Menu
[menu_adv_rtb]
vitalyatattoo.ru — Студия художественной татуировки и пирсинга ArtinMotion Идеи для тату На латинском душа – ДУША – перевод на латинский язык, онлайн переводчик слова ДУША на латынь. Слово ДУША для тату на латыни с переводом

На латинском душа – ДУША – перевод на латинский язык, онлайн переводчик слова ДУША на латынь. Слово ДУША для тату на латыни с переводом

ДУША — с русского на латинский

  • ДУША — (греч. psyhe, лат. anima) одно из центральных понятий европейской философии, в связи с разработкой которого вся иерархия бытия, жизни и мысли постепенно осваивается как в своих самых низких, так и самых высоких пластах и по отношению к которому… …   Философская энциклопедия

  • ДУША — жен. бессмертное духовное существо, одаренное разумом и волею; в общем ·знач. человек, с духом и телом; в более тесном: | человек без плоти, бестелесный, по смерти своей; в смыслы же теснейшем: | жизненное существо человека, воображаемое отдельно …   Толковый словарь Даля

  • ДУША — жен. бессмертное духовное существо, одаренное разумом и волею; в общем ·знач. человек, с духом и телом; в более тесном: | человек без плоти, бестелесный, по смерти своей; в смыслы же теснейшем: | жизненное существо человека, воображаемое отдельно …   Толковый словарь Даля

  • душа — сущ., ж., ??? Морфология: (нет) чего? души, чему? душе, (вижу) что? душу, чем? душой, о чём? о душе; мн. что? души, (нет) чего? душ, чему? душам и душам, (вижу) что? души, чем? душами, о чём? о душах 1. Душой человека по религиозным… …   Толковый словарь Дмитриева

  • душа — и, вин. душу; мн. души; ж. 1. По религиозным представлениям: духовная сущность человека, особая нематериальная бессмертная сила, обитающая в теле человека (иногда животных, растений), покидающая его во время смерти, сна и вновь проявляющаяся… …   Энциклопедический словарь

  • душа — понятие, отражающее исторически изменявшиеся воззрения на психику человека и животных; в философско религиозной традиции и ориентированной на нее психологии Д. это нематериальное, независимое от тела животворящее и познающее начало. Возникновение …   Большая психологическая энциклопедия

  • ДУША — ДУША, души, вин. душу, мн. души, душам жен. 1. В религиозных и идеалистических представлениях нематериальное начало жизни, противополагаемое телу; бесплотное существо, остающееся после смерти человека. Душа и тело. Бессмертная душа. Души умерших …   Толковый словарь Ушакова

  • ДУША —     ДУША (греч. ψυχή, лат. anima), одно из центральных понятий античной философии, в связи с разработкой которого вся иерархия бытия, жизни и мысли постепенно осваивается как в своих самых низких, так и самых высоких пластах и по отношению к… …   Античная философия

  • душа — (3) 1. Жизненное начало, то, что дает человеку жизнь и остается нетленным после его смерти (религ.): Единъ же Изяславъ, сынъ Васильковъ, позвони своими острыми мечи о шеломы Литовскыя, притрепа славу дѣду своему Всеславу, а самъ подъ чрълеными… …   Словарь-справочник «Слово о полку Игореве»

  • ДУША —         (англ. soul, нем. Seele, фр. ame) в большинстве религий мира бестелесный, бессмертный элемент, источник жизни физического тела. Идея души существует во всех человеческих культурах, хотя может принимать разные формы и смысловые оттенки. В… …   Энциклопедия культурологии

  • Душа — Человек * Брак * Девушка * Детство * Душа * Жена * Женщина * Зрелость * Мать * Молодость * Муж * Мужчины * Он и Она * Отец * Поколение * Родители * Семья * …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • translate.academic.ru

    душа — Русский-Латинский Словарь — Glosbe

    ru Но в конкретных жизненных решениях оно заглушается новыми компромиссами со злом – поток грязи заливает чистоту, жажда которой всё же сохраняется и которая, несмотря ни на что, вновь и вновь появляется из самой глубины и остается в душе.

    vatican.vala In iis tamen, quae in vita cotidie eliguntur, novis usque cum malo implicationibus ipsa operitur – multae sordes puritatem tegunt, cuius tamen sitis manet atque nihilo secius semper denuo ex omni ignobilitate emergit et in anima inest.

    ru Открой книгу, и она откроет твою душу.

    tatoebala Aperi librum et animam tuam aperiet.

    ru Однако, во всем этом многообразии значений, любовь между мужчиной и женщиной, – в которой неразрывным образом участвуют душа и тело, и человеку открывается обещание такого счастья, перед которым, кажется, невозможно устоять, возникает как образец истинной любви, по сравнению с которой, на первый взгляд, все остальные виды любви как бы бледнеют.

    vatican.vala Hac profecto in significationum multitudine tamen excellit amor inter virum ac mulierem, ubi corpus animaque inseparabiles concurrunt et ubi etiam promissio felicitatis hominibus recluditur quae recusari videtur non posse, perinde ac amoris per excellentiam imago perfecta, ad quam primo intuitu cetera universa amoris genera deflorescunt.

    ru Эта любовь предлагает людям не только материальную помощь, но также отдохновение и заботу о душе – зачастую гораздо более необходимую, чем материальная поддержка.

    vatican.vala Amor hic hominibus non solum materiale praebet adiumentum, sed etiam refectionem et curam animae, auxilium saepe magis necessarium quam fulcimen materiale.

    ru Том принял душ.

    tatoebala Didymus in aquae deiectu lavatus est.

    ru Внести вклад в утверждение лучшего мира можно лишь творя добро – сейчас и лично, – вкладывая весь пыл души и не упуская ни одной возможности для этого, независимо от партийных стратегий и программ.

    vatican.vala Meliori mundo aliquid tribuitur tantummodo si facimus nos bonum nunc atque in prima persona, toto cum animi impetu et ubicumque possumus, rationibus propositisque factionum neglectis.

    ru Душа бессмертна.

    tatoebala Animus immortalis est.

    ru «И вот […] [судья,] глядя на […] какого-нибудь царя или властителя, обнаруживает, что нет здорового места в той душе, что вся она иссечена бичом и покрыта рубцами от ложных клятв и несправедливых поступков, […] вся искривлена ложью и бахвальством, и нет в ней ничего прямого, потому что она никогда не знала истины.

    vatican.vala « Tunc ipse [iudex] ante se fortasse […] alicuius regis vel dominatoris habet animam et nihil in ea videt sani. Eam reperit percussam et cicatricum refertam, quae ex peieratione et iniustitia oriuntur […] atque omnia sunt detorta et mendaciis insolentiaque plena, et nihil est rectum, quandoquidem illa sine veritate adolevit.

    ru Две души, один дух.

    tatoebala Animae duae, animus unus.

    ru Однако ни душа, ни тело не могут любить сами по себе: любит человек, личность, как цельное творение, состоящее из тела и души.

    vatican.vala 3] Verumtamen neque solus spiritus neque corpus solum amat: homo enim est, persona videlicet, quae uti creatura composita amat, ad quam pertinent corpus et anima.

    ru Душа бессмертна.

    tatoebala Anima immortalis est.

    ru Он видит, что своеволие, роскошь, высокомерие и невоздержность в поступках наполнили душу беспорядком и безобразием, и, убедившись в этом, с позором отсылает ее прямо в темницу, где ее ожидают муки, которых она заслуживает. […]

    vatican.vala Atque ipse videt quemadmodum anima, propter arbitrium, vehementiam, elationem et in agendo impudentiam, immanitate infamiaque oneretur.

    ru И, наконец, присутствует такая мысль, что в этом состоянии возможны также очищения и исцеления, помогающие душе созреть для общения с Богом.

    vatican.vala Atque tandem non desunt qui opinentur hoc in statu purgationes et sanationes etiam dari, quae ad Deum communicandum animam paratam efficiunt.

    ru Человеческое существо развивается, когда растёт в духе, когда его душа познаёт саму себя и истины, посеянные в ней Богом, когда беседует с собой и со своим Творцом.

    vatican.vala Homo adulescit cum crescit in spiritu, cum eius anima se ipsa novit veritatesque quas Deus in germine in ea posuit, cum dialogum secum ipse et cum Creatore instituit.

    ru В тот час, вероятно, в Своей душе Ты вновь услышала слово ангела, которым он ответил на Твой страх в момент благовещения: «Не бойся, Мария!»

    vatican.vala Hora illa tuo in animo iterum angeli verbum procul dubio auscultasti, quo ipse annuntiationis momento metuenti tibi responderat: « Ne timeas, Maria!

    ru Magnificat – так сказать, портрет Её души – полностью соткан из нитей Священного Писания, из нитей, извлеченных из Слова Божия.

    vatican.vala Magnificat illud — ut ita dicamus, eius animae quasi effigies — Sacrae Scripturae filis plane contexitur, filis scilicet Verbi Dei.

    ru Душ сломан.

    tatoebala Aquae deiectus fractus est.

    ru В результате внутренний мир опустошается, и человек перестаёт воспринимать онтологическую значимость своей души с её глубинами, которые святым удалось исследовать.

    vatican.vala Intima sic hominis pars exinanitur atque ontologicae animae humanae soliditatis conscientia, una cum altitudinibus, quas Sancti animadverterunt, gradatim amittitur.

    ru Эти раннеиудейские представления о промежуточном состоянии заключают в себе идею, что души не пребывают просто в какой-то временной обители, а уже подвергаются наказанию, как показывает притча о богатом кутиле, либо, напротив, уже наслаждаются временными формами блаженства.

    vatican.vala Haec mediae condicionis vetus-Iudaica opinio illud secum fert: non detinentur dumtaxat animae in quadam temporaria custodia, sed poenam iam luunt, sicut divitis epulonis parabola ostendit, aut contra temporariae cuiusdam beatitudinis formis iam fruuntur.

    ru Этот душ не работает.

    tatoebala Hic aquae deiectus fractus est.

    ru «Magnificat anima mea Dominum», – говорит Она во время этого посещения – «Величит душа Моя Господа» — (Лк 1, 46), и выражает тем самым всю программу Своей жизни: не ставить саму себя в центр, но освободить пространство для Бога, Которого встречаем как в молитвах, так и в служении ближнему – только так мир становится добрым.

    vatican.vala « Magnificat anima mea Dominum » (Lc 1, 46) dicit huius visitationis tempore, iisque vocibus totae vitae suae propositum explicat: ne videlicet sese in medio collocet, sed Deo locum cedat quem in precatione convenit sicut etiam in proximi ministerio — tunc solummodo mundus bonus fit.

    ru Душа — вечна.

    tatoebala Anima est eterna.

    ru Я приму душ.

    tatoebala In aquae deiectu lavabor.

    ru Как дошло до того, что «спасение души» называют бегством от ответственности за всё и вследствие этого считают идеал христианства эгоистическим поиском спасения, отказом служить другим?

    vatican.vala Quomodo eo perventum est ut « salutem animae » interpretarentur tamquam fugam ab officiis pro universo corpore et ut proinde disciplinam christiani nominis haberent uti singularem quandam inquisitionem salutis quae aliorum declinarent adiutorium?

    ru Он мне по душе.

    tatoebala Is mihi placet.

    ru.glosbe.com

    От души — с русского на латинский

  • Души(в ком) не чаять — Души (въ комъ) не чаять (иноск.) до самозабвенія, до увлеченія любить. Ср.                       Мой Иванъ Семенычъ Пренравный, а души во мнѣ не чаялъ, И баловалъ, какъ малаго ребенка. Л. А. Мей. Псковитянка. 1, 2. Вѣра. Ср. Отецъ съ матерью души …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Души на продажу (фильм) — Души на продажу Souls for Sale Жанр мелодрама, комедия Режиссёр …   Википедия

  • Души — (фр. Douchy): Души  коммуна во Франции, департамент Луаре. Души  коммуна во Франции, департамент Эна. См. также Души ле Мин (фр. Douchy les Mines)  коммуна во Франции, департамент Нор …   Википедия

  • Души на продажу — Souls for Sale Жанр мелодрама, комедия Режиссёр Руперт Хьюз …   Википедия

  • души не чаять — См …   Словарь синонимов

  • ДУШИ — ДУШИ, процедуры, состоящие в воздействии на тело б ного струй воды, пара или газа под б. или м. сильным давлением. Впервые водяные Д. были введены в мед. практику Флёри (Fleury), а затем в 1874 г. были описаны Бени Бардом (Beni Barde) под… …   Большая медицинская энциклопедия

  • ДУШИ ГЛУБИНЫ — согласно Экхарту и др. нем. мистикам, то, что способствует включению в душу божественного; сущность души, а также божественный образ, свет или «искра». Философский энциклопедический словарь. 2010 …   Философская энциклопедия

  • души не слышавший — прил., кол во синонимов: 8 • был привязанным (9) • души не чаявший (8) • жалевший …   Словарь синонимов

  • души не чаявший — прил., кол во синонимов: 8 • был привязанным (9) • души не слышавший (8) • жалевший …   Словарь синонимов

  • души небесные и земные — Души ХУНЬ ( небесные ) и ПО ( земные ) обозначение души, характерное для всех религий Китая. Упоминания о Х.п. в текстах встречаются с сер. 1 го тыс. до н.э. ( Ли цзи , Цзо чжуань и др.). Идея множественности душ восходит к архаич. религ.… …   Китайская философия. Энциклопедический словарь.

  • души́ть(ся) — душить(ся), душу(сь), душишь(ся) …   Русское словесное ударение

  • translate.academic.ru

    Душа — с латинского на русский

    Я воздвиг памятник.

    Éxegí monument(um) áere perénnius

    Régalíque sitú pýramid(um) áltius,

    Quód non ímber edáx, non Aquil(o) ímpotens

    Póssit díruer(e) áut ínnumerábilis

    Ánnorúm seriés ét fuga témporum.

    Nón omnís moriár, múltaque párs mei

    Vítabít Libitín(am): úsqu(e) ego póstera

    Créscam láude recéns, dúm Capitólium

    Scándet cúm tacitá vírgine póntifex.

    Dícar, quá violéns óbstrepit Aufidus

    Ét qua páuper aquáe Dáunus agréstium

    Régnavít populór(um), éx humilí potens

    Prínceps Aeoliúm cármen ad Ítalos

    Déduxiísse modós. Súme supérbiam

    Quáesitám meritis ét mihi Délphica

    Láuro cínge voléns, Mélpomené, comam.

    Воздвиг я памятник вечнее меди прочной

    И зданий царственных превыше пирамид;

    Его ни едкий дождь, ни Аквилон полночный,

    Ни ряд бесчисленных годов не истребит.

    Нет, я не весь умру, и жизни лучшей долей

    Избегну похорон, и славный мой венец

    Все будет зеленеть, доколе в Капитолий

    С безмолвной девою верховный входит жрец.

    И скажут, что рождён, где Авфид говорливый

    Стремительно бежит, где средь безводных стран

    С престола Давн судил народ трудолюбивый,

    Что из ничтожества был славой я избран,

    За то, что первый я на голос Эолийский

    Свел песнь Италии. О Мельпомена! свей

    Заслуги гордой в честь сама венец дельфийский

    И лавром увенчай руно моих кудрей.

    (Перевод А. Фета)

    Один из замечательнейших памфлетов [ — авт. ], когда-либо написанных. С незначительными изменениями мог бы появиться в 1853 году. Содержит доказательства английского предательства. В постскриптуме анонимный автор говорит: «Льщу себя надеждой, что этот маленький исторический очерк настолько любопытен и говорит о вещах доселе столь мало известных, что я с гордостью могу считать его ценным новогодним подарком для нынешнего поколения; и грядущие поколения в течение многих лет будут воспринимать его в качестве такового, перечитывая его в день Нового года и называя его своим предостережением. Мне не хуже других пристали слова: exegi monumentum».

    Exegi monumentum.

    Я памятник себе воздвиг нерукотворный,

    К нему не зарастет народная тропа,

    Вознесся выше он главою непокорной

    Александрийского столпа.

    Нет, весь я не умру — душа в заветной лире

    Мой прах переживет и тленья убежит

    — И славен буду я, доколь в подлунном мире

    Жив будет хоть один пиит.

    Слух обо мне пройдет по всей Руси великой

    И назовет меня всяк сущий в ней язык,

    И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой

    Тунгус, и друг степей калмык.

    И долго буду тем любезен я народу,

    Что чувства добрые я лирой пробуждал,

    Что в мой жестокий век восславил я свободу

    И милость к падшим призывал.

    Веленью божию, о муза, будь послушна,

    Обиды не страшась, не требуя венца,

    Хвалу и клевету приемли равнодушно,

    И не оспоривай глупца.

    В превосходном своем exegi monumentum разве не сказал он [ А. С. Пушкин ]: «я памятник себе воздвиг нерукотворный»! А чем же писал он стихи свои, как не рукою? Статуя ваятеля, картина живописца так же рукотворны, как и написанная песня поэта.

    Итак, мой бывший начальник по министерству внутренних дел В. И. Даль приказал долго жить! Он оставил за собою след: «Толковый словарь» — и мог сказать: «Exegi monumentum».

    Ты виделся с Огаревым! Вот год жизни за то, чтоб его увидеть на один час; его люблю ужасно; он и она — вот куда я перенес все святое, все теплое, все верования; ими я люблю людей, ими я люблю себя. Exegi monumentum! Этого ни само всемогущество бога не отнимет у меня, это моя слава, это моя рекомендация человечеству — ее любовь и его дружба.

    Эпиграф из Горация — «exegi monumentum» — я памятник воздвиг — вполне мог бы стоять на разграфленном листе таблицы Менделеева — его периодической таблице элементов, ибо не в музейной тиши, а в руках сегодняшних исследователей — физиков и химиков, геологов и биологов — место периодической таблицы и периодического закона.

    «Exegi monumentum…» Он [ Бетховен ] воздвиг себе памятник, который с полным правом можно считать единственным в своем роде. Ибо он имеет почти такое же значение для истории немецкой мысли, как и для истории музыки.

    Exegi monumentum…

    Камнем, сделалось горе мое,

    Вопрошаю, торжественно-траурный:

    Кто я есмь? я лишь памятник мраморный,

    Где начертано имя твое.

    translate.academic.ru

    душа — с латинского на русский

  • ДУША — (греч. psyhe, лат. anima) одно из центральных понятий европейской философии, в связи с разработкой которого вся иерархия бытия, жизни и мысли постепенно осваивается как в своих самых низких, так и самых высоких пластах и по отношению к которому… …   Философская энциклопедия

  • ДУША — жен. бессмертное духовное существо, одаренное разумом и волею; в общем ·знач. человек, с духом и телом; в более тесном: | человек без плоти, бестелесный, по смерти своей; в смыслы же теснейшем: | жизненное существо человека, воображаемое отдельно …   Толковый словарь Даля

  • ДУША — жен. бессмертное духовное существо, одаренное разумом и волею; в общем ·знач. человек, с духом и телом; в более тесном: | человек без плоти, бестелесный, по смерти своей; в смыслы же теснейшем: | жизненное существо человека, воображаемое отдельно …   Толковый словарь Даля

  • душа — сущ., ж., ??? Морфология: (нет) чего? души, чему? душе, (вижу) что? душу, чем? душой, о чём? о душе; мн. что? души, (нет) чего? душ, чему? душам и душам, (вижу) что? души, чем? душами, о чём? о душах 1. Душой человека по религиозным… …   Толковый словарь Дмитриева

  • душа — и, вин. душу; мн. души; ж. 1. По религиозным представлениям: духовная сущность человека, особая нематериальная бессмертная сила, обитающая в теле человека (иногда животных, растений), покидающая его во время смерти, сна и вновь проявляющаяся… …   Энциклопедический словарь

  • душа — понятие, отражающее исторически изменявшиеся воззрения на психику человека и животных; в философско религиозной традиции и ориентированной на нее психологии Д. это нематериальное, независимое от тела животворящее и познающее начало. Возникновение …   Большая психологическая энциклопедия

  • ДУША — ДУША, души, вин. душу, мн. души, душам жен. 1. В религиозных и идеалистических представлениях нематериальное начало жизни, противополагаемое телу; бесплотное существо, остающееся после смерти человека. Душа и тело. Бессмертная душа. Души умерших …   Толковый словарь Ушакова

  • ДУША —     ДУША (греч. ψυχή, лат. anima), одно из центральных понятий античной философии, в связи с разработкой которого вся иерархия бытия, жизни и мысли постепенно осваивается как в своих самых низких, так и самых высоких пластах и по отношению к… …   Античная философия

  • душа — (3) 1. Жизненное начало, то, что дает человеку жизнь и остается нетленным после его смерти (религ.): Единъ же Изяславъ, сынъ Васильковъ, позвони своими острыми мечи о шеломы Литовскыя, притрепа славу дѣду своему Всеславу, а самъ подъ чрълеными… …   Словарь-справочник «Слово о полку Игореве»

  • ДУША —         (англ. soul, нем. Seele, фр. ame) в большинстве религий мира бестелесный, бессмертный элемент, источник жизни физического тела. Идея души существует во всех человеческих культурах, хотя может принимать разные формы и смысловые оттенки. В… …   Энциклопедия культурологии

  • Душа — Человек * Брак * Девушка * Детство * Душа * Жена * Женщина * Зрелость * Мать * Молодость * Муж * Мужчины * Он и Она * Отец * Поколение * Родители * Семья * …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • translate.academic.ru

    душа — с латинского на русский

    Я воздвиг памятник.

    Éxegí monument(um) áere perénnius

    Régalíque sitú pýramid(um) áltius,

    Quód non ímber edáx, non Aquil(o) ímpotens

    Póssit díruer(e) áut ínnumerábilis

    Ánnorúm seriés ét fuga témporum.

    Nón omnís moriár, múltaque párs mei

    Vítabít Libitín(am): úsqu(e) ego póstera

    Créscam láude recéns, dúm Capitólium

    Scándet cúm tacitá vírgine póntifex.

    Dícar, quá violéns óbstrepit Aufidus

    Ét qua páuper aquáe Dáunus agréstium

    Régnavít populór(um), éx humilí potens

    Prínceps Aeoliúm cármen ad Ítalos

    Déduxiísse modós. Súme supérbiam

    Quáesitám meritis ét mihi Délphica

    Láuro cínge voléns, Mélpomené, comam.

    Воздвиг я памятник вечнее меди прочной

    И зданий царственных превыше пирамид;

    Его ни едкий дождь, ни Аквилон полночный,

    Ни ряд бесчисленных годов не истребит.

    Нет, я не весь умру, и жизни лучшей долей

    Избегну похорон, и славный мой венец

    Все будет зеленеть, доколе в Капитолий

    С безмолвной девою верховный входит жрец.

    И скажут, что рождён, где Авфид говорливый

    Стремительно бежит, где средь безводных стран

    С престола Давн судил народ трудолюбивый,

    Что из ничтожества был славой я избран,

    За то, что первый я на голос Эолийский

    Свел песнь Италии. О Мельпомена! свей

    Заслуги гордой в честь сама венец дельфийский

    И лавром увенчай руно моих кудрей.

    (Перевод А. Фета)

    Один из замечательнейших памфлетов [ — авт. ], когда-либо написанных. С незначительными изменениями мог бы появиться в 1853 году. Содержит доказательства английского предательства. В постскриптуме анонимный автор говорит: «Льщу себя надеждой, что этот маленький исторический очерк настолько любопытен и говорит о вещах доселе столь мало известных, что я с гордостью могу считать его ценным новогодним подарком для нынешнего поколения; и грядущие поколения в течение многих лет будут воспринимать его в качестве такового, перечитывая его в день Нового года и называя его своим предостережением. Мне не хуже других пристали слова: exegi monumentum».

    Exegi monumentum.

    Я памятник себе воздвиг нерукотворный,

    К нему не зарастет народная тропа,

    Вознесся выше он главою непокорной

    Александрийского столпа.

    Нет, весь я не умру — душа в заветной лире

    Мой прах переживет и тленья убежит

    — И славен буду я, доколь в подлунном мире

    Жив будет хоть один пиит.

    Слух обо мне пройдет по всей Руси великой

    И назовет меня всяк сущий в ней язык,

    И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой

    Тунгус, и друг степей калмык.

    И долго буду тем любезен я народу,

    Что чувства добрые я лирой пробуждал,

    Что в мой жестокий век восславил я свободу

    И милость к падшим призывал.

    Веленью божию, о муза, будь послушна,

    Обиды не страшась, не требуя венца,

    Хвалу и клевету приемли равнодушно,

    И не оспоривай глупца.

    В превосходном своем exegi monumentum разве не сказал он [ А. С. Пушкин ]: «я памятник себе воздвиг нерукотворный»! А чем же писал он стихи свои, как не рукою? Статуя ваятеля, картина живописца так же рукотворны, как и написанная песня поэта.

    Итак, мой бывший начальник по министерству внутренних дел В. И. Даль приказал долго жить! Он оставил за собою след: «Толковый словарь» — и мог сказать: «Exegi monumentum».

    Ты виделся с Огаревым! Вот год жизни за то, чтоб его увидеть на один час; его люблю ужасно; он и она — вот куда я перенес все святое, все теплое, все верования; ими я люблю людей, ими я люблю себя. Exegi monumentum! Этого ни само всемогущество бога не отнимет у меня, это моя слава, это моя рекомендация человечеству — ее любовь и его дружба.

    Эпиграф из Горация — «exegi monumentum» — я памятник воздвиг — вполне мог бы стоять на разграфленном листе таблицы Менделеева — его периодической таблице элементов, ибо не в музейной тиши, а в руках сегодняшних исследователей — физиков и химиков, геологов и биологов — место периодической таблицы и периодического закона.

    «Exegi monumentum…» Он [ Бетховен ] воздвиг себе памятник, который с полным правом можно считать единственным в своем роде. Ибо он имеет почти такое же значение для истории немецкой мысли, как и для истории музыки.

    Exegi monumentum…

    Камнем, сделалось горе мое,

    Вопрошаю, торжественно-траурный:

    Кто я есмь? я лишь памятник мраморный,

    Где начертано имя твое.

    translate.academic.ru

    душа — с латинского на русский

    «Выскобленная доска»,

    Если бы всякий стал вычеркивать у древних те места, которых он не понимает, — как скоро мы оказались бы перед tabula rasa.

    Понятно, что все эти свойства рассуждений г. Михайловского остаются неизменными и тогда, когда он переходит к России. Он «приветствует от всей души» столь же странные россказни некоего г. Яковлева, что Россия — tabula rasa, что она может начать с начала, избегать ошибок других стран и т. д., и т. д.

    В последнее время критики наши ввели похвальный обычай нападать на те произведения литературы, в которых изображаются так называемые «больные», то есть полоумные и юродивые. Действительно, ничего не может быть презреннее, нелепее «разочарованных». Это, по большей части, школьники, в юных летах вкусившие трубки, вина и женщин и воображающие, что вне этих трех капитальных фактов жизни человеческой, остальная вселенная есть не что иное, как tabula rasa.

    Может быть, это утопия. Но допустим, что можно сделать из всего прошедшего tabula rasa: нет собственности, нет семьи.

    Если вы присмотритесь к разным сторонам французской жизни, сосредоточенной в Париже, то вы, вероятно, придете к тому выводу, что идея анархии начала уже охватывать собою не один какой-нибудь общественный слой: она проникла всюду, и в литературе, и в искусстве, в романе и в драме, в лирической поэзии, в нравах и обычаях, во вкусах и привычках — во всем чувствуется стремление сделать tabula rasa из того, что до сих пор считалось правдой, добром, правосудием, справедливостью, заслугой, властью, обязательством, собственностью, добрым именем, культурными обычаями.

    В те годы Стриндберг говорил исключительно языком молний, мир, окружавший его тогда, был как грозовая июльская туча, — tabula rasa, на которой молния его воли вычерчивала какие угодно зигзаги.

    Положительными, жизненными и жизнеутверждающими силами в Шекспире были, с одной стороны, его язычески-чувственная настроенность, простая радость о теле и о цветущей земле, и о приволье живых просторов воплощения, — с другой, его здоровое и строго-нравственное чувство. Но свобода несла в себе адогматизм, не то, чтобы прямо неверие, а разрыв связи с прежнею верой и приглашение верить или не верить во что угодно. Другими словами: отмену всех прежних ответов на мировые вопросы, открытое поле для всяческого сомнения, tabulam rasam осмысливающего мир сознания, необходимость решить по-своему все загадки и противоречия бытия. И Шекспир изнемогает перед этою непосильною задачей, уклониться от которой не может гений.

    Идя ближе и ближе к детству, мы находим почти tabula rasa, то есть белый лист, на котором жизнь напишет все содержание.

    Ведь сами же вы, профаны, признаете, что душа ребенка не есть tabula rasa, что она представляет собою сложный продукт целого ряда разнообразных физических, нравственных и умственных влияний, преемственно передаваемых из поколения в поколение.

    translate.academic.ru

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *