Французское слово красивое – Французские названия
Лучший учебник для начинающихКниги на французскомОзвучивание французского текстаПопулярные статьи | Автор: FrenchLearner, Январь 25th, 2012 Ура! Наконец-таки оно готово: Приложение к статье 600 самых распространенных слов в французском языке с самыми часто встречающимися и часто используемыми существительными французского языка. Максим, Большое Спасибо за присланный список с переводами!!!. Начиная со слова capitaine — все переводы из вашего файлика. 🙂 Как всегда, даны только основные значения, полный перевод смотрите в словаре.
Файл, который прислал мне Максим с переводами существительных, с его разрешения выкладываю для скачивания: 297 существительных P.S. В прошлый раз было много орфографических ошибок. Сейчас я работаю с компьютера, где тоже нет проверки орфографии, так что не стесняйтесь — пишите в комментариях, если заметите ошибки, буду всё править:) P.P.S. Максим, ещё раз большое спасибо! | Спряжение глаголов и написание чисел |
orangetag.ru
Красивые французские слова
Франция на протяжении долгих веков была лидером в культурной сфере, и, несомненно, оказывала сильное влияние на культуру мировую, в том числе и на русскую. Конечно же, такое влияние было и в языковой сфере. Во многом французы были первооткрывателями, и давали названия вещам, настолько укоренившимся в нашей речи, что сложно и представить что слово то заимствованное.
Различные французские слова
Большое количество заимствованных французских слов можно заметить, например, в политической (тот же парламент, буржуа, режим) или в военной сфере (батальон, гарнизон, лейтенант, артиллерия). Из культурной сферы к нам пришли слова: афиша, пьеса, репетиция, режиссер, актер, балет и еще великое множество подобных. В бытовых вещах таких слов не меньше, они встречаются во множестве сфер: браслет, бульон, мармелад, жилет, пальто, туалет.
Во многом слова прижились из-за отсутствия аналогов на русском языке, они практически полностью сохранили свой смысл и произношение. Однако есть и другие, которые изменили свой изначальный смысл (например, слово афера переводится как сделка без какого-либо неблагоприятного подтекста). Бывали и случаи когда красивые французские слова вытесняли из русской речи менее выразительные аналоги.
Французский — красивейший язык в мире
Французский – язык любви, а Париж – мечта любой романтической натуры. Красивые французские слова не раз склоняли к себе прекрасных дам и эпатажных кавалеров. Французский язык несет в себе столько поэзии, изысканности, романтики и шарма что им не возможно не восхищаться. Язык очень певучий и мелодичный, кроме того это международный язык моды, искусства, театра, кулинарии. До недавнего времени французский считался основным языком дипломатии. А чего стоит маркиз де Сад?
Каждая молодая пылкая романтическая натура желает услышать от своей половинки слова, от которых у нее еще больше разгорится сердце, воспылает разум, сердце уйдет в дикий пляс, а тело бросит в жар.
Слова любви не требуют перевода
Красивые французские слова, слова любви, слова страсти как будто предназначены для таких целей. Le jour je pense ? toi, la nuit je r?ve de toi, mais cela ne me suffit pas car le meilleur moment c’est lorsque je suis pr?s de toi — слова любви не требуют перевода. Не ждите понимания, ждите восприятия. Любите французский. Любите!
Добавить комментарий
airyschool.ru
12 интересных фактов о французском языке Linguis
Французский язык входит в число основных языков международного общения. При этом если английский традиционно был языком масс, то французский всегда считался привилегией элиты. Также он считается языком искусства и культуры, оставаясь самым популярным в светском обществе.
1. Французский язык признан официальным в 29 странах мира, включая Канаду, Бельгию, Швейцарию, Монако и Люксембург. Но, к примеру, та его вариация, которая используется в канадской провинции Квебек, настолько отличается от традиционного французского, что даже жители Франции порой не в состоянии понять ни слова.
2. Французский на протяжении 6 веков являлся официальным языком Англии. В 1362 году был выдан The Pleading in English Act — официальный документ, обязующий парламент Великобритании вести судопроизводство только на английском. Забавно, что написан этот Акт был также на французском языке. И даже невзирая на него до 1423 года парламентарии продолжали использовать исключительно язык чужой для них державы.
3. Девиз монарха Великобритании, размещенный на гербе этой страны, также написан по-французски и звучит как «Dieu et mon droit» («Бог и моё право»).
4. Первым и самым древним памятником французского языка является Страсбургская клятва. Так назывался договор, заключённый между западнофранкским королём Карлом II Лысым и его братом восточнофранкским королём Людовиком II Немецким, подписанный 14 февраля 842 года. Целью договора являлось единение для общей борьбы против их третьего брата — Лотаря.
5. Самым интересным с точки зрения изучения французского языка литературным произведением является роман Жоржа Перека «La disparition», увидевший мир в 1969 году. Его особенностью является то, что ни в одном из употребленных в романе слов не встречается буква е — самая часто используемая буква французского алфавита. При переводе книги на другие европейские языки данная буква также не использовалась.
6. В 1968 году была создана Франкофония — организация, объединяющая франкоязычные страны мира. Ее главная цель — изучение и прославление французского языка. Критерием для вступления в организацию является не степень распространения французского в пределах определенной страны, а глубокие культурные связи с Францией, сложившиеся на протяжении десятилетий.
7. Самым длинным словом французского языка считается слово «anticonstitutionnellement» («неконституционно») — 25 символов. Самое длинное предложение использовал Виктор Гюго в романе «Отверженные» 1862 года. Состоит оно из 823 слов (кстати, в этой статье их менее 600).
8. Французский язык имеет одну из самых сложных схем построения числительных. Более того — соответствующую логику порой проследить крайне сложно. Так, например число 70 звучит как «шестьдесят и десять», 80 — это «четыре на двадцать», а 90 — «четыре на двадцать и десять». Хотя в грузинском и датском языках дела обстоят еще хуже.
9. Французское слово «assiette» имеет двойное значение. Оно означает одновременно и «тарелка«, и «опора». От ошибочного перевода и пошло русское выражение «быть не в своей тарелке». Кстати, это не единственное слово в русском языке, которое имеет французское происхождение. Также французскими корнями обладают такие слова как ресторан, омлет, меню, суфле, десерт, шампанское и не только.
10. В XIX веке всё русское дворянство говорило на французском языке, что сыграло ему плохую службу во время войны с наполеоновской Францией в 1812 году. Тогда в темное время суток российских офицеров порой путали с представителями вражеской армии из-за их французской речи.
11. Французы отличаются самой сложной и в то же время красивой реакцией на чихающего человека. Если в большинстве других языков в ответ на чихание принято желать чихнувшему здоровья, то у французов с этим все намного сложнее. Ответом на первое чихание служит фраза присутствующих «à tes souhaits» («пусть исполнятся твои желания»). Если человек чихает повторно, ему говорят «à tes amours» («любви тебе»). Ну а после третьего чиха он сам отвечает окружающим «que les tiennes durent toujours» («и ваша пусть будет вечной»).
12. Именно французский язык считается традиционным языком балета.
Читай также:
15 интересных фактов о японском языке
12 интересных фактов о нидерландском языке
12 интересных фактов о литовском языке
linguis.net