Я люблю тебя на латыни: «Я тебя люблю» на латинском языке?
Люблю на веке на латыни. Фразы для гравировки на обручальных кольцах на английском, латинском и русском языках
русский
английский
латинский
Вместе навсегда
Together forever
Unum sempiternum
Вместе навсегда. Люблю тебя
Together forever. I love you
Una in perpetuum. Amo te
Всегда твоя. Всегда твой
Always yours. Always yours
Donec ipsum. Semper tui
Навечно твой. Навечно твоя
Forever yours. Forever yours
In ipsum. In tua
Никто кроме тебя
No one but you
Sed nemo
Моя любовь
My Love
Amica mea
На века
For All Days
Saecula
Вот мое сердце, храни его
Here is My Heart, Guard it Well
Hic cor meum servaverunt
Моя любовь всегда с тобой
My love is always with you
Together forever. I love you
Любовь навсегда
Love forever
Amor in aeternum
Любовь навека
Love for the ages
Amor in saecula
Однажды и навсегда
Once and for all
Semel
Счастливы обладающие
Happy having
Felix cum
Счастливы вместе
Happy Together
Una Felix
Так было суждено и до скончания веков
So it was destined to end of time and
Sic finem destinatus et
Я люблю тебя, мой ангел
I love you, my angel
Amo te angelus meus
Я люблю тебя
I love you
Amo te
Я всегда рядом
I’m always there
Quisque semper
Мое сердце твое навсегда
My heart is yours forever
Tuum est cor meum in aeternum
Никогда не расставаться
Never give up
Nunquam redono
Я буду любить тебя всегда
I will always love you
Ego te semper
Все, что я когда-либо хотел
All I ever wanted
Ut semper wanted
Любил, люблю, буду любить только тебя
Loved, love, I will love only you
Amor amoris, Amabo te solum
Только ты
Only you
Hoc solum observabis ut
навсегда навсегда навсегда
по кругу по всему кольцу
forever forever forever
perpetuum perpetuum
Любовь на века
Love for the ages
Amor in saecula
С огромной любовью
With much love
In multa diligentibus
Любовь побеждает все
Love conquers all
Omnia vincit Amor
Больше чем любовь. Больше чем люблю
More than love. More than love
Plus amat. Quam amor
Даже небо не выше любви
Even the sky is not above love
Sed amor non est supra caelum
Счастлив любить тебя
Happy to love you
Felix ad amandum
Возьми мое сердце
Take my heart
Ut cor meum
Отдаю всего себя
I give all of himself
Omnia se mihi
Ты в моем сердце
You’re in my heart
Es in corde meo
Любимому мужу. Любимой жене
Beloved husband. Beloved wife
Dilecte coniux. Dilectae uxoris.
Будь моей (моим)
Be mine
Esto mihi (me)
Мы одно целое
We have a whole
Sed totum
С любовью, Вова. С любовью, Марина
With love, Vova. With love, Marina
Per amorem Vova. Per amorem Marina
Бог соединил нас
God joined us
Deus coniunxit nobis
Наша любовь продлится вечно
Let Us Love Always
Semper Amemus
Любовь завоевывает все
Love Conquers All
Amor Vincit Omnia
Мое сердце навеки твое
My heart is yours forever
Tuum est cor meum in aeternum
Я люблю и любим(а)
I love and love
I amor
Я всегда рядом
I’m always there
Quisque semper
Мое сердце только для любви к тебе
One Heart One Love
Amor unus est cor
Счастлив любить тебя
Happy to love you
Felix ad amandum
Возьми мое сердце
Take my heart
Ut cor meum
Мы одно целое
We have a whole
Sed totum
Ты в моем сердце
You’re in my heart
Es in corde meo
Два сердца бьющиеся в такт
Two hearts beating in time
Duo in pulsu cordis
Всегда твой, всегда твоя
Always yours, always yours
Semper tuus, tua semper
Во веки веков
Forever and ever
In saecula saeculorum
Половина души моей
Half of my soul
Animae dimidium meae
Вечная история любви
Eternal Love Story
Aeterna historia amoria
Любимый мой и единственный
My beloved and only
Dilectus meus tantum
Источник: www. rings.ru
te — Викисловарь
Морфологические и синтаксические свойства[править]
Местоимение.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- ты ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Морфологические и синтаксические свойства[править]
te
Существительное
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
дорога
Родственные слова[править]
- raudte — железная дорога
Этимология[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
te
Наречие, неизменяемое.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- быстро ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- te te
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
В гаит. Википедии есть статья «te». |
Морфологические и синтаксические свойства[править]
te
Существительное.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- чай ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от франц.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
(См. Общепринятые правила). |
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
---|---|---|---|---|
неопр. | опр. | неопр. | опр. | |
Им. (Nefnifall) | ||||
Вин. (Þolfall) | ||||
Дат. (Þágufall) | ||||
Род. (Eignarfall) |
te
Существительное, средний род
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
чай
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Этимология[править]
Это болванка статьи об исландском слове. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. (См. общепринятые правила.) |
Морфологические и синтаксические свойства[править]
te
Местоимение. Безударная форма косвенного падежа личного местоимения tú.
Произношение[править]
- МФА: [te]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- тебя ◆ Te amo. — Я люблю тебя.
- тебе ◆ Te lo regalo. — Я дарю тебе это.
Синонимы[править]
- —
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
- —
Гипонимы[править]
- —
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от лат. te (акк. и абл. от tu).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Морфологические и синтаксические свойства[править]
te
Местоимение. Ударная форма косвенного падежа личного местоимения tu. Употребляется при противопоставлении, логическом ударении, а также с предлогами.
Произношение[править]
- МФА: [te]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- тебя, тебе ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- —
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
- —
Гипонимы[править]
- —
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от лат. te (акк. и абл. от tu).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. (См. Общепринятые правила). |
Морфологические и синтаксические свойства[править]
te
Местоимение.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- ты (форма прошедшего времени мест. tu) ◆ Te çi got? — Что ты сказал?
- тебя (косвенная форма мест. tu) ◆ ez te dibînin — я тебя вижу
- твой ◆ qîza te — твоя дочь
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Морфологические и синтаксические свойства[править]
tē
- Форма аккузатива и аблатива от личного местоимения tu
Корень: —.
Произношение[править]
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
(См. Общепринятые правила). |
Морфологические и синтаксические свойства[править]
te
Наречие.
Произношение[править]
- МФА: [tə]
(файл)
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- слишком ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Родственные слова[править]
Этимология[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
te
Предлог, неизменяемый. Соответствующего наречия нет.
Произношение[править]
- МФА: [tə]
(файл)
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- обозначение местопребывания: в, на. ◆ Hij woont te Brussel. — Он живёт в Брюсселе.
- обозначение способа действия: на. ◆ te paard gaan — ехать на лошади
Этимология[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
te (местоимение)[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
Личное и указательное местоимение третьего лица множественного числа мужского рода. Исходная форма — so
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- они ◆ te sāram adhigacchanti — Они достигнут сути
- эти, те (указательное) ◆ Atha kho bhagavā te brāhmaṇe etadavoca — И тогда Блаженный сказал тем брахманам
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
te (числительное)[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
te
Числительное.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- три ? ◆ tecattālīsaṃ — сорок три
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
(См. Общепринятые правила). |
Морфологические и синтаксические свойства[править]
te
па- деж | ед. ч. | мн. ч. | ||
---|---|---|---|---|
м.од./ неод. | жен. | сред. | м.од./ не м.од. | |
Им. | ten | ta | to | ci / te |
Р. | tego | tej | tego | tych |
Д. | temu | tej | temu | tym |
В. | tego / ten | tę / tą | to | tych / te |
Тв. | tym | tą | tym | tymi |
М. | tym | tej | tym | tych |
Зв. | ten | ta | to | ci / te |
Местоимение.
указательное,
Корень: —.
Произношение[править]
- МФА: [tɛ]
(файл)
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- эти (ten прил, ж, мн, им)◆ Te krwawe zabawy ulubione były panu. — Эти кровавые забавы король предпочитал всякому иному времяпрепровождению. Юзеф Игнацы Крашевский, «Болеславцы» (1877) / перевод Юзефа Игнацы Крашевского, 1915 [НКРЯ]
- ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Морфологические и синтаксические свойства[править]
te
Местоимение. Безударная форма винительного падежа личного местоимения tu.
Произношение[править]
- МФА: [te]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- тебя ◆ Eu te iubesc. — Я люблю тебя.
Синонимы[править]
- —
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
- —
Гипонимы[править]
- —
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от лат. te (акк. и абл. от tu).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. (См. Общепринятые правила). |
Морфологические и синтаксические свойства[править]
te
Местоимение.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- вы ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Морфологические и синтаксические свойства[править]
te
Местоимение.
Произношение[править]
- МФА: [tə]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- тебя, тебе, с тобой ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- —
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
- —
Гипонимы[править]
- —
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Морфологические и синтаксические свойства[править]
te
Местоимение.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- вы ◆ Kus te elate? — Где вы живёте?
Синонимы[править]
- teie
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Перевести я всегда буду любить тебя на латынь с примерами
Перевести я всегда буду любить тебя на латынь с примерами
От профессиональных переводчиков, предприятий, веб-страниц и свободно доступных репозиториев переводов.
Добавить перевод
Английский
Латинский
Информация
Английский
я всегда буду любить тебя.
Латинский
всегда те амабо.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Английский
я всегда буду любить
Латинский
ego te semper mendeces
Последнее обновление: 2020-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Английский
я всегда буду любить тебя
Латинский
ego semper amo te usque in sempiternum
Последнее обновление: 2021-10-17
Частота использования: 3
Качество:
Ссылка: Аноним
Английский
я всегда буду любить тебя.
Латинский
те semper амабо.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Английский
я всегда буду любить тебя!
Латинский
et recordabor ego semper
Последнее обновление: 2019-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Английский
я всегда люблю
Латинский
амемус
Последнее обновление: 2014-04-29
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Английский
я всегда буду любить только тебя
Латинский
ego semper amem te tenebras
Последнее обновление: 2019-10-06
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Английский
живой или мертвый, я всегда буду любить тебя.
Латинская
vivus an extinctus te semper amabo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Английский
я люблю тебя, всегда люблю тебя!
Латинский
амо те семпер
Последнее обновление: 2021-06-02
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Английский
я всегда буду любить тебя прикованной
Латинский
ego semper amem te irra
Последнее обновление: 2018-01-26
Частота использования: 9
Качество:
Ссылка: Аноним
Английский
я всегда люблю тебя, навечно
Латинский
te amo semper, et in saecula saeculorum
Последнее обновление: 2014-10-29
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Английский
я тебя люблю
Последнее обновление: 2021-06-18
Частота использования: 3
Качество:
Ссылка: Аноним
Английский
я тебя люблю?
Латинский
ego diligo te et quicquid habet aeternum ego vobiscum
Последнее обновление: 2021-06-12
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Английский
всегда любить жизнь
Латинский
живая любовь
Последнее обновление: 15 сентября 2022 г.
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Английский
я всегда буду любить тебя, навсегда и один день
Латинская
मैं हमेशा आपसे प्यार करूंगा, हमेशा के लिए और एक दिन
Последнее обновление: 2022-08-24
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Английский
всегда верен, всегда люблю тебя
Латинский
всегда амаре
Последнее обновление: 2020-06-23
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Английский
я люблю тебя всегда
Латинский
invoco te accerso
Последнее обновление: 03. 07.2021
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Английский
я буду любить тебя всегда
Латинский
fratrem meum in aeternum
Последнее обновление: 2020-06-08
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Английский
я люблю тебя я люблю тебя всегда
Латинский
те амо всегда
Последнее обновление: 28 июля 2022 г.
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Английский
я люблю тебя, и я люблю тебя всегда
Латинский
папа, я всегда буду любить тебя
Последнее обновление: 2019-03-26
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Добавить перевод
Получите лучший перевод с
4 401 923 520
человеческий вклад
Мы используем файлы cookie, чтобы улучшить ваш опыт. Продолжая посещать этот сайт, вы соглашаетесь на использование нами файлов cookie. Узнать больше.
ОК
Африкаанс | Ek is Lief vir Jou Ek he jou lief |
Албанский | Те дуа | Амхарский | Афекришалеу |
арабский | Ана Бехибек (мужчине) Ана Бехибек (женщине) |
армянин | кези чат ге сирем (на западноармянском языке) да кез сирум эм (на восточноармянском) да кез шат эм сирум |
Аруба Бонайре и Кюрасао | миль стимабо |
Ассир Ассирийский | Аз та hijthmekem АНА КИ БАЙНАХ |
Австралийский | выпить пива 🙂 (Пожалуйста, имейте в виду, что это только шутка! Да, австралийцы говорят по-английски. ) |
азербайджанец | Мужчины старшие Северам |
Басков (регион Испании и Франции) | Майте заитут. Аско майте заитут. (Я тебя очень люблю) Нере Майтея (Моя любовь) |
Баварский | Могу ли я нарриш герн | Бенгальский | Ами Томай Бхалобаши |
Бербер | Лах тирих |
БХОДЖПУРИ | ветчина тахара се пьяр карила |
Биколь | Намумутан та ка |
Бисая | Нахигугма ко нимо |
боснийский | volim te (наиболее распространенный) (Volim Te Ba) ja te volim (менее распространенный) |
Бразильский португальский | ес те амо |
Болгарский | Обичам те | Камбоджийский | кх_нхаум соро_лан нхи_ах Bon sro lanh oon |
Кантонский | Нго Ой Ней |
Каталонский | Тэстим (майорка) T’estime (валенсийский) T’estimo (каталонский) T’estim molt (Я тебя очень люблю) |
Себуано | Ги Гугма Кита |
халдейский новая форма арамейского | Hey-Ben-nahh (женщине) Hey-Ben-noohh (мужчине) |
Чаморро | Ху Гуйя Хао |
Чанчал | main (ты мне нравишься) main Tere bina main ji nahi pauga (я люблю тебя) mail tere bina kaha jauga |
китайский | Во т. е. ни |
| Во ай ни | Хорватский | Volim te (наиболее распространенный), или Ja te volim (реже) |
чешский | милуджи те |
датский | Джег Эльскер копать |
Дивехи (мальдивский язык) | Ахарен Калаа Декех Лоабивей |
голландский | Ик Хоу Ван Джоу |
Восточный Тимор (тиморец) | Хау хадоми (Хау=я хадоми=люблю о=тебя) |
Английский | я люблю тебя! |
Эсперанто | Ми Амас Вин |
Эстонский | Ма армастан синд Мина армастан синд (формальный) | Персидский (фарси) |
гэльский | Та гра агам орт (Т м я лев?) |
Галисийский | соринка |
Грузинский | я шен миквархар | немецкий | Моя любовь dich i moag di (старая поговорка, означающая «ты мне нравишься») I mog Di ganz arg! (Свеб: южногерманский диалект. ) |
Греческий | Сагапо |
Хауса | Ина Сонки |
Гавайский | Алоха вау иа ‘ое | Иврит | НИ ОХЕЙВЕТ ОТХА (от женщины к мужчине) АНЭЕ ОХЕИВ ОТАХ (от мужчины к женщине) женщина мужчине «ани охевет отча». |
хинди | Main tumse pyar karta hun (мужчина скажет женщине) Май Тумше Пьяар Карта Хун Main tumse pyar karti hun (женщина скажет мужчине) |
Хоккиен | Гва ай ди (ва ай лу?) |
Хопи | Нууми унангвата | Хмонг | «Kuv Hlub Koj» Произносится «Goo (восходящий тон) Hloo (высокий тон) Gah (нисходящий тон» | Венгерский | Шеретлек тегед |
Исландский | г Эльска þig (произносится как джег эльска тиг) | Индийские языки: |
| мои тумак валь пау |
| «Тане Прем Кару Чу» |
| Nanu nimmege preti maditi idini Naanu Ninna Preethisuve (Naanu Ninanu Pritisutene) |
| хом ахан сей пьяар Кэри Чхи |
| ngyaan ninne premikkunnu (Enjan Ninnei Premikunnu) «Njan ninne pranikunnu» или «njan ninne premikkinu» «enikku ninne ishttamanu» (эннеке девять иштам) NJAN NINNE SNEHIKKUNNU (Njan ninne premikkunnu) ннан нинне снехиккунну эникку нинне иштаману нан нинне премиккунну, нан нинне снехиккунну |
| айна нангбу нунши |
| Му тумаку бхала пайе |
| Main tenu pyar karda haan Meno Tere Na Pyar Wa Меню Твади Наал Пьяр Хай мне Тумсе Пьяр Кер Та Ху’ |
| Ауэ tava saa pyar kar ya ti (от женщины к мужчине) Aue tosa pyaar kar ya to (от мужчины к женщине |
| НАН УННАЙ ХАДАЛ ЛИКЕРАН Наан Уннай Хадаликкерен |
| 1. «Nenu ninnu premisthunnaanu» (Обозначает противоположное лицо в единственном числе). 2. «Nenu mimmalni Premisthunnaanu» (Обозначает противоположное лицо во множественном числе). наану нинну премиштхаану (Нену нинну премиштту нану) Нену Нинну Премистуннану (нэнне нену премистуннану) |
| Мала туджхаши прем ахе. | Индонезийский | Сая чинта падаму Сая Чинта Каму Аку тджинта падаму сая менгасихи саудари (формальное выражение от мужчины к женщине) сая менгасихи саудара (формальное выражение от женского к мужскому) |
| Saya cintakan awak (awak=kamu=you) Аку саянг энкау (engkau=kamu=you) |
| Сая чинтаму Сая саянгму (Сая чинтакан му / Сая чинта му ?) |
| омасидо хоу |
| kulo tresno panjenengan (высокий язык) aku tresno karo kowe (низкий язык) (Aku tresna kowe!) на Яве Индонезия: aku cinta kamu |
Ирландский | taim i’ngra leat |
итальянский | Ти амо |
Иватан | Ичаддо ко имо |
японский | Кими о ай ситэру (Аната ва, дай суки дэсу ?) |
яванский | Куло Тресно маранг панджененган (официальный) аку терно кове (неофициальный) |
Карен | Закон Я Э На Арр Ги. |
Кашмири | цепочка мех-чи маай |
казах | Мужчины сены яксы куремин |
Кисуахили | Накупенда | Конкани | Hanv tukka preeti karta | корейский | Тангсинул Саранг ха Йо (ЮАР ЛАН ХЭ / На Но Са Лан Хей?) |
Корьезе | Десять эретемар |
Курдский | Эз те хездихем мин том oxshawet или xoshm awet ??? |
Хаврами | Вашем Гракани |
Киргизский | Мен сэни сюэм |
Лаху | Нга нау хта ха джа. |
Лаос | Хой Хук Чау |
Лаос | Чанраккун |
латинский | Твоя любовь (эго те амо ?) Вос амо амо тэ | латышский | Эс Теви милу (Эс м Лу Теви ?) |
Лингала | Налинги лет |
Литовский | að myliu tave (Как Myliu Tave) А таве myliu. [Аш таве милиу] |
Луганда (из Уганды) | нквагала |
Луо | Ахери |
Македонский | Те сакам | Мадридский жаргон | Моя молочка, тронка |
Малайзийский | сая синта авак или сая саянг авак |
Мальдивский | дхивехи — варах лоаби вей |
Мальтийский | Инчоббок (Inħobbok Ħafna: Я тебя очень люблю!) |
Мандариец | Во Ай Ни | Мапудунгун (язык, на котором говорят в центральной части Чили и западно-центральной Аргентина мапуче) | Инчепоенеми |
Ирокез | Коноронква |
Молдова (молдавский) | Те iubesc Крачун fericit си ип An Nou fericit! (Счастливого Рождества и счастливого Нового года!) |
Монголия | Би Чамд Хайртай |
Мьянма (Бирма) | Nga nint ko chit dae Nga nint go chit тел. |
Навахо | Айор Аношни |
Ндебеле | Нгиякутанда | непальский | Ма Тимлай Майя/Прем Гарчу | норвежский | Jeg elsker deg (Бокмал) Eg elskar deg (Нюнорск) | Пушту (национальный язык Афганистана) | За Тасара Мина Кавам За тха сара мин ларам (За ла та сара мин кавом) | Персидский | Тора дост дарам (Тора Doost Darem ?) Duset daaram (неофициальный язык) Dustat daaram (более пеотический) \’а\’ здесь звучит как \’а\’ в \’pat\’ и \’aa\’ звучат как \’u\’ в слове \’umbella\’. :)) |
Филиппинцы | Махал Кита Первоначальный комплект | польский | Kocham cię Ja Cie Kocham (произносится Яча кочам) Ja cię kocham (точное написание) полностью не используется. \»Ja\» — это \»I\», и в этом типе предложений мы просто опускаем его. |
Португальский | Эу амо-тэ (континентальный) Eu te amo (бразильский) |
панджаби | Main tenu pyar karda haan Meno Tere Na Pyar Wa Меню Твади Наал Пьяр Хай мне Тумсе Пьяр Кер Та Ху’ |
румынский | Те ibesc |
русский | Я люблю тебя Я вас люблю Я. тебя люблю | Шотландский гэльский | Тха гра\дх агам орт |
Сербский | Volim te (наиболее распространенный), или Ja te volim (реже) |
Сербско-хорватский | Волим тэ |
Шона | Ндинокуда |
сингальский | Мама Оята Аадарей |
Сиу | Техихила | Словацкий | Любим та |
Словенский (словенский) | Любим тэ |
Сомали Языки | Ваан Куеклахай |
испанский | Те Кьеро Ты амо |
Суахили | Наку Пенда | Шведский | Зубец lskar dig (произносит) jag aelskar dig |
швейцарско-немецкий | Чха ди гарн |
Тагальский | Махал кита Иниибиг комплект |
тайваньский | Гва Ай Ли | Тамильский | НАН УННАЙ ХАДАЛ ЛИКЕРАН Наан Уннай Хадаликкерен |
Тайский | Фом Рак Кхун Чан Рак Кхун Као Раак Тое / chun raak ter |
тибетский | Нга Чола Гагай Йо. Нга Чола Цева Йо | тунисец | NMOUT ALIK Ha eh bak (- пишется AHEBAK) |
Турецкий | Сени севийорум! | Украинский | Я тебя кахаю Я тебе кохаю (Я тебе кохау) я тебя люблю (рус. вариант) Яллех blutebeh Ya lublu tebe (вариант ryss) | Урду (Пакистан) | MUJHAY TUM SAY MOHABBAT HAY или Main tum say pyar karta hoon. Meatum se |
Влаамс (фламандский) | ик Зие je graag or ik hou van je Ик хеб дже лиф (в песнях) |
валлийский | ‘Rwy’n dy garu di. |