cuique — Каждому свое.

Fidelis et forfis.
Верный и смелый.

Finis vitae, sed non amoris.
Кончается жизнь, но не любовь.

Fortes fortuna adjuvat.
Смелым судьба помогает.

Fortunam citius reperis, quam retineas.
Счастье легче найти, чем сохранить.

Fortunam suam quisque parat.
Свою судьбу каждый находит сам.

Fructus temporum.
Плод времени.

Gaudeamus igitur.
Так давайте веселиться.

Gutta cavat lapidem.
Капля точит камень.

Homines, dum docent, discunt.
Люди, уча, учатся.

Hominis est errare.
Человеку свойственно ошибаться.

Homines quo plura habent, eo cupiunt ampliora.
Чем больше люди имеют, тем больше желают иметь.

Homo hominis amicus est.
Человек человеку друг.

Homo sum et nihil humani a me alienum puto.
Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо.

Igne natura renovatur integra.
Огнём природа возобновляется вся.

Imago animi vultus est.
Лицо — зеркало души.

Imperare sibi maximum imperium est.
Повелевать собою — величайшая власть.

In aeternum.
Навеки, навсегда.

In Daemon Deus!
В Демоне Бог!

Incedo per ignes.
Шествую среди огня.

In me omnis spes mihi est.
Вся моя надежда на самого себя.

In memoriam.
В память.

In vino veritas.
Истина в вине.
(Ср. Плиний Старший: «Общепринято вину приписывать правдивость».)

In vino veritas, in aqua sanitas.
Истина в вине, в воде здоровье.

In venere semper certat dolor et gaudium.
В любви всегда состязаются боль и радость.

Ira initium insaniae est.
Гнев – начало безумия.

Jucundissimus est amari, sed non minus amare.
Очень приятно быть любимым, но не менее приятно любить самому.

Leve fit, quod bene fertur onus.
Груз становится легким, когда несешь его с покорностью.
(Овидий, «Любовные элегии»)

Lupus non mordet lupum.
Волк не укусит волка.

Manus manum lavat.
Рука руку моет.
(Поговорочное выражение, восходящее к греческому комедиографу Эпихарму.)

Mea vita et anima es.
Ты моя жизнь и душа.

Melius est nomen bonum quam magnae divitiae.
Доброе имя лучше большого богатства.

Meliora spero.
Надеюсь на лучшее.

Mens sana in corpore sano.
В здоровом теле здоровый дух.

Memento mori.
Помни о смерти.
(Форма приветствия, которым обменивались при встрече монахи ордена траппистов. Употребляется и как напоминание о неотвратимости смерти, и в переносном смысле – об угрожающей опасности.)

Источник: foto-tattoo.ru

Надписи на латыни с переводом

Оригинальное названиеЛайк 🙂Перевод
Sola mater amanda est et pater honestandus estЛюбви достойна только мать, уважения отец
Facta sunt potentiora verbisПоступки сильнее слов
Dum spiro, amo atque credoПока дышу, люблю и верю
Fortes fortuna adjuvatСмелым судьба помогает
Mea vita et anima esТы моя жизнь и душа
Omnia, quae volo, adipiscarДобиваюсь всего, чего хочу
Suum cuiqueКаждому свое
Memento moriПомни о смерти
Per aspera ad astraЧерез тернии к звездам
Aut viam inveniam, aut faciamИли найду дорогу, или проложу ее сам
Vivere est agereЖить — значит действовать
Si vis pacem, para bellumЕсли хочешь мира, готовься к войне
Audaces fortuna juvatСмелым судьба помогает
Deus ipse se fecitБог создал себя сам
Corrige praeteritum, praesens rege, cerne futurumИсправляй прошлое, руководи настоящим, предусматривай будущее
Actum ne agasС чем покончено, к тому не возвращайся
Credo quia verumВерь, ибо это истина
Dum spiro, spero!Пока дышу, надеюсь!
Odi et amoНенавижу и люблю
Nunquam petrorsum, semper ingrediendumНе шагу назад, всегда вперед
Veni, vidi, viciПришел, увидел, победил
Semper mors subestCмерть всегда рядом
Semper virensВечная юность
Esse quam videriБыть, а не казаться
Amor wincit omniaЛюбовь побеждает всё
Fortunam suam quisque paratСвою судьбу каждый находит сам
Vivere est vincereЖить значит побеждать
Cognosce te ipsumПознай самого себя
Oderint dum metuantПусть ненавидят, лишь бы боялись
Bene vobisПусть все будет хорошо
Sed semel insanivimus omnesОднажды мы все бываем безумны
Mors omnia solvitСмерть решает все проблемы
Nolite judicare et non judicabimineНе судите, да не судимы будете
Aetate fruere, mobili cursu fugitПользуйся жизнью, она так быстротечна
Cui ridet Fortuna, eum ignorat FemidaКому улыбается Фортуна, того не замечает Фемида
Lupus non mordet lupumВолк не укусит волка
Ira initium insaniae estГнев начало безумия
Sua cuique fortuna in manu estСвоя судьба у каждого в руках
Si vis amari, amaЕсли хочешь быть любимым, люби
Animae dimidium meaeПоловина души моей
Ora et laboraМолись и трудись
Suae quisque fortunae fabesКаждый кузнец своей судьбы
Surge et age!Поднимись и действуй!
Descensus averno facilis estЛёгок путь в ад
Amor omnia vincitВсе побеждает любовь
Antiquus amor cancer estСтарая любовь не забывается
Carpe diemЛови день. (Гораций)
Audentes fortuna juvatСмелым помогает судьба
Vita sine libertate, nihilЖизнь без свободы – ничто
Imperare sibi maximum imperium estПовелевать собою — величайшая власть
Sibi imperare maximum imperium estНаивысшая власть — власть над собой
Ad pulchritudinem ego excitata sum, elegantia spiro et artem effloЯ пробуждена к красоте, дышу изяществом и излучаю искусство
Meliora speroНадеюсь на лучшее
Divide et imperaРазделяй и властвуй
Porta itineri longissimaТруден лишь первый шаг
Lupus pilum mutat, non mentemВолк меняет шерсть, а не натуру
In me omnis spes mihi estВся моя надежда на самого себя
Quo quisque sapientior est, eo solet esse modestiorЧем умнее человек, тем он обычно скромнее
Potius sero quam nunquamЛучше поздно, чем никогда
Sibi quisque peccatКаждому приходится расплачиваться за свои грехи
Primum vivereПрежде всего — жить (жизнь)
Fidelis et forfisВерный и смелый
Primus inter paresПервый среди равных
Amantes sunt amentesВлюбленные безумны
Nec sutor ultra crepidamНе суди о том, чего не знаешь
Oportet vivereНадо жить
Perigrinatio est vitaЖизнь — это странствие
Con amoreС любовью
Consultor homini tempus utilissimusВремя — самый полезный советчик человеку
Damant, quod non inteleguntОсуждают, потому что не понимают
Audi, vide, sileСлушай, смотри и молчи
Jucundissimus est amari, sed non minus amareОчень приятно быть любимым, но не менее приятно любить самому
Respue quod non esОтбрось то, что не есть ты
Sequere DeumСледовать воле Божьей
Sol lucet omnibusСолнце светит всем
Sine dolore est vulnus quot ferendum est cum victoriaИ раны не болят у победителя
Finis vitae, sed non amorisКончается жизнь, но не любовь
Sic itur ad astraТак идут к звездам
In vino veritas, in aqua sanitasИстина в вине, в воде здоровье
Aut caesar aut nihil (nullus)Или всё, или ничего (букв.: или Цезарь, или никто)
Conscientia mille testesСовесть – тысяча свидетелей. (Латинская поговорка)
Aliena vitia in oculis habemus, a tergo nostra suntЧужие пороки у нас на глазах, наши — за спиной
Cuivis dolori remedeum est patientiaОт всякой боли средство есть — терпение
DimicandumНадо бороться
Usus est optimus magisterОпыт — наилучший учитель
In aeternumНавеки, навсегда
Petite, et dabitur vobis; quaerite et invenietis; pulsate, et aperietur vobisПросите и дано будет вам; ищите и найдете; стучите и отворят вам
Audi, multa, loquere paucaСлушай много, говори мало
Cogito, ergo sumЯ мыслю, следовательно я существую
Hominis est errareЧеловеку свойственно ошибаться
Ne varieturИзменению не подлежит
Quilibet fortunae suae faberКаждый сам кузнец своего счастья
Semper fidelisВсегда верен
Festina lenteТоропись медленно
Amor non est medicabilis herbisЛюбовь травами не лечится. (т. е. нет лекарства от любви. Овидий, Героиды)
Educa te ipsum!Воспитай самого себя!
Etiam innocentes cogit mentiri dolorБоль заставляет лгать даже невинных. (Публилий, Сентенции)
Non progredi est regrediНе продвигаться вперед – значит идти назад
In memoriamВ память
In vino veritasИстина в вине
Optimi consiliarii mortuiЛучшие советники — мертвые
Imago animi vultus estЛицо — зеркало души
Mens sana in corpore sanoВ здоровом теле — здоровый дух
Memento quia pulvis estПомни, что ты прах
Si etiam omnes, ego nonДаже если все, то не я
Aut vincere aut moriУмереть или победить; победа или смерть
Dum per aetatem licemПока позволяет юность
Melioribus utire fatisПусть счастливая судьба твоя будет
Nosce te ipsumПознай себя
Esse oportet ut vivas, non vivere ut edasНадо есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть
Hoc est vivere bis, vita posse priore fruiУметь наслаждаться прожитой жизнью — значит жить дважды
Scio me nihil scireЯ знаю, что ничего не знаю
Omnia mors aequatСмерть все равняет
In venere semper certat dolor et gaudiumВ любви всегда состязаются боль и радость
Dictum — factumСказано — сделано
Ibi victoria, ubi concordiaТам победа, где согласие
Ora pro nobisМолись за нас
Tempori parceБереги время
Abiens, abi!Уходя, уходи!
Amor, ut lacrima, ab oculo oritur, in cor caditЛюбовь, как слеза, из глаз рождается, на сердце падает
Feminae naturam regere desperare est otiumНадумав женский нрав смирить, простись с покоем!
Fide, sed cui fidas, videБудь бдительным; доверяй, но смотри, кому доверяешь
Vivamus atque amemusБудем жить и любить
Varietas delectatРазнообразие доставляет удовольствие
Mortem effugere nemo potestСмерти никто не избежит
Art longa, vita brevisЖизнь коротка, искусство вечно
Caveo non timeoОстерегаюсь, но не страшусь
Nil permanent sub soleНичто не вечно под солнцем
Cujusvis hominis est errare; nullius, nisi insipientis in errore perseverareКаждому человеку свойственно ошибаться, но только глупцу свойственно упорствовать в ошибке
Amicos res secundae parant, adversae probantДрузей создаeт счастье, несчастье испытывает их
Fortunam citius reperis, quam retineasСчастье легче найти, чем сохранить
Omnia vincit amor et nos cedamus amoriВсе побеждает любовь, и мы покоряемся любви
Ignoscito saepe alteri, nunquam tibiДругим прощай часто, себе – никогда
Tu ne cede malis, sed contra audentior ito!Не покоряйся беде, а смело иди ей навстречу!
Omnia praeclara raraВсе прекрасное редко
Alter egoМой двойник, другой я
Est modus in rebusВсему есть предел; все имеет свою меру
Amor etiam deos tangitЛюбви подвержены даже боги
Cogitationes poenam nemo patiturНикто не несет наказания за мысли. (Одно из положений римского права (Дигесты))
Omnes homines agunt histrionemВсе люди — актеры на сцене жизни
Nitinur in vetitum semper, cupimusque negataМы всегда стремимся к запретному и желаем недозволенного
Tempus fugitВремя бежит
Ad melioremК лучшему
Anima mundiДуша мира
Ave atque valeЖиви и здравствуй
Fronti nula fidesНаружность обманчива
Gutta cavat lapidemКапля точит камень
Dura lex, sed lexСуров закон, но это закон
Melius est nomen bonum quam magnae divitiaeДоброе имя лучше большого богатства
Omnes vulnerant, ultima necatКаждый час ранит, последний — убивает
In Daemon Deus!В Демоне Бог!
Alea jacta estЖребий брошен; принято бесповоротное решение
Amor dolorЛюбовь — страдание
Cibi condimentum est famesГолод — наилучшая приправа к еде
Ne cede malisНе падай духом в несчастье
Nulla regula sine exceptioneНет правил без исключении
Ratio vivendiСмысл жизни
Vita brevis, art longaЖизнь коротка, искусство вечно
Vive memor, qusm sismaevi brevisЖиви, помня, как жизнь коротка
Optimum medicamentum quies estЛучшее лекарство покой
Non est fumus absque igneНет дыма без огня
Incertus animus dimidium sapientiae estСомнение — половина мудрости
Vi veri vniversum vivus viciЯ силой истины при жизни завоевал вселенную
Inter arma silent legesКогда гремит оружие, законы молчат
Utatur motu animi qui uti ratione non potestКто не может следовать велениям разума, пусть следует за движениями души
A lineaС новой строки
Amat victoria curamПобеда любит старание (заботу)
Homo, qui tacere nescit, legere nescitЧеловек, который не умеет молчать, не умеет говорить
Nil inultum remanebitНичто не остается безнаказанным
Non scholae, sed vitae discimusМы учимся нe для школы, a для жизни
Prima jussa sibiБудь первым исполнителем своих приказаний
Pauca verbaПоменьше слов
De gustibus non disputandum estО вкусах не спорят
Castigo te non quod odio habeam, sed quod amemНаказываю тебя не потому, что ненавижу, а потому, что люблю
Certum voto pete finemСтавь себе лишь ясные цели
Ducunt volentem fata, nolentem trahuntЖелающего идти судьба ведет, нежелающего – влачит. (Изречение Клеанфа, переведенное на латинский язык Сенекой.)
Edite, bibite, post mortem nulla voluptas!Ешьте, пейте, после смерти нет никакого наслаждения! (Из старинной студенческой песни. Распространенный мотив античных надписей на надгробиях и застольной утвари.)
Homines non odi, sed ejus vitiaНе человека ненавижу, а его пороки
Heu quam est timendus qui mori tutus putat!Тот страшен, кто за благо почитает смерть!
Pecunia non oletДеньги не пахнут
Injuriam facilius facias guam ferasЛегко обидеть, тяжелее вытерпеть
Homines, dum docent, discuntЛюди, уча, учатся
Mors nescit legem, tollit cum paupere regemСмерть не знает закона, забирает и царя, и бедняка
Multum in parvoМногое в малом
O tempora, o mores!О времена, о нравы!
Gloria victoribusСлава победителям
Ubi nihil vales, ibi nihil velisТам, где ты ни на что не способен, ты не должен ничего хотеть
Amor tussisque non celanturЛюбовь и кашель не скроешь
Auгea mediocritasЗолотая середина
Edere oported, ut vivas, non viveri, ut edasНужно есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть
Est rerum omnium magister ususОпыт — всему учитель
Exceptis excipiendisЗа исключением того, что должно быть исключено
Semper paratusВсегда готов
Cum vitia present, paccat qui recte facitКогда пороки процветают, страдает тот, кто честно живет
Audire ignoti quom imperant soleo non auscultareПослушать глупость я готов, а слушаться не буду
Ex ungua leonem cognoscimus, ex auribus asinumЛьва узнаем по когтям, а осла — по ушам
Experientia est optima magistraОпыт лучший учитель
Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damusКогда мы здоровы, то легко даем больным хорошие советы
Nolite dicere, si nescitisНе говорите, если не знаете
Incedo per ignesШествую среди огня
Tertium non daturТретьего не дано
Omnia fluunt, omnia mutanturВсе течет, все изменяется
Similis simili gaudetПодобное радуется подобному
Ad patresК праотцам, умереть
Amicus certus in re incerta cerniturИстинный (верный) друг познается в беде
Benedicite!В добрый час!
Carori est auro juventusМолодость дороже золота
Contumeliam nec ingenuus fert, nec fortis facitЧестный человек не терпит оскорбления, а мужественный не причиняет его
Edimus, ut vivamus; non vivimus, ut edamusМы едим чтобы жить, но не живем, чтобы есть
Errare humanum estЧеловеку свойственно ошибаться
Nihil sine laboreНичто не даётся без труда
Noli me tangereНе тронь меня
Omnia mutantur et nos mutantur in illisВсё меняется и мы меняемся
Pia desiderataЗаветные мечты, благие пожелания
Sancta sanctorumСвятая святых
Sol omnibus lucetСолнце светит для всех
Ut salutas, ita salutaberisКак аукнется, так и откликнется (досл.: как приветствуешь ты, так будут приветствовать и тебя)
Vita nostra brevis estЖизнь наша коротка
Vivere est cogitareЖить — значит мыслить
Factum est factamЧто сделано, то сделано (факт есть факт)
In paceВ мире, в покое
Quod cito fit, cito peritЧто скоро делается, скоро и разваливается
Homines amplius oculis, quam auribus creduntЛюди верят больше глазам, чем ушам
Naturalia non sunt turpiaЕстественное не позорно
In pace leones, in proelio cerviВо время мира – львы, в сражении – олени
Ut ameris, amabilis estoЧтобы тебя любили, будь достоин любви
Absque omni exceptioneБез всякого сомнения
Ad cogitandum et agendum homo natus estДля мысли и действия рожден человек
Conditio sine qua nonОбязательное условие
Consuetudo est altera naturaПривычка — вторая натура
Cor habeБудь благоразумен
De mortuis nil nisi bonumО мертвых ничего, кроме хорошего
Ego me non falloЯ не ошибся. Я твердо утверждаю
Est in media verumИстина посредине
Frangas, non flectesСломишь, но не согнешь
Homo hominis lupus estЧеловек человеку волк
Magna vis est conscientiae judicesСила совести судьи велика
Maternis precibus nihil fortiusНет ничего сильнее просб матери
Naturalia, non sunt turpiaЧто естественно, то не безобразно
Nil de nihito filНичто не возникает из ничего
Nomen est omenИмя говорит само за себя
Opera et studioТрудом и старанием
Paulatim summa petunturВершины достигаются не сразу
Perpetuum mobileВечное движение
Prima cartitas ad meПервая любовь — это я
Tempus neminiВремя никого (не ждет)
Terrae FiliusДитя природы
Ab altero expectes, alteri quod fecerisЖди от другого того, что сам ты сделал другому
Felix, qui quod amat, defendere fortiter audetСчастлив, кто смело берет под свою защиту то, что любит
Heu conscienta animi gravis est servitusХуже рабства угрызенья совести
Non ignara mali, miseris succurrere discoПознав несчастье, я научился помогать страдальцам
Persona grataЖелательная личность или лицо пользующееся доверием
Mores cuique sui fingit fortunamСудьба наша зависит от наших нравов
Quomodo fabula, sic vita; non quam diu, sed quam bene acta sit refertЖизнь — как пьеса в театре; важно не то, сколько она длится, а насколько хорошо сыграна
A nullo diligitur, qui neminem diligitНикто не любит того, кто сам никого не любит
Argumenta ponderantur, non numeranturСила аргументов не в числе, а в весомости
Aurea mediocritasЗолотая середина
Bonus vir semper tiroПорядочный человек всегда простак
Conjugium sine prole est quasi dies sine soleБрак без детей, как день без солнца
CredoВерую
De die in diemИзо дня в день
Ex parvis saepe magnarum rerum momenta pendentИсход крупных дел часто зависит от мелочей
ExpediteСкоро
Primum agereПрежде всего действовать (действуй)
Quae medicamenta non sanat, ferrum sanat; quae ferrum non sanat, ignis sanat Quae vero ignis non sanat, insanabilia reputari oportetЧто не излечивают лекарства, то лечит железо, что железо не излечивает, то лечит огонь. Что даже огонь не лечит, то следует признать неизлечимым
Semper idemВсегда тот же
Semper in motuВсегда в движении, вечное движение
Si amicus meus es, tui amici mei suntЕсли ты мой друг, то и твои друзья — мои друзья
Suaviter in modo, fortiter in reМягкий в обращении, жёсткий в делах = мягко стелет, жёстко спать
Aliis inserviendo consumorСлужа другим расточаю себя. (Надпись под свечой как символ самопожертвования, приводившаяся в многочисленных изданиях собраний символов и эмблем.)
Ex ungue leonemПо когтям можно узнать льва
Fuge, late, taceБеги, таись, молчи
Dolus an virtus quis in hoste requirat?Кто станет разбирать между хитростью и доблестью, имея дело с врагом? (Вергилий, Энеида, II, 390)
Fors omnia versasСлепой случай меняет все
Fructus temporumПлод времени
Victoria nulla est, Quam quae confessos animo quoque subjugat hostesНастоящая победа только та, когда сами враги признают себя побежденными
Tarde venientibus ossaКто поздно приходит – тому кости
Verae amititiae sempiternae suntИстинная дружба вечна
In dubio abstineПри сомнении воздерживайся
Homo sum et nihil humani a me alienum putoЯ человек, и ничто человеческое мне не чуждо
Nihil habeo, nihil curoНичего не имею – ни о чем не забочусь
Ab exterioribus ad interioraОт внешнего к внутреннему
Ad fontesОбращаться к источникам, к оригиналам
Alia temporaВремена переменились(т. е. все изменяется)
Animadver tuntur in desertisИх замечают в пустыне
ArteМастерски, искусно
Artist est artem tegeroСкрыть искусство — это искусство
Asinus asino pulcherrimusОслу осел красивее всех
Bis dat, qui cito datКто быстро дает, тот дважды даст; вдвойне дает тот, кто даст быстро
Bona menteС добрыми намерениями
Cantica giginit amorЛюбовь рождает песни
Chirurgus mente prius et oculis agat, quam armata manuПусть хирург прежде действует умом и глазами, а затем — вооруженной (скальпелем) рукой
Citius, altius, fortius!Быстрее, выше, сильнее! (девиз олимпийских игр)
Consensu omniumС общего согласия
Consumor aliis inserviendoСлужа другим, расточаю себя; светя другим, сгораю сам
Contra spemВопреки ожиданию
Contra spem speroНадеюсь вопреки ожиданию
Detur dignioriДа будет дано достойнейшему
ene facit, qui ex aliorum erroribus sibi exemplum sumitХорошо делает тот, кто учится на ошибках других
FamiliariterДружески, запросто
Feci, quod potui, faciant meliora potentesЯ сделал все, что мог; пусть, кто может, сделает лучше
Felix, qui potuit rerum cognoscere causasСчастлив тот, кто мог познать причины вещей
Fiat lux!Да будет свет!
Fuga temporumБег времени
Habeat sibiДержи про себя
Labor corpus firmatТруд укрепляет тело
Libenter id quod cupumus credimusМы легко верим в то что хотим
Magistra vitaeНаставница жизни
Melius non incipient, quam desinentЛучше не начинать, чем останавливаться на пол пути!
Mendax in uno, mendax in omnibusСолгавший в одном, лжет во всем
Nemo me impune lacessitНикто не оскорбит безнаказанно
Nihil humaniНичто человеческое (мне не чуждо)
Nil desperandumНе надо отчаиваться
Nil spernat auris, nec tamen credat statimВыслушивать нужно все но не спешить с доверием
Nulla aetas ad discendum seraУчиться никогда не поздно
Omnium consensuС общего согласия
Plenus venter non studet libenterПолное брюхо к ученью глуxo
Pulchre sedens melius agensСемь раз отмерь, один раз отрежь (русск.)
Quae non posuisti, ne tollasЧто не положил, не бери
Quid dubitas, ne fecerisВ чем сомневаешься, того не делай
Quis hominum sine vitiisКто из людей родился без пороков
Sensus verisЧувство весны
Spero melioraНадеюсь на лучшее
Tempora mutantur et nos mutantur in illisВремена меняются и мы меняемся вместе с ними
Unus dies gradus est vitaeОдин день — ступенька в лестнице жизни
Venienti occurrite morboПредупреждай приближающуюся болезнь
Vulpes pilum mutat, non moresЛиса меняет шкуру, но не нрав
Aequam memento rebus in arduis servare mentemСтарайся сохранить присутствие духа и в затруднительных обстоятельствах
De mortuis aut bene, aut nihilО мертвых или хорошо, или ничего
Benefacta male locata malefacta arbitrorБлагодеяния, оказанные недостойному, я считаю злодеяниями. (Цицерон)
Gustus legibus non subiacetВкус не подчиняется законам
Flagrante delictoНа месте преступления, с поличным
Homines quo plura habent, eo cupiunt amplioraЧем больше люди имеют, тем больше желают иметь
Mea mihi conscientia pluris est quam omnium sermoСовесть моя мне важнее, чем все пересуды
Quae nocent — docentЧто вредит, то учит
Ira furor brevis estГнев есть кратковременное умоисступление
Lucri bonus est odor ex re qualibetЗапах прибыли приятен, от чего бы он ни исходил
Omnia mea mecum portoВсе мое ношу с собой
Igne natura renovatur integraОгнем природа возобновляется вся
In vitium ducit culpae fugaЖелание избежать ошибки вовлекает в другую
Absentem laedit, qui cum ebrio litigatКто спорит с пьяным, тот воюет с отсутствующим
Absolvo teОтпускаю грехи твои
Abusus in BacchoЗлоупотребление вином
Ad infinitumДо бесконечности, без конца
Adprime in vita esse utile, ut ne quid nimisГлавное правило в жизни, ничего сверх меры
Altera parsДругая (противная) сторона
Audiatur et altera parsСледует выслушать и противную сторону
Auscultare disceУчись (внимательно) слушать
Avaria copia non minuiturБогатство не уменьшает жадность
Avis raraРедкая птица, редкость
Beata stulticaБлаженная глупость
Bellum interneciumГубительная война, война на на истребление
Cave!Будь осторожен! Остерегайся!
Contraria contrariis curanturПротивоположное лечится противоположным
Copia verborumМногословие
Cui bono? Cui prodest?Кому хорошо? Кто от этого выиграет?
Cupido atque ira consultores pessimiСтрасть и гнев — наихудшие советчики
Currente calamoНаспех (доcл.: беглым пером)
Cetera desideranturОб остальном остается только желать
Debes, ergo potesДолжен, значит можешь
Deus ex machinaНеожиданное вмешательство (доcл.; бог из машины)
Divinum opus sedare doloremБожественное дело — успокаивать боль
DixiСказал; все сказано, добавить нечего
Dixi et animam levaviЯ сказал и облегчил свою душу (успокоил совесть)
Domi suae quilibet rexВ своем доме каждый царь
Ebrietas est metropolis omnium vitiorumПьянство
Errare est humanum, errare est humanumЧеловеку свойственно ошибаться
Est dolendi modus, non est timendiДля печали есть предел, для страха нет
Et singula praeduntur anniИ годы берут свое
Exitum asta probatКонец — всему делу венец
Ex professoСо знанием дела,
Ex ungue leonem pingereПо когтям изображать льва; судить о целом по его части
Facilis descensus averniЛегкость схождения в преисподнюю
GratulariВозрадоваться (своему счастью)
Hugiena amica valetudinisГигиена подруга здоровья
Hoc volo, sic jubeoЭтого я хочу, так приказываю
Imbrem in eribrum gerereЧерпать воду решетом
Jucundiorem facit libertatem servitutis recordatioВоспоминания неволи делает свободу еще сладостнее
Labor omnia vincitТруд побеждает всё
Licitum sitДа будет дозволено
Male parta male dilabunturЧто не честно приобретено, то прахом пойдет!
Medica mente non medicamentisЛечи умом, а не лекарствами
Modus vivendiОбраз жизни
Necessitatem ferre, non flere addecetНеобходимость не знает закона
Neminem cito laudaveris, neminem cito accusaverisНикого быстро не ругай, никого быстро не хвали
Pax huic domiuМир этому дому
Pecuniae oboediunt omniaДеньгам повинуются все
Pulchra res homo est, si homo estПрекрасное существо человек, если он — человек
Sursum corda!Выше сердцa!
Tempora mutanturВремена меняются
Vana sine viribus ira estнапрасен гнев бессильных
Verus amicus amici nunquam oblivisciturИстинный друг никогда не забывает друга
Vinum locutum estГоворило вино
Adversa fortunaЗлой рок
Beatitudo nоn est virtutis praemium, sed ipsa virtusСчастье – не награда за доблесть, но само является доблестью
Ex nihilo nihil fitИз ничего ничто не происходит
Fama volatСлухами земля полнится
Gaudeamus igiturТак давайте веселиться
Fortiter in re, suaviter in modoТвердо в деле, мягко в обращении
Per risum multum debes cognoscere stultumПо частому смеху ты должен узнать глупца
Tantum possumus, quantum scimusСтолько можем, сколько знаем
Omne ignotum pro magnifico estВсе неизвестное представляется величественным
Quae fuerant vitia, mores suntЧто было пороками, теперь нравы
Inter parietesВ четырех cтенах
Manus manum lavatРука руку моет
Tanta vis probitatis est, ut eam etiam in hoste diligamusСила честности такова, что ее мы ценим даже у врага
Tempora mutantur et nos mutamur in illisВремена меняются, и мы меняемся с ними
Nusquam sunt, qui ubique suntНигде нет тех, кто везде
Infelicissimum genus infortunii est fuisse felicemВеличайшее несчастье — быть счастливым в прошлом
Ibi potest valere populus, ubi leges valentТам, где законы в силе, и народ силен
Terra incognitaНеизвестная земля
Natura abhorret vacuumПрирода не терпит пустоты
Tanto brevius omne tempus, quanto felicius estТем быстрее летит время, чем оно счастливее
A posterioriИсходя из опыта, на основании опыта
A solis ortu usque ad occasumОт восхода солнца до заката
Ab hoc et ab hocТак и сяк, без толку, кстати и некстати
Ab imo pectoreС полной искренностью, от души
Ab origineС самого начала, с азов
Ab ovo usque ad malaОт начала до конца (букв.: от яйца до яблок; у римлян обед начинался с яиц, кончался яблоками)
Abiit, excessit, evasit, erupitУшел, скрылся, спасся, бежал
Acta diurnaПроисшествия дня, хроника
Ad calendas graecasНикогда (букв.: до греческих календ)
Ad disputandumДля обсуждения
Ad exemplumПо образцу; для примера
Ad hocК этому, для данного случая, для этой цели
Ad Kalendas GraecasНа неопределенный срок, никогда (досл.: до греческих календ, которых у греков не было)
Ad libitumПо желанию, по усмотрению, на выбор
Ad memorandumДля памяти
Ad notandaСледует заметить
Ad usumДля использования, для употребления
Ad usum externumДля наружного применения
Ad usum internumДля внутреннего применения
Ad usum propriumДля собственного употребления
AlibiВ другом месте
Alma materКормящая мать, мать-кормилица (почтительно об учебном заведении)
Arbor vitaeДерево жизни
Aut prodesse volunt aut delectare poetaeПоэты желают быть или полезными, или приятными
Bonum initium est dimidium factiХорошее начало — половина дела
Caeca est invidiaЗависть слепа
Capiat qui capere potestЛови, кто может поймать
CasusСлучай
Casus belliПовод к войне, к конфликту
Circulus vitiosusПорочный круг
CisПо эту сторону
Citato locoВ цитированном месте, там же
CognomineПо призванию
Concordia parvae res crescunt, discordia maximae dilabunturПри согласии малые дела растут, при несогласии великие дела разрушаются
Concordia victoriam gignitСогласие порождает победу
Coram populiВ присутствии народа
Cui bonoКто от этого выиграет?, в чьих это интересах?
Cum grano salisС крупинкой соли; остроумно, с умом, с оговорками
De (ex) nihilo nihilИз ничего — ничто; ничто не возникает из ничего
De actu et visuПо опыту и наблюдениям
De gustibus et coloribus (non) est disputandumО вкусах и цветах (не) спорят
De gustibus non est disputandumО вкусах не спорят
De lingua slulta incommoda multaИз-за пустых (глупых) слов бывают большие неприятности
Debito temporeВ должное врeмя
Dies diem docetДень день учит
Dimidium facti, qui coepit, habetНачало — половина дела
Disce, sed a doctis, indoctos ipse docetoУ знающих учись, а незнающих сам учи
Discernit sapiens res, quas confundit asellusУмный может разобраться в вопросах, которые осел запутывает
Do ut desДаю, чтобы ты дал
Docendo discimusУча, мы сами учимся
Dones eris felix, multos numerabis amicosПока счастлив будешь, много будет друзей у тебя
Dulce laudari a laudato viroПриятно получить похвалу от человека, достойного похвалы
Dum docent, discuntУча, учатся
Duos lepores insequens, neutrum cepitЗа двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь
Ecce homoВот человек
Elephantum ex musca facisДелаешь из мухи слона
Et cetera (etc)И так далее, и прочее
Et gaudium et solatium in litterisИ радость, и утешение в науках
Ex ore parvulorum veritasУстами младенца глаголет истина
Exemplis discimusНа примерах мы учимся
Extra murosПублично (досл.: вне стен)
Eo ipsoВследствие этого, тем самым
Ex abruptoБез предисловий, без приготовлений, сразу, внезапно
Ex cathedraНепререкаемо, (доcл.:с кафедры)
Ex juvantibusСудя по помощи
Ex librisИз книг
Fas atque nefasДозволенное и недозволенное
Favete linguisПомолчите; придержите языки
Ferro et igniМечом и огнём
Fiat justitia, ruat caelumПусть вопреки всему торжествует правосудие (букв.: пусть торжествует правосудие, хотя бы обрушилось небо)
FunditusДо основания, совершенно
Gaudet patientia durisДолготерпение торжествует
Grata, rata et acceptaУгодно, законно и приемлемо
GratisБесплатно, даром, безвозмездно
Habent sua sidera litesСпоры судьба решает
HabitusВнешний вид
Hic et nuncБез всякого промедления
HomagiumДань уважения
Homo sapiensЧеловек разумный
Homo ornat locum, non locus hominemНе место красит человека, а человек — место
Honores mutant moresПочести портят человека
Honoris causaРади почета, ради уважения
Horribile dictuСтрашно сказать, страшно произнести
Humana non sunt turpiaЧто человеческое, то не постыдное
Hoc est (h e)То есть, это значит
Hoc locoЗдесь, в этом месте
IbidemТам же
Id estТо есть
IdemТо же самое, так же
Idem per idemОдно и то же
Ignorantia non est argumentumНезнание — это не доказательство
Ignotum per ignotiusОбъяснять неизвестное ещё более неизвестным
In abstractoВообще, отвлеченно
In aqua scribereПисать по воде (Вилами по воде писано)
In hominum oro abireСтать притчей во языцех
In locoНа месте
In transituНа ходу
IncognitoТайно, скрывая свое настоящее имя
Index librorumСписок книг
Jure divinoПо божескому закону
Jus vitae necisqueПраво над жизнью и смертью
Labor omnia vincit improbusВсе побождает упорный труд
LapsusОшибка, промах
Lapsus memoriaeОшибка памяти
Littera scripta manet, verbum imbelle peritНаписанная буква остается, сказанное слово исчезает
Loco citato (lc)В упомянутом месте
Lupus in fabulaЛегок на помине; (доcл.: как волк в басне)
Magna et veritas, et praevalebitНет ничего превыше истины, и она восторжествует
Mala fideНеискренне, нечестно
Male parta cito dilabuntur memoriaПлохо приобретенное быстро забывается; быстро забываются знания, усвоенные нетвердо
Malo mori, quam foedariПредпочитаю смерть Бесчестью
Malum consilium est, quod mutari non potestПлохо то решение, которое нельзя изменить
Manu propriaСобственноручно
Margaritas ante porcasБисер перед свиньями (метать)
Mea culpa, mea maxima culpaМоя вина, моя величайшая вина
Memoria est signatarum rerum in mente vestigiumПамять, это след вещей, закрепленных в мысли
Mendaci homini verum quidem dicenti credere non solemusЛживому человеку мы не верим, даже если он говорит правду
Meo votoПо моему мнению
Mirabile dictuДостойно удивления
Miseris succurrere disceУчись помогать несчастным (больным)
Modus in rebusМера вещей = (примерно) во всём должна быть мера
Multi multa scinut, nemo — omniaМногие много знают, никто не знает всего
Multos timere debet, quem multi timentМногих должен бояться тот, кого многие бояться
Multum vinum bibere, non diu vivereМного вина пить не долго жить
Natura non nisi parendo vinciturПрироду побеждают, только повинуясь ей
Nec plus ultraДальше некуда, крайняя степень
Necessitas non habet legemНеобходимость не знает закона
Nihil agenti dies longus estНичего не делающему, жизнь в долг
Nihil est difficillius, quam magno dolore paria verba reperireНичего нет труднее, чем найти в большом горе подходящие слова
Nil admirariНичему не удивляйся
Non multa, sed multumНе много, но многое
Non omnia passum omnesНе всякий все может
Nulla ars loco disciturНи одно искусство не может быть изучено на ходу
Nullum malum sine aliquo bonoНет худа без добра
Nunc plaudite!Теперь аплодируйте!
Omne nimium nocetВсe излишнее вредит
Omne vivum ex ovoВсе живое вышло из яйца
Omnes et singulosВместе и по отдельности
Omnium profecto artium medicina nobilissimaИз всех наук, безусловно, медицина самая благородная
Panem et circensesХлеба и зрелищ (трудно говорить с желудками без ушей)
Parvo contentusДовольствуясь малым
Pax vobiscum!Мир вам!
Pe moriturus, te salutanteИдущие на смерть приветствуют тебя
Plus sunatv, quam valetБольше звону, чем смысла
Post factumПосле события
Pro aris et focisЗа алтари и очаги
Pro domo mea (sua)Для себя; в личных интересах; в защиту своих дел
Pro et contraЗа и против
Qui tacet — consentire videturМолчание знак согласия
Quo vadis?Камо грядеши?
Quot homines, tot sententiaeСколько людей, столько имнений
Rectus in curiaТверд в вере
Repetitio est mater studiorumПовторение — мать учения
Respice finemПодумай, чем это может кончиться
Sapare audeДерзай мыслить
Sapienti satРазумному достаточно; умный поймет с полуслова
Sapientia ars vivendi putanda estМудрость следует считать искусством жизни
Satius est bene ignorare quam male didicisseЛучше не знать вообще, чем знать плохо
Scientia potentia estЗнание — сила
Semper percutiatur leo voransПусть лев пожирающий всегда будет поражаем (ср.: пусть поднявший меч от меча и погибнет)
Sempre avarus agetСкупой всегда нуждается
Sero in periculis est consilium quaerereВ беде уже поздно о совете спрашивать
Sie transit gloria mundiТак проходит земная слава
Simplex sigillum veriПроста это признак истины
Sine amicis vita tristis essetЖизнь без друзей была бы грустной
Sint ut sunt, aut non sintПусть будет так, как есть, или пусть вовсе не будет
Sit tibi terra levisПусть будет тебе легка земля; напутствие умершим
Spes decipitНадежда обманчива
Stat sua cuigue diesКаждому назначен свой дань
Statim atque instanterТотчас и немедленно
Sumuntur a conversantibus moresС кем поведешься, от того и наберешься
Te Libertatem laudamusТебя, свобода, восхваляем
Temperantia est custos vitaeУмереность — страж жизни
Tradidit mundum disputationibusСпоры погубили мир
Tuto, cito, jucundeБезопасно, быстро, приятно
Ubi concordia — ibi victoriaГде согласие — там победа
Ubi vita, ubi poesisГде жизнь, там и поэзия
Usu possideminiВами управляют привычки
Ut quisque est doctissimus, ita est modestissimusКто умнее, тот скромнее
Vade in paceИди с миром
Vanitas Vanitatum (et omnia vanitas)Суета сует (и всяческая суета)
Verba et voces praetereaque nihilСлова, слова и больше ничего
Verba magistriСлова учителя
Verba volant, scripta manentСлова исчезают, написанное остается
VerbatimСлово в слово
Verbum movet, exemplum trahitСлово волнует, пример увлекает
Veritas non quareit angelosПравда не ишет ангелов
Veritas victitИстина побеждает
VetoЗапрещаю
Vi victa vis estСила побеждается силой
Via scientiarumПуть к знаниям; дорога знаний
Victoria constat gigniturПобеда рождает согласие
Vile est, quod licetТо, что легкодоступно, мало ценится
Virtus imitatione digna est, non invidiaДоблесть заслуживает подражания, а не зависти
Vita sine litteris — mors estЖизнь без науки — смерть
Vitia erunt, dones hominesПороки будут до тех пор пока будут люди
Vox audita latet, littera scripta manetСказанное слово исчезает, написанная буква остается
Vox et praeterea nihilЗвук пустой и ничего более этого и не менее
Vox populi — vox deiГлас народа — глас бога (Молва это сам бог)
Calamitas virtutis occasioБедствие – пробный камень доблести. (Сенека)
Ex malis eligere minimaИз зол избирать наименьшее
Fama clamosaГромкая слава
Fugit irrevocabile tempusБежит невозвратное время
Per fas et nefasВсеми правдами и неправдами
Jactantius maerent, quae minus dolentВыставляют напоказ свою скорбь больше всего те, кто меньше скорбит
Qui nisi sunt veri, ratio quoque falsa sit omnisЕсли чувства не будут истинны, то и весь наш разум окажется ложным
Homo hominis amicus estЧеловек человеку друг
Viva vox alit pleniusЖивая речь питает обильнее
Quid quisque vitet, nunquam homini satis cautum est in horasНикто не может знать, когда какой беречься опасности
Leve fit, quod bene fertur onusГруз становится легким, когда несешь его с покорностью
Nihil est ab omni parte beatumНет ничего благополучного во всех отношениях
In tyrrannosПротив тиранов
Veni, vidi, fugiПришел, увидел, убежал 🙂
Infandum renovare doloremВновь воскрешать ужасную (буквально: несказaнную) боль (то есть говорить о печальном прошлом). (Вергилий, Энеида)
A contrarioДоказывать от противного
A pedibus usque ad caputС ног до головы
A prima facieНа первый взгляд
A prioriЗаранее, до опыта, без проверки, независимо от опыта
Ab absurdoОт противного (метод доказательства)
Ab incunabulisС колыбели, с самого начала
Ab initioС возникновения, от начала
Ab ovoС самого начала. (букв.: от яйца)
Ab urbe conditaС незапамятных времён (букв.: с основания города (Рима))
Absit omenНе будем считать это дурной приметой/дурным предзнаменованием = чур меня
Actum atque tractatumСделано и обсуждено
Ad absurdumПриведение к нелепому выводу
Ad avisandumДля предуведомления
Ad captandum (vulgus)Из желания угодить (толпе)
Ad extraДо крайней степени
Ad gloriamВо славу
Ad hominemПрименительно к человеку
Ad honoresРади почета
Ad instantiamПо ходатайству
Ad litteramБуквально, дословно
Ad notamК сведению
Ad notataПримечание
Ad referendumДля доклада
Ad remПо существу дела, к делу
Ad tertiumВ-третьих
Ad unguemДо ноготка, до точности
Ad valoremNo достоинству
Ad vocemК слову заметить
Aequo animoРавнодушно, терпеливо
AliasПо-другому, иначе, кроме того
Amicus humani generisДруг рода человеческого
Amicus Plato, sed magis amica veritasМне дорог Платон, но истина еще дороже; правда превыше всего (доcл.: друг Платон, но правда дороже)
Amori omnia desunt, sapienti nihilЖадному всего мало, мудрому — ничего
Anni currentis (a c)Сего (текущего) года
Anni futuri (a f)Будущего года
Antiquo moreПо старинному обычаю
Argumentum ad absurdumДоказательство нелепостью
Argumentum ad ignorantiamДовод, рассчитанный на неосведомленность собеседника
Ars longa, vita brevis estОбласть науки безгранична, а жизнь коротка; искусство долговечно, жизнь коротка
Ars PhoebeaСолнечное (врачебное) искусство
Arte et humanitate, labore et scientiaИскусством и человеколюбием, трудом и знанием
Auferte malum ex vobisИскорените (исторгните) зло из среды вашей
Avaro omnia desuntЖадному всего мало
Aperto libroС листа, без подготовки
Bellum frigidumХолодная война
Bellum omnium contra omnesВойна всех против всех
BisДважды
Bona fideДоверчиво, искренне; добросовестно; достойным образом
Brevi manuБез проволочек, без формальностей (досл.: короткой рукой)
Brevis esse laboro, obscurus fioЕсли я стараюсь быть кратким, я становлюсь непонятным
Carpamus dulcianostrum est quod vivis
Castigare ridendo moresСмехом исправлять нравы
CasuСлучайно
Causa causalisПричина причин, главная причина
Cessante causa, cessat effectusС прекращением причины прекращается действие
Ceteris paribusПри прочих равных условиях
Confer!Смотри! Сравни! (при ссылке в научных работах)
Confessio extrajudicialis in se nulla est; et quod nullum est, non potest adminiculariВнесудебные признания сами по себе ничего не стоят, а то, что ничего по стоит, не может служить опорой
Contra vim mortis non est medicamen in hortisПротив силы смерти в огородах (садах) нет лекарств
Corpus delictiСостав преступления; вещественное доказательство
Curriculum vitaeЖизнеописание, краткие сведения о жизни, биография (досл.: бег жизни)
De factoФактически, на деле
De lana caprinaО пустяках (доcл.; о козьей шерсти)
De non apparentibus et non existentibus eadem est ratioОтношение к неявившимся и к несуществующим одинаково
De visuВоочию, своими глазами, как очевидец
Deffuncti injuria ne afficianturПравонарушение мертвого неподсудно
Delenda est carthagoКарфаген должен быть разрушен
Des partem leonisОтдай львиную долю
DesiderataПожелания, намерения
Devictus beneficioПобежден благодеянием
Diagnosis ex juvantibusДиагноз на основании помогающих средств
Difficile est proprie communia dicereХорошо выразить общеизвестные истины трудно
Discordat avaro parcusБережливый не похож на скупого
Do manusДаю руки, т. е. ручаюсь
Do ut faciasДаю, чтобы ты сделал
Dulce est nomen pacisСладостно имя мира
Dulce et decorum est pro patria moriОтрадно и почетно умереть за отечество
Duobus litigantibus tertius gaudetДвое дерутся, третий радуется
De jureЮридически, по праву
E fructu arbor cognosciturПо плоду узнается дерево (яблоко от яблони недалеко падает)
Epistula non erubescitБумага не краснеет, бумага все терпит
ErrataОшибки, опечатки
Exceptio regulum probatИсключение подтверждает правило
Exegi monumentumВоздвиг я памятник себе
Exempli causaНапример, для примера
Exempli gratia (e g)Например
Exercitium est mater studiorumУпражнение — мать учения
Ex adversoДоказательство от противного
Ex audituНа слух
Ex consuetudineПо привычке, по установленному обычаю
Ex nihilo nihilИз ничего — ничто; из ничего ничего и не получится
Ex officioПо обязанности,
Ex oribus parvulorumУстами младенцев
Ex oriete luxC востока свет
Ex temporeВ нужный момент, без приготовления, незамедлительно, тотчас
Ex votoПо обещанию
Extra formamБез всяких формальностей
Facio ut desДелаю, чтобы ты дал
Facio ut faciasДелаю, чтобы ты сделал
Fama volmatСлухами земля полнится
Ferro igniqueОгнем и мечом
Finis coronat opusКонец венчает дело; конец — делу венец
Folio verso (f v)На следующей странице
Formaliter et specialiterФормально и в частности
GeneraliterВообще
Genius lociДобрый гений (данного места)
Grosso modoВ общих чертах
Habent sua fata libeliКниги имеют свою судьбу
Haec studia adulescentiam aluntНауки юношей питают
Hic locus est, ubi mors gaudet succurrere vitaeВот место, где смерть охотно помогает жизни
Historia magistra vitaeИстория — учитель (наставница) жизни
In angello cum libelloВ уголке и с книжкой; уединившись с книгой
In breviВкратце
In constanti labore spesВ постоянном труде надежда
In depositoНа хранение
In extensoПолностью, целиком, дословно
In extremisВ последний момент
In favoremВ пользу кого-либо, для пользы
In folioВ целый лист (самый большой формат книги)
In hoc statuВ таком положении
In medias resВ самую суть дела
In naturaВ действительности; натурой
In patria natus non est propheta vocatusНет пророка в своем отечестве
In plenoВ полном составе
In propria personaСобственной особой
In rerum naturaВ природе вещей
In speВ надежде, в будущем
In statu nascendiВ состоянии зарождения, в самом начале, в момент образования
In statu quo anteВ прежнем положении, в прежнем состоянии
In usuВ употреблении
In vitroВ сосуде, в пробирке
In vivoНа живом организме
In corporeВ полном составе, в целом
Incredibili dictuНевероятно
Inde iraОтсюда гнев
IndexУказатель, список
Injuria realisОскорбление действием
Injuria verbalisОскорбление словом
Invia est in medicina via sine lingua latinaНепроходим в медицине путь без латинского языка
Ipse dixitСам сказал (о непреложном авторитете)
Ipsissima verbaСлово в слово
Ipso factoВ силу очевидного факта
Ipso jureВ силу закона
Is fecit, qui prodestСделал тот, кому выгодно
Ite, missia estИдите, все кончено
ItemТак же
Jactum tacendo crimen facias acriusСмолчав, усугубляешь преступление
Jurare in verba magistriКлясться словами учителя
JureПо праву
Jus gentiumПраво народов
Jus humanumЧеловеческое право
Jus privatumЧастное право
Jus publicumПубличное право
Justum et tenacem propositi virum!Кто прав и твердо к цели идет!
Labor improbusУпорный труд
Labor non onus, sed deneficiumТруд не бремя, а благодияние
Lapis offensionis (petra scandali)Камень преткновения
Lapsus calamiОписка, ошибка в правописании
Lapsus linguaeОговорка, обмолвка, ошибка в разговоре
Larga manuЩедро
LegeПо закону
Lege artisПо всем правилам искусства, мастерски
Legem brevem esse oportetЗакон должен быть кратким
Locus minoris resistentiaeМесто наименьшего сопротивления
Loco laudato (ll)В названном месте
Macte!Отлично! Прекрасно!
Magister dixitЭто сказал учитель (ссылка на непререкаемый авторитет)
Mala herba cito crescitПлохая (сорная) трава быстро растет
Malia prencipii — malus finisДурное начало — дурной конец
Malum nullum est sine aliquo bonoНет худа без добра
Media et remediaСпособы и средства
Medice, cura te ipsumВрач, исцели самого себя
Medicus amicus et servus aegrotorum estВрач — друг и слуга больных
Medicus medico amicus estВрач врачу друг (помощник)
Medium tenere beatiСередину занимают счастливцы
Mensis currentisТекущего месяца
MinimumСамое малое
Miserabile dictuДостойно сожаления
Mobilia et caeca fluetantea sorteПревратности слепой судьбы
Modus agendiОбраз действий
Modus habeСоблюдай крайности
Mondus domus est maxima homulliЧеловек-то мал, а дом его мир
Motu proprioПо собственному побуждению
Multa sunt in moribus dissentanea multa, sine rationeВ обычаях человеческих много разнообразия и много нелепостей
Multum, non multaМногое, но не много; глубокое содержание в кратком изложении
Mutatis mutandisС изменениями, с оговорками
Mutato nomineПод другим названием
Natura sanat, medicus curatПрирода исцеляет, врач лечит
Ne accesseris in consilium nisi vocatusНе ходи в совет, не будучи приглашенным
Ne noceas, si juvare non potesНе вреди, если не можешь помочь; не вреди больному лишним лечением
Ne quid nimisНе нарушай меры; ничего слишком
NefasНесправедливость
Nemine contradicenteБез возражений, единогласно
Nemo judex in causa suaНикто не судья в своем деле
Nemo nascitur doctusНикто не рождается ученым
Nervus rerumГлавное дело; важнейшее средство
Nihil semper suo statu manetНичто не остается постоянно в своем состоянии
Nil sapientiae odiosius acumine nimioДля мудрости нет ничего ненавистнее мудрствования
Noli nocereНе вреди
Nolo esse laudator, ne videar adulatorНе хочу быть хвалителем, чтобы не казаться лжецом
Nomen nescio (N N)Некое лицо
Non bene olet, qui bene semper oletНехорошо пахнет тот, кто всегда хорошо пахнет
Non bis in idemНе дважды об одном и том же
Non cuilibet pulsanti patet ianuaНе каждому, кто стучит, открывается дверь
Non curatur, qui curatНе вылечивается тот, кто имеет заботы (досл.: кто заботится)
Non est ad astra mollis e terris viaНе гладок путь от земли к звездам
Non licet in bello bis peccareНа войне ошибаются только раз
Non liquetНе ясно
Non omnia possumusНе на все мы способны
Non omnis error stultitia estНе всякая ошибка
Non refert quam multos, sed quam bonos habeasВажно не сколько у тебя книг, а на сколько они хороши
Non solum oportet, sed etiam necessese estНельзя быть всем одновременно первыми
Non temere fama nasci soletМолва появляется не спроста (нет дыма без огня)
Non vi, sed arteНе силой, но искусством
Nota bene (NB)Обрати внимание; хорошо заметь
Nudis verbisГолословно
Nulla dies sine lineaНи дня без строчки
Nullus juxra propriam voluntatem incedatНикто не должен входить по своей воле
O sancta simplicitas!О Святая простота!
Obscurum per obscuriusОбъяснять неясное ещё более неясным
Omne ignotum pro magnificoВсе неизвестное кажется грандиозным
Omne magnifico estВсe неизвестное представляется величественным
Omne tulit punctum, qui miscuit utile dulciОбщее одобрение заслуживает тот, кто соединил приятное с полезным
Omnis curatio est vel canonica vel coactaВсяко лечение основывается либо на традиции, либо на принуждении
Oratores fuint, poetae nescunturОраторами становятся, поэтами рождаются
Ordo anima rerum estПорядок
Ora rotundoВо весь голос
Ore unoЕдиногласно (досл.: одним ртом)
Otia dant vitiaПраздность порождает пороки
Otium cum dignitateОтдых с достоинством, отдых с почетом
Panem quotidianumХлеба насущного
Pares cum paribus maxime congreganturРавные более всего сходятся с равными
Pars pro totoЧасть вместо целого
Pauca cum aliis, multa tecum loquereМало разговаривай с другими, больше с собой
Paupertas non est vitiumБедность
Per aversionemРади отвлечения
Per risum multum cognoscimus stultumПo беспричинному (букв.: частому) смеху мы узнаем глупца
Per seСамо по себе, в чистом виде
Periculum in moraОпасность в промедлении
PersonaliterЛично
Pestis eram vivusmoriens tua mors ero — При жизни был для тебя несчастьем, умирая буду твоей смертью
Petitio principiiВывод из положения, которое еще нужно доказать
Poculum, mane haustum, restaurat naturam exhaustamЧаша. выпитая с утра, восстанавливает истощенные силы
Poeta nascitur non fitПоэтом рождаются, а не становятся
Post hoc, ergo propter hocПосле этого — значит вследствие этого
Post hoc, non est propter hocПосле этого — не значит из-за этого
Post hominum memoriamС незапамятных времен
Praemia virtutisНаграда за добродетель
Primo diluculo surgere saluberriumum estВставать с рассветом — полезно
Primum non nocereПрежде всего не вредить
Principium et fonsНачало и источник
Prius quam incipias, consulto opus estПрежде чем начать, обдумай
Pro bono publicoРади общего блага
Pro dieНа день (суточная доза лекарства)
Pro dosiНа один прием (разовая доза лекарства)
Pro formaДля формы, для приличия, для вида
Pro memoriaДля памяти, в память о чем-либо
Pro ut de legeЗаконным путем
Probatum estОдобрено
Profanum vulgusВсеопошляющая чернь
Propera pedemТоропись
Propter invidiamИз зависти
Propter necessitatemВследствие необходимости
Punctum saliensВажный пункт, важное обстоятельство
Quae veritati operam dat oratio, incomposita sit et simplexРечь, пекущаяся об истине, должно быть простой и безыскусной
Quantum satisСколько нужно; вдоволь
Qui pro quoОдно вместо другого (подмена, например, символа)
Qui scribit, bis legisКто пишет, тот дважды читает; кто записывает, тот лучше запоминает
Quibuscumque viisКакими бы то ни было путями
Quid prodestКому это выгодно? Кому это полезно?
Quod erat demonstrandumЧто и требовалось доказать
Quod licet Jovi non licet boviЧто дозволено Юпитеру не позволено быку
Quot capita? Tot sensusСколько голов, столько умов
Radices litterarum amarae sunt, fructus dulcesКорни наук горьки. плоды сладки
Rapit hora diemЧас увлекает за собой день
Reductio ad absurdumДоведение до нелепости (как способ доказательства)
Rem cum cura ageВеди дело заботливо
Remotis testibusБез свидетелей
Restitutio ad integrumПолнoe восстановление
Restrictive et conditionaliterОграничительно и условно
Ridens verum dicereСмеясь, говорить правду
Salus populi suprema lexБлаго народа — высший закон
Scelere velandum est scelusПокрывать злодейство — есть злодейство
Si tacuisses, philosophus mansissesЕсли бы молчал, то остался бы философом
Si vera narretis, non opus sit testibusЕсли говорите правду, свидетели не нужны
Silentium videtur confessioМолчание равносильно признанию
Similia similibus curanturПодобное излечивается подобным (клин клином вышибается)
Sine (legitima) proleБез (законного) потомства
Sine ira et studioБез гнева и пристрастия; объективно
Sine moraБез промедления
Solamen miseris socios habuisse malorumУтешение по несчастью — иметь товарищей по несчастью
SpecieПо виду
Spes reconvalescendiНадежда на выздоровление
Sponte suaПо собственному желанию, добровольно
Sta Viator!Остановись, прохожий!
Status praesensНастоящее положение
Temeritas est florentis aetatisЛегкомыслие свойственно цветущему возрасту
Tempus edax rerumВсепоглащающее время (время стирает (уничтожает, съедает)) все
Terra parensМать земля
Timeo Danaos et dona ferentesБойся данайцев, дары приносящих
Tota re perspectaПриняв все во внимание
Tres faciunt collegiumТрое составляют коллегию (собрание)
Tu quoque BruteИ ты Брут
Ubi pus, ibi incisioГде гной, там paзpeз
Ultima ratioПоследний довод; решительный аргумент
Umbram suam metuitСвоей тени боится
Una hirundo non facit verОдна ласточка не делает весны
Una mercede duas res assequiУбить одним ударом двух зайцев
Ut desint vires, tamen est laudanda valuntasПусть не хватает сил, но желание все же похвально
Ut supraКак сказано выше
Vae victisГоре побежденному
Verba animi proferreВысказать слова своей души
Vi et armisСилой и оружием
Vice versaНаоборот, обратно
Vir magni ingeniiЧеловек большого ума
Vires unitae aguntСилы действуют совместно
Viribus unitisСоединенными усилиями
Virtus suo aere censeturЦенность добродетели в ней самой
Vis medicatrix naturaeЦелебная сила природы

Служа другим сгораю сам на латинском. Надписи с переводом на латыне

Тату-надписи на латыни, кажется, никогда не выйдут из моды. Согласитесь, есть что-то мистическое в языке, на котором говорила одна из самых древних культур. А начиная с 1 века нашей эры посредством его общались уже многие европейские поселения. К сожалению, сегодня латинский язык считается полностью мертвым, но великие фразы на нем все еще пользуются большим спросом и уважением. Многие люди выбирают для татуировки какую-нибудь надпись на латыни. Чаще всего это философские, любовные и семейные тематики.

Сегодня трудно самостоятельно перевести требуемую надпись для татуировки, но в Интернете для этого создано множество ресурсов. Однако, как вы и сами понимаете, полностью доверять им не стоит. Проверьте перевод не в одном источнике прежде, чем наносить слова на тело. Многие люди поступают вполне разумно, пользуясь уже давно устоявшимися и проверенными фразами на латыни. Ошибочно полагать, что это сужает ваш выбор. Латинских фраз настолько много, что у вас могут возникнуть трудности с конечным определением.. Наша сегодняшняя подборка полностью посвящена тату-надписям на латыни с переводом.

Надписи на латыни для татуировок

Мотивирующие тату-надписи на латыни

Латинский язык отлично подходит для фраз, мотивирующих и вдохновляющих человека на какие-то поступки. На нем говорили великие полководцы и правители Рима, именно в ту эпоху зародились многим известные высказывания. Вот некоторые из них:

  • non ducor duco — я не ведомый, я сам веду.
  • semper ad meliora — двигаться только вперед — лучшее решение.
  • dum vita est, spes est — пока я дышу, я надеюсь.
  • Recordare quia ego Dominus — помни, что ты должен жить.
  • Sed anima plus est quam manere — жизнь — нечто больше, чем просто пребывание на этой земле.
  • Ille vincit qui se vincit — побеждает тот, кто может победить самого себя.
  • Faber est quisque fortunae suae — каждый человек творец своей судьбы.
  • Qui estis — будь тем, кто ты есть.
  • Nunc aut numquam — сейчас или никогда.
  • Dicere non audeamus — имей смелость сказать «нет».
  • Rectum, quia honestum est — делай то, что считаешь правильным, ведь это правильно.
  • Te obtinuit amittere duobus proeliis vincere — прежде чем выиграть главный бой, нужно принести в жертву предыдущие.
  • Aut vincere, aut mori — или побеждать или умирать.
  • Certum voto pete finem — ставь себе лишь достижимые цели (т.е. не летай в облаках).
  • Facta sunt potentiora verbis — поступки сильнее слов.
  • Nunquam retrorsum, semper ingrediendum — ни шагу назад, всегда вперёд.

на запястье

Любовные тату-надписи на латыни

Как говорили сами римляне, любви подвержены даже Боги. Без нее не может обойтись ни одно живое существо на планете. Кому-то любовь доставляет чувство эйфории и радости, кому-то боль и страдания. Многие стремятся увековечить свои чувства, какими бы они не были, на своем теле. Вот некоторые из них:

  • Amantes sunt amentes — влюблённые безумны.
  • Amor etiam deos tangit — любви подвержены даже боги.
  • Amor, ut lacrima, ab oculo oritur, in cor cadit — любовь, как слеза, из глаз рождается, на сердце падает.
  • Castigo te non quod odio habeam, sed quod amem — наказываю тебя не потому, что ненавижу, а потому, что люблю.
  • Felix, qui quod amat, defendere fortiter audit — счастлив, кто смело берет под свою защиту то, что любит.
  • Finis vitae, sed non amoris — кончается жизнь, но не любовь.
  • In venere semper certat dolor et gaudium — в любви всегда состязаются боль и радость.
  • nunc scio quid sit amor — теперь я знаю, что значит любовь.
  • omnia vincit amor — любовь побеждает все преграды.
  • si vis amari ama — если ты хочешь, чтобы тебя любили, люби сам.
  • Amor gignit amorem — любовь порождает любовь.
  • Una in perpetuum — вместе навсегда.
  • Tecum vivere amem, tecum obeam libens — я хочу жить и умереть с тобой.
  • Tuus perdite sodalis amans — навеки твоя любящая половинка.
  • Numquam te amare desistam — никогда не перестану любить тебя.
  • Amor meus amplior quam verba est — моя любовь больше, чем слова.
  • ecum vivere amem, tecum obeam libens — с тобой я бы хотел жить, с тобой я бы хотел умереть.
  • Sine amore, nihil est vita — жизнь бессмысленна без любви.
  • Mea vita et anima es — ты моя жизнь и душа.

Философские тату-надписи на латыни

Очень многое в жизни требует осмысления. Жизнь — вещь непростая. Каждый человек стремится себя как-то реализовать, достигая поставленные цели через многие препятствия. Одни считают, что жизнь — это тернистый путь, кто-то — что этот путь очень короток. Эти размышления были нечуждыми и древним философам. Именно благодаря им сегодня мы имеем множество прекрасных латинских фраз на вечные философские темы, которые заставляют задуматься. Вот некоторые из них:

  • Vitam diligere. Amabit te — люби жизнь, она ответит тебе взаимностью.
  • De vita nusquam abruptis — никогда не сожалей.
  • Tolle quod dat vitam — бери то, что жизнь тебе предлагает.
  • Video faciem optimism vitam specula — я смотрю на жизнь только с оптимизмом.
  • Vita difficile est. Te potest esse difficilius — жизнь жестока, но ты можешь быть жёстче.
  • Non quae libri vita docet — жизнь учит тому, о чем не пишут в книгах.
  • Populus, populi ad vitam resurgit — люди приходят, люди уходят, а жизнь продолжается.
  • Vita multas tempestates sedat aliqua — жизнь — полосатая.
  • Omnes vulnerant, ultima necat — каждый час ранит, последний — убивает.
  • Perigrinatio est vita — жизнь — это странствие.

В прошлых статьях на тему татуировок с переводом мы уже приводили примеры самых оригинальных идей. Сегодня не ускользнули от нашего внимания и такие варианты. Особенно хотелось бы выделить тату-надпись (латынь с переводом) в виде трех скрещенных между собой кругов, напоминающих . На такой татуировке поместится не одна латинская фраза. Для кого-то это может стать настоящим спасением.

на спине

Также, для тех кто хочет разместить на своем теле побольше текста, можно предложить и такой вариант. Латинские строчки всегда смотрятся очень привлекательно на лопатке. Такой дизайн подходит как парням, так и девушкам. Вспомните Анджелину Джоли.

Для Вас мы собрали наиболее популярные надписи на латыни для тату
с переводом. Тут Вы найдете цитаты великих мыслителей и деятелей, легендарные изречения, а также пояснения откуда они возникли.
Приходите в наш салон на бесплатную консультацию и мы ознакомим Вас с еще более полной библиотекой цитат на латыни. На сайте Вы можете посмотреть фото татуировки надписи не только на латыни, но и на других, самых различных языках.

Amor omnia vincit.
Все побеждает любовь.

Amor, ut lacrima, ab oculo oritur, in cor cadit.
Любовь, как слеза, из глаз рождается, на сердце падает.

Antiquus amor cancer est.
Старая любовь не забывается.

Audi, multa, loquere pauca.
Слушай много, говори мало.

Audi, vide, sile.
Слушай, смотри и молчи.

Audire ignoti quom imperant soleo non auscultare.
Послушать глупость я готов, а слушаться не буду.

Aut viam inveniam, aut faciam.
Или найду дорогу, или проложу ее сам.

Aut vincere, aut mori.
Или побеждать или умирать.

Aut caesar, aut nihil.
Или Цезарь, или ничто.
Cogito, ergo sum.
Я мыслю, следовательно я существую.
(Положение, исходя из которого французский философ и математик Декарт пытался построить систему философии, свободную от элементов веры и основанную всецело на деятельности разума. Рене Декарт, «Начала философии», I, 7, 9.)

Conscientia mille testes.
Совесть – тысяча свидетелей.
(Латинская поговорка)

Consultor homini tempus utilissimus.
Время — самый полезный советчик человеку.

Corrige praeteritum, praesens rege, cerne futurum.
Исправляй прошлое, руководи настоящим, предусматривай будущее.

Cui ridet Fortuna, eum ignorat Femida.
Кому улыбается Фортуна, того не замечает Фемида.

Cujusvis hominis est errare; nullius, nisi insipientis in errore perseverare.
Каждому человеку свойственно ошибаться, но только глупцу свойственно упорствовать в ошибке.

Cum vitia present, paccat qui recte facit.
Когда пороки процветают, страдает тот, кто честно живет.

Dum spiro, spero!
Пока дышу, надеюсь!

Dum spiro, amo atque credo.
Пока дышу, люблю и верю.

Etiam innocentes cogit mentiri dolor.
Боль заставляет лгать даже невинных.
(Публилий, «Сентенции»)

Ex nihilo nihil fit.
Из ничего ничто не происходит.

Ex malis eligere minima.
Из зол избирать наименьшее.

Ex ungue leonem.
По когтям можно узнать льва.

Ex ungua leonem cognoscimus, ex auribus asinum.
Льва узнаем по когтям, а осла — по ушам.

Experientia est optima magistra.
Опыт лучший учитель.

Festina lente.
Торопись медленно.

Fide, sed cui fidas, vide.
Будь бдительным; доверяй, но смотри, кому доверяешь.

Fidelis et forfis.
Верный и смелый.

Finis vitae, sed non amoris.
Кончается жизнь, но не любовь.

Flagrante delicto.
На месте преступления, с поличным.

Fors omnia versas.
Слепой случай меняет все (воля слепого случая).

Fortes fortuna adjuvat.
Смелым судьба помогает.

Fortiter in re, suaviter in modo.
Твердо в деле, мягко в обращении.
(Упорно добиваться цели, действуя мягко.)

Fortunam citius reperis, quam retineas.
Счастье легче найти, чем сохранить.

Fortunam suam quisque parat.
Свою судьбу каждый находит сам.

Fructus temporum.
Плод времени.

Fuge, late, tace.
Беги, таись, молчи.

Fugit irrevocabile tempus.
Бежит невозвратное время.

Homo sum et nihil humani a me alienum puto.
Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо.

In aeternum.
Навеки, навсегда.

In Daemon Deus!
В Демоне Бог!

In dubio abstine.
При сомнении воздерживайся.

Infandum renovare dolorem.
Вновь воскрешать ужасную (буквально: «несказáнную») боль
(то есть говорить о печальном прошлом).
(Вергилий, «Энеида»)

Infelicissimum genus infortunii est fuisse felicem.
Величайшее несчастье — быть счастливым в прошлом.

Сомнение — половина мудрости.

In pace.
В мире, в покое.

Incedo per ignes.
Шествую среди огня.

Incertus animus dimidium sapientiae est.
Сомнение — половина мудрости.

Injuriam facilius facias guam feras.
Легко обидеть, тяжелее вытерпеть.

In me omnis spes mihi est.
Вся моя надежда на самого себя.

In memoriam.
В память.

In pace leones, in proelio cervi.
Во время мира – львы, в сражении – олени.
(Тертуллиан, «О венке»)

Inter arma silent leges.
Когда гремит оружие, законы молчат.

Inter parietes.
В четырех cтенах.

In tyrrannos.
Против тиранов.

In vino veritas.
Истина в вине.
(Ср. Плиний Старший: «Общепринято вину приписывать правдивость».)

In vino veritas, in aqua sanitas.
Истина в вине, в воде здоровье.

In vitium ducit culpae fuga.
Желание избежать ошибки вовлекает в другую.
(Гораций, «Наука поэзии»)

In venere semper certat dolor et gaudium.
В любви всегда состязаются боль и радость.

Ira furor brevis est.
Гнев есть кратковременное умоисступление.
(Гораций, «Послания»)

Ira initium insaniae est.
Гнев начало безумия.

Lupus non mordet lupum.
Волк не укусит волка.

Lupus pilum mutat, non mentem.
Волк меняет шерсть, а не натуру.

Manus manum lavat.
Рука руку моет.
(Поговорочное выражение, восходящее к греческому комедиографу Эпихарму.)

Mea mihi conscientia pluris est quam omnium sermo.
Совесть моя мне важнее, чем все пересуды.

Mea vita et anima es.
Ты моя жизнь и душа.

Melius est nomen bonum quam magnae divitiae.
Доброе имя лучше большого богатства.

Meliora spero.
Надеюсь на лучшее.

Mens sana in corpore sano.
В здоровом теле здоровый дух.

Nunquam retrorsum, semper ingrediendum.
Ни шагу назад, всегда вперёд.

Nusquam sunt, qui ubique sunt.
Нигде нет тех, кто везде.

Omnia fluunt, omnia mutantur.
Всё течет, все изменяется.

Omnia mors aequat.
Смерть всё равняет.

Omnia praeclara rara.
Все прекрасное редко.
(Цицерон)

Omnia, quae volo, adipiscar.
Добиваюсь всего, чего хочу.

Omnia vincit amor et nos cedamus amori.
Все побеждает любовь, и мы покоряемся любви.

Optimi consiliarii mortui.
Лучшие советники — мертвые.

Optimum medicamentum quies est.
Лучшее лекарство покой.
(Медицинский афоризм, автором которого является римский врач Авл Корнелий Цельс.)

Per risum multum debes cognoscere stultum.
По частому смеху ты должен узнать глупца.
(Средневековое поговорочное выражение.)

Perigrinatio est vita.
Жизнь — это странствие.

Persona grata.
Желательная личность или лицо пользующееся доверием.

Petite, et dabitur vobis; quaerite et invenietis; pulsate, et aperietur vobis.
Просите и дано будет вам; ищите и найдете; стучите и отворят вам. (Матф. 7;7)

Primus inter pares.
Первый среди равных.
(Формула, характеризующая положение монарха в феодальном государстве.)

Quo quisque sapientior est, eo solet esse modestior.
Чем умнее человек, тем он обычно скромнее.

Quod cito fit, cito perit.
Что скоро делается, скоро и разваливается.

Quomodo fabula, sic vita; non quam diu, sed quam bene acta sit refert.
Жизнь — как пьеса в театре; важно не то, сколько она длится, а насколько хорошо сыграна.

Respue quod non es.
Отбрось то, что не есть ты.

Scio me nihil scire.
Я знаю, что ничего не знаю.
(Латинский перевод вольно истолкованных слов Сократа. Ср. русск. Век учись, дураком помрешь.)

Sed semel insanivimus omnes.
Однажды мы все бываем безумны.

Semper mors subest.
Cмерть всегда рядом.

Sequere Deum.
Следовать воле Божьей.

Si etiam omnes, ego non.
Даже если все, то не я.
(т.е. Даже если все будут, я не буду)

Si vis amari, ama.
Если хочешь быть любимым, люби.

Si vis pacem, para bellum.
Если хочешь мира, готовься к войне.
(Источник – Вегетий. Так же ср. Цицерон: «Если мы хотим пользоваться миром, приходится воевать» и Корнелий Непот: «Мир создается войной».)

Sibi imperare maximum imperium est.
Наивысшая власть — власть над собой.

Similis simili gaudet.
Подобное радуется подобному.

Sic itur ad astra.
Так идут к звёздам.

Sol lucet omnibus.
Солнце светит всем.

Terra incognita.
Неизвестная земля
(перен. нечто совершенно неизвестное или недоступная область на старинных географических картах так обозначались неисследованные части земной поверхности).

Tertium non datur.
Третьего не дано; третьего нет.
(В формальной логике так формулируется один из четырех законов мышления – закон исключенного третьего. По этому закону, если дано два диаметрально противоположных положения, из которых одно утверждает что-либо, а другое, наоборот, отрицает, то третьего, среднего суждения между ними быть не может.)

Tu ne cede malis, sed contra audentior ito!
Не покоряйся беде, а смело иди ей навстречу!

Ubi nihil vales, ibi nihil velis.
Там, где ты ни на что не способен, ты не должен ничего хотеть.

Ut ameris, amabilis esto.
Чтобы тебя любили, будь достоин любви.

Utatur motu animi qui uti ratione non potest.
Кто не может следовать велениям разума, пусть следует за движениями души.

Varietas delectat.
Разнообразие доставляет удовольствие.

Verae amititiae sempiternae sunt.
Истинная дружба вечна.

Vivamus atque amemus.
Будем жить и любить.

Vi veri vniversum vivus vici.
Я силой истины при жизни завоевал вселенную.

Vivere est agere.
Жить значит действовать.

Vivere est vincere.
Жить значит побеждать.

Крылатые
латинские выражения

Латинские
пословицы — афоризмы на латинском
языке; их авторство обычно приписывают
известным древнеримским гражданам.
Латинские пословицы произносят именно
на латинском языке; считается, что
достаточно образованный человек должен
их понимать. Многие латинские пословицы
в действительности были переведены с
древнегреческого.

    Abecendarium

    Алфавит, словарь.

    Abiens,
    abi

    — Уходя, уходи.

    Abusus
    non
    tollit
    usum

    — Злоупотребление не отменяет употребления.

    Ab
    initio

    – с возникновения, от начала

    Ab
    origine

    – с самого начала, с азов

    Ab
    ovo
    usque
    ad
    mala

    – От начала до конца.

    Advocatus
    Dei

    — Адвокат бога.

    Advocatus
    diaboli

    — Адвокат дьявола.

    Ad
    exemplum

    – по образцу; для примера

    Ad
    usum

    — Для использования, для употребления.

    Ad
    usum
    externum

    — Для наружного применения.

    Ad
    usum
    internum

    Для внутреннего применения.

    Alea
    jacta est

    — Жребий брошен; принято бесповоротное
    решение (Цезарь).

    Aliena
    vitia in oculis habemus, а tergo nostra sunt

    — Чужие пороки у нас на глазах, наши — за
    спиной; в чужом глазу соломинку ты
    видишь, в своем не замечаешь и бревна.

    А
    linea

    — С новой строки.

    Alibi

    – в другом месте

    Alma
    mater

    — Мать-кормилица.

    Altera
    pars

    — Другая сторона.

    Alter
    ego

    — Мой двойник, другой я — сказано о друге
    (Пифагор).

    Agnus
    De
    i

    — Агнец божий.

    Amat
    victoria curam
    .
    — Победа любит старание.

    Amicus
    Plato, sed magis amica veritas
    .
    — Мне дорог Платон, но истина еще дороже.

    Amicus
    cognoscitur amore, more, ore, re

    — Друг познается по любви, ​нраву, слову,
    деянию.

    Amor
    caecus

    — Любовь слепа

    Amor
    vincit omnia

    — любовь побеждает всё

    Anni
    currentis (
    а
    .
    с
    .).

    — Сего
    года.

    Anni
    futuri (а. f
    .).
    — Будущего года.

    А
    posteriori
    .
    — Исходя из опыта, на основании опыта.

    А
    priori
    .
    — Заранее.

    Arbor
    vitae

    – дерево жизни

    Ars
    longa
    vita
    brevis
    est

    — область науки безгранична, а жизнь
    коротка; искусство долговечно, ​жизнь
    коротка (Гиппократ)

    Audaces
    fortuna juvat

    – смелым судьба помогает (Вергилий)

    Аurеа
    mediocritas
    .
    – Золотая середина.

    Audacia
    pro muro habetur
    .
    — Смелость города берёт.

    Aut
    Сaesаr, aut nihil
    .
    — Все, или ничего, или Цезарь, или ничто.

    Avis
    rаrа
    .
    — Редкая птица, редкость.

    Aquila
    non captat muscas
    .
    — Орел не ловит мух.

    Audi,
    vide, sile
    .
    — Слушай, смотри, молчи.

    Aqua
    et papis, vita canis…

    — Хлеб да вода — собачья жизнь…

    Ad
    futuram memoriam
    .
    — На
    долгую
    память.

    Barba
    crescit
    ,
    caput
    nescit
    .
    — Борода выросла, а ума нет.

    Bis
    dat, qui cito dat

    – кто быстро дает, тот дважды даст;
    вдвойне дает тот, кто даст быстро
    (Публилий
    Сир)

    Bellum
    frigidum
    .
    — Холодная война.

    Bis
    .
    — Дважды.

    Brevi
    manu

    – без проволочек, без формальностей
    (досл.: короткой рукой)

    Caesar
    ad Rubiconem

    — Цезарь перед Рубиконом — о человеке,
    которому предстоит принять важное
    решение.

    Caesarum
    citra Rubiconem

    — Цезарь по ту сторону Рубикона — о
    человеке, удачно совершившем важнейшее
    дело.

    Caecus
    non judicat de colore

    — Слепой да не судит о цветах.

    Caput
    mundi

    — глава мира, центр вселенной; речь идет
    о Древнем Риме как о столице мировой
    империи.

    Carissimo
    amico

    — дражайшему другу.

    Саrре
    diem

    — лови день; пользуйся каждым днем; не
    откладывай на завтра то, что должен
    сделать сегодня (Гораций)

    Casus

    — случай.

    Casus
    belli

    — повод к войне, к конфликту.

    Cave!

    — будь осторожен!

    Citius,
    altius, fortius!

    — быстрее, выше, сильнее! (девиз Олимпийских
    игр).

    Cogito,
    ergo sum

    я мыслю, следовательно, существую
    (Декарт)

    Cognosce
    te ipsum



    познай самого себя.

    Concordia
    victoriam gignit

    — согласие порождает победу.

    Consuetudo
    est аlterа natura



    привычка — вторая натура.

    Credo

    – верую; исповедание; символ веры;
    убеждение.

    Chirurgus
    curat manu armata

    — хирург лечит вооруженной рукой.

    Curriculum
    vitae

    – жизнеописание, краткие сведения о
    жизни, биография (досл.: бег жизни)

    Cum
    tacent, clamant

    – Их молчание – громкий крик (Цицерон).

    Dum
    spiro, spero

    — Пока дышу, надеюсь.

    Ex

    nihilo nihil

    — Ничто не возникает из ничего.

    De
    die in diem

    – изо дня в день

    De
    (ех) nihilo nihil

    – из ничего – ничто; ничто не возникает
    из ничего (Лукреций)

    De
    facto

    — Фактически, на деле.


    jure

    — Юридически, по праву.

    De
    lingua slulta incommoda multa

    — Из-за пустых слов бывают большие
    неприятности.

    De
    mortuis aut bene aut nihil

    — Об умерших не злословить.

    Deus
    ех machina

    – неожиданное вмешательство (доcл.;
    бог из машины) (Сократ)

    Dictum
    — factum

    — Сказано — сделано.

    Dies
    diem docet

    — День день учит.

    Divide
    et impera

    — Разделяй и властвуй.

    Dixi

    — Сказал, все сказано, добавить нечего.

    Do
    manus

    — Даю руки, ручаюсь.

    Dum
    docent, discunt

    — Уча,
    учатся.

    Dum
    spiro, spero
    .
    – Пока дышу, надеюсь.

    Dura
    lex
    ,
    sed
    lex

    — Закон суров, но это закон; закон есть
    закон.

    Elephantum
    ех musca facis

    — делаешь из мухи слона

    Epistula
    nоn erubescit

    – бумага не краснеет, бумага все терпит
    (Цицерон)

    Errare
    humanum est

    человеку свойственно ошибаться

    Est
    modus in rebus

    – всему есть предел; все имеет свою
    меру (Гораций)

    Et
    tu
    ,
    Brut
    ě!

    И
    ты, Брут! (Цезарь)

    Exegi
    monumentum

    – воздвиг я памятник себе (Гораций)

    Exempli
    gratia (е. g.)

    – например

    Extra
    muros

    – публично

    Fabula
    facta
    est

    –Дело сделано.

    Fama
    clamosa

    — Громкая слава.

    Fata
    volat!

    — Молва летит.

    Festina
    lente!

    — Спеши медленно!

    Fiat
    lux!

    — Да будет свет!

    Folio
    verso (f. v.)

    — На следующей странице

    Gutta
    cavat lapidem

    — капля точит камень (Овидий)

    Haurit
    aquam cribro, qui discere vult sine libro

    – Тот, кто хочет учиться без книги,
    черпает воду решетом.

    Haud
    semper errat fama
    .
    — Не всегда ошибается молва.

    Historia
    magistra vitae

    — история — учитель жизни

    Нос
    est (h. e.)

    — то есть, это значит

    Hoc
    erat in fatis

    — Так было суждено.

    Homo
    homini lupus est

    — человек человеку волк

    Нomо
    ornat locum, nоn locus hominem

    — не место красит человека, а человек —
    место

    Homo
    sapiens

    — человек разумный

    Homo
    sum et nihil humani a me alienum puto

    человек, и ничто человеческое мне не
    чуждо

    In
    vino veritas

    – Истина в вине.

    Ibi
    victoria, ubi concordia

    — там победа, где согласие

    Ignorantia
    non est argumentum

    — незнание
    — не
    ​довод.

    Ignis
    ,
    mare
    ,
    milier


    tria
    mala

    — Огонь, море, женщина – вот 3 несчастья.

    Incognito



    тайно, скрывая свое настоящее имя

    Index

    — указатель, список

    Index
    librōrum



    список книг

    In
    folio — в целый лист

    (имеется в виду самый большой формат
    книги)

    Inter
    caecos, lustus rex


    Среди
    слепых — одноглазый король.

    Inter
    arma tacent musae


    Среди оружия молчат музы.

    Invia
    est in medicina via sine lingua latina

    — непроходим в медицине путь без
    латинского языка

    In
    vitro

    — в сосуде, в пробирке

    In
    vivo

    на
    живом организме

    Ipse
    dixit

    — «сам сказал» (о непреложном
    авторитете)

    Juris
    consultus

    — юрисконсульт.

    Jus
    civile

    — Гражданское право.

    Jus
    commune

    — Общее право.

    Jus
    criminale

    — Уголовное право.

    Labor
    corpus firmat

    — Труд укрепляет тело.

    Lapsus

    — Ошибка, промах.

    Littera
    scripta manet

    — Написанное остается.

    Lupus
    in fabula

    — Легок на помине (доcл.: как волк в басне).

    Lupus
    non
    mordet
    lupum

    — Волк не кусает волка.

    Magistra
    vitae

    — Наставница жизни.

    Magister
    dixit

    — Это сказал учитель.

    Magistra
    vitae

    — Наставница жизни.

    Mala
    herba cito crescit

    — Плохая трава быстро растет.

    Manu
    propri

    — Собственноручно.

    Manuscriptum

    – Написанное рукой, манускрипт.

    Manus
    manum lavat

    – Рука
    руку
    моет.

    Margaritas
    ante porcas

    — Бисер
    перед
    свиньями
    метать.

    Mea
    culpa, mea maxima culpa
    .
    — Моя
    вина,
    моя
    величайшая
    вина.

    Media
    et remedia
    .
    — Способы и средства.

    Medice,
    cura te ipsum
    .
    — Врач, исцели самого себя.

    Memento
    mori
    .
    — Помни о смерти.

    Mensis
    currentis
    .
    — текущего месяца.

    Mente
    et malleo
    .
    — Умом и молотком (девиз геологов).

    Мeо
    voto
    .
    — По моему мнению.

    Minimum
    .
    — Самое малое

    Modus
    agendi
    .
    — Образ действий.

    Modus
    vivendi
    .
    — Образ жизни.

    Multum
    vinum bibere, nоn diu vivere
    .
    — Много вина пить, недолго жить.

    Mutato
    nomine
    .
    — Под другим названием.

    Natura
    sanat, medicus curat

    — природа исцеляет, врач лечит

    Nemo
    judex
    in
    causa
    sua

    — никто не судья в своем деле

    Nemo
    omnia
    potest
    scire

    – Никто не может знать всего.

    Non
    sc
    h
    olae,
    sed vitae discimus
    .
    — Не для школы, но для жизни учимся.

    Noli
    me tangere

    — Не
    трожь
    меня.

    Non
    rex
    est
    lex
    ,
    sed
    lex
    est
    rex
    .
    — Не правитель является законом, а
    ​закон является правителем.

    Nomen
    nescio (N. N.)

    — некое
    лицо

    Nota
    bene (NB)

    — обрати внимание

    Nulla
    calamitas
    sola

    — Беда не приходит одна.

    Omnia
    mea
    mecum
    porto

    — все свое ношу с собой

    Opus
    citātum


    цитированное сочинение

    О
    tempora, о mores!

    — о времена, о нравы!

    Otium
    post negotium

    – Отдых после труда.

    Paupertas
    nоn est vitium

    — бедность — не порок

    Pecunia
    non
    olet

    — деньги не пахнут (император Веспасиан)

    Per
    aspera ad astra

    — через
    тернии
    к
    звездам!

    Per
    fas
    et
    nefas

    — правдами и неправдами

    Persona
    grata

    – дипломатический представитель;
    желательная личность.

    Perpetuum
    mobile

    — вечное движение

    Post
    factum

    — после события

    Pro
    et
    contra

    — за и против

    Pro
    dosi

    — на один прием (разовая доза лекарства)

    Pro
    forma

    — для формы, для приличия, для вида

    Pro
    memoria

    — для памяти, в память о чем-либо

    Periculum
    est

    in mora!

    — Опасность в промедлении!

    Quasi

    – квази,
    якобы, мнимый.

    Qui
    aures habet, audiat

    – Имеющий уши да услышит.

    Quid
    prodest

    — кому это выгодно? Кому это полезно?

    Qui
    pro quo

    — одно вместо другого, недоразумение.

    Qui
    scribit, bis legis

    — кто пишет, тот дважды читает.

    Quod
    licet Jovi, nоn licet bovi

    — что позволено Юпитеру, то не позволено
    быку.

    Qui
    quaerit reperit

    – кто ищет – тот найдет.

    Repetitio
    est mater studiorum

    — повторение
    — мать
    учения.

    Sapienti
    sat

    — разумному достаточно; умный поймет.

    Scientia
    potentia est

    — знание – сила

    Sol
    lucet omnibus

    — солнце светит для всех

    Scio
    me nihil scire

    – Я знаю, что ничего не знаю.

    S
    i
    vis pacem, para bellum

    — Хочешь мира — готовься к войне.

    Serva
    me, servabo te
    .
    — Ты мне, я тебе.

    Satis
    verborum!

    — Довольно слов!

    Sic
    transit gloria mundi

    — так проходит земная слава

    Si
    vales, bene est, ego valeo

    — Если ты здоров – хорошо, я здоров

    Status
    quo

    — существующий порядок вещей

    Tabula
    rasa.

    – Чистая доска.

    Taedium
    vitae.

    — Отвращение к жизни.

    Tarde
    venientibus ossa
    .
    — Опоздавшим — кости.

    Tempora
    mutantur et nos mutantur in illis

    — Времена меняются и мы меняемся вместе
    с ними (Овидий).

    Tempori
    parce

    — Береги время.

    Tempus
    nemini

    — Время никого не ждет.

    Terra
    incognita

    — Неведомая земля.

    Tertium
    nоn datur

    — Третьего не дано.

    Timeo
    danaos et dona ferentes

    — боюсь данайцев, даже приносящих дары

    Tres
    faciunt collegium

    — Трое составляют коллегию.

    Tuto,
    cito, jucunde

    — Безопасно, быстро, приятно.

    Ubi
    bene, ibi patria

    — «Где хорошо, там и родина» —
    высказывание приписывают римскому
    трагику Пакувию.

    Ubi
    mel, ibi fel

    — Где мед, там и желчь, т.е. нет худа без
    добра.

    Veni,
    vidi, vici

    — Пришел, увидел, победил.

    Vivere
    est cogitare

    — Жить — значит мыслить.

    Vae
    victis

    — Горе побежденному.

    Veto

    — запрещаю

    Volens
    nolens

    – Волей – неволей; хочешь – не хочешь.

    Vox
    populi, vox Dei

    — глас народа — глас божий.

Ниже приводятся 170 латинских крылатых выражений и пословиц с транслитерацией (транскрипцией) и ударениями.

Знак ў
обозначает неслоговой звук [у]
.

Знак г х
обозначает фрикативный звук [γ]
, которому соответствует г
в белорусском языке, а также соответствующий звук в русских словах Господи
, ага
и т. п.

  1. A mari usque ad mare.

    [А ма́ри у́сквэ ад ма́рэ].
    От моря до моря.
    Девиз на гербе Канады.
  2. Ab ovo usque ad mala.

    [Аб о́во у́сквэ ад ма́ля].
    От яйца и вплоть до яблок, т. е. от начала и до конца.
    Обед у римлян начинался яйцами и заканчивался яблоками.
  3. Abiens abi!

    [А́биэнс а́би!]
    Уходя, уходи!
  4. Acta est fabŭla.

    [А́кта эст фа́буля].
    Представление окончено.
    Светоний в «Жизни двенадцати цезарей» пишет, что император Август в свой последний день спросил вошедших друзей, находят ли они, что он «хорошо сыграл комедию жизни».
  5. Alea jacta est.

    [А́леа я́кта эст].
    Жребий брошен.
    Употребляется в тех случаях, когда говорят о бесповоротно принятом решении. Слова, произнесенные Юлием Цезарем при переходе его войск через реку Рубикон, отделявшую Умбрию от римской провинции — Цизальпийской Галлии, т. е. Северной Италии, в 49 г. до н. э. Юлий Цезарь, нарушив закон, по которому он в качестве проконсула мог командовать войском только за пределами Италии, возглавил его, оказавшись на территории Италии, и тем самым начал гражданскую войну.
  6. Amīcus est anĭmus unus in duōbus corporĭbus.

    [Ами́кус эст а́нимус у́нус ин дуо́бус корпо́рибус].
    Друг — это одна душа в двух телах.
  7. Amīcus Plato, sed magis amīca verĭtas.

    [Ами́кус Пля́то, сэд ма́гис ами́ка вэ́ритас].
    Платон мне друг, но истина дороже (Аристотель).
    Употребляется, когда хотят подчеркнуть, что правда превыше всего.
  8. Amor tussisque non celantur.

    [А́мор тусси́сквэ нон цэля́нтур].
    Любовь и кашель не скроешь.
  9. Aquĭla non captat muscas.

    [А́квиля нон ка́птат му́скас].
    Орел не ловит мух.
  10. Audacia pro muro habētur.

    [Аўда́циа про му́ро г х абэ́тур].
    Храбрость заменяет стены (досл.: храбрость имеется вместо стен).
  11. Audiātur et altĕra pars!

    [Аўдиа́тур эт а́льтэра парс!]
    Пусть будет выслушана и другая сторона!
    О беспристрастном рассмотрении споров.
  12. Aurea mediocrĭtas.

    [А́ўрэа мэдио́критас].
    Золотая середина (Гораций).
    О людях, которые в суждениях и поступках избегают крайностей.
  13. Aut vincĕre, aut mori.

    [Аўт ви́нцэрэ, аўт мо́ри].
    Или победить, или умереть.
  14. Ave, Caesar, moritūri te salūtant!

    [А́вэ, Цэ́зар, мориту́ри тэ салю́тант!]
    Здравствуй, Цезарь, идущие на смерть приветствуют тебя!
    Приветствие римских гладиаторов,
  15. Bibāmus!

    [Биба́мус!]
    выпьем!
  16. Caesărem decet stantem mori.

    [Цэ́зарэм дэ́цэт ста́нтэм мо́ри].
    Цезарю подобает умереть стоя.
  17. Canis vivus melior est leōne mortuo.

    [Ка́нис ви́вус мэ́лиор эст лео́нэ мо́ртуо].
    Живая собака лучше мертвого льва.
    Ср. с рус. пословицей «Лучше синица в руках, чем журавль в небе».
  18. Carum est, quod rarum est.

    [Ка́рум эст, квод ра́рум эст].
    Ценно то, что редко.
  19. Causa causārum.

    [Ка́ўза каўза́рум].
    Причина причин (главная причина).
  20. Cave canem!

    [Ка́вэ ка́нэм!]
    Бойся собаки!
    Надпись на входе римского дома; употребляется как общее предостережение: будь осторожен, внимателен.
  21. Cedant arma togae!

    [Цэ́дант а́рма то́гэ!]
    Пусть оружие уступит место тоге! (Пусть на смену войне придет мир).
  22. Clavus clavo pellĭtur.

    [Кля́вус кля́во пэ́ллитур].
    Клин клином вышибается.
  23. Cognosce te ipsum.

    [Когно́сцэ тэ и́псум].
    Познай самого себя.
    Латинский перевод греческого изречения, начертанного на храме Аполлона в Дельфах.
  24. Cras melius fore.

    [Крас мэ́лиус фо́рэ].
    что завтра будет лучше.
  25. Cujus regio, ejus lingua.

    [Ку́йус рэ́гио, э́йус ли́нгва].
    Чья страна, того и язык.
  26. Curricŭlum vitae.

    [Курри́кулюм ви́тэ].
    Описание жизни, автобиография.
  27. Damnant, quod non intellĕgunt.

    [Да́мнант, квод нон интэ́ллегунт].
    Осуждают, потому что не понимают.
  28. De gustĭbus non est disputandum.

    [Дэ гу́стибус нон эст диспута́ндум].
    О вкусах не следует спорить.
  29. Destruam et aedificābo.

    [Дэ́струам эт эдифика́бо].
    Разрушу и построю.
  30. Deus ex machĭna.

    [Дэ́ус экс ма́хина].
    Бог из машины, т. е. неожиданная развязка.
    В античной драме развязкой служило появление перед зрителями из специальной машины бога, который помогал разрешиться сложной ситуации.
  31. Dictum est factum.

    [Ди́ктум эст фа́ктум].
    Сказано — сделано.
  32. Dies diem docet.

    [Ди́эс ди́эм до́цэт].
    Один день другой учит.
    Ср. с рус. пословицей «Утро вечера мудренее».
  33. Divĭde et impĕra!

    [Ди́видэ эт и́мпэра!]
    Разделяй и властвуй!
    Принцип римской завоевательной политики, воспринятый последующими завоевателями.
  34. Dixi et anĭmam levāvi.

    [Ди́кси эт а́нимам лева́ви].
    Сказал — и облегчил душу.
    Библейское выражение.
  35. Do, ut des; facio, ut facias.

    [До, ут дэс; фа́цио, ут фа́циас].
    Даю, чтобы ты дал; делаю, чтобы ты сделал.
    Формула римского права, устанавливающая правовые отношения между двумя лицами. Ср. с рус. выражением «Ты мне — я тебе».
  36. Docendo discĭmus.

    [Доцэ́ндо ди́сцимус].
    Обучая, мы учимся сами.
    Выражение происходит от высказывания римского философа и писателя Сенеки.
  37. Domus propria — domus optĭma.

    [До́мус про́приа — до́мус о́птима].
    Свой дом самый лучший.
  38. Dónec erís felíx, multós numerábis amícos.

    [До́нэк эри́с фэли́кс, мульто́с нумэра́бис ами́кос].
    Пока ты будешь счастлив, у тебя будет много друзей (Овидий).
  39. Dum spiro, spero.

    [Дум спи́ро, спэ́ро].
    Пока дышу, надеюсь.
  40. Duōbus litigantĭbus, tertius gaudet.

    [Дуо́бус литига́нтибус, тэ́рциус га́ўдэт].
    Когда двое ссорятся, третий радуется.
    Отсюда еще одно выражение — tertius gaudens ‘третий радующийся’, т. е. человек, выигрывающий от распри двух сторон.
  41. Edĭmus, ut vivāmus, non vivĭmus, ut edāmus.

    [Э́димус, ут вива́мус, нон ви́вимус, ут эда́мус].
    Мы едим, чтобы жить, а не живем, чтобы есть (Сократ).
  42. Elephanti corio circumtentus est.

    [Элефа́нти ко́рио циркумтэ́нтус эст].
    Наделен кожей слона.
    Выражение употребляют, когда говорят о бесчувственном человеке.
  43. Errāre humānum est.

    [Эрра́рэ г х ума́нум эст].
    Человеку свойственно ошибаться (Сенека).
  44. Est deus in nobis.

    [Эст дэ»ус ин но»бис].
    Есть в нас бог (Овидий).
  45. Est modus in rebus.

    [Эст мо́дус ин рэ́бус].
    Есть мера в вещах, т. е. всему есть мера.
  46. Etiám sanáto vúlnĕre, cícatríx manét.

    [Этиа́м сана́то ву́льнэрэ, ци́катри́кс манэ́т].
    И даже когда рана зажила, шрам остается (Публий Сир).
  47. Ex libris.

    [Экс ли́брис].
    «Из книг», экслибрис, знак владельца книги.
  48. Éxēgí monumént(um)…

    [Э́ксэги́ монумэ́нт(ум)…]
    Я воздвиг памятник (Гораций).
    Начало знаменитой оды Горация на тему бессмертия произведений поэта. Ода вызвала в русской поэзии большое количество подражаний и переводов.
  49. Facĭle dictu, difficĭle factu.

    [Фа́циле ди́кту, диффи́циле фа́кту].
    Легко сказать, трудно сделать.
  50. Fames artium magister.

    [Фа́мэс а́ртиум маги́стэр]
    Голод — учитель искусств.
    Ср. с рус. пословицей «Голь на выдумки хитра».
  51. Felicĭtas humāna nunquam in eōdem statu permănet.

    [Фэли́цитас г х ума́на ну́нквам ин эо́дэм ста́ту пэ́рманэт].
    Человеческое счастье никогда не бывает постоянным.
  52. Felicĭtas multos habet amīcos.

    [Фэли́цитас му́льтос г х а́бэт ами́кос].
    У счастья много друзей.
  53. Felicitātem ingentem anĭmus ingens decet.

    [Фэлицита́тэм ингэ́нтэм а́нимус и́нгэнс дэ́цэт].
    Великому духом подобает большое счастье.
  54. Felix criminĭbus nullus erit diu.

    [Фэ́ликс крими́нибус ну́ллюс э́рит ди́у].
    Никто не будет долго счастлив преступлениями.
  55. Felix, qui nihil debet.

    [Фэ́ликс, кви ни́г х иль дэ́бэт].
    Счастлив тот, кто ничего не должен.
  56. Festīna lente!

    [Фэсти́на ле́нтэ!]
    Спеши медленно (делай все не спеша).
    Одна из обычных поговорок императора Августа (63 г. до н. э. — 14 г. н. э.).
  57. Fiat lux!

    [Фи́ат люкс!]
    Да будет свет! (Библейское выражение).
    В более широком смысле употребляется, если речь идет о грандиозных свершениях. Изобретателя книгопечатания Гуттенберга изображали держащим развернутый лист бумаги с надписью «Fiat lux!».
  58. Finis corōnat opus.

    [Фи́нис коро́нат о́пус].
    Конец венчает дело.
    Ср. с рус. пословицей «Конец — делу венец».
  59. Gaúdia príncipiúm nostrí sunt saépe dolóris.

    [Га́ўдиа при́нципиу́м ностри́ сунт сэ́пэ долё́рис].
    Радости часто являются началом нашей печали (Овидий).
  60. Habent sua fata libelli.

    [Г х а́бэнт су́а фа́та либэ́лли].
    Книги имеют свою судьбу.
  61. Hic mortui vivunt, hic muti loquuntur.

    [Г х ик мо́ртуи ви́вунт, г х ик му́ти лёкву́нтур].
    Здесь мертвые живы, здесь немые говорят.
    Надпись над входом в библиотеку.
  62. Hodie mihi, cras tibi.

    [Г х одиэ миг х и, крас тиби].
    Сегодня мне, завтра тебе.
  63. Homo doctus in se semper divitias habet.

    [Г х о́мо до́ктус ин сэ сэ́мпэр диви́циас г х а́бэт].
    Ученый человек в самом себе всегда имеет богатство.
  64. Homo homĭni lupus est.

    [Г х о́мо г х о́мини лю́пус эст].
    Человек человеку волк (Плавт).
  65. Homo propōnit, sed Deus dispōnit.

    [Г х о́мо пропо́нит, сэд Дэ́ус диспо́нит].
    Человек предполагает, а Бог располагает.
  66. Homo quisque fortūnae faber.

    [Г х о́мо кви́сквэ форту́нэ фа́бэр].
    Каждый человек — творец своей судьбы.
  67. Homo sum: humāni nihil a me aliēnum (esse) puto.

    [Г х о́мо сум: г х ума́ни ни́г х иль а мэ алиэ́нум (э́ссэ) пу́то].
    Я человек: ничто человеческое, как я думаю, мне не чуждо.
  68. Honōres mutant mores.

    [Г х оно́рэс му́тант мо́рэс].
    Почести изменяют нравы (Плутарх).
  69. Hostis humāni genĕris.

    [Г х о́стис г х ума́ни гэ́нэрис].
    Враг рода человеческого.
  70. Id agas, ut sis felix, non ut videāris.

    [Ид а́гас, ут сис фэ́ликс, нон ут видэа́рис].
    Поступай так, чтобы быть счастливым, а не казаться (Сенека).
    Из «Писем к Луцилию».
  71. In aquā scribĕre.

    [Ин а́ква скри́бэрэ].
    Писáть на воде (Катулл).
  72. In hoc signo vinces.

    [Ин г х ок си́гно ви́нцэс].
    Под этим знаменем ты победишь.
    Девиз римского императора Константина Великого, размещенный на его знамени (IV в.). В настоящее время используется как торговый знак.
  73. In optĭmā formā.

    [Ин о́птима фо́рма].
    В наилучшей форме.
  74. In tempŏre opportūno.

    [Ин тэ́мпорэ оппорту́но].
    В удобное время.
  75. In vino verĭtas.

    [Ин ви́но вэ́ритас].
    Истина в вине.
    Соответствует выражению «Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке».
  76. Invēnit et perfēcit.

    [Инвэ́нит эт пэрфэ́цит].
    Изобрел и усовершенствовал.
    Девиз Французской Академии наук.
  77. Ipse dixit.

    [И́псэ ди́ксит].
    Сам сказал.
    Выражение, характеризующее позицию бездумного преклонения перед чьим-нибудь авторитетом. Цицерон в сочинении «О природе богов», цитируя это изречение учеников философа Пифагора, говорит, что он не одобряет манеры пифагорейцев: вместо доказательства в защиту мнения они словами ipse dixit ссылались на своего учителя.
  78. Ipso facto.

    [И́псо фа́кто].
    Самим фактом.
  79. Is fecit, cui prodest.

    [Ис фэ́цит, ку́и про́дэст].
    Сделал тот, кому выгодно (Луций Кассий).
    Кассий, идеал справедливого и умного судьи в глазах римского народа (отсю
    да еще одно выражение judex Cassiānus ‘справедливый судья’), в уголовных процессах всегда ставил вопрос: «Кому выгодно? Кто от этого выигрывает?» Характер людей таков, что никто не хочет становиться злодеем без расчета и пользы для себя.
  80. Latrante uno, latrat statim et alter canis.

    [Лятра́нтэ у́но, ля́трат ста́тим эт а́льтэр ка́нис].
    Когда лает одна, тотчас же лает и другая собака.
  81. Legem brevem esse oportet.

    [Ле́гэм брэ́вэм э́ссэ опо́ртэт].
    Следует, чтобы закон был кратким.
  82. Littĕra scripta manet.

    [Ли́ттэра скри́пта ма́нэт].
    Написанная буква остается.
    Ср. с рус. пословицей «Что написано пером, то не вырубишь топором».
  83. Melior est certa pax, quam sperāta victoria.

    [Мэ́лиор эст цэ́рта пакс, квам спэра́та викто́риа].
    Лучше верный мир, чем надежда на победу (Тит Ливий).
  84. Memento mori!

    [Мэмэ́нто мо́ри!]
    Помни о смерти.
    Приветствие, которым обменивались при встрече монахи ордена траппистов, основанного в 1664 г. Употребляется и как напоминание о неотвратимости смерти, о скоротечности жизни, и в переносном смысле — об угрожающей опасности или о чем-либо горестном, печальном.
  85. Mens sana in corpŏre sano.

    [Мэнс са́на ин ко́рпорэ са́но].
    В здоровом теле — здоровый дух (Ювенал).
    Обычно этим изречением выражают идею гармоничного развития человека.
  86. Mutāto nomĭne, de te fabŭla narrātur.

    [Мута́то но́минэ, дэ тэ фа́буля нарра́тур].
    Сказка рассказывается о тебе, изменено только имя (Гораций).
  87. Nec sibi, nec altĕri.

    [Нэк си́би, нэк а́льтэри].
    Ни себе, ни другому.
  88. Nec sibi, nec altĕri.

    [Нэк си́би, нэк а́льтэри].
    Ни себе, ни другому.
  89. Nigrius pice.

    [Ни́гриус пи́цэ].
    Чернее дегтя.
  90. Nil adsuetudĭne majus.

    [Ниль адсвэту́динэ ма́йус].
    Нет ничего сильней привычки.
    Из торгового знака сигарет.
  91. Noli me tangĕre!

    [Но́ли мэ та́нгэрэ!]
    Не тронь меня!
    Выражение из Евангелия.
  92. Nomen est omen.

    [Но́мэн эст о́мэн].
    «Имя — знамение, имя что-то предвещает», т. е. имя говорит о своем носителе, характеризует его.
  93. Nomĭna sunt odiōsa.

    [Но́мина сунт одио́за].
    Имена ненавистны, т. е. называть имена нежелательно.
  94. Non progrĕdi est regrĕdi.

    [Нон про́грэди эст рэ́грэди].
    Не идти вперед — значит идти назад.
  95. Non sum, qualis eram.

    [Нон сум, ква́лис э́рам].
    Я уж не таков, каким был прежде (Гораций).
  96. Nota bene! (NB)

    [Но́та бэ́нэ!]
    Обрати внимание (букв.: заметь хорошо).
    Пометка, служащая для того, чтобы обратить внимание на важную информацию.
  97. Nulla dies sine lineā.

    [Ну́лля ди́эс си́нэ ли́нэа].
    Ни дня без штриха; ни дня без строчки.
    Плиний Старший сообщает, что знаменитый древнегреческий живописец Апеллес (IV в. до н. э.) «имел обыкновение, как бы он ни был занят, ни одного дня не пропускать, не упражняясь в своем искусстве, проводя хоть одну черту; это послужило основанием для поговорки».
  98. Nullum est jam dictum, quod non sit dictum prius.

    [Ну́ллюм эст ям ди́ктум, квод нон сит ди́ктум при́ус].
    Ничего уже не говорят такого, чего не было сказано раньше.
  99. Nullum pericŭlum sine pericŭlo vincĭtur.

    [Ну́ллюм пэри́кулюм си́нэ пэри́кулё ви́нцитур].
    Никакая опасность не преодолевается без риска.
  100. O tempŏra, o mores!

    [О тэ́мпора, о мо́рэс!]
    О времена, о нравы! (Цицерон)
  101. Omnes homĭnes aequāles sunt.

    [О́мнэс г х о́минэс эква́лес сунт].
    Все люди одинаковы.
  102. Omnia mea mecum porto.

    [О́мниа мэ́а мэ́кум по́рто].
    Все свое ношу с собой (Биант).
    Фраза принадлежит одному из «семи мудрецов» Бианту. Когда его родной город Приена был взят неприятелем и жители в бегстве старались захватить с собой побольше своих вещей, кто-то посоветовал и ему поступить так же. «Я так и делаю, ведь все свое ношу собой», — ответил он, имея в виду, что только духовное богатство можно считать неотъемлемым имуществом.
  103. Otium post negotium.

    [О́циум пост нэго́циум].
    Отдых после работы.
    Ср.: Сделал дело — гуляй смело.
  104. Pacta sunt servanda.

    [Па́кта сунт сэрва́нда].
    Договоры следует соблюдать.
  105. Panem et circenses!

    [Па́нэм эт цирцэ́нсэс!]
    Хлеба и зрелищ!
    Возглас, выражавший основные требования римской толпы в эпоху Империи. Римский плебс мирился с утратой политических прав, удовлетворяясь бесплатной раздачей хлеба, денежными раздачами и устройством бесплатных цирковых зрелищ.
  106. Par pari refertur.

    [Пар па́ри рэфэ́ртур].
    Равное равному воздается.
  107. Paupĕri bis dat, qui cito dat.

    [Па́ўпэри бис дат, кви ци́то дат].
    Бедному вдвойне оказывает благодеяние тот, кто дает быстро (Публий Сир).
  108. Pax huic domui.

    [Пакс г х у́ик до́муи].
    Мир этому дому (Евангелие от Луки).
    Формула приветствия.
  109. Pecunia est ancilla, si scis uti, si nescis, domĭna.

    [Пэку́ниа эст анци́лля, си сцис у́ти, си нэ́сцис, до́мина].
    Деньги, если умеешь ими пользоваться, — служанка, если не умеешь, — то госпожа.
  110. Per aspĕra ad astra.

    [Пэр а́спэра ад а́стра].
    Через тернии к звездам, т. е. через трудности к успеху.
  111. Pinxit.

    [Пи́нксит].
    Написал.
    Автограф художника на картине.
  112. Poētae nascuntur, oratōres fiunt.

    [Поэ́тэ наску́нтур, орато́рэс фи́унт].
    Поэтами рождаются, ораторами становятся.
  113. Potius mori, quam foedāri.

    [По́тиус мо́ри, квам фэда́ри].
    Лучше умереть, чем опозориться.
    Выражение приписывается кардиналу Иакову Португальскому.
  114. Prima lex historiae, ne quid falsi dicat.

    [При́ма лекс г х исто́риэ, нэ квид фа́льси ди́кат].
    Первый принцип истории — не допускать лжи.
  115. Primus inter pares.

    [При́мус и́нтэр па́рэс].
    Первый среди равных.
    Формула, характеризующая положение монарха в государстве.
  116. Principium — dimidium totīus
    .
    [Принци́пиум — дими́диум тоти́ус].
    Начало — половина всего (всякого дела).
  117. Probātum est.

    [Проба́тум эст].
    Одобрено; принято.
  118. Promitto me laboratūrum esse non sordĭdi lucri causā.

    [Проми́тто мэ ляборату́рум э́ссэ нон со́рдиди лю́кри ка»ўза].
    Обещаю, что буду трудиться не ради презренной выгоды.
    Из присяги, которую произносят при получении докторской степени в Польше.
  119. Putantur homĭnes plus in aliēno negotio vidēre, quam in suo.

    [Пута́нтур г х о́минэс плюс ин алиэ́но нэго́цио видэ́рэ, квам ин су́о].
    Считается, что люди в чужом деле видят больше, чем в своем собственном, т. е. со стороны всегда видней.
  120. Qui tacet, consentīre vidētur.

    [Кви та́цэт, консэнти́рэ видэ́тур].
    Кажется, что тот, кто молчит, соглашается.
    Ср. с рус. пословицей «Молчание — знак согласия».
  121. Quia nomĭnor leo.

    [Кви́а но́минор ле́о].
    Ибо я называюсь лев.
    Слова из басни римского баснописца Федра (конец I в. до н.э. — первая половина I в. н.э.). Лев и осел после охоты делили добычу. Одну долю лев взял себе как царь зверей, вторую — как участник охоты, а третью, объяснил он, «потому что я лев».
  122. Quod erat demonstrandum (q. e. d.).

    [Квод э́рат дэмонстра́ндум]
    Что и требовалось доказать.
    Традиционная формула, завершающая доказательство.
  123. Quod licet Jovi, non licet bovi.

    [Квод ли́цэт Ё́ви, нон ли́цэт бо́ви].
    Что позволено Юпитеру, не позволено быку.
    По древнему мифу, Юпитер в образе быка похитил дочь финикийского царя Агенора Европу.
  124. Quod tibi fiĕri non vis, altĕri non fecĕris.
    [Квод ти́би фи́эри нон вис, а́льтэри нон фэ́цэрис].
    Не делай другому то, чего не хочешь самому себе.
    Выражение встречается в Ветхом и Новом завете.
  125. Quos Juppĭter perdĕre vult, dementat.

    [Квос Ю́ппитэр пэ́рдэрэ вульт, дэмэ́нтат].
    Кого Юпитер хочет погубить, того лишает разума.
    Выражение восходит к фрагменту трагедии неизвестного греческого автора: «Когда божество готовит человеку несчастье, то прежде всего отнимает у него ум, которым он рассуждает». Приведенная выше более краткая формулировка этой мысли, по-видимому, впервые дана в издании Еврипида, выпущенном в 1694 г. в Кембридже английским филологом У. Барнсом.
  126. Quot capĭta, tot sensūs.

    [Квот ка́пита, тот сэ́нсус].
    Сколько людей, столько мнений.
  127. Rarior corvo albo est.

    [Ра́риор ко́рво а́льбо эст].
    Более редкий, чем белая ворона.
  128. Repetitio est mater studiōrum.

    [Рэпэти́цио эст ма́тэр студио́рум].
    Повторение — мать учения.
  129. Requiescat in pace! (R. I. P.).

    [Рэквиэ́скат ин па́цэ!]
    Пусть покоится в мире!
    Латинская надгробная надпись.
  130. Sapienti sat.

    [Сапиэ́нти сат].
    Для понимающего достаточно.
  131. Scientia est potentia.

    [Сциэ́нциа эст потэ́нциа].
    Знание — сила.
    Афоризм, основанный на высказывании Фрэнсиса Бэкона (1561–1626) — английского философа, основоположника английского материализма.
  132. Scio me nihil scire.

    [Сци́о мэ ни́г х иль сци́рэ].
    Знаю, что ничего не знаю (Сократ).
  133. Sero venientĭbus ossa.

    [Сэ́ро вэниэ́нтибус о́сса].
    Поздно приходящим (остаются) кости.
  134. Si duo faciunt idem, non est idem.

    [Си ду́о фа́циунт и́дэм, нон эст и́дэм].
    Если двое делают одно и то же, это не одно и то же (Теренций).
  135. Si gravis brevis, si longus levis.

    [Си гра́вис брэ́вис, си лё́нгус ле́вис].
    Если боль мучительная, она не продолжительна, если продолжительна, то не мучительна.
    Приводя это положение Эпикура, Цицерон в трактате «О высшем благе и высшем зле» доказывает его несостоятельность.
  136. Si tacuisses, philosŏphus mansisses.

    [Си такуи́ссэс, филё́софус манси́ссэс].
    Если бы ты молчал, остался бы философом.
    Боэций (ок. 480–524) в книге «Об утешении философией» рассказывает, как некто, кичившийся званием философа, долго выслушивал молча брань человека, изобличавшего его как обманщика, и наконец с насмешкой спросил: «Теперь ты понял, что я действительно философ?», на что получил ответ: «Intellexissem, si tacuisses» ‘я понял бы это, если бы ты промолчал’.
  137. Si tu esses Helĕna, ego vellem esse Paris.

    [Си ту э́ссэс Г х э́лена, э́го вэ́ллем э́ссэ Па́рис].
    Если бы ты была Еленой, я хотел бы быть Парисом.
    Из средневекового любовного стихотворения.
  138. Si vis amāri, ama!

    [Си вис ама́ри, а́ма!]
    Если хочешь быть любимым, люби!
  139. Sí vivís Romaé, Romā́no vívito móre.

    [Си́ виви́с Ромэ́, Рома́но ви́вито мо́рэ].
    Если живешь в Риме, живи по римским обычаям.
    Новолатинская стихотворная поговорка. Ср. с рус. пословицей «В чужой монастырь со своим уставом не суйся».
  140. Sic transit gloria mundi.

    [Сик тра́нсит глё́риа му́нди].
    Так проходит мирская слава.
    С этими словами обращаются к будущему папе римскому в ходе церемонии возведения в сан, сжигая перед ним кусок ткани в знак призрачности земного могущества.
  141. Silent leges inter arma.

    [Си́лент ле́гэс и́нтэр а́рма].
    Среди оружия законы безмолвствуют (Ливий).
  142. Simĭlis simĭli gaudet.

    [Си́милис си́мили га́ўдэт].
    Похожий радуется похожему.
    Соответствует рус. пословице «Рыбак рыбака видит издалека».
  143. Sol omnĭbus lucet.

    [Соль о́мнибус лю́цэт].
    Солнце светит для всех.
  144. Sua cuīque patria jucundissĭma est.

    [Су́а куи́квэ па́триа юкунди́ссима эст].
    Каждому своя родина самая лучшая.
  145. Sub rosā.

    [Суб ро́за].
    «Под розой», т. е. по секрету, тайно.
    Роза у древних римлян была эмблемой тайны. Если розу подвешивали к потолку над обеденным столом, то все, что «под розой» говорилось и делалось, не должно было разглашаться.
  146. Terra incognĭta.

    [Тэ́рра инко́гнита].
    Неведомая земля (в переносном смысле — незнакомая область, что-либо непонятное).
    На древних географических картах этими словами обозначались неисследованные территории.
  147. Tertia vigilia.

    [Тэ́рциа виги́лиа].
    «Третья стража».
    Ночное время, т. е. промежуток от захода до восхода солнца, делилось у древних римлян на четыре части, так называемые вигилии, равные продолжительности смены караулов в военной службе. Третья вигилия — промежуток от полуночи до начала рассвета.
  148. Tertium non datur.

    [Тэ́рциум нон да́тур].
    Третьего не дано.
    Одно из положений формальной логики.
  149. Theātrum mundi.

    [Тэа́трум му́нди].
    Мировая арена.
  150. Timeó Danaós et dóna feréntes.

    [Тимэо́ Данао́с эт до́на фэрэ́нтэс].
    Боюсь данайцев, даже дары приносящих.
    Слова жреца Лаокоона, относящиеся к огромному деревянному коню, сооруженному греками (данайцами) якобы в дар Минерве.
  151. Totus mundus agit histriōnem.

    [То́тус му́ндус а́гит г х истрио́нэм].
    Весь мир играет спектакль (весь мир — актеры).
    Надпись на шекспировском театре «Глобус».
  152. Tres faciunt collegium.

    [Трэс фа́циунт колле́гиум].
    Трое составляют совет.
    Одно из положений римского права.
  153. Una hirundo non facit ver.

    [У́на г х иру́ндо нон фа́цит вэр].
    Одна ласточка не делает весны.
    Употребляется в смысле ‘не следует судить слишком поспешно, по одному поступку’.
  154. Unā voce.

    [У́на во́цэ].
    Единогласно.
  155. Urbi et orbi.

    [У́рби эт о́рби].
    «Городу и миру», т. е. Риму и всему миру, к общему сведению.
    Церемониал избрания нового папы предписывал, чтобы один из кардиналов облачил избранника мантией, произнеся такую фразу: «Облачаю тебя римским папским достоинством, да предстоишь ты городу и миру». В настоящее время с этой фразы начинает свое ежегодное обращение к верующим папа Римский.
  156. Usus est optĭmus magister.

    [У́зус эст о́птимус маги́стэр].
    Опыт — лучший учитель.
  157. Ut amēris, amabĭlis esto.

    [Ут амэ́рис, ама́билис э́сто].
    Чтобы тебя любили, будь достоин любви (Овидий).
    Из поэмы «Искусство любви».
  158. Ut salūtas, ita salutabĕris.

    [Ут салю́тас, и́та салюта́бэрис].
    Как ты приветствуешь, так и тебя будут приветствовать.
  159. Ut vivas, igĭtur vigĭla.

    [Ут ви́вас, и́гитур ви́гиля].
    Чтобы жить, будь настороже (Гораций).
  160. Vade mecum (Vademecum).

    [Ва́дэ мэ́кум (Вадэмэ́кум)].
    Иди со мною.
    Так называлась карманная справочная книга, указатель, путеводитель. Первый дал это название своему сочинению такого характера новолатинский поэт Лотих в 1627 г.
  161. Vae soli!

    [Вэ со»ли!]
    Горе одинокому! (Библия).
  162. Vēni. Vidi. Vici.

    [Вэ́ни. Ви́ди. Ви́ци].
    Пришел. Увидел. Победил (Цезарь).
    По свидетельству Плутарха, этой фразой Юлий Цезарь сообщил в письме к своему другу Аминтию о победе над понтийским царем Фарнаком в августе 47 г. до н. э. Светоний сообщает, что эта фраза была начертана на доске, которую несли перед Цезарем во время понтийского триумфа.
  163. Verba movent, exempla trahunt.

    [Вэ́рба мо́вэнт, эксэ́мпля тра́г х унт].
    Слова волнуют, примеры увлекают.
  164. Verba volant, scripta manent.

    [Вэ́рба во́лянт, скри́пта ма́нэнт].
    Слова улетают, написанное остается.
  165. Verĭtas tempŏris filia est.

    [Вэ́ритас тэ́мпорис фи́лиа эст].
    Истина — дочь времени.
  166. Vim vi repellĕre licet.

    [Вим ви рэпэ́ллерэ ли́цэт].
    Насилие позволено отражать силой.
    Одно из положений римского гражданского права.
  167. Vita brevis est, ars longa.

    [Ви́та брэ́вис эст, арс лё́нга].
    Жизнь коротка, искусство вечно (Гиппократ).
  168. Vivat Academia! Vivant professōres!

    [Ви́ват Акадэ́миа! Ви́вант профэссо́рэс!]
    Да здравствует университет, да здравствуют профессора!
    Строка из студенческого гимна «Gaudeāmus».
  169. Vivĕre est cogitāre.

    [Ви́вэрэ эст когита́рэ].
    Жить — значит мыслить.
    Слова Цицерона, которые в качестве девиза взял Вольтер.
  170. Vivĕre est militāre.

    [Ви́вэрэ эст милита́рэ].
    Жить — значит воевать (Сенека).
  171. Víx(i) et quém dedĕrát cursúm fortúna perégi.

    [Ви́кс(и) эт квэ́м дэдэра́т курсу́м форту́на пэрэ́ги].
    Я прожила жизнь и прошла путь, назначенный мне судьбой (Вергилий).
    Предсмертные слова Дидоны, которая покончила жизнь самоубийством после того как Эней, покинув ее, отплыл из Карфагена.
  172. Volens nolens.

    [Во́ленс но́ленс].
    Волей-неволей; хочешь — не хочешь.

Латинские крылатые выражения взяты из учебника.

Ab altero expectes, alteri quod feceris.
Жди от другого того, что сам ты сделал другому.

Ad pulchritudinem ego excitata sum, elegantia spiro et artem efflo.
Я пробуждена к красоте, дышу изяществом и излучаю искусство.

Abiens, abi!
Уходя, уходи!

Adversa fortuna.
Злой рок.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.
Старайся сохранить присутствие духа и в затруднительных обстоятельствах.

Aetate fruere, mobili cursu fugit.
Пользуйся жизнью, она так быстротечна.

Actum ne agas.
С чем покончено, к тому не возвращайся.

Aliena vitia in oculis habemus, а tergo nostra sunt.
Чужие пороки у нас на глазах, наши — за спиной.

Amantes sunt amentes.
Влюблённые безумны.

Amicos res secundae parant, adversae probant.
Друзей создаeт счастье, несчастье испытывает их.

Amor etiam deos tangit.
Любви подвержены даже боги.

Amor omnia vincit.
Все побеждает любовь.

Amor, ut lacrima, ab oculo oritur, in cor cadit.
Любовь, как слеза, из глаз рождается, на сердце падает.

Antiquus amor cancer est.
Старая любовь не забывается.

Audi, multa, loquere pauca.
Слушай много, говори мало.

Audi, vide, sile.
Слушай, смотри и молчи.

Audire ignoti quom imperant soleo non auscultare.
Послушать глупость я готов, а слушаться не буду.

Aut viam inveniam, aut faciam.
Или найду дорогу, или проложу ее сам.

Aut vincere, aut mori.
Или побеждать или умирать.

Beatitudo nоn est virtutis praemium, sed ipsa virtus.
Счастье — не награда за доблесть, но само является доблестью.

Castigo te non quod odio habeam, sed quod amem.
Наказываю тебя не потому, что ненавижу, а потому, что люблю.

Certum voto pete finem.
Ставь себе лишь ясные цели (т.е. достижимые).

Consultor homini tempus utilissimus.
Время — самый полезный советчик человеку.

Corrige praeteritum, praesens rege, cerne futurum.
Исправляй прошлое, руководи настоящим, предусматривай будущее.

Cui ridet Fortuna, eum ignorat Femida.
Кому улыбается Фортуна, того не замечает Фемида.

Cujusvis hominis est errare; nullius, nisi insipientis in errore perseverare.
Каждому человеку свойственно ошибаться, но только глупцу свойственно упорствовать в ошибке.

Cum vitia present, paccat qui recte facit.
Когда пороки процветают, страдает тот, кто честно живет.

Damant, quod non intelegunt.
Осуждают, потому что не понимают.

Descensus averno facilis est.
Лёгок путь в ад.

Deus ipse se fecit.
Бог создал себя

Dum spiro, spero!
Пока дышу, надеюсь!

Dum spiro, amo atque credo.
Пока дышу, люблю и верю.

Edite, bibite, post mortem nulla voluptas!
Ешьте, пейте, после смерти нет никакого наслаждения!
(Из старинной студенческой песни. Распространенный мотив античных надписей на надгробиях и застольной утвари.)

Educa te ipsum!
Воспитай самого себя!

Esse quam videri.
Быть, а не казаться.

Ex nihilo nihil fit.
Из ничего ничто не происходит.

Ex ungue leonem.
По когтям можно узнать льва.

Ex ungua leonem cognoscimus, ex auribus asinum.
Льва узнаем по когтям, а осла — по ушам.

Experientia est optima magistra.
Опыт лучший учитель.

Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus.
Когда мы здоровы, то легко даем больным хорошие советы.

Facta sunt potentiora verbis.
Поступки сильнее слов.

Factum est factam.
Что сделано, то сделано (факт есть факт).

Fama clamosa.
Громкая слава.

Fama volat.
Слухами земля полнится.

Felix, qui quod amat, defendere fortiter audet.
Счастлив, кто смело берет под свою защиту то, что любит.

Feminae naturam regere desperare est otium.
Надумав женский нрав смирить, простись с покоем!

Festina lente.
Торопись медленно.

Fide, sed cui fidas, vide.
Будь бдительным; доверяй, но смотри, кому доверяешь.

Fidelis et forfis.
Верный и смелый.

Finis vitae, sed non amoris.
Кончается жизнь, но не любовь.

Fors omnia versas.
Слепой случай меняет все (воля слепого случая).

Fortiter in re, suaviter in modo.
Твердо в деле, мягко в обращении.
(Упорно добиваться цели, действуя мягко.)

Fortunam citius reperis, quam retineas.
Счастье легче найти, чем сохранить.

Fortunam suam quisque parat.
Свою судьбу каждый находит сам.

Fructus temporum.
Плод времени.

Fuge, late, tace.
Беги, таись, молчи.

Fugit irrevocabile tempus.
Бежит невозвратное время.

Gaudeamus igitur.
Так давайте веселиться.

Gloria victoribus.
Слава победителям.

Gustus legibus non subiacet.
Вкус не подчиняется законам.

Gutta cavat lapidem.
Капля точит камень.

Heu conscienta animi gravis est servitus.
Хуже рабства угрызенья совести.

Heu quam est timendus qui mori tutus putat!
Тот страшен, кто за благо почитает смерть!

Homines amplius oculis, quam auribus credunt.
Люди верят больше глазам, чем ушам.

Homines, dum docent, discunt.
Люди, уча, учатся.

Hominis est errare.
Человеку свойственно ошибаться.

Homines non odi, sed ejus vitia.
Не человека ненавижу, а его пороки.

Homines quo plura habent, eo cupiunt ampliora.
Чем больше люди имеют, тем больше желают иметь.

Homo hominis amicus est.
Человек человеку друг.

Homo homini lupus est.
Человек человеку — волк.
(Плавт, «Ослы»)

Homo sum et nihil humani a me alienum puto.
Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо.

Ibi potest valere populus, ubi leges valent.
Там, где законы в силе, и народ силен.

Igne natura renovatur integra.
Огнем природа возобновляется вся.

Ignoscito saepe alteri, nunquam tibi.
Другим прощай часто, себе — никогда.
(Публилий, Сентенции)

Imago animi vultus est.
Лицо — зеркало души.

Imperare sibi maximum imperium est.
Повелевать собою — величайшая власть.

In aeternum.
Навеки, навсегда.

In Daemon Deus!
В Демоне Бог!

In dubio abstine.
При сомнении воздерживайся.

Infandum renovare dolorem.
Вновь воскрешать ужасную (буквально: «несказáнную») боль
(то есть говорить о печальном прошлом).
(Вергилий, «Энеида»)

In pace.
В мире, в покое.

Incedo per ignes.
Шествую среди огня.

Incertus animus dimidium sapientiae est.
Сомнение — половина мудрости.

Injuriam facilius facias guam feras.
Легко обидеть, тяжелее вытерпеть.

In me omnis spes mihi est.
Вся моя надежда на самого себя.

In memoriam.
В память.

Inter arma silent leges.
Когда гремит оружие, законы молчат.

Inter parietes.
В четырех cтенах.

In tyrrannos.
Против тиранов.

In vino veritas, in aqua sanitas.
Истина в вине, в воде здоровье.

In venere semper certat dolor et gaudium.
В любви всегда состязаются боль и радость.

Ira initium insaniae est.
Гнев начало безумия.

Jactantius maerent, quae minus dolent.
Выставляют напоказ свою скорбь больше всего те, кто меньше скорбит.

Jucundissimus est amari, sed non minus amare.
Очень приятно быть любимым, но не менее приятно любить самому.

Lupus non mordet lupum.
Волк не укусит волка.

Lupus pilum mutat, non mentem.
Волк меняет шерсть, а не натуру.

Mea mihi conscientia pluris est quam omnium sermo.
Совесть моя мне важнее, чем все пересуды.

Mea vita et anima es.
Ты моя жизнь и душа.

Melius est nomen bonum quam magnae divitiae.
Доброе имя лучше большого богатства.

Meliora spero.
Надеюсь на лучшее.

Mens sana in corpore sano.
В здоровом теле здоровый дух.

Memento quia pulvis est.
Помни, что ты прах.

Natura abhorret vacuum.
Природа не терпит пустоты.

Naturalia non sunt turpia.
Естественное не позорно.

Nitinur in vetitum semper, cupimusque negata.
Мы всегда стремимся к запретному и желаем недозволенного.
(Овидий, «Любовные элегии»)

Nolite dicere, si nescitis.
Не говорите, если не знаете.

Non est fumus absque igne.
Нет дыма без огня.

Non ignara mali, miseris succurrere disco.
Познав несчастье, я научилась помогать страдальцам.
(Вергилий)

Non progredi est regredi.
Не продвигаться вперёд — значит идти назад.

Nunquam retrorsum, semper ingrediendum.
Ни шагу назад, всегда вперёд.

Nusquam sunt, qui ubique sunt.
Нигде нет тех, кто везде.

Odi et amo.
Ненавижу и люблю.

Omnes homines agunt histrionem.
Все люди — актеры на сцене жизни.

Omnes vulnerant, ultima necat.
Каждый час ранит, последний — убивает.

Omnia fluunt, omnia mutantur.
Всё течет, все изменяется.

Omnia mors aequat.
Смерть всё равняет.

Omnia praeclara rara.
Все прекрасное редко.
(Цицерон)

Omnia, quae volo, adipiscar.
Добиваюсь всего, чего хочу.

Omnia vincit amor et nos cedamus amori.
Все побеждает любовь, и мы покоряемся любви.

Optimi consiliarii mortui.
Лучшие советники — мертвые.

Pecunia non olet.
Деньги не пахнут.

Per fas et nefas.
Всеми правдами и неправдами.

Per risum multum debes cognoscere stultum.
По частому смеху ты должен узнать глупца.
(Средневековое поговорочное выражение.)

Perigrinatio est vita.
Жизнь — это странствие.

Petite, et dabitur vobis; quaerite et invenietis; pulsate, et aperietur vobis.
Просите и дано будет вам; ищите и найдете; стучите и отворят вам. (Матф. 7;7)

Quae fuerant vitia, mores sunt.
Что было пороками, теперь нравы.

Quae nocent — docent.
Что вредит, то учит.

Qui nisi sunt veri, ratio quoque falsa sit omnis.
Если чувства не будут истинны, то и весь наш разум окажется ложным.

Qui tacet — consentire videtur.
Кто молчит, тот рассматривается как согласившийся.
(Ср. русск. Молчание — знак согласия.)

Фразы татуировки

Почти все примеры написанного слова можно найти на бумаге. До конца 20 века единственной значимой альтернативой были надгробия. Теперь мы можем добавить еще один источник — татуировки.

Язык татуировок значительно расширился по сравнению с 1950-ми годами, когда только несколько человек имели татуировки, а используемые слова ограничивались обведенным сердцем «мама» или «любовью» и «ненавистью», вытатуированными на костяшках пальцев.

Теперь у многих людей есть татуировки, и язык получен из многих источников — все, что кажется татуировщику значимым.Если вы ищете поговорку для татуировки, вот список идей, которые вам помогут:

В здоровом теле здоровый дух.

На латыни — Mens sana in corpore sano

Верный друг тянется к твоей руке и касается твоего сердца

 

Мудрецу достаточно слова.

На латыни — Verbum sat sapienti

Действия говорят громче слов.

На латыни — Facta non verba

Увы, годы быстротечны.

На латыни — Eheu fugaces labuntur anni

Хорошо, господин.Демилль, я готов к крупному плану.

Цитата из фильма.

Все меняется, и мы меняемся вместе с ними.

На латыни — Mutantur omnia nos et mutamur in illis

Все меняется, и мы меняемся вместе с ними.

На латыни — Omnia mutantur nos et mutamur in illis

Что посеешь, то и пожнешь.

На латыни — Ut sementem feceris ita metes

Будь добр. Каждый, кого вы встречаете, ведет тяжелую битву

 

Будьте терпеливы и тверды; когда-нибудь эта боль пригодится тебе.

На латыни — Perfer et obdura; dolor hic tibi proderit olim

Будьте терпеливы и выносливы; когда-нибудь эта боль пригодится тебе.

На латыни — Perfer et obdura; dolor hic tibi proderit olim

Красивая жизнь.

По-итальянски — La vita è bellissima.

Прекрасная любовь.

По-итальянски — L’amore bella.

Поверьте, что оно у вас есть, и оно у вас есть.

На латыни — Crede quod habes, et habes

Считай сад по цветам, а не по опавшим листьям все, что блестит, как золото.

На латыни — Non teneas aurum totum quod splendet ut aurum

Мечты свободны, так освободи свои мечты

 

Мечты длятся только одну ночь, но любовь может длиться вечно

 

Каждый день — новая жизнь. Схватить его. Живи

 

Либо победить, либо умереть.

На латыни — Aut vincere aut mori

Все происходит не просто так.

На латыни — Omnia causa fiunt

Исследуй прошлое, исследуй настоящее, исследуй будущее.

На латыни — Respice, adspice, prospice

Неудача становится успехом, если мы извлекаем из нее уроки

 

Семья навсегда.

По-итальянски — La famiglia sempre.

Пристегните ремни. Это будет ухабистая ночь.

Цитата из фильма.

Льстецы — худшие враги.

По латыни — Pessimum genus inimicorum laudantes

Прощение не меняет прошлого, но расширяет будущее

 

Честно говоря, дорогая, мне наплевать.

Цитата из фильма.

Друзья — это свет жизни

 

Дружба — это один разум в двух телах

 

Вперед, сделай мой день.

Цитата из фильма.

Жадность — это хорошо.

Цитата из фильма.

Счастье — это когда то, что ты думаешь, говоришь и делаешь, находится в гармонии

 

Hasta la vista, детка.

Цитата из фильма.

Побеждает тот, кто побеждает самого себя.

На латыни — Vincit qui se vincit

Богатейший тот, кто довольствуется малым

 

Тот, кто боялся, что не добьется успеха, сидел на месте.

На латыни — Sedit qui timuit ne non succederet.

Тот, кто боялся, что у него ничего не получится, сидел неподвижно.

На латыни — Sedit qui timuit ne non succederet.

Вот смотрю на тебя, малыш.

Цитата из фильма.

Голод делает бобы слаще.

На латыни — Fabas indulcet Fames

Я большой! Это картинки, которые стали маленькими.

Цитата из фильма.

Я капитан своей души

 

Я мог бы быть соперником.Я мог бы быть кем угодно, а не бомжом, которым я и являюсь.

Цитата из фильма.

Мне нужна скорость.

Цитата из фильма.

Я знаю, что ты есть, но кто я?

Цитата из фильма.

Люблю запах напалма по утрам.

Цитата из фильма.

Я люблю тебя всем сердцем.

По-итальянски — Ti amo con tutta l’anima.

Если вы его построите, он придет.

Цитата из фильма.

Если у тебя нет улыбки, я дам тебе свою

 

Если тебе что-то не нравится, измени это; если не можешь изменить, измени свое отношение к этому

 

Невежество — причина страха.

На латыни — Timendi causa est nescire

Я либо найду способ, либо придумаю его.

На латыни — Aut viam inveniam aut faciam

Я чертовски зол, и я не собираюсь больше этого терпеть!

Цитата из фильма.

Я собираюсь сделать ему предложение, от которого он не сможет отказаться.

Цитата из фильма.

В любви один и один составляют один

 

Лжец должен быть человеком с хорошей памятью.

На латыни — Mendacem memorem esse oportet

Человеку свойственно ненавидеть человека, которого ты обидел.

На латыни — Proprium humani ingenii est odisse quem laeseris

Быть лучше, чем худшее, не есть добро.

На латыни — Bonitas non est pessimis esse meliorem

Не всегда будет лето.

На латыни — Non semper erit aestas

У меня такое чувство, что мы больше не в Канзасе.

Цитата из фильма.

Познай себя.

На латыни — Nosce te ipsum

Пусть свершится правосудие через падение небес.

На латыни — Flat justitia ruat coelum

Пусть ваше сердце ведет вас.Он шепчет, так что слушайте внимательно

 

Пусть ваша радость кричит против боли

 

Жизнь не в том, чтобы жить, а в том, чтобы быть здоровым.

На латыни — Non est vivere sed valere vita est

Живи хорошо, много люби, часто смейся

 

Луи, я думаю, это начало прекрасной дружбы.

Цитата из фильма.

Любовь — это путешествие, а не пункт назначения.

По-итальянски — L’amore è un viaggio, non una meta.

Любовь означает никогда не извиняться.

Цитата из фильма.

Получилось, Ма! Вершина мира!

Цитата из фильма.

Многие люди будут приходить и уходить из вашей жизни, но только настоящие друзья оставят след в вашем сердце

 

Да пребудет с вами Сила.

Цитата из фильма.

Многое в малом.

На латыни — Multum in parvo

Мое сердце всегда к вашим услугам

 

Никто не дает того, чего у него нет.

На латыни — Nemo dat quod non habet

Никто не свободен, кто является рабом своего тела.

На латыни — Nemo liber est qui corpori servit

Ничего лишнего.

На латыни — Ne quid nimis

Помните, что вы умрете.

На латыни — Memento mori

Побеждает тот, кто побеждает себя.

На латыни — Vincit qui se vincit

Непревзойденный (мужской)/(женский).

На латыни — Nulli secundus /nulli secunda

Маленькие вещи развлекают маленькие умы.

На латыни — Parva leves capiunt animas

Так проходит земная слава.

На латыни — Sictranstrans gloria mundi

Некоторая любовь длится всю жизнь. Настоящая любовь длится вечно

 

Мудр тот, кто мало говорит.

На латыни — Vir sapit qui pauca loquitur

Внешний вид вещей обманчив.

По латыни — Fallaces sunt rerum видов

Путешествие в тысячу ли начинается с одного шага

 

Закон не различает, и поэтому мы не должны различать.

На латыни — Lex non distinguitur nos non distinguere debemus

Любовь к деньгам — корень всех зол.

На латыни — Radix omnium malorum est cupiditas

Единственная безопасность для побежденных — отказаться от надежды на безопасность.

На латыни — Una salus victis nullam sperare salutem

Единственный недостаток в жизни — плохое отношение

 

Результат оправдывает дела.

На латыни — Exitus acta probat

Самые маленькие вещи важнее всего.

На латыни — Minima maxima sunt

Истина сделает вас свободными.

На латыни — Veritas vos liberabit

Голос народа — голос бога.

На латыни — Vox populi vox dei

Нет простого пути от земли к звездам.

На латыни — Non est ad astra mollis e terris via

В вине истина.

На латыни — In vino veritas

Нет места лучше дома.

Цитата из фильма.

Меня зовут мистер Тиббс!

Цитата из фильма.

Они могут, потому что знают, что могут.

На латыни — Possunt quia posse videntur

Через трудности к звездам!

На латыни — Per aspera ad astra!

Время летит незаметно.

На латыни — Tempus fugit

Человеку свойственно ошибаться.

На латыни — Errare humanum est

Вместе, навсегда, никогда врозь. Может на расстоянии, но никогда в сердце

 

Настоящая любовь начинается, когда ничего не ищут взамен

 

Повернитесь лицом к солнцу, и тени останутся позади

 

Превратите свои раны в мудрость

2

Мы рабы закона, чтобы быть свободными.

На латыни Legum servi sumus ut liberi esse possimus

Мы зарабатываем на жизнь тем, что получаем, но живем тем, что отдаем

На латыни — Quod me nutrit me destruit.

Когда женщина плачет, она ставит ловушки своими слезами.

На латыни — Struit insidias lacrimis cum femina plorat.

Когда ты отказываешься от своей мечты, ты умираешь.

Цитата из фильма.

Когда говорит сердце, делай хорошие заметки

 

Кто молчит, тот соглашается.

На латыни — Qui tacet acceptire

Кто будет следить за самими наблюдателями?

На латыни — Quis custodiet ipsos custodes?

Не поддаваться несчастьям, но все смелее идти против них.

На латыни — Tu ne cede malis sed contra audentior ito.

Привет.

Цитата из фильма.

Ты говоришь со мной?

Цитата из фильма.

«Батед», «Обут», «Благодать» и 7 других ископаемых слов

Wenden — это среднеанглийский глагол, полученный из древнеанглийского wendan , который в конечном итоге стал современным английским wend , который чаще всего встречается и слышится в конструкции «идти своим путем».Эта фраза восходит к 13 веку и имела то же значение, что и сегодня: «идти своим путем». во всевозможные места

От берегов Рима, моя Муза сама идет, И путь ее к великому бритту изгибается.
— Роберт Прикет, Times Anotomie , 1606

Затем он снова сел на своего скакуна, И с Леди назад попытался идти.
— Эдмунд Спенсер, Королева фей , 1590

Без ужина в постель отправляются грабители И насыщаются приятными снами, которые сопровождают обман.
— Томас Парк, Сонеты , 1797

Сожалеешь ты, что с этой мрачной земли я ухожу, Где радости восторженные правят часом восторга?
— Г. Хогтон, Элиза , 1800

В современном английском языке, когда мы сталкиваемся с wend , это почти всегда в значении «продолжать» и в форме «идти своим путем».В этом отношении и являются ископаемыми словами.

Они шли через Бронсон-Каньон, скалистую местность, расположенную ниже знака Голливуда….
Проводной , июнь 2016 г.

Оранжевый цвет — это не модный выбор, а униформа окружной тюрьмы № 5 Сан-Франциско, где около 700 преступников ждут, пока они проходят через систему уголовного правосудия.
— Александр Назарян, Newsweek , 30 декабря 2016

Тем не менее, вы можете время от времени шпионить за и без и — без какой-либо цели, если уж на то пошло.Такое использование слова относительно нечасто, но оно существует, а это означает, что wend можно считать ископаемым только в его переходном употреблении, то есть когда его объектом является или .

Живущие в пустыне слоны следуют контурам древней долины реки Хуаб, пробираясь через вечные ландшафты заповедника Торра….
— Александра Фуллер, National Geographic , июнь 2011 г.

Вам может быть интересно, связан ли глагол прошедшего времени пошёл с венд. На самом деле, венд изначально было прошедшим временем и причастием прошедшего времени венд.  В 13 веке пошли , а затем были приняты как вариант прошедшего времени для глагола пошли в некоторых его смыслах. К концу 1500-х годов пошли заменили другие формы прошедшего времени пошли и пошли и разработали одну из своих собственных — пошли .

Фестиваль «Громче жизни» | 23–26 сентября 2021 г.

Anthrax

Редко когда карьера получает второй шанс, не говоря уже о целом втором акте, но тогда Anthrax не обычная группа.Основанная в Нью-Йорке в 1981 году, группа, которая впоследствии продала более десяти миллионов пластинок и стала живым воплощением американского высококлассного, риффового и пронзительного ответа Новой волне британского хэви-метала, не претерпела значительных изменений. одна, а целых две эпохи – но не в этом их настоящее достижение. Больше, чем группа, которая допустила крах молодой Metallica в своей студии в 1983 году, которая стала громоотводом для гиков, увековечив судью Дредда песней «I Am The Law» в 1987 году, которая с энтузиазмом показала средний палец критикам и лишенным воображения фанатам. сотрудничая с рэперами Public Enemy в 1991 году, и которые в 2011 году, выпустив альбом Worship Music, доказали, что классические альбомы не являются устаревшей концепцией, история Anthrax — это история твердой решимости перед лицом возмутительных разногласий.

Самая живая четвертая часть Большой четверки, они, возможно, единственные члены этого легендарного братства, которые так пристально смотрели вперед и так последовательно добивались успеха как на сцене, так и в студии. По иронии судьбы, именно на сцене вместе с этими бессмертными сообщниками началась история 11-го студийного альбома Anthrax. Увидев их имена рядом с именами Slayer, Megadeth и Metallica, группа испытала катализирующий эффект на группу, уставшую от многолетнего тяжелого труда и переменчивых времен.По словам басиста Фрэнка Белло, это было не только мощным напоминанием о том, что они делали в 80-х, но и о том, как далеко они продвинулись.

«Чарли, Скотт и я говорили о том, что мы должны отдать должное Metallica за то, что мы делаем прямо сейчас», — говорит он. «Когда «Большая четверка» снова собралась вместе в 2009 году, это как бы напомнило нам, что мы принадлежим друг другу, что мы действительно были частью этой группы групп. Мы не забыли об этом, но, возможно, люди забыли — это внезапно обрело смысл. Это было что-то вроде «вау, мы надрывались все эти годы», а потом мы выпустили «Worship Music» — это послужило катализатором.Мы знали, что у нас есть что-то потрясающее, но каждый давал этому шанс — мы продали много пластинок. Это свидетельство того, насколько велики фанаты металла, потому что они вернулись.

«Мы занимаемся этим уже 35 лет, — продолжает Фрэнк. «Мы такие, какие мы есть, мы не можем быть теми, кем мы не являемся, мы не можем врать людям… это просто нью-йоркский менталитет».

Как и у любой группы, у Anthrax есть свои творческие потрясения, но они складываются в их уникальную химию. В то время как все пять участников вносят идеи и вносят предложения почти по каждой песне, барабанщик Чарли Бенанте рано начинает писать с основополагающими риффами и другими идеями, ритм-гитарист Скотт Ян имеет особый способ включения своих интенсивных лирических идей в музыку группы, Белло. оказался очень талантливым автором мелодий, что помогло выделить музыку группы среди других в том же жанре, Белладонна обрабатывает свой вокал, чтобы наилучшим образом использовать свой парящий голос, а гитарист Джон Донайс приносит сокрушительные соло.В конце концов, все пятеро объединяют все это, чтобы создать то, что является музыкой Anthrax.

Скотт будет первым, кто признает, что предыстория For All Kings (Megaforce/North America • Nuclear Blast/International) не совсем традиционна и не лишена неудач. Летом 2012 года Чарли понял, что из-за продолжающегося синдрома туннельного запястья он не сможет присоединиться к группе во все предстоящие даты тура. Но Чарли не собирался просто так сидеть дома, поэтому начал писать риффы для нового альбома.

«Когда тур Mayhem закончился», — сказал Скотт, — «Фрэнк, Чарли и я собрались в Jam Room в моем доме в Лос-Анджелесе и начали аранжировать, и из тех первых сессий у нас было четыре скелетных аранжировки. Эти первые сеансы были невероятными».

Важно отметить, что Чарли применит секретное оружие, которое станет центральным в процессе создания альбома, который будет занимать видное место в бэк-каталоге, украшенном одними из самых важных и влиятельных релизов всех времен: гитарой-мутантом под названием The Shark.

«Странная история, — говорит он. «Пол Крук, который раньше был нашим гитаристом (1995–2001), познакомил меня со своим хорошим другом из Лас-Вегаса Марком Катценом, который все свое время тратил на изготовление гитар на заказ. Я хотел эту копию Эдди Ван Халена, которая была взята с Ibanez Destroyer, но теперь она выглядит как Explorer. Марк сделал для меня точную копию, и с того момента, как я ее получил, в ней было что-то странное — как будто я просто хотел продолжать играть в нее. Примерно через год я узнал, что Марк скончался, и у меня было странное чувство по поводу гитары, как будто он набил ее риффами и сказал: «Вот, возьми это и сделай с этим что-нибудь классное».’”

Короче говоря, в результате получилась пластинка, столь же разнообразная, сколь и приятная: пиршество для ушей и что-то вроде круга почета для группы, обладающей уникальной особенностью изобретать то, что они делают, оставаясь при этом лучшими в том, что они делают. они делают. От прямолинейной, серьезной ярости «You Gotta Believe» и «Evil Twin» до растянутого, тяжелого шедевра «Blood Eagle Wings» (первоначальное рабочее название «Epic») и его величественного заглавного трека. , «For All Kings», как рассказывает Джоуи, было так же весело записывать, как и слушать.Спишите это на мастерские усилия сопродюсера Worship Music, номинированного на премию «Грэмми», Джея Растона, чьи заслуги охватывают, среди прочего, такие произведения, как Stone Sour, Killwswitch Engage и Steel Panther.

«С Джеем здорово работать, — говорит Джоуи. «Это похоже на то, что мы можем просто прибить трек и двигаться дальше. Мне нравится эта уверенность, и мы делаем сумасшедшие вещи. «Послушай Zero Tolerance, чувак, эта песня такая быстрая!»

Были и другие изменения. В 2013 году было объявлено, что Роб Каджано, давний ведущий игрок, который стал известен своими поразительными соло, а также выходками за кулисами, покинул группу, чтобы возобновить свою роль продюсера, но не раньше, чем он представил группу. уважаемому шредеру Джонатану Донайсу из банды бойцов Новой Англии Shadows Fall.

Это будет эмоциональный опыт для Джона, который признается в уникальной проблеме, связанной с тем, что он одновременно является фанатом группы, в которой он теперь является постоянным участником.

«Я вырос с ними, — говорит Джон. «Я до сих пор помню, как в средней школе во время пляжной поездки в штате Мэн мои родители подарили мне State of Euphoria. Я просто влюбился в нее, как только услышал. Anthrax оказал огромное влияние на меня и другую мою группу, так что для меня это все еще немного странно. Я имею в виду, что Скотт — просто первоклассный ритм-гитарист — там много классических риффов! Я работал наиболее тесно с Чарли.Он говорил: «Хорошо, дай мне немного Даймбэга, нет, на этот раз иди за Рэнди». Хорошо, теперь дай мне немного Эдди». Это было пугающе, я имею в виду, что эти парни — легенды».

Это нечто большее, чем просто музыка, и, верная форме Anthrax, For All Kings не просто пропитана отсылками к поп-культуре, но и имеет более глубокий подтекст, свидетельствующий о вдумчивом артистизме, который лежит в основе всего, что они делают. Как объясняет Чарли, хотя 11-й студийный альбом Anthrax не имеет основной темы, во всем этом есть значение, которое исходит прямо из сердца.

«Король для меня не означает короля Генриха Восьмого», — говорит он. «Мой папа скончался, когда мне было пять лет, у меня никогда не было таких отношений с отцом, поэтому я искал образец для подражания и вдохновение в другом месте. KISS были для меня большой вещью, они были для меня как короли. И вот кому посвящена эта пластинка — тем людям, может быть, это спортсмены, члены семьи — людям, которые имеют большое значение в вашей жизни».

Посмотрите внимательно на обложку альбома, и вы заметите отпечатки пальцев одного из таких героев в жизни группы — неподражаемой работы богоподобного художника комиксов и давнего сторонника Anthrax Алекса Росса, чьи бессмертные изображения классических персонажей DC и Marvel находятся в собственная лига.

Здесь есть интересная параллель, потому что в Anthrax мало что делается без сюжета или мыслительного процесса. Возьмем, к примеру, «Крылья кровавого орла» и поразмыслим над огромным воображением, вдохновившим его. Говорит Скотт:

«Я сидел в своем гостиничном номере в Лондоне за день до проведения «Золотых богов», специально для того, чтобы написать — я так отстал, и когда я дома с женой Перл и сыном Ревелом, я просто не иметь дисциплины.Я не могу сказать: «Папа должен идти писать!» Если я здесь, как он играет, это типа: «Хорошо, я должен пойти поиграть, есть какое-то дерьмо из «Звездных войн», частью которого я должен быть». Так что я сидел там в Лондон бьется головой о стену, а Перл говорит: «Иди прогуляйся», что я и сделал, и начал думать о Лондоне и о крови, на которой построен каждый великий город, — об убийствах, костях и кровь многих миллионов людей. Любой великий город построен на крови невинных: Рим, Нью-Йорк, Лос-Анджелес, Лондон или посмотрите Чайнатаун.Последний сезон «Ганнибала» также показывали по телевидению в то время, когда я узнал о практике викингов, когда человеку разрезали спину и вытаскивали легкие, так что…»

«Злой близнец» находится под влиянием не просто шокирующего положения дел в мире, но и эмоций, сопровождаемых осознанием того, что тебе вдруг есть что терять.

«В лирике нет общей концепции», — добавляет Скотт. «Теперь у меня есть ребенок, и это первая пластинка, для которой я написал текст с тех пор, как у меня родился сын.Вот так я смотрю на мир сейчас. Вы вводите ребенка в картину, и это делает все намного страшнее. Из страха возникает гнев, и он заставляет вас ненавидеть мир еще больше. У вас есть человек, за которого вы готовы принять пулю — я бы сделал все, чтобы защитить своего сына — так что большая часть альбома исходит из этого места. Я не пишу веселые тексты, но иметь ребенка в этом мире и потом говорить мне, что я не должен злиться? Это был огромный колодец страха в моем животе, из которого я мог черпать.

В результате получился альбом столь же свирепый, сколь и возвышенный, столь же актуальный, сколь и классический.От прямолинейных блестящих начальных композиций «You Gotta Believe» и «Breathing Lightning» до величественной семиминутной «Blood Eagle Wings» — For All Kings — квинтэссенция записи Anthrax и доказательство того, что вы не можете сохранить хорошая группа вниз.

Углерод (элемент) — факты, открытие, атомная структура и использование

Углерод — невероятный элемент. Расположите атомы углерода одним образом, и они станут мягким, податливым графитом. Переделайте аранжировку и — вуаля! — атомы образуют алмаз, один из самых твердых материалов в мире.

Углерод также является ключевым компонентом большей части жизни на Земле; пигмент, из которого делали первые татуировки; и основа для технологических чудес, таких как графен, который является материалом более прочным, чем сталь, и более гибким, чем резина. [См. Периодическую таблицу элементов]

Углерод встречается в природе в виде углерода-12, который составляет почти 99 процентов углерода во Вселенной; углерод-13, который составляет около 1 процента; и углерод-14, который составляет незначительное количество общего углерода, но очень важен для датирования органических объектов.

Только факты

  • Атомный номер (количество протонов в ядре): 6
  • Атомный символ (в Периодической таблице элементов): C
  • Атомный вес (средняя масса атома): 12,0107
  • Плотность : 2,2670 г на кубический сантиметр
  • Фаза при комнатной температуре: твердая
  • Температура плавления: 6 422 градуса по Фаренгейту (3 550 градусов C)
  • Температура кипения: 6 872 F (3 800 C) (сублимация)
  • Всего 5 изотопов: 1; два стабильных изотопа, которые представляют собой атомы одного и того же элемента с разным числом нейтронов.
  • Наиболее распространенные изотопы: углерод-12 (6 протонов, 6 нейтронов и 6 электронов) и углерод-13 (6 протонов, 7 нейтронов и 6 электронов)

Углерод: от звезд к жизни

Как шестой по распространенности По данным Центра астрофизики и суперкомпьютеров Суинберна, элемент во Вселенной, углерод образуется в недрах звезд в результате реакции, называемой тройным альфа-процессом.

В более старых звездах, которые сожгли большую часть своего водорода, накапливается остаточный гелий.Каждое ядро ​​гелия имеет два протона и два нейтрона. При очень высоких температурах — выше 100 000 000 Кельвинов (179 999 540,6 F) — ядра гелия начинают сливаться, сначала в виде пар в нестабильные 4-протонные ядра бериллия, а в конечном итоге, когда достаточное количество ядер бериллия мигает, в бериллий плюс гелий. Конечный результат: атомы с шестью протонами и шестью нейтронами — углерод.

Хотя ученые иногда представляют электроны, вращающиеся вокруг ядра атома в определенной оболочке, на самом деле они летают вокруг ядра на различных расстояниях; этот вид атома углерода можно увидеть здесь на двух рисунках электронных облаков (внизу), показывающих электроны в одной капле (так называемая s-орбиталь) и в двухлепестковой капле или облаке (p-орбиталь) .(Изображение предоставлено: Physical Review B, DOI: 10.1103/PhysRevB.80.165404)

Carbon занимается изготовлением моделей. Он может связываться сам с собой, образуя длинные эластичные цепи, называемые полимерами. Он также может связываться с четырьмя другими атомами благодаря своему электронному расположению. Атомы устроены как ядро, окруженное электронным облаком, где электроны кружатся на разных расстояниях от ядра. По данным Калифорнийского университета в Дэвисе, химики рассматривают эти расстояния как оболочки и определяют свойства атомов по тому, что находится в каждой оболочке.У углерода есть две электронные оболочки, причем первая содержит два электрона, а вторая — четыре из восьми возможных пространств. Когда атомы связаны, они делят электроны в своей внешней оболочке. У углерода есть четыре пустых пространства во внешней оболочке, что позволяет ему связываться с четырьмя другими атомами. (Он также может устойчиво связываться с меньшим количеством атомов, образуя двойные и тройные связи.)

Другими словами, у углерода есть варианты. И он их использует: было обнаружено около 10 миллионов соединений углерода, и, по оценкам ученых, углерод является краеугольным камнем для 95 процентов известных соединений, согласно веб-сайту Chemistry Explained.Невероятная способность углерода связываться со многими другими элементами является основной причиной того, что он имеет решающее значение почти для всей жизни.

Открытие Карбона потеряно для истории. Этот элемент был известен доисторическим людям в виде древесного угля. По данным Всемирной угольной ассоциации, углерод, как и уголь, по-прежнему является основным источником топлива во всем мире, обеспечивая около 30 процентов энергии во всем мире. Уголь также является ключевым компонентом в производстве стали, в то время как графит, еще одна форма углерода, является обычной промышленной смазкой.

Углерод-14 — радиоактивный изотоп углерода, используемый археологами для определения возраста предметов и останков. Углерод-14 естественным образом встречается в атмосфере. По данным Университета штата Колорадо, растения поглощают его при дыхании, когда они превращают сахара, образующиеся во время фотосинтеза, обратно в энергию, которую они используют для роста и поддержания других процессов. Животные включают углерод-14 в свои тела, поедая растения или других растительноядных животных. По данным Аризонского университета, период полураспада углерода-14 составляет 5730 лет, а это означает, что по истечении этого времени половина углерода-14 в образце распадается.

Поскольку организмы перестают поглощать углерод-14 после смерти, ученые могут использовать период полураспада углерода-14 как своего рода часы, чтобы измерить, сколько времени прошло с момента смерти организма. Этот метод работает с некогда живыми организмами, в том числе с предметами из дерева или другого растительного материала.

Кто знал?

  • Углерод получил свое название от латинского слова carbo , что означает «уголь».
  • Алмазы и графит являются одними из самых твердых и самых мягких известных природных материалов соответственно.22) фунтов.
  • Углекислый газ (атом углерода плюс два атома кислорода) составляет около 0,04 процента атмосферы Земли, по данным Национального управления океанических и атмосферных исследований (NOAA) — это больше, чем в доиндустриальные времена, из-за сжигания ископаемого топлива.
  • Оксид углерода (атом углерода плюс один атом кислорода) представляет собой газ без запаха, образующийся при сжигании ископаемого топлива. Угарный газ убивает, связываясь с гемоглобином, кислородсодержащим соединением в крови.Угарный газ связывается с гемоглобином в 210 раз сильнее, чем кислород связывается с гемоглобином, эффективно вытесняя кислород и вызывая удушье тканей, согласно статье 2001 года в Журнале Королевского медицинского общества.
  • Алмаз, самая яркая разновидность углерода, образуется под огромным давлением глубоко в земной коре. По данным Royal Collection Trust, самым крупным алмазом ювелирного качества, когда-либо найденным, был алмаз Куллинан, который был обнаружен в 1905 году. Неограненный бриллиант был 3106.75 карат. Самый большой драгоценный камень, вырезанный из камня, весом 530,2 карата, является одним из драгоценностей короны Соединенного Королевства и известен как Большая звезда Африки.
  • Согласно исследованию 2009 года, опубликованному в Journal of Archaeological Science, татуировки ледяного человека Эци, 5300-летнего трупа, найденного замороженным в Альпах, были сделаны из углерода. Были сделаны небольшие надрезы на коже и втерты древесный уголь, возможно, как часть лечения иглоукалыванием.

Текущие исследования

Углерод — давно изучаемый элемент, но это не значит, что больше нечего открывать.Фактически, тот же самый элемент, который наши доисторические предки сжигали в виде древесного угля, может стать ключом к созданию технических материалов следующего поколения.

В 1985 году Рик Смолли и Роберт Керл из Университета Райса в Техасе и их коллеги открыли новую форму углерода. По данным Американского химического общества, испаряя графит с помощью лазеров, ученые создали новую загадочную молекулу из чистого углерода. Эта молекула оказалась сферой в форме футбольного мяча, состоящей из 60 атомов углерода. Исследовательская группа назвала свое открытие бакминстерфуллереном в честь архитектора, спроектировавшего геодезические купола.Молекула теперь более известна как «бакибол». Исследователи, открывшие его, получили Нобелевскую премию по химии в 1996 году. Согласно исследованию, опубликованному в 2009 году в Журнале химической информации и моделирования, бакиболлы препятствуют распространению ВИЧ; медицинские исследователи работают над тем, чтобы прикреплять лекарства, молекула за молекулой, к бакиболам, чтобы доставлять лекарства непосредственно к местам инфекции или опухолям в организме; это включает исследования Колумбийского университета, Университета Райса и других.

С тех пор были обнаружены другие новые молекулы чистого углерода, называемые фуллеренами, в том числе эллиптические «яйца» и углеродные нанотрубки с удивительными проводящими свойствами. Углеродная химия все еще достаточно горяча, чтобы получить Нобелевские премии: в 2010 году исследователи из Японии и Соединенных Штатов получили ее за то, что выяснили, как связать атомы углерода вместе с помощью атомов палладия, метод, который позволяет производить большие сложные молекулы углерода. в Нобелевский фонд.

Ученые и инженеры работают с этими углеродными наноматериалами для создания материалов прямо из научной фантастики. В статье 2010 года в журнале Nano Letters сообщается об изобретении гибкого проводящего текстиля, смоченного в «чернилах» из углеродных нанотрубок, который можно использовать для хранения энергии, что, возможно, проложит путь для носимых батарей, солнечных элементов и другой электроники.

Возможно, сегодня одна из самых горячих областей в исследованиях углерода связана с «чудесным материалом» графеном.Графен представляет собой слой углерода толщиной всего в один атом. Это самый прочный из известных материалов, который при этом остается сверхлегким и гибким. И проводит электричество лучше, чем медь.

Массовое производство графена — сложная задача, хотя исследователи в апреле 2014 года сообщили, что они могут производить большие количества графена, используя только кухонный блендер. Если ученые смогут понять, как легко сделать много графена, этот материал может стать огромным в технологиях. Представьте себе гибкие, небьющиеся гаджеты, которые к тому же имеют толщину бумаги.Углерод действительно прошел долгий путь от древесного угля и алмазов.

Углеродные нанотрубки

Углеродные нанотрубки (УНТ) представляют собой крохотные, похожие на соломинки структуры, состоящие из атомов углерода. Эти трубки чрезвычайно полезны в самых разных электронных, магнитных и механических технологиях. Диаметры этих трубок настолько малы, что измеряются в нанометрах. Нанометр — это одна миллиардная часть метра — примерно в 10 000 раз меньше человеческого волоса.

Углеродные нанотрубки по крайней мере в 100 раз прочнее стали, но только в шесть раз тяжелее, поэтому они могут повысить прочность практически любого материала, согласно данным nanoScience Instruments.Они также лучше, чем медь, проводят электричество и тепло.

Нанотехнологии используются для превращения морской воды в питьевую. В новом исследовании ученые из Ливерморской национальной лаборатории Лоуренса (LLNL) разработали процесс с использованием углеродных нанотрубок, который может удалять соль из морской воды гораздо эффективнее, чем традиционные технологии.

Например, традиционные процессы опреснения закачивают морскую воду под высоким давлением, пропуская ее через мембраны обратного осмоса.Затем эти мембраны отталкивают все крупные частицы, включая соли, пропуская только чистую воду. Однако, по данным LLNL, эти опреснительные установки очень дороги и могут перерабатывать только около 10 процентов потребностей округа в воде.

В исследовании нанотрубок ученые воспроизвели структуру биологических мембран: по сути, это матрица с порами внутри мембраны. Они использовали нанотрубки, которые были особенно маленькими — более чем в 50 000 раз тоньше человеческого волоса.Эти крошечные нанотрубки обеспечивают очень большой поток воды, но настолько узкие, что только одна молекула воды может проходить через трубку за раз. И самое главное, ионы соли слишком велики, чтобы пройти через трубку.

Исследователи считают, что новое открытие имеет важное значение для следующего поколения как процессов очистки воды, так и высокопроточных мембранных технологий.

Дополнительный отчет Трейси Педерсен, автора Live Science.

Следите за Стефани Паппас на Twitter и Google+ .Подпишитесь на нас @livescience , Facebook и Google+ .

Узнайте больше об углероде:

Невербальное общение: Глава 4 | Межличностные отношения

«Получить реальность»

Учителя и немедленное поведение

Было проведено значительное количество исследований по использованию учителями непосредственного поведения, что указывает на важность этой коммуникативной концепции в педагогических профессиях.Вирджиния П. Ричмонд, Дерек Р. Лейн и Джеймс К. Маккроски, «Непосредственность учителя и отношения между учителем и учеником»,

.

в Справочнике по учебному общению: риторические и реляционные перспективы, под ред. Timothy P. Mottet, Virginia P. Richmond, and James C. McCroskey (Бостон, Массачусетс: Pearson, 2006), 168. Непосредственное поведение — это вербальное и невербальное поведение, которое уменьшает реальное или предполагаемое физическое и психологическое расстояние между коммуникаторами. Марк Э. Комадена. , Стивен К. Хант и Чери Дж.Саймондс, «Влияние ясности учителя, невербальной непосредственности и заботы на мотивацию учащихся, аффективную и когнитивную

».

Обучение», Отчеты о коммуникационных исследованиях 24, вып. 3 (2007): 241. Было обнаружено, что определенное невербальное поведение увеличивает или уменьшает воспринимаемый уровень непосредственности, и такое поведение влияет на обучение учащихся, оценки учителя и отношения между учителем и учеником. Вирджиния П. Ричмонд, Дерек Р. Лейн и Джеймс С. Маккроски, «Непосредственность учителя и отношения между учителем и учеником», в Справочнике по учебному общению: риторические и реляционные перспективы, под ред.Тимоти П. Моттет, Вирджиния П. Ричмонд и Джеймс К. Маккроски (Бостон, Массачусетс: Пирсон, 2006), 169, 184–85. Даже те, кто не планирует заниматься преподаванием в качестве карьеры, могут извлечь пользу из изучения безотлагательного поведения, поскольку его также можно продуктивно использовать в других межличностных контекстах, например, между менеджером и сотрудником, продавцом и клиентом, политиком и политиком. составляющая. Большая часть этих исследований в контексте обучения была сосредоточена на взаимосвязи между безотлагательным поведением и обучением учащихся, и исследования постоянно показывают, что эффективное использование непосредственного поведения повышает эффективность обучения в различных контекстах и ​​на разных уровнях.Помимо улучшения обучения учащихся, эффективное использование непосредственного поведения также приводит к более высоким оценкам учащихся, что может иметь прямое влияние на карьеру учителя. В то время как учащиеся оценивают учителей с учетом различных факторов, суждения о личности могут формироваться, как мы узнали в главе 2 «Общение и восприятие», только после кратких первоначальных впечатлений. Исследования показывают, что учащиеся делают предположения о характере учителей после краткого знакомства с их невербальным поведением.Основываясь на невербальных сигналах, таких как хмурый взгляд, кивание головой, указание, сидение, улыбка, стояние, сильные жесты, слабые жесты и ходьба, ученики могут или не могут оценить учителя как открытого, внимательного, уверенного, доминирующего, честного, симпатичного, тревожного. , профессиональный, поддерживающий или восторженный. Ниже приведены примеры немедленного поведения, которые могут быть эффективно использованы учителями:

37 татуировок Джонни Деппа и их значение

Джонни Депп — американский актер, продюсер и музыкант, который прославился как кумир подростков, работая в телесериале 1980-х годов «Джамп-стрит, 21» .Будучи одной из крупнейших мировых кинозвезд, он всегда брался за «сложные» и «выдающиеся» роли. Интерес Деппа к чернилам очевиден из его различных татуировок. Посмотри!

1. Татуировка «Племя Чероки»

Татуировка: Татуировка «Племя чероки» на правой руке.

Значение: Первой татуировкой Джонни была надпись «Племя чероки», которую он сделал, когда ему было 17 лет, в честь своего индейского происхождения, поскольку его прабабушка была чероки.В интервью Джонни сказал:

Я начал делать татуировки, когда они были как бы запрещены в Голливуде… 1983, 1984. Мне было 17, когда я сделал первую татуировку вождя чероки, чтобы почтить мое индейское происхождение».

2. Татуировка «Бетти Сью»

Татуировка: Татуировка «Бетти Сью» на левой руке.

Значение: «Бетти Сью» — имя матери Джонни, которая умерла 20 мая 2016 года в Лос-Анджелесе, штат Калифорния, из-за продолжительной болезни.Эта татуировка была сделана художником-татуировщиком Джонатаном Шоу 31 мая 1988 года.

3. Татуировка «WINO FOREVER»

«WINONA FOREVER» (слева) и «WINO FOREVER» (справа)

Татуировка: «WINO FOREVER» Татуировка на правой руке.

Значение: Ранее у Джонни была татуировка в честь его бывшей девушки Вайноны Райдер, с которой он начал встречаться в 1990 году во время съемок американского романтического мрачного фэнтези «Эдвард руки-ножницы», вышедшего на экраны в декабре 1990 года.Позже он изменил эту татуировку на «WINO FOREVER» после расставания с ней в 1993 году.

4. Тату «Треугольник супрематизма»

Татуировка: «Треугольник супрематизма» Татуировка на левом плече.

Значение: Эта татуировка «треугольник супрематизма» — картина всемирно известного русского художника Ильи Чашника, написанная в 1925 году. Эта татуировка была сделана татуировщиком Джонатаном Шоу в 1993 году. Супрематизм — это искусство, которым занимаются с использованием ограниченного диапазона цветов и фокусируется на основных геометрических формах, таких как квадраты, треугольники, прямоугольники и круги.

5. Татуировка «Символ храброго кино»

Татуировка: «Символ храброго кино» Татуировка на правом предплечье.

Значение: Джонни Депп сделал татуировку символа, используемого в различных сценах фильма «Храбрец», снятого и написанного Джонни Деппом в соавторстве, который был выпущен в 1997 году. Эта татуировка была сделана художником-татуировщиком, Джонатан Шоу, 1998 год. Джонни объяснил значение этого символа. Он сказал,

6.Тату «Три прямоугольника»

Тату: «Три прямоугольника» Татуировка на указательном пальце правой руки.

Значение: Эти три прямоугольника были нарисованы в период с 6 по 13 сентября 1994 года. Однажды он назвал их «постоянными телефонными каракулями».

7. Татуировка «Номер 3»

Татуировка: «Номер 3» Татуировка на левой руке.

Значение:  Эта татуировка была сделана где-то между 1 февраля 1994 года и 21 марта 1994 года.В интервью 1995 года Джонни спросили об этой татуировке, на что он ответил:

.

Просто мне всегда было очень близко число три, почему-то оно мне нравится. Однажды вечером я был в гостях у друга, который занимается татуировкой, и сказал: «Нарисуй мне на руке цифру три». Не знаю, почему. Я просто почувствовал это. Это был очень важный для меня номер».

В интервью в апреле 1996 года он снова сделал заявление по поводу этой татуировки. Он сказал,

Три для меня какое-то особенное число.Это очень творческий номер. Треугольник, троица — знаете, два человека делают одного человека. Три — мистическое, магическое число».

Но в другом интервью он сказал,

Это всего лишь тройка, чувак, друг просто поставил ее туда однажды, пока нам было скучно.

8. Тату «Лилия-Роза»

Татуировка: «Лили-Роза» Татуировка на левой стороне груди.

Значение: Лили-Роуз — имя Джонни Деппа и Ванессы Паради, родившихся 27 мая 1999 года.Эта татуировка была сделана в ноябре 1999 года татуировщиком Джонатаном Шоу. В одном из интервью Джонни описал, как рождение Лили стало для него переживанием, изменившим его жизнь. Он сказал,

Когда приехала Лили-Роуз, вы знаете, это было что-то вроде . . . бум! Вы ударяетесь о тротуар, и он сильно под вами, и вдруг вы понимаете: «А, вот для чего он». Вот почему вы заботитесь о честности или бескомпромиссности. Это для того. Это для нее.

Джонни Депп с дочерью Лили-Роуз

9.Тату «Джек Воробей-Пираты Карибского моря»

Татуировка: «Джек Воробей-Пираты Карибского моря» Татуировка на правом предплечье.

Значение: Эта татуировка вдохновлена ​​татуировкой капитана Джека Воробья, вымышленного персонажа и главного героя серии фильмов «Пираты Карибского моря». Эту татуировку Джонни сделал тату-мастеру Марку Махони в 2003 году, после завершения съемок фильма. На татуировке Джонни Деппа птица приближается к нему, а его сына зовут Джек, который родился в 2002 году, а на татуировке капитана Джека Воробья птица уходит от него.В интервью Джонни сказал:

Он должен лететь к вам. Он всегда должен возвращаться к тебе.

Джонни очень близок со своими детьми и объяснил, что рождение детей полностью изменило его жизнь. Он сказал,

Рождение детей дало мне настоящую основу, настоящую опору в жизни, в работе, во всем. … Вы не можете запланировать такую ​​глубокую любовь, которая приведет к рождению детей. Отцовство не было сознательным решением.Это было частью прекрасной поездки, в которой я был. Это была судьба. Наконец-то вся математика сработала».

10. Татуировка «Вопросительный знак»

Джонни Депп (слева) и Джонатан Шоу (справа)

Татуировка: Татуировка «Вопросительный знак» на правой ноге.

Значение: В 1991 году татуировщик Джонатан Шоу сделал татуировку «вопросительного знака с крошечным крестом» на правой ноге Джонни. Такую же татуировку сделал Джонни на левом колене Джонатана.

11. Татуировка «Коварство изгнанника тишины»

Татуировка: Тату «Silence Exile Cunning» на левом предплечье.

Значение: Джонни сделал эту татуировку в декабре 2007 года. Это цитата из книги Джеймса Джойса «Портрет художника в молодости».

12. Тату «Три сердца»

Татуировка: Татуировка «Три сердца» на левой руке.

Значение: Джонни сделал эту татуировку в честь своей бывшей девушки Ванессы Паради (1998-2012 гг.) и их двоих детей, Лили-Роуз Депп (род. 27 мая 1999 г.) и Джека Деппа (род. 9 апреля). , 2002). Однако в 2012 году пара распалась. На татуировке изображены три сердца красного цвета, к которым прикреплены два сердца, что означает связь между детьми.

13. Тату «Портрет дедушки»

Татуировка: «Портрет дедушки» Татуировка на правом предплечье.

Значение: Джонни был очень близок со своим дедушкой Джимом, который умер, когда Джонни было всего девять лет. В интервью журналу Vanity Fair Джонни спросили об этой татуировке, на что он ответил, что это портрет его дедушки. Далее он объяснил,

Мы были очень, очень близки, и я потерял его. Мне было около девяти. Он был прекрасной моделью. Днем он водил автобус, а ночью торговал самогоном. Он был типом Роберта Митчема, мужчиной. Он просто говорил вещи такими, какие они есть.

14. Тату «Портрет матери»

Татуировка: «Портрет матери» Татуировка на левом предплечье.

Значение: С детства Джонни был очень близок со своей матерью Бетти Сью, которая умерла 20 мая 2016 года из-за продолжительной болезни. Это не первый раз, когда Джонни делает татуировку для своей любимой матери, так как ранее он набил имя своей матери «Бетти Сью» на левой руке 31 марта 1988 года. Эта портретная татуировка была сделана в 2009 году в «Трилистнике». Социальный клуб» на бульваре Сансет.На пресс-конференции «Пираты Карибского моря: На странных берегах» Джонни спросили об этой татуировке, на что он ответил:

.

Это моя мама. Она работала официанткой в ​​Holiday Inn в Кентукки. Это фотография ее официантки.

В интервью журналу Us Magazine в 1989 году Джонни назвал свою мать своим «лучшим другом», признал ее тяжелую работу и сказал:

Всю свою жизнь она работала официанткой, но я больше не позволю ей обслуживать столики.

15.Тату «Кулак Гонзо»

Татуировка: «Кулак Гонзо» Татуировка на левой ноге.

Значение: Джонни Депп был очень близок со своим другом Хантером С. Томпсоном, американским журналистом и писателем. Томпсон начал движение «гонзо-журналистики» (стиль журналистики, который пишется без претензий на объективность, включая репортера как часть истории, повествование от первого лица).

Прямо под этой татуировкой «Кулак Гонзо» Джонни нанес год рождения (1937) и год смерти (2005) Хантера, который покончил жизнь самоубийством в возрасте 67 лет из-за серьезных проблем со здоровьем.В интервью Джонни спросили об этой татуировке, на что он ответил:

.

Я чувствую, что он все еще со мной. В вашей жизни есть определенные люди, которые ушли, люди, которых вы любите, и вы думаете о них каждый день».

16. Татуировка «Череп со скрещенными костями»

Татуировка: «Череп со скрещенными костями» Татуировка на правой руке.

Значение:  Эту татуировку Джонни сделал в честь серии фильмов «Пираты Карибского моря», в которой Джонни Депп сыграл роль «Капитана Джека Воробья», который является вымышленным персонажем и главным героем «Пиратов Карибского моря». серия фильмов.

17. Тату «SALVE OGUM»

Татуировка: Тату «Salve Ogum» на левом предплечье.

Значение:  «Огум» — афроамериканское божество. «Salve» — это португальско-латинское слово, означающее «спасать» на английском языке. Он сделал эту татуировку во время поездки на Гавайи в 2010 году.

18. Тату «Точки»

Изображение отсутствует.

Татуировка: Татуировка «Точки» на левой лодыжке.

Значение: Нет четкой информации об этой татуировке.

19. Тату «Ладья»

Татуировка: Тату «Ладья» возле левого запястья.

Значение: Джонни сделал татуировку «ладья», основанную на карточной игре Восточного Кентукки под названием «Ладья». Джонни изменил номер 2 на карточке на номер 3 (его любимый). Он сделал эту татуировку в августе 2011 года. В интервью BBC 7 ноября 2011 года Джонни сказал:

.

Это ладья.«Ладья» была карточной игрой, карточной игрой старой школы, в которую постоянно играл мой дедушка. Я помню, как он очень хорошо играл».

20. Татуировка «Отмычка Harley Davidson»

Татуировка: «Harley Davidson Skeleton Key» Татуировка на левом запястье.

Значение: Джонни сделал эту татуировку со своим другом Дэмиеном Эколсом в одно и то же время, но не в одном и том же месте. Эту татуировку сделал татуировщик Марк Махони.Вот что Дэмиен сказал об этой татуировке,

.

Одной из них была отмычка, потому что в детстве я думал, что отмычка буквально может открыть любую дверь. Так что, если вы когда-нибудь получите в свои руки отмычку, вас будет почти невозможно остановить — никакие преграды не смогут вас удержать. Это казалось чем-то невероятно волшебным. Для меня сейчас это все еще то, что он представляет. Тот, который мы сделали одновременно. Он был в Лос-Анджелесе, а я был в Нью-Йорке, и мы одновременно разговаривали по телефону, пересылая друг другу фотографии туда и обратно, отслеживая прогресс и все остальное.Я был в магазине Majestic Tattoo на Франклин-стрит, и там работал парень по имени Алехандро Лопес. Он проработал там всего несколько недель. … Теперь, когда я чего-то захочу, он придет ко мне в квартиру».

21. Татуировка «БЕЗ ПРИЧИНЫ»

Татуировка: «БЕЗ ПРИЧИНЫ» Татуировка на правом запястье.

Значение: Джонни сделал эту татуировку по поводу песни Мэрилина Мэнсона «Overneath the Path of Misery» , которая была выпущена в 2012 году.У Мэрилина Мэнсона такая же татуировка, но на левом запястье.

22. ‘ Les Fleurs du Mal’  Тату

Татуировка: ‘Les Fleurs du Mal’ Татуировка на спине.

Значение: Мэрилин Мэнсон и Джонни поделились своим опытом нанесения рисунка на спину с татуировкой Les Fleurs du Mal французского поэта Шарля Бодлера. Les Fleurs du Mal в переводе с английского означает «злые цветы».

23.Тату «Братья»

Татуировка: Татуировка «Братья» на правой стороне груди.

Значение: Эта татуировка означает «Братья», написано фиванским алфавитом. Она была разработана самым дорогим другом Джонни, Дэмиеном Эколсом, и была сделана татуировщиком Марком Махони в 2012 году. Внутри татуировки есть руны, из которых состоят имена Джонни и Дэмиена. В интервью Джонни сказал:

Это одна из моих самых любимых книг, и она очень много значит для меня.

24. Тату «Зигзаг»

Татуировка: Тату «Зигзаг» на левой руке.

Значение: Джонни сделал эту татуировку вскоре после своего усыновления в народе команчей 16 мая 2012 года. 22 мая 2012 года Дэмиен Эколс (друг Джонни) написал в Твиттере, что он сделал аналогичную татуировку на левой руке. Он написал в твиттере:

Подобную татуировку я сделал на левой руке в честь моего друга, которого привели в народ команчей.«Z» или зигзаг является распространенным символом коренных американцев. Прямая горизонтальная линия в глифах коренных американцев представляет движение по Матери-Земле и закрытие связи с Отцом-Небом. Если центральная линия наклона Z влево, это указывает на путь души — путешествие, которое совершает дух, и путешествие, совершаемое внутри духа. Если средняя линия в Z наклонена вправо, это указывает на силы, которые громко взывают к душе человека – страсти или проблемы, заставляющие человека идти по выбранному жизненному пути.Две горизонтальные линии (верхняя и нижняя — соединяющие среднюю наклонную линию) указывают на путешествие жизни и понимание, когда мы идем по заземляющему плану Земли — мы также живем жизнью Неба. Эти определения линий являются общими для коренных жителей равнин Северной Америки».

25. Тату «Маленький гитарист»

Билл Картер (слева) и Джонни Депп (справа)

Татуировка: Татуировка «Маленький гитарист» на левой руке.

Значение: На тыльной стороне верхней левой   руки изображен маленький гитарист, которого нарисовал сын Джонни, Джек.Это подтвердил Билл Картер, крестный отец сына Джонни, у Билла Картера такая же татуировка, а у Ванессы Паради (матери Джека) есть футболка с рисунком.

26. Татуировка «Ворон»

Татуировка: Татуировка «Ворон» на правой руке.

Значение: Джонни сделал эту татуировку в Торонто 9 сентября 2012 года. Билл Картер (крестный отец Джека Деппа) и Дэмиен Эколс (друг Джонни) сделали аналогичную татуировку на своих руках в честь большого приема в честь К западу от Мемфиса.

27. Тату «Змея»

Татуировка: «Змея» Тату возле правого запястья.

Значение: Джонни сделал эту татуировку в 2012 году, чтобы почтить его индейские корни и его усыновление в народе команчей. В культуре коренных американцев змея считается символом трансформации, обновления и новых начинаний.

28. Татуировка «Щит команчей»

Татуировка: Татуировка «Щит команчей» на правой ноге.

Значение: Джонни сделал эту татуировку «Щит команчей», сделанную в честь его принятия в нацию команчей в 2012 году.

29. «Человек — головокружительная штука» Татуировка

Татуировка: «человек — головокружительная вещь» Татуировка на левой руке.

Значение: Безликий мужчина нарисован его сыном Джеком. Буквы под безликим человеком говорят: «Человек — это головокружение», что является строкой из песни Mumford and Sons «Больше не вздыхай», а также из пьесы Шекспира «Много шума из ничего».

30. Татуировка «МОШЕННИКИ»

SLIM (слева) и SCUM (справа)

Татуировка Джонни «SCUM» теперь изменена на татуировку «SCAM»

Татуировка: Татуировка «SCAM» на правой руке.

Значение: Ранее у Джонни была татуировка его бывшей жены, прозвища Эмбер Херд, «SLIM», которую он позже изменил на татуировку «SCUM», когда Эмбер подала на развод в 2016 году. Однако в 2018 году Джонни снова изменили его на слово «МОШЕННИЧЕСТВО».

31. Татуировка «Ветер над небом-цзин»

Татуировка: Татуировка «Ветер над небесами-цзин» на правой руке.

Значение: Считается, что эта татуировка представляет собой «Ветер над небесами» из «И Цзин», древнекитайского текста под названием «Книга перемен». Это означает: «Проталкивание своего пути принесет только несчастье». Оставайтесь сосредоточенными на своем пути и устраняйте препятствия мягкими действиями».

32. Татуировка «смерть неизбежна»

Четкое изображение этой татуировки недоступно.

Татуировка: «Смерть неизбежна» Татуировка на правой ноге.

Значение: Джонни сделал татуировку в виде черепа со скрещенными костями и надписью «смерть неизбежна» на правой ноге.

33. Тату «Уроборос»

Татуировка: Татуировка «Уроборос» на правой руке.

Значение:  Уроборос — древний символ дракона, пожирающего свой хвост. Этот символ имеет несколько значений в разных культурах.Как правило, он представляет собой вечность, бесконечность и круговорот рождения и смерти.

34. Татуировка «JJ 13»

Татуировка: «JJ 13» Татуировка на левой руке.

Значение: Эта татуировка Джонни была сделана в апреле 2019 года в связи с телохранителем Джонни, смертью Джерри Джаджа 5 апреля 2019 года. Джерри считался «Ангелом жизни» Джонни, который выполнял свой долг телохранителя Джонни почти 20 лет. В промежутке между «JJ 13» Джонни набил портрет Джерри на левой руке.

35. Татуировка «3»

татуировка «3» на левой руке

36. Татуировка «Рыба-якорь»

Татуировка «Рыба-якорь» на правой руке

37. Тату «Солнце садится над морем»

Татуировка: «Солнце садится над морем» Татуировка на правой руке.

Значение:  Ранее у Джонни была татуировка «Портрет дамы», которая могла быть о его бывшей жене Эмбер Херд, которую он позже покрыл татуировкой «солнце, садящееся над морем», вдохновленной Сага «Пираты Карибского моря».

Татуировка Джонни «Портрет леди» теперь покрыта татуировкой «Солнце садится над морем»

чоло | Субкультура мексиканских американских банд

чоло , женская форма чола , молодой человек, который участвует в субкультуре мексиканских американских банд или отождествляет себя с ней. Этот термин, который иногда используется пренебрежительно, происходит от раннего испанского и мексиканского употребления и обозначает маргинализацию. Субкультура чоло зародилась в уличных бандах баррио (район) Южной Калифорнии.В начале 21 века некоторые из его стилистических элементов были присвоены поп-звездами и производителями одежды для потребления более широкой молодежной культурой. Стиль чоло включает в себя характерное поведение, одежду, макияж, манеру речи, жесты руками, татуировки и граффити. Характеристики, связанные с холоизацией, включают низкий социально-экономический статус, маргинализованную аккультурацию, проблемы в школе и потребность в культурной поддержке, защите и чувстве принадлежности. Лояльность, честь, уважение и защита территории являются отличительными ценностями чоло, которые определяют поведение и социальную организацию. Locura (безумие), преступная деятельность и драки приемлемы в рамках субкультуры, а чоло подвержены высокому риску употребления наркотиков, алкоголя и табака в раннем возрасте.

Предшественниками традиции чоло были пачуко , мексиканские американские подростки, которые состояли в бандах между 1930 и 1950 годами. Известные как зоотсьютерс из-за их стиля одежды — мешковатые брюки с высокой талией и манжетами на щиколотках; длинное спортивное пальто с широкими плечами; прическа «утиный хвост»; длинные декоративные цепочки; и татуировки на руках и предплечьях — они запомнились противостоянием 1943 года в Восточном Лос-Анджелесе, известным как бунты в костюмах Зут.Сленг чоло, смесь испанских и английских слов, называется Caló , термин, полученный из сленга испанских и португальских цыган (цыган), чей диалект называется Caló.

Банды чоло свободно организованы в возрастные когорты или клики, называемые кликами . Большинство клик разделены по возрасту на два-три года, так что внутри баррио существует последовательность клик, которые вместе составляют более крупную баррио-единицу, состоящую из старших и младших членов банды. Подражатели — это молодые люди, которые подражают стилю банды, но еще не являются ее членами.Когда они доказывают свою лояльность, они могут быть «втянуты» (инициированы) в клику, обычно в возрасте от 10 до 14 лет. Хотя большинство покидают банду в возрасте 20 лет, некоторые члены старшего возраста остаются активными. Ветераны могут служить советчиками и образцами для подражания и пользуются значительным авторитетом.

Клика, как правило, имеет уникальную поведенческую и стилистическую характеристику и может быть известна своей специализацией на определенных видах деятельности, таких как насилие или употребление наркотиков. Женские клики стали более распространенными и структурно эквивалентны мужским кликам.Клики являются источником товарищеских отношений, финансовой и эмоциональной поддержки и физической защиты.

Чоло находят множество возможностей для творческого самовыражения, включая граффити, татуировки и кастомизированные лоурайдеры (автомобили с заниженным шасси). Распространенной формой холо-граффити является placa или «удар». Символ территориальных границ улиц, обычно выполненный черными буквами («древнеанглийский»), на табличке указано название банды, название клики, а также имена писателя и его или ее ближайших друзей.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *