Menu
[menu_adv_rtb]
vitalyatattoo.ru — Студия художественной татуировки и пирсинга ArtinMotion Тату Татуировка по английски: татуировка — Перевод на английский — примеры русский

Татуировка по английски: татуировка — Перевод на английский — примеры русский

Содержание

татуировка — Перевод на английский — примеры русский

Предложения:
есть татуировка


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Будь это фотографии вроде этих — …или унизительная татуировка.

Whether it’s a photograph like this, or an embarrassing tattoo

Торс женский, маленькая татуировка в виде звезды на левом плече.

The torso’s female and has a small tattoo of a star — on her left shoulder.

Никакой пробивающейся щетины, временная татуировка, и все еще пара молочных зубов не сменилась.

No starter stache, temp tat, still has baby teeth at nine and 24.

Значит, вот это набросок Кэффри — татуировка того парня.

So, this is Caffrey’s sketch of that guy’s tattoo.

Классная татуировка змеи у тебя на спине.

That’s a cool snake tattoo on your back.

Спинная татуировка бабочки, Вы следующий.

Lower back butterfly tattoo — you’re up.

На первый взгляд эта татуировка может напоминать простой четырёхлистный клевер.

On the surface the tattoo may look like a simple four-leaf clover.

На его правой руке очень характерная татуировка.

That is a very distinctive-looking tattoo on his right arm.

Смотри. Моя татуировка больше не растянута.

Look — my tattoo’s not stretched out anymore.

Классная у тебя татуировка, детка.

That’s a cool tattoo you’ve got there, sweetheart.

У нее на левом запястье была такая татуировка.

She had a tattoo of a butterfly on her left wrist.

Хорошо, давай к итогу, татуировка дракона.

All right, skip to the end, dragon tattoo.

У дяди Бэша такая же татуировка.

You have the same tattoo as Uncle Bash.

Это бандитская татуировка, группировки Торос Локос.

It’s a gang tattoo, Toros Locos in the Bronx.

А у другого была большая татуировка на руке.

And the other had a big tattoo on his arm.

Я сделала полную эпиляцию, и у меня новая татуировка.

I’ve been fully waxed, and I have a brand-new tattoo.

Это не стрижка или какая-то дурацкая татуировка.

This isn’t a haircut or some meaningless tattoo.

Кстати, Фез, клевая татуировка, чувак.

By the way, Fez, nice tattoo, man.

Я лично не некоторые конкретные идеи, что делать в клановая татуировка.

I have not personally some specific ideas for what to do by sib Tattoo.

У меня поэтому татуировка с изображением тигра.

That’s why I got my tiger tattoo.

Татуировка — Перевод на английский — примеры русский

Предложения:
есть татуировка


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Татуировка банды была… умным ходом запутать нас.

Gang tattoo was… a clever way to throw us off.

Татуировка Коннора это ключ к лекарству.

Connor’s tattoo is the key to a cure.

Татуировка недавняя, судя по реакции кожи.

Well, based on that irritation, that tat’s new.

Татуировка наносится в той же больнице, где производилось отсечение.

The tattoo shall be carried out in the same public hospital in which the amputation was performed.

Татуировка, фугу, теперь вот подстреленная курица.

Татуировка бабочки, то, как он произносит энциклопедия.

The butterfly tattoo, the way he pronounces encyclopedia.

Татуировка с осьминогом — это оригинально.

The octopus tattoo is me original.

Татуировка — это как отпечатки пальцев, если знаешь, кого спросить.

Tattoo is as good as a fingerprint, if you know who to ask.

Окау — цифровой продукт, действительно не слишком стар, — Но — в данном случае — Татуировка Дизайн — это то, что вам продают только в летнее время.

Okay — a digital product is indeed not too old — But — in this case — Tattoo Design — it’s something you only sell in the summer.

Будь это фотографии вроде этих — . ..или унизительная татуировка.

Whether it’s a photograph like this, or an embarrassing tattoo

Торс женский, маленькая татуировка в виде звезды на левом плече.

The torso’s female and has a small tattoo of a star — on her left shoulder.

Значит, вот это набросок Кэффри — татуировка того парня.

So, this is Caffrey’s sketch of that guy’s tattoo.

Классная татуировка змеи у тебя на спине.

That’s a cool snake tattoo on your back.

Спинная татуировка бабочки, Вы следующий.

Lower back butterfly tattoo — you’re up.

На первый взгляд эта татуировка может напоминать простой четырёхлистный клевер.

On the surface the tattoo may look like a simple four-leaf clover.

На его правой руке очень характерная татуировка.

That is a very distinctive-looking tattoo on his right arm.

Смотри. Моя татуировка больше не растянута.

Look — my tattoo’s not stretched out anymore.

Классная у тебя татуировка, детка.

That’s a cool tattoo you’ve got there, sweetheart.

У нее на левом запястье была такая татуировка.

She had a tattoo of a butterfly on her left wrist.

Хорошо, давай к итогу, татуировка дракона.

All right, skip to the end, dragon tattoo.

tattoo — Перевод на русский — примеры английский

Предложения:
tattoo artist


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

For the anchor tattoo on his biceps.

Maybe the tattoo itself is incriminating.

I think he got another tattoo.

Nobody’s ever guessed my tattoo correctly.

Никто ещё не угадывал, что изображено на моей татуировке.

Mick had a winged dagger tattoo.

Puts my ex-boyfriend’s tattoo into perspective.

Татуировка моего бывшего парня не идёт ни в какое сравнение.

Created with makeup, like this tattoo.

So, she has a tattoo and likes casual clothing.

Выходит, у нее есть татуировка, но любит она обычную одежду.

He had a tres colores tattoo.

She has a very interesting tattoo.

That military skull tattoo I told you about.

Эта военная татуировка с черепом, о которой я тебе рассказал.

And approximately 160 pounds with a rose tattoo on his forearm.

Весом примерно 73 килограмма, с татуировкой в виде розы на правой руке.

One of the dead humans had a tattoo.

Cole has this tattoo on his back of the Angel Gabriel.

У Коула есть татуировка на спине. Габриэль изображён в виде ангела.

You’re crazy to sell that tattoo before you bought it yourself.

То, что ты сошел с ума, и продал татуировку до того, как купил ее сам.

I ran the covered tattoo through the morpho tracking system.

Я прогоняю нанесенные татуировки через систему распознования.

Whether it’s a photograph like this, or an embarrassing tattoo

Будь это фотографии вроде этих — …или унизительная татуировка.

The torso’s female and has a small tattoo of a star — on her left shoulder.

Торс женский, маленькая татуировка в виде звезды на левом плече.

I’m sorry that you didn’t get your answers about your tattoo.

ТАТУИРОВКА — перевод на английский c примерами предложений

Кто подпишет без промедления, получит бесплатную татуировку.

All those who sign without delay. Will get a free tattoo.

Видал татуировку?

See this tattoo?

— Татуировка.

-A tattoo.

Я хочу видеть эту татуировку.

I want to see that tattoo right away.

-За татуировку?

For the tattoo?

Показать ещё примеры для «tattoo». ..

То, что ты сошел с ума, и продал татуировку до того, как купил ее сам.

You’re crazy to sell that tattoo before you bought it yourself.

А вы мне в обмен подпишете вот эту маленькую бумажку. — Это касается татуировки.

And you sign this little piece of paper for the tattoo.

Я хотел получить вашу татуировку совсем другим способом.

Why would I want you dead? I want your tattoo.

Вы продали через посредство господина татуировку, которая находится на вашей спине.

-As I said… You sold your tattoo, through him…

-У вас есть татуировка на спине?

You have a tattoo on your back.

Это — татуировка.

My tattoos?

У меня много татуировок, я вам их покажу.

Those are tattoos.

У тебя есть татуировки, Брэд?

— Do you have any tattoos, Brad?

Это эскиз для татуировки.

These are designs for tattoos.

Для татуировки.

For tattoos.

В детстве все мы боялись Каю из-за его татуировок.

When I was a child we were all afraid of Kaya because of his tattoos.

Офицеры не носят татуировок.

Officers don’t have tattoos.

Я думала, они, ну… в татуировках, с повязкой на глазу.

I thought they umm. .. they had tattoos. Wore eyepatches.

А я не хочу показывать татуировки.

I don’t want to expose my tattoos.

Угадайте, я весь в слишком многих татуировок?

Guess I’m covered in too many tattoos?

Мой первый был матросом, с татуировкой на груди.

My first, he was a sailor who was tattooed on his chest.

У меня на груди татуировка с танцующей девушкой с острова Бали.

I got a Balinese dancing girl tattooed on my chest.

у официанта на руке была татуировка с женщиной.

Where the waiter had a woman tattooed on his arm. Oh.

Всего два дня как уехала Энни а он уже успел сделать себе две татуировки.

Annie was gone two days when Charlie got himself tattooed.

Дети, отмеченные татуировками, отобраны для последующего истребления.

Children who had been tattooed to mark them for eventual extermination.

— Хотите посмотреть мою татуировку?

— Well, would you like to see where I was tattooed? — Yes. All right.

Ты тот моряк с татуировкой Брижит Бардо на груди.

You’re that sailor with Brigitte Bardot tattooed on your chest?

Ты тот, с татуировкой Брижит Бардо на груди.

I know about you. You’re the one with Brigitte Bardot tattooed on your chest.

Я себя неловко чувствую, в знак протеста хотела татуировку на лбу сделать.

I might as well go around with «geek» tattooed on my forehead. Cody Culp.

Нет, Кристин, у мальчиков нет татуировок.

No, christine, the boys were not getting tattooed.

Я знаю парня, который сделал татуировку из Богини Милосердия и Иисуса, едущий на велосипеде.

I know a guy who got a tattoo of the Goddess of Mercy and Jesus riding a bike.

Я познакомился с безумной девушкой, я почти сделал себе татуировку. Не волнуйтесь.

I met this crazy girl, I almost got a tattoo.

Ты теперь как молодой, ей богу, татуировку на груди сделал!

You’re just like some kid now, got a tattoo on your chest.

Татуировка?

You’ve got a tattoo?

и сделал татуировку

And got a tattoo?

Показать ещё примеры для «got a tattoo»…

Сделал татуировку на китайском, которая значила «Счастье и смех» прямо тут.

I got a tattoo in mandarin that says happiness and laughter right here.

Я всё продумала, пока делала татуировку.

I thought it out while I got a tattoo.

Когда мы были в Вегасе, я сделал татуировку.

While we were in Vegas, I got a tattoo.

Знаете, татуировку сделала не только Сапожки.

You know, boots wasn’t the only one that got a tattoo.

Когда я сделала татуировку, они подумали… Посмотрите, маленький цветочек на лодыжке.

I got a tattoo, they thought that… (Laughs) Look, a little flower on my ankle.

Можно мне сделать татуировку?

Can I get a tattoo?

— Вот это да, я должен сделать татуировку.

— That’s it. I gotta get a tattoo.

У нас был один молодой парень, его звали Эдди Освуд. И он решил сделать татуировку в память о нашей миссии в пустыне. Я… его помню.

Me and this young fella called Eddie Oswald decided to go and get a tattoo done to commemorate our first trip into the desert.

Быть в двух местах одновременно. Сделать татуировку.

Be in two places at once, get a tattoo.

Мама разрешила тебе сделать татуировку?

Your mom let you get a tattoo?

Знаешь. .. твоя ручка была для меня загадкой, но потом, когда я увидел, как мой сосед по камере по имени Тито делал себе татуировку девы Марии на шее, я понял, что чернила — это постоянство.

So, your, uh… your pen gesture was a tad cryptic, but then, this week, as I watched an inmate named Tito get a tattoo of the Virgin Mary on his throat, I realized, ink is permanent.

Зачем нам платить клиентке, чтобы она сделала татуировку?

Why would we pay a client to get a tattoo?

Позже она может удалить татуировку лазером.

She can always get a tattoo lasered off later.

Тетя Марти, я решила не делать татуировку, но в салоне мне не хотят возвращать задаток.

Aunt Marty, I decided not to get a tattoo, but now the tattoo parlor won’t give me a refund.

Я знал, что хочу сделать татуировку, когда мне исполнится 18.

I knew I wanted to get a tattoo when I turned 18.

— Думаешь сделать себе татуировку, верно?

— Thinking of getting a tattoo, right?

…некоторые возвращаются. — Может сделаю татуировку.

I’m thinking about getting a tattoo.

— Ты не сделаешь себе татуировку, это не ты.

— I’m getting a tattoo. — You’re not getting a tattoo, it’s not you.

Я не хочу татуировку, Брина.

I’m not getting a tattoo, Breena.

Сделать татуировку что-то, да значит.

Getting a tattoo means something.

Ты должен приехать сюда и удержать Хейли от татуировки.

You have to get down here and stop Haley from getting a tattoo.

Циско говорит, что его нужно называть Удвоенная Ставка, в чём я не вижу никакого смысла, поскольку ему делали татуировку, когда ударила волна Тёмной Материи.

Cisco says we should call him Double Down, which doesn’t exactly make sense, since he was getting a tattoo when the dark matter wave hit.

Около 6 футов ростом, тюремные татуировки.

About 6 feet tall lots of jailhouse tats.

— Не совпадает с татуировками ни одной из известных банд.

TREVOR: Doesn’t match any known gang tats.

Мы тут все худые с татуировками.

We’re all skinny dudes with a couple of tats.

Тюремные татуировки делают чернилами, содержащими тяжёлые металлы.

Prison tats often contain inks with heavy metals.

Татуировки… Они ведь не только для того, чтобы выбраться?

The tats… they weren’t just for getting out, were they?

Показать ещё примеры для «tats»…

У тебя есть татуировки?

You got any tats?

Румяные щеки, крепкие зады . .. ни татуировок, ни родинок …

Ruddy cheeks, thick calves, no tats, no moles.

Ни каких татуировок …

No tats.

Ни каких татуировок Конечно, я…

No, tats. Of course, I want…

Джей Ди стал странно одеваться, делать татуировки…

You know, the way JD started dressing, the tats…

Она прощается с Линдой, их горничной, у которой татуировка на сиське.

She says bye to Linda, the maid they have at the house, who has a titty tat, you know.

Я сейчас работаю над сложной татуировкой.

I’m working on this really complex new tat.

Да, у него были длинные волосы и татуировка на шее, паук или что-то такое.

Yeah, he had, like, long hair and some kind of neck tat, like a spider or something.

Здесь еще одна татуировка.

There’s another tat here.

Имя неизвестно, лысый, ростом около 2-х метров, одет в зеленый жилет, ботинки с серебряными клипсами, татуировка в виде клевера на шее.

No name, shaved head, six-five, six-six, green flight jacket romper-stomper boots with silver clips, shamrock tat on the throat.

Наша жертва знала парня с этой татуировкой.

Our victim was with this guy. Had this tat.

Но татуировка мне не знакома.

I don’t recognize the tat, though.

Бандитская татуировка,

Gang tat,

Я..заметил у Вас татуировку.

I, uh, noticed your tat.

Никакой пробивающейся щетины, временная татуировка, и все еще пара молочных зубов не сменилась.

No starter stache, temp tat, still has baby teeth at nine and 24.

Вызывающая татуировка внизу спины.

Funky back tat on the small of the back.

Убийца нанес татуировку.

Killer put the tat on.

Ты сделал татуировку Кэлвину, что стало причиной этой перестрелки.

You put that tat on Calvin, caused that little shooting spree.

Привет, Келли, тот парень, о котором речь, прыгнул в машину с этим типом в татуировках.

Hey, Calleigh-— that kid on the message-— he hopped in the car with this guy that was tatted up.

У меня татуировки везде.

I got tatted down under.

У гада, который меня резал, на шее была татуировка — свастика.

Asshole did the cutting had these Nazi hooks tatted on his neck.

Татуировка показывает, что вы были внутри, и что вы sjеfшr для Люка.

The ink says you’ve been inside. And I know you drive for Hatch to pay for your tuition fees.

Видишь татуировки?

You see all this ink?

Но, ты понимаешь, если ты уличный гонщик, татуировки это круто.

But,you know,if you’re a street racer,then it might be kind of cool to flash a lot of ink.

Девушкам нравятся татуировки.

Ladies love a little bit of ink.

У каждого свои причины хотеть разные татуировки.

Everybody has reasons for the ink they want.

Показать ещё примеры для «ink»…

Какая у меня татуировка.

Check out my ink.

Мне нравится твоя татуировка.

I like your ink.

Говорят, что Йосеф получил татуировку, управляя этим делом с Грейстоун.

I hear Yoseef got his ink, running this new Graystone operation. Mmm.

Отличная татуировка.

Nice ink.

Как только кожа начинает стареть, татуировку нужно наносить, обращая особое внимание на кожные складки.

Once the skin begins to age, you have to ink the person with a focus on how that skin lays.

Татуировка серьёзная…

That’s a… serious amount of ink.

И я была слишком далеко, чтобы разглядеть татуировки. Так что я не знаю, из какого они клуба, Калавераз, Майя, или какого-то другого.

I wasn’t close enough to see any ink, you know, so I couldn’t tell if they part of the Calaveras or the Mayans or some other crew.

— Проверьте татуировки

— Check his ink.

И татуировок.

And some ink.

Я узнал татуировку.

I recognized your ink.

— Да? Тогда покажи нам татуировку.

# So get ready, get ready #

Что я должен сделать татуировку Ирландского флага себе на заднице, только потому-что мои бабушка и дедушка оттуда?

So I should get an irish flag tattooed on my ass. Just ’cause my grandparents were from there?

Я позвонил в ОБОП и спросил, где короли 29й улицы делают татуировки, а дальше оставалось только ждать.

All I had to do was call the gang task force, ask where the 29th St. Kings get their tattoes, and wait for my prey to show up.

Деб слишком давит, и если она продолжит в том же духе, Кейт сделает татуировку, только чтобы досадить ей.

Kate’s gonna get tatted up just to spite her.

Ты не можешь сделать себе татуировку с ударами молнии.

— YOU CAN’T GET LIGHTNING BOLTS.

Показать ещё примеры для «get»…

и наиболее безопасным для завершения его татуировки и нахождения лекарства.

I know you’re angry, but my way was the easiest, fastest, and safest way to complete his mark to get you the cure.

Он мечтал стать банщиком, сделал себе татуировку Белоснежки и семи гномов на спине и поднялся в глазах детей в районе.

His dream was to become a Turkish bath masseur. When he got Snow-White and the Seven Dwarves tattooed on his back, he won the respect of all the kids in the hood.

Я сделала эту татуировку Святой Смерти для того, что бы она помогла мне умереть хорошей смертью.

I got this Holy Death tattoo to help me die a good death.

Она ударила меня, когда я сделал Мэнни татуировку из хны.

She punched me when I got Manny that henna tattoo.

Я видел вас ночью, когда мы делали татуировки в Чайнатауне.

I saw you with her last night in Chinatown while we were getting our bees put on.

Как сделала себе татуировку Райана Сикреста и врала о том, кто был отцом её ребёнка.

Way back when she was getting Ryan Seacrest tattoos and lying about who the father of her unborn child was.

— А разве татуировки на венах не запрещены?

— I thought it was illegal to get them on your hand because of the veins?

Вот этот кадр, проверим татуировку по базе.

Yeah, grab that for me. I want to get a better look at that tattoo.

У нее есть татуировка.

She’s got a tatoo.

у тебя есть татуировка.

you have a tatoo.

Кстати… я тоже подумываю сделать татуировку, на спине.

I… thought about getting a tatoo on my back as well, at one point.

Татуировка.

Tatoo.

Кто-то с татуировкой хочет меня убить.

Somebody out there with a tatoo wants to kill me.

Показать ещё примеры для «tatoo»…

Поэтому, ты думаешь, что треугольник был добавлен к старой татуировке?

You’re thinking that the triangle could have been added to a preexisting tatoo?

Никаких татуировок, Сэм!

No tatoos, Sam!

Чёрт побери, мам, одинаковые татуировки.

Jeez, mum, matching tatoos.

Да, но Джек не змея татуировка в лицо или пирсинг в пенисе.

But here’s the thing Jack doesn’t have a snake tatooed on his face. Or a steel bolt through his penis.

Как татуировка без иглы.

It’s like… getting a tatoo without a needle.

Когда татуировка проявится, на ней будет заклинание, которое необходимо, чтобы откопать Сайласа.

When this mark is complete, it will contain the spell that we need to dig up Silas.

Мужчина приходил к клуб, две недели назад, спрашивал про девушку с такой татуировкой.

(Czech accent) A man come to club, uh, two weeks ago asking for girl with this mark.

Татьяна сказала, что ещё 2 девушки с такими же татуировками пропали за последние две недели.

Sorry. Tatyana said that two other girls with the same mark have gone missing in the last two weeks.

Но когда я там был, эти слова я увидел на моей татуировке.

But when I was in there, these words came to me through my markings.

Ты видела татуировки вблизи, да?

You’ve seen the markings up close, haven’t you?

Показать ещё примеры для «mark»…

У Лексы были татуировки на спине за каждую жизнь, которую она взяла у своего конклава сем кругов, однако она сказала мне, что было восемь претендентов в её группе.

Lexa had markings on her back for every life she took at her conclave, 7 circles, only she told me that there were 8 novitiates in her class.

Потому что когда охотники испустили последнее дыхание той ночью, татуировки исчезли с их тел.

Because when the hunters drew their final breath that night, the marks disappeared from their body.

А ты должен был найти охотника с татуировкой.

You’re the one who’s supposed to deliver the hunter and his mark.

Его тело все покрыто татуировками?

He’s completely covered?

Я думал, там человек был полностью покрыт татуировками.

I thought he was covered completely.

Если бы не он, твой приятель Фредди там бы умер от сыпи давным давно, и был бы весь в татуировках братья Марио, так что… я просто хотел тебе сказать, что может быть у твоего папы есть что то

If it weren’t for him, your buddy Freddie over there would’ve died of diaper rash a long time ago, and I would be covered in Mario brothertattoos, so… I just wanted to tell you that, and, uh, maybe your dad has something he’d like to say to Freddie?

Аксель, теперь ты весь в татуировках.

Axel, you are now covered.

Я покрыта татуировками, но не могу контролировать их значение или последствия.

And I’m covered in these, but I have no control over what they mean or what happens because of them.

У нее татуировка.

She had a tramp stamp.

Начиная с количества цветов в вазе, заканчивая татуировкой у девки, которую мы отправили к нему вчера.

From the number of flowers in a vase to the tramp stamp on the hooker we sent to his room last night.

Я подумываю сделать татуировку.

I’m thinking of getting a tramp stamp.

Я единственный, кто учил их тому, что такое накладные татуировки и коктейль Ягербомб и как написать слово «осел» на калькуляторе.

I’m the one who taught them about Tramp stamps and jager bombs And how to spell «booze» on a calculator.

Например, я могла сказать, что мне нравится платье Эми потому что оно прикрывает все её развратные татуировки.

Like how I might say I like Amy’s dress ’cause it covers all her tramp stamps.

Либо вы удаляете татуировку либо путешествуете по всему миру в поисках лучшего друга по имени Фредвина.

Either you have the tattoo removed, or you travel the globe searching for another soul mate named Fredwina.

Они никогда не говорили вам использовать эти деньги, чтобы убрать вашу татуировку?

They never told you to use the money To get your tattoo removed?

И не говори мне, что ты свела все татуировки.

And don’t tell me you hadall your tattoos removed.

И он пытался вывести эту татуировку.

And he was having this tattoo removed.

Вас часто просят свести татуировки?

You get a lot of people asking you about removing tattoos?

Отправить комментарий



Смотрите также

Check it at Linguazza.com

  • tattoo: phrases, sentences
  • got a tattoo: phrases, sentences
  • tats: phrases, sentences
  • ink: phrases, sentences
  • get: phrases, sentences
  • tatoo: phrases, sentences
  • mark: phrases, sentences
  • covered: phrases, sentences
  • tramp stamp: phrases, sentences
  • tattoo removed: phrases, sentences

ТАТУИРОВКИ — перевод на английский c примерами предложений

Кто подпишет без промедления, получит бесплатную татуировку.

All those who sign without delay. Will get a free tattoo.

Видал татуировку?

See this tattoo?

— Татуировка.

-A tattoo.

Я хочу видеть эту татуировку.

I want to see that tattoo right away.

-За татуировку?

For the tattoo?

Показать ещё примеры для «tattoo»…

То, что ты сошел с ума, и продал татуировку до того, как купил ее сам.

You’re crazy to sell that tattoo before you bought it yourself.

А вы мне в обмен подпишете вот эту маленькую бумажку. — Это касается татуировки.

And you sign this little piece of paper for the tattoo.

Я хотел получить вашу татуировку совсем другим способом.

Why would I want you dead? I want your tattoo.

Вы продали через посредство господина татуировку, которая находится на вашей спине.

-As I said… You sold your tattoo, through him…

-У вас есть татуировка на спине?

You have a tattoo on your back.

Это — татуировка.

My tattoos?

У меня много татуировок, я вам их покажу.

Those are tattoos.

У тебя есть татуировки, Брэд?

— Do you have any tattoos, Brad?

Это эскиз для татуировки.

These are designs for tattoos.

Для татуировки.

For tattoos.

В детстве все мы боялись Каю из-за его татуировок.

When I was a child we were all afraid of Kaya because of his tattoos.

Офицеры не носят татуировок.

Officers don’t have tattoos.

Я думала, они, ну… в татуировках, с повязкой на глазу.

I thought they umm… they had tattoos. Wore eyepatches.

А я не хочу показывать татуировки.

I don’t want to expose my tattoos.

Угадайте, я весь в слишком многих татуировок?

Guess I’m covered in too many tattoos?

Мой первый был матросом, с татуировкой на груди.

My first, he was a sailor who was tattooed on his chest.

У меня на груди татуировка с танцующей девушкой с острова Бали.

I got a Balinese dancing girl tattooed on my chest.

у официанта на руке была татуировка с женщиной.

Where the waiter had a woman tattooed on his arm. Oh.

Всего два дня как уехала Энни а он уже успел сделать себе две татуировки.

Annie was gone two days when Charlie got himself tattooed.

Дети, отмеченные татуировками, отобраны для последующего истребления.

Children who had been tattooed to mark them for eventual extermination.

— Хотите посмотреть мою татуировку?

— Well, would you like to see where I was tattooed? — Yes. All right.

Ты тот моряк с татуировкой Брижит Бардо на груди.

You’re that sailor with Brigitte Bardot tattooed on your chest?

Ты тот, с татуировкой Брижит Бардо на груди.

I know about you. You’re the one with Brigitte Bardot tattooed on your chest.

Я себя неловко чувствую, в знак протеста хотела татуировку на лбу сделать.

I might as well go around with «geek» tattooed on my forehead. Cody Culp.

Нет, Кристин, у мальчиков нет татуировок.

No, christine, the boys were not getting tattooed.

Я знаю парня, который сделал татуировку из Богини Милосердия и Иисуса, едущий на велосипеде.

I know a guy who got a tattoo of the Goddess of Mercy and Jesus riding a bike.

Я познакомился с безумной девушкой, я почти сделал себе татуировку. Не волнуйтесь.

I met this crazy girl, I almost got a tattoo.

Ты теперь как молодой, ей богу, татуировку на груди сделал!

You’re just like some kid now, got a tattoo on your chest.

Татуировка?

You’ve got a tattoo?

и сделал татуировку

And got a tattoo?

Показать ещё примеры для «got a tattoo»…

Сделал татуировку на китайском, которая значила «Счастье и смех» прямо тут.

I got a tattoo in mandarin that says happiness and laughter right here.

Я всё продумала, пока делала татуировку.

I thought it out while I got a tattoo.

Когда мы были в Вегасе, я сделал татуировку.

While we were in Vegas, I got a tattoo.

Знаете, татуировку сделала не только Сапожки.

You know, boots wasn’t the only one that got a tattoo.

Когда я сделала татуировку, они подумали… Посмотрите, маленький цветочек на лодыжке.

I got a tattoo, they thought that… (Laughs) Look, a little flower on my ankle.

Можно мне сделать татуировку?

Can I get a tattoo?

— Вот это да, я должен сделать татуировку.

— That’s it. I gotta get a tattoo.

У нас был один молодой парень, его звали Эдди Освуд. И он решил сделать татуировку в память о нашей миссии в пустыне. Я… его помню.

Me and this young fella called Eddie Oswald decided to go and get a tattoo done to commemorate our first trip into the desert.

Быть в двух местах одновременно. Сделать татуировку.

Be in two places at once, get a tattoo.

Мама разрешила тебе сделать татуировку?

Your mom let you get a tattoo?

Знаешь… твоя ручка была для меня загадкой, но потом, когда я увидел, как мой сосед по камере по имени Тито делал себе татуировку девы Марии на шее, я понял, что чернила — это постоянство.

So, your, uh… your pen gesture was a tad cryptic, but then, this week, as I watched an inmate named Tito get a tattoo of the Virgin Mary on his throat, I realized, ink is permanent.

Зачем нам платить клиентке, чтобы она сделала татуировку?

Why would we pay a client to get a tattoo?

Позже она может удалить татуировку лазером.

She can always get a tattoo lasered off later.

Тетя Марти, я решила не делать татуировку, но в салоне мне не хотят возвращать задаток.

Aunt Marty, I decided not to get a tattoo, but now the tattoo parlor won’t give me a refund.

Я знал, что хочу сделать татуировку, когда мне исполнится 18.

I knew I wanted to get a tattoo when I turned 18.

— Думаешь сделать себе татуировку, верно?

— Thinking of getting a tattoo, right?

…некоторые возвращаются. — Может сделаю татуировку.

I’m thinking about getting a tattoo.

— Ты не сделаешь себе татуировку, это не ты.

— I’m getting a tattoo. — You’re not getting a tattoo, it’s not you.

Я не хочу татуировку, Брина.

I’m not getting a tattoo, Breena.

Сделать татуировку что-то, да значит.

Getting a tattoo means something.

Ты должен приехать сюда и удержать Хейли от татуировки.

You have to get down here and stop Haley from getting a tattoo.

Циско говорит, что его нужно называть Удвоенная Ставка, в чём я не вижу никакого смысла, поскольку ему делали татуировку, когда ударила волна Тёмной Материи.

Cisco says we should call him Double Down, which doesn’t exactly make sense, since he was getting a tattoo when the dark matter wave hit.

Около 6 футов ростом, тюремные татуировки.

About 6 feet tall lots of jailhouse tats.

— Не совпадает с татуировками ни одной из известных банд.

TREVOR: Doesn’t match any known gang tats.

Мы тут все худые с татуировками.

We’re all skinny dudes with a couple of tats.

Тюремные татуировки делают чернилами, содержащими тяжёлые металлы.

Prison tats often contain inks with heavy metals.

Татуировки… Они ведь не только для того, чтобы выбраться?

The tats… they weren’t just for getting out, were they?

Показать ещё примеры для «tats»…

У тебя есть татуировки?

You got any tats?

Румяные щеки, крепкие зады … ни татуировок, ни родинок …

Ruddy cheeks, thick calves, no tats, no moles.

Ни каких татуировок …

No tats.

Ни каких татуировок Конечно, я…

No, tats. Of course, I want…

Джей Ди стал странно одеваться, делать татуировки…

You know, the way JD started dressing, the tats…

Она прощается с Линдой, их горничной, у которой татуировка на сиське.

She says bye to Linda, the maid they have at the house, who has a titty tat, you know.

Я сейчас работаю над сложной татуировкой.

I’m working on this really complex new tat.

Да, у него были длинные волосы и татуировка на шее, паук или что-то такое.

Yeah, he had, like, long hair and some kind of neck tat, like a spider or something.

Здесь еще одна татуировка.

There’s another tat here.

Имя неизвестно, лысый, ростом около 2-х метров, одет в зеленый жилет, ботинки с серебряными клипсами, татуировка в виде клевера на шее.

No name, shaved head, six-five, six-six, green flight jacket romper-stomper boots with silver clips, shamrock tat on the throat.

Наша жертва знала парня с этой татуировкой.

Our victim was with this guy. Had this tat.

Но татуировка мне не знакома.

I don’t recognize the tat, though.

Бандитская татуировка,

Gang tat,

Я..заметил у Вас татуировку.

I, uh, noticed your tat.

Никакой пробивающейся щетины, временная татуировка, и все еще пара молочных зубов не сменилась.

No starter stache, temp tat, still has baby teeth at nine and 24.

Вызывающая татуировка внизу спины.

Funky back tat on the small of the back.

Убийца нанес татуировку.

Killer put the tat on.

Ты сделал татуировку Кэлвину, что стало причиной этой перестрелки.

You put that tat on Calvin, caused that little shooting spree.

Привет, Келли, тот парень, о котором речь, прыгнул в машину с этим типом в татуировках.

Hey, Calleigh-— that kid on the message-— he hopped in the car with this guy that was tatted up.

У меня татуировки везде.

I got tatted down under.

У гада, который меня резал, на шее была татуировка — свастика.

Asshole did the cutting had these Nazi hooks tatted on his neck.

Татуировка показывает, что вы были внутри, и что вы sjеfшr для Люка.

The ink says you’ve been inside. And I know you drive for Hatch to pay for your tuition fees.

Видишь татуировки?

You see all this ink?

Но, ты понимаешь, если ты уличный гонщик, татуировки это круто.

But,you know,if you’re a street racer,then it might be kind of cool to flash a lot of ink.

Девушкам нравятся татуировки.

Ladies love a little bit of ink.

У каждого свои причины хотеть разные татуировки.

Everybody has reasons for the ink they want.

Показать ещё примеры для «ink»…

Какая у меня татуировка.

Check out my ink.

Мне нравится твоя татуировка.

I like your ink.

Говорят, что Йосеф получил татуировку, управляя этим делом с Грейстоун.

I hear Yoseef got his ink, running this new Graystone operation. Mmm.

Отличная татуировка.

Nice ink.

Как только кожа начинает стареть, татуировку нужно наносить, обращая особое внимание на кожные складки.

Once the skin begins to age, you have to ink the person with a focus on how that skin lays.

Татуировка серьёзная…

That’s a… serious amount of ink.

И я была слишком далеко, чтобы разглядеть татуировки. Так что я не знаю, из какого они клуба, Калавераз, Майя, или какого-то другого.

I wasn’t close enough to see any ink, you know, so I couldn’t tell if they part of the Calaveras or the Mayans or some other crew.

— Проверьте татуировки

— Check his ink.

И татуировок.

And some ink.

Я узнал татуировку.

I recognized your ink.

— Да? Тогда покажи нам татуировку.

# So get ready, get ready #

Что я должен сделать татуировку Ирландского флага себе на заднице, только потому-что мои бабушка и дедушка оттуда?

So I should get an irish flag tattooed on my ass. Just ’cause my grandparents were from there?

Я позвонил в ОБОП и спросил, где короли 29й улицы делают татуировки, а дальше оставалось только ждать.

All I had to do was call the gang task force, ask where the 29th St. Kings get their tattoes, and wait for my prey to show up.

Деб слишком давит, и если она продолжит в том же духе, Кейт сделает татуировку, только чтобы досадить ей.

Kate’s gonna get tatted up just to spite her.

Ты не можешь сделать себе татуировку с ударами молнии.

— YOU CAN’T GET LIGHTNING BOLTS.

Показать ещё примеры для «get»…

и наиболее безопасным для завершения его татуировки и нахождения лекарства.

I know you’re angry, but my way was the easiest, fastest, and safest way to complete his mark to get you the cure.

Он мечтал стать банщиком, сделал себе татуировку Белоснежки и семи гномов на спине и поднялся в глазах детей в районе.

His dream was to become a Turkish bath masseur. When he got Snow-White and the Seven Dwarves tattooed on his back, he won the respect of all the kids in the hood.

Я сделала эту татуировку Святой Смерти для того, что бы она помогла мне умереть хорошей смертью.

I got this Holy Death tattoo to help me die a good death.

Она ударила меня, когда я сделал Мэнни татуировку из хны.

She punched me when I got Manny that henna tattoo.

Я видел вас ночью, когда мы делали татуировки в Чайнатауне.

I saw you with her last night in Chinatown while we were getting our bees put on.

Как сделала себе татуировку Райана Сикреста и врала о том, кто был отцом её ребёнка.

Way back when she was getting Ryan Seacrest tattoos and lying about who the father of her unborn child was.

— А разве татуировки на венах не запрещены?

— I thought it was illegal to get them on your hand because of the veins?

Вот этот кадр, проверим татуировку по базе.

Yeah, grab that for me. I want to get a better look at that tattoo.

У нее есть татуировка.

She’s got a tatoo.

у тебя есть татуировка.

you have a tatoo.

Кстати… я тоже подумываю сделать татуировку, на спине.

I… thought about getting a tatoo on my back as well, at one point.

Татуировка.

Tatoo.

Кто-то с татуировкой хочет меня убить.

Somebody out there with a tatoo wants to kill me.

Показать ещё примеры для «tatoo»…

Поэтому, ты думаешь, что треугольник был добавлен к старой татуировке?

You’re thinking that the triangle could have been added to a preexisting tatoo?

Никаких татуировок, Сэм!

No tatoos, Sam!

Чёрт побери, мам, одинаковые татуировки.

Jeez, mum, matching tatoos.

Да, но Джек не змея татуировка в лицо или пирсинг в пенисе.

But here’s the thing Jack doesn’t have a snake tatooed on his face. Or a steel bolt through his penis.

Как татуировка без иглы.

It’s like… getting a tatoo without a needle.

Когда татуировка проявится, на ней будет заклинание, которое необходимо, чтобы откопать Сайласа.

When this mark is complete, it will contain the spell that we need to dig up Silas.

Мужчина приходил к клуб, две недели назад, спрашивал про девушку с такой татуировкой.

(Czech accent) A man come to club, uh, two weeks ago asking for girl with this mark.

Татьяна сказала, что ещё 2 девушки с такими же татуировками пропали за последние две недели.

Sorry. Tatyana said that two other girls with the same mark have gone missing in the last two weeks.

Но когда я там был, эти слова я увидел на моей татуировке.

But when I was in there, these words came to me through my markings.

Ты видела татуировки вблизи, да?

You’ve seen the markings up close, haven’t you?

Показать ещё примеры для «mark»…

У Лексы были татуировки на спине за каждую жизнь, которую она взяла у своего конклава сем кругов, однако она сказала мне, что было восемь претендентов в её группе.

Lexa had markings on her back for every life she took at her conclave, 7 circles, only she told me that there were 8 novitiates in her class.

Потому что когда охотники испустили последнее дыхание той ночью, татуировки исчезли с их тел.

Because when the hunters drew their final breath that night, the marks disappeared from their body.

А ты должен был найти охотника с татуировкой.

You’re the one who’s supposed to deliver the hunter and his mark.

Его тело все покрыто татуировками?

He’s completely covered?

Я думал, там человек был полностью покрыт татуировками.

I thought he was covered completely.

Если бы не он, твой приятель Фредди там бы умер от сыпи давным давно, и был бы весь в татуировках братья Марио, так что… я просто хотел тебе сказать, что может быть у твоего папы есть что то

If it weren’t for him, your buddy Freddie over there would’ve died of diaper rash a long time ago, and I would be covered in Mario brothertattoos, so… I just wanted to tell you that, and, uh, maybe your dad has something he’d like to say to Freddie?

Аксель, теперь ты весь в татуировках.

Axel, you are now covered.

Я покрыта татуировками, но не могу контролировать их значение или последствия.

And I’m covered in these, but I have no control over what they mean or what happens because of them.

У нее татуировка.

She had a tramp stamp.

Начиная с количества цветов в вазе, заканчивая татуировкой у девки, которую мы отправили к нему вчера.

From the number of flowers in a vase to the tramp stamp on the hooker we sent to his room last night.

Я подумываю сделать татуировку.

I’m thinking of getting a tramp stamp.

Я единственный, кто учил их тому, что такое накладные татуировки и коктейль Ягербомб и как написать слово «осел» на калькуляторе.

I’m the one who taught them about Tramp stamps and jager bombs And how to spell «booze» on a calculator.

Например, я могла сказать, что мне нравится платье Эми потому что оно прикрывает все её развратные татуировки.

Like how I might say I like Amy’s dress ’cause it covers all her tramp stamps.

Либо вы удаляете татуировку либо путешествуете по всему миру в поисках лучшего друга по имени Фредвина.

Either you have the tattoo removed, or you travel the globe searching for another soul mate named Fredwina.

Они никогда не говорили вам использовать эти деньги, чтобы убрать вашу татуировку?

They never told you to use the money To get your tattoo removed?

И не говори мне, что ты свела все татуировки.

And don’t tell me you hadall your tattoos removed.

И он пытался вывести эту татуировку.

And he was having this tattoo removed.

Вас часто просят свести татуировки?

You get a lot of people asking you about removing tattoos?

Отправить комментарий



Смотрите также

Check it at Linguazza.com

  • tattoo: phrases, sentences
  • got a tattoo: phrases, sentences
  • tats: phrases, sentences
  • ink: phrases, sentences
  • get: phrases, sentences
  • tatoo: phrases, sentences
  • mark: phrases, sentences
  • covered: phrases, sentences
  • tramp stamp: phrases, sentences
  • tattoo removed: phrases, sentences

ТАТУИРОВКУ — перевод на английский c примерами предложений

Кто подпишет без промедления, получит бесплатную татуировку.

All those who sign without delay. Will get a free tattoo.

Видал татуировку?

See this tattoo?

— Татуировка.

-A tattoo.

Я хочу видеть эту татуировку.

I want to see that tattoo right away.

-За татуировку?

For the tattoo?

Показать ещё примеры для «tattoo»…

То, что ты сошел с ума, и продал татуировку до того, как купил ее сам.

You’re crazy to sell that tattoo before you bought it yourself.

А вы мне в обмен подпишете вот эту маленькую бумажку. — Это касается татуировки.

And you sign this little piece of paper for the tattoo.

Я хотел получить вашу татуировку совсем другим способом.

Why would I want you dead? I want your tattoo.

Вы продали через посредство господина татуировку, которая находится на вашей спине.

-As I said… You sold your tattoo, through him…

-У вас есть татуировка на спине?

You have a tattoo on your back.

Это — татуировка.

My tattoos?

У меня много татуировок, я вам их покажу.

Those are tattoos.

У тебя есть татуировки, Брэд?

— Do you have any tattoos, Brad?

Это эскиз для татуировки.

These are designs for tattoos.

Для татуировки.

For tattoos.

В детстве все мы боялись Каю из-за его татуировок.

When I was a child we were all afraid of Kaya because of his tattoos.

Офицеры не носят татуировок.

Officers don’t have tattoos.

Я думала, они, ну… в татуировках, с повязкой на глазу.

I thought they umm… they had tattoos. Wore eyepatches.

А я не хочу показывать татуировки.

I don’t want to expose my tattoos.

Угадайте, я весь в слишком многих татуировок?

Guess I’m covered in too many tattoos?

Мой первый был матросом, с татуировкой на груди.

My first, he was a sailor who was tattooed on his chest.

У меня на груди татуировка с танцующей девушкой с острова Бали.

I got a Balinese dancing girl tattooed on my chest.

у официанта на руке была татуировка с женщиной.

Where the waiter had a woman tattooed on his arm. Oh.

Всего два дня как уехала Энни а он уже успел сделать себе две татуировки.

Annie was gone two days when Charlie got himself tattooed.

Дети, отмеченные татуировками, отобраны для последующего истребления.

Children who had been tattooed to mark them for eventual extermination.

— Хотите посмотреть мою татуировку?

— Well, would you like to see where I was tattooed? — Yes. All right.

Ты тот моряк с татуировкой Брижит Бардо на груди.

You’re that sailor with Brigitte Bardot tattooed on your chest?

Ты тот, с татуировкой Брижит Бардо на груди.

I know about you. You’re the one with Brigitte Bardot tattooed on your chest.

Я себя неловко чувствую, в знак протеста хотела татуировку на лбу сделать.

I might as well go around with «geek» tattooed on my forehead. Cody Culp.

Нет, Кристин, у мальчиков нет татуировок.

No, christine, the boys were not getting tattooed.

Я знаю парня, который сделал татуировку из Богини Милосердия и Иисуса, едущий на велосипеде.

I know a guy who got a tattoo of the Goddess of Mercy and Jesus riding a bike.

Я познакомился с безумной девушкой, я почти сделал себе татуировку. Не волнуйтесь.

I met this crazy girl, I almost got a tattoo.

Ты теперь как молодой, ей богу, татуировку на груди сделал!

You’re just like some kid now, got a tattoo on your chest.

Татуировка?

You’ve got a tattoo?

и сделал татуировку

And got a tattoo?

Показать ещё примеры для «got a tattoo»…

Сделал татуировку на китайском, которая значила «Счастье и смех» прямо тут.

I got a tattoo in mandarin that says happiness and laughter right here.

Я всё продумала, пока делала татуировку.

I thought it out while I got a tattoo.

Когда мы были в Вегасе, я сделал татуировку.

While we were in Vegas, I got a tattoo.

Знаете, татуировку сделала не только Сапожки.

You know, boots wasn’t the only one that got a tattoo.

Когда я сделала татуировку, они подумали… Посмотрите, маленький цветочек на лодыжке.

I got a tattoo, they thought that… (Laughs) Look, a little flower on my ankle.

Можно мне сделать татуировку?

Can I get a tattoo?

— Вот это да, я должен сделать татуировку.

— That’s it. I gotta get a tattoo.

У нас был один молодой парень, его звали Эдди Освуд. И он решил сделать татуировку в память о нашей миссии в пустыне. Я… его помню.

Me and this young fella called Eddie Oswald decided to go and get a tattoo done to commemorate our first trip into the desert.

Быть в двух местах одновременно. Сделать татуировку.

Be in two places at once, get a tattoo.

Мама разрешила тебе сделать татуировку?

Your mom let you get a tattoo?

Знаешь… твоя ручка была для меня загадкой, но потом, когда я увидел, как мой сосед по камере по имени Тито делал себе татуировку девы Марии на шее, я понял, что чернила — это постоянство.

So, your, uh… your pen gesture was a tad cryptic, but then, this week, as I watched an inmate named Tito get a tattoo of the Virgin Mary on his throat, I realized, ink is permanent.

Зачем нам платить клиентке, чтобы она сделала татуировку?

Why would we pay a client to get a tattoo?

Позже она может удалить татуировку лазером.

She can always get a tattoo lasered off later.

Тетя Марти, я решила не делать татуировку, но в салоне мне не хотят возвращать задаток.

Aunt Marty, I decided not to get a tattoo, but now the tattoo parlor won’t give me a refund.

Я знал, что хочу сделать татуировку, когда мне исполнится 18.

I knew I wanted to get a tattoo when I turned 18.

— Думаешь сделать себе татуировку, верно?

— Thinking of getting a tattoo, right?

…некоторые возвращаются. — Может сделаю татуировку.

I’m thinking about getting a tattoo.

— Ты не сделаешь себе татуировку, это не ты.

— I’m getting a tattoo. — You’re not getting a tattoo, it’s not you.

Я не хочу татуировку, Брина.

I’m not getting a tattoo, Breena.

Сделать татуировку что-то, да значит.

Getting a tattoo means something.

Ты должен приехать сюда и удержать Хейли от татуировки.

You have to get down here and stop Haley from getting a tattoo.

Циско говорит, что его нужно называть Удвоенная Ставка, в чём я не вижу никакого смысла, поскольку ему делали татуировку, когда ударила волна Тёмной Материи.

Cisco says we should call him Double Down, which doesn’t exactly make sense, since he was getting a tattoo when the dark matter wave hit.

Около 6 футов ростом, тюремные татуировки.

About 6 feet tall lots of jailhouse tats.

— Не совпадает с татуировками ни одной из известных банд.

TREVOR: Doesn’t match any known gang tats.

Мы тут все худые с татуировками.

We’re all skinny dudes with a couple of tats.

Тюремные татуировки делают чернилами, содержащими тяжёлые металлы.

Prison tats often contain inks with heavy metals.

Татуировки… Они ведь не только для того, чтобы выбраться?

The tats… they weren’t just for getting out, were they?

Показать ещё примеры для «tats»…

У тебя есть татуировки?

You got any tats?

Румяные щеки, крепкие зады … ни татуировок, ни родинок …

Ruddy cheeks, thick calves, no tats, no moles.

Ни каких татуировок …

No tats.

Ни каких татуировок Конечно, я…

No, tats. Of course, I want…

Джей Ди стал странно одеваться, делать татуировки…

You know, the way JD started dressing, the tats…

Она прощается с Линдой, их горничной, у которой татуировка на сиське.

She says bye to Linda, the maid they have at the house, who has a titty tat, you know.

Я сейчас работаю над сложной татуировкой.

I’m working on this really complex new tat.

Да, у него были длинные волосы и татуировка на шее, паук или что-то такое.

Yeah, he had, like, long hair and some kind of neck tat, like a spider or something.

Здесь еще одна татуировка.

There’s another tat here.

Имя неизвестно, лысый, ростом около 2-х метров, одет в зеленый жилет, ботинки с серебряными клипсами, татуировка в виде клевера на шее.

No name, shaved head, six-five, six-six, green flight jacket romper-stomper boots with silver clips, shamrock tat on the throat.

Наша жертва знала парня с этой татуировкой.

Our victim was with this guy. Had this tat.

Но татуировка мне не знакома.

I don’t recognize the tat, though.

Бандитская татуировка,

Gang tat,

Я..заметил у Вас татуировку.

I, uh, noticed your tat.

Никакой пробивающейся щетины, временная татуировка, и все еще пара молочных зубов не сменилась.

No starter stache, temp tat, still has baby teeth at nine and 24.

Вызывающая татуировка внизу спины.

Funky back tat on the small of the back.

Убийца нанес татуировку.

Killer put the tat on.

Ты сделал татуировку Кэлвину, что стало причиной этой перестрелки.

You put that tat on Calvin, caused that little shooting spree.

Привет, Келли, тот парень, о котором речь, прыгнул в машину с этим типом в татуировках.

Hey, Calleigh-— that kid on the message-— he hopped in the car with this guy that was tatted up.

У меня татуировки везде.

I got tatted down under.

У гада, который меня резал, на шее была татуировка — свастика.

Asshole did the cutting had these Nazi hooks tatted on his neck.

Татуировка показывает, что вы были внутри, и что вы sjеfшr для Люка.

The ink says you’ve been inside. And I know you drive for Hatch to pay for your tuition fees.

Видишь татуировки?

You see all this ink?

Но, ты понимаешь, если ты уличный гонщик, татуировки это круто.

But,you know,if you’re a street racer,then it might be kind of cool to flash a lot of ink.

Девушкам нравятся татуировки.

Ladies love a little bit of ink.

У каждого свои причины хотеть разные татуировки.

Everybody has reasons for the ink they want.

Показать ещё примеры для «ink»…

Какая у меня татуировка.

Check out my ink.

Мне нравится твоя татуировка.

I like your ink.

Говорят, что Йосеф получил татуировку, управляя этим делом с Грейстоун.

I hear Yoseef got his ink, running this new Graystone operation. Mmm.

Отличная татуировка.

Nice ink.

Как только кожа начинает стареть, татуировку нужно наносить, обращая особое внимание на кожные складки.

Once the skin begins to age, you have to ink the person with a focus on how that skin lays.

Татуировка серьёзная…

That’s a… serious amount of ink.

И я была слишком далеко, чтобы разглядеть татуировки. Так что я не знаю, из какого они клуба, Калавераз, Майя, или какого-то другого.

I wasn’t close enough to see any ink, you know, so I couldn’t tell if they part of the Calaveras or the Mayans or some other crew.

— Проверьте татуировки

— Check his ink.

И татуировок.

And some ink.

Я узнал татуировку.

I recognized your ink.

— Да? Тогда покажи нам татуировку.

# So get ready, get ready #

Что я должен сделать татуировку Ирландского флага себе на заднице, только потому-что мои бабушка и дедушка оттуда?

So I should get an irish flag tattooed on my ass. Just ’cause my grandparents were from there?

Я позвонил в ОБОП и спросил, где короли 29й улицы делают татуировки, а дальше оставалось только ждать.

All I had to do was call the gang task force, ask where the 29th St. Kings get their tattoes, and wait for my prey to show up.

Деб слишком давит, и если она продолжит в том же духе, Кейт сделает татуировку, только чтобы досадить ей.

Kate’s gonna get tatted up just to spite her.

Ты не можешь сделать себе татуировку с ударами молнии.

— YOU CAN’T GET LIGHTNING BOLTS.

Показать ещё примеры для «get»…

и наиболее безопасным для завершения его татуировки и нахождения лекарства.

I know you’re angry, but my way was the easiest, fastest, and safest way to complete his mark to get you the cure.

Он мечтал стать банщиком, сделал себе татуировку Белоснежки и семи гномов на спине и поднялся в глазах детей в районе.

His dream was to become a Turkish bath masseur. When he got Snow-White and the Seven Dwarves tattooed on his back, he won the respect of all the kids in the hood.

Я сделала эту татуировку Святой Смерти для того, что бы она помогла мне умереть хорошей смертью.

I got this Holy Death tattoo to help me die a good death.

Она ударила меня, когда я сделал Мэнни татуировку из хны.

She punched me when I got Manny that henna tattoo.

Я видел вас ночью, когда мы делали татуировки в Чайнатауне.

I saw you with her last night in Chinatown while we were getting our bees put on.

Как сделала себе татуировку Райана Сикреста и врала о том, кто был отцом её ребёнка.

Way back when she was getting Ryan Seacrest tattoos and lying about who the father of her unborn child was.

— А разве татуировки на венах не запрещены?

— I thought it was illegal to get them on your hand because of the veins?

Вот этот кадр, проверим татуировку по базе.

Yeah, grab that for me. I want to get a better look at that tattoo.

У нее есть татуировка.

She’s got a tatoo.

у тебя есть татуировка.

you have a tatoo.

Кстати… я тоже подумываю сделать татуировку, на спине.

I… thought about getting a tatoo on my back as well, at one point.

Татуировка.

Tatoo.

Кто-то с татуировкой хочет меня убить.

Somebody out there with a tatoo wants to kill me.

Показать ещё примеры для «tatoo»…

Поэтому, ты думаешь, что треугольник был добавлен к старой татуировке?

You’re thinking that the triangle could have been added to a preexisting tatoo?

Никаких татуировок, Сэм!

No tatoos, Sam!

Чёрт побери, мам, одинаковые татуировки.

Jeez, mum, matching tatoos.

Да, но Джек не змея татуировка в лицо или пирсинг в пенисе.

But here’s the thing Jack doesn’t have a snake tatooed on his face. Or a steel bolt through his penis.

Как татуировка без иглы.

It’s like… getting a tatoo without a needle.

Когда татуировка проявится, на ней будет заклинание, которое необходимо, чтобы откопать Сайласа.

When this mark is complete, it will contain the spell that we need to dig up Silas.

Мужчина приходил к клуб, две недели назад, спрашивал про девушку с такой татуировкой.

(Czech accent) A man come to club, uh, two weeks ago asking for girl with this mark.

Татьяна сказала, что ещё 2 девушки с такими же татуировками пропали за последние две недели.

Sorry. Tatyana said that two other girls with the same mark have gone missing in the last two weeks.

Но когда я там был, эти слова я увидел на моей татуировке.

But when I was in there, these words came to me through my markings.

Ты видела татуировки вблизи, да?

You’ve seen the markings up close, haven’t you?

Показать ещё примеры для «mark»…

У Лексы были татуировки на спине за каждую жизнь, которую она взяла у своего конклава сем кругов, однако она сказала мне, что было восемь претендентов в её группе.

Lexa had markings on her back for every life she took at her conclave, 7 circles, only she told me that there were 8 novitiates in her class.

Потому что когда охотники испустили последнее дыхание той ночью, татуировки исчезли с их тел.

Because when the hunters drew their final breath that night, the marks disappeared from their body.

А ты должен был найти охотника с татуировкой.

You’re the one who’s supposed to deliver the hunter and his mark.

Его тело все покрыто татуировками?

He’s completely covered?

Я думал, там человек был полностью покрыт татуировками.

I thought he was covered completely.

Если бы не он, твой приятель Фредди там бы умер от сыпи давным давно, и был бы весь в татуировках братья Марио, так что… я просто хотел тебе сказать, что может быть у твоего папы есть что то

If it weren’t for him, your buddy Freddie over there would’ve died of diaper rash a long time ago, and I would be covered in Mario brothertattoos, so… I just wanted to tell you that, and, uh, maybe your dad has something he’d like to say to Freddie?

Аксель, теперь ты весь в татуировках.

Axel, you are now covered.

Я покрыта татуировками, но не могу контролировать их значение или последствия.

And I’m covered in these, but I have no control over what they mean or what happens because of them.

У нее татуировка.

She had a tramp stamp.

Начиная с количества цветов в вазе, заканчивая татуировкой у девки, которую мы отправили к нему вчера.

From the number of flowers in a vase to the tramp stamp on the hooker we sent to his room last night.

Я подумываю сделать татуировку.

I’m thinking of getting a tramp stamp.

Я единственный, кто учил их тому, что такое накладные татуировки и коктейль Ягербомб и как написать слово «осел» на калькуляторе.

I’m the one who taught them about Tramp stamps and jager bombs And how to spell «booze» on a calculator.

Например, я могла сказать, что мне нравится платье Эми потому что оно прикрывает все её развратные татуировки.

Like how I might say I like Amy’s dress ’cause it covers all her tramp stamps.

Либо вы удаляете татуировку либо путешествуете по всему миру в поисках лучшего друга по имени Фредвина.

Either you have the tattoo removed, or you travel the globe searching for another soul mate named Fredwina.

Они никогда не говорили вам использовать эти деньги, чтобы убрать вашу татуировку?

They never told you to use the money To get your tattoo removed?

И не говори мне, что ты свела все татуировки.

And don’t tell me you hadall your tattoos removed.

И он пытался вывести эту татуировку.

And he was having this tattoo removed.

Вас часто просят свести татуировки?

You get a lot of people asking you about removing tattoos?

Отправить комментарий



Смотрите также

Check it at Linguazza.com

  • tattoo: phrases, sentences
  • got a tattoo: phrases, sentences
  • tats: phrases, sentences
  • ink: phrases, sentences
  • get: phrases, sentences
  • tatoo: phrases, sentences
  • mark: phrases, sentences
  • covered: phrases, sentences
  • tramp stamp: phrases, sentences
  • tattoo removed: phrases, sentences

Tattoo ▷ Английский перевод — Примеры использования татуировки в предложении на испанском языке

Tattoo ▷ Английский перевод — Примеры использования татуировки в предложении на испанском языке

Татуировка

Si tienes un tattoo , tienes que serconcuente con él.

Если у вас татуировка , вы должны соответствовать этому.Si llevas un tattoo , como cher.

Если вы носите татуировку , как чер.

Заказать поддельные татуировки | наклеить татуировки | временные татуировки онлайн

Крутая татуировка со звездой £ 1.19
Размер: 2×2 дюйма 5×5 см
В корзину
Крутая татуировка со звездой £ 1,19
Размер: 2×2 дюйма 5×5 см
В корзину
Салфетки для временного удаления татуировок Tattoo Gone ™ £ 0.49
В корзину
Якорь Тату 0,89 £
Размер: 2×2 дюйма 5×5 см
В корзину
Маленькая крутая татуировка в виде звезды £ 0.89
Размер: 1.5×1.5 дюймов 4×4 см
В корзину
Крутая татуировка в виде звезды 0,89 £
Размер: 1.5×1,5 дюймов 4×4 см
В корзину
Маленькая татуировка на губах £ 0,79
Размер: 1.5×1,5 дюймов 4×4 см
В корзину
Маленькая татуировка с якорем 0,89 £
Размер: 1.5×1.5 дюймов 4×4 см
В корзину
Робби Уильямс — татуировка маори £ 3,99
Размер: 4.5×7 дюймов 11,5×18 см
В корзину
Маленькая татуировка в виде сердца навсегда 0,89 £
Размер: 1.5×1,5 дюймов 4×4 см
В корзину
Татуировка племенного геккона £ 1,79
Размер: 2,5×3.5 дюймов 6.5×9 см
В корзину
Татуировка скрипичного ключа 0,89 £
Размер: 1.5×1.5 дюймов 4×4 см
В корзину
Тату-ручка Stargazer — черная £ 5.49
В корзину
Винтажная татуировка с птицами £ 0,79
Размер: 1.5×2 дюймов 4×5 см
В корзину
Татуировка бесконечности £ 1.19
Размер: 1.5×2.5 дюймов 4×6 см
В корзину
Rihanna — большие тату со звездами £ 3.39
Размер: 2.5×6 дюймов 6.5×15 см
В корзину
Тату цветок лотоса 0,89 £
Размер: 1.5×2 дюймов 4×5 см
В корзину
Татуировка Infinity Love 0,89 £
Размер: 1.5×2 дюймов 4×5 см
В корзину

История и значение искусства, превратившегося в табу

Татуировки в Японии имеют долгую историю, уходящую за пределы запретного образа в нынешнем японском обществе.Это неотъемлемая часть культуры страны, и ее уникальный стиль отличается от западных татуировок. Хотя у него много имен; bunshin (文身, узор на теле), shisei (刺青, пронзительный синий) и т. Д., Наиболее известный как irezumi (入 れ 墨, вставка чернил). Искусство татуировки, традиционно выполняемое вручную (手 彫 り tebori ) с использованием долот и долот, в наши дни настолько низко оценивается, что существует мало художников по сравнению с внешним видом татуировок в западном мире.

История

Самые ранние татуировки, хотя когда именно это обсуждается, похоже, восходят к тысячам лет назад. В период Дзёмон (примерно от 10500 до н.э. до 300 г. до н.э.) были найдены глиняные фигурки со знаками, которые историки считали татуировками. Позже китайские записи утверждали, что японские мужчины носили тяжелые татуировки на лицах и телах. Затем значение изменилось, чтобы обозначить как преступников, так и тех, кто ниже по кастовой системе, что обеспечило легкость признания этих людей в обществе.Интересно, что пожарные того времени носили печально известный полный костюм татуировок в качестве духовной защиты, говоря об их храбрости и мятежном имидже.

В период Эдо (1600-1868 гг. Н.э.) эпоха укиё-э (浮世), или «парящий мир», вызвала художественную и культурную революцию. Цветные гравюры, отражающие повседневную жизнь в период Эдо, были выполнены художниками по дереву. В частности, в одном китайском романе, известном японцам как Суйкодэн, рассказывается история о храбрости и храбрости, иллюстрированная героическими татуированными мужчинами.Это вызвало немедленный спрос на тип татуировок, который можно увидеть на иллюстрациях ксилографии, и татуировки в Японии мгновенно стали популярными.

Эти же мастера по дереву стали мастерами татуировки, применяя на людях те же инструменты, что и на своих деревянных панелях. Именно здесь появляются знаменитые чернила Нара, популярные чернила, которые используются до сих пор и имеют характерный сине-зеленый цвет на коже.

Важные символы

Когда дело доходит до татуировок в японской культуре, есть популярные темы, многие из которых взяты из рисунков укиё-э (когда-нибудь слышали о Великой волне у Канагавы?) И постоянных символов Японии.

Карп

Рыба кои, вероятно, является одним из самых узнаваемых и популярных символов в японской культуре. Это благоприятное значение удачи и удачи, которое можно найти в форме еды, мирных водоемов и татуировок повсюду.

Дракон

Дракон происходит из китайского фольклора. Благожелательный символ мудрости, он идет рука об руку с кои, поскольку китайская легенда говорит о кои, который взбирается на водопад и превращается в дракона в качестве награды.Этот рассказ о силе воли и силе — вот почему 5 -го -го мая в Японии отмечается День защиты детей, когда семьи поднимают флаги с карпами над своими домами.

Цветы пиона и сакуры

Пионы олицетворяют мужественность и мужество. Цветки сакуры и хризантемы символизируют не сдаваться во времена невзгод и мужество перед лицом смерти. Цветок лотоса, поднимающийся из мутной воды и красиво распускающийся, символизирует достижение просветления.

Демоны

Демоны (鬼 oni ) — ключевой элемент японского фольклора.Эти сверхъестественные существа с клыками, рогами и красной (иногда зеленой или синей) кожей стали символизировать защитников, как горгульи в западной культуре. Вот почему, гуляя, вы встретите японские здания с черепицей с облицовкой они (鬼 瓦 onigawara ).

Татуировки в Японии сегодня

Когда началась Реставрация Мэйдзи (1868 г.), японское правительство стремилось создать современную утонченную культуру, в которой татуировкам не было места в обществе.Хотя после Второй мировой войны американская оккупация в 1948 году снова стала законной, татуировка в Японии по-прежнему осуждается.

Сегодня общий образ татуировок все еще ассоциируется с криминалом и якудза. Полноразмерные костюмы с характерным дизайном веревок демонстрируют принадлежность к семействам якудза, каждая из которых имеет отличительные особенности. Как ни странно, в настоящее время многие якудза предпочитают избегать татуировок именно по этой причине. Именно по этой причине часто тренажерные залы, бассейны или онсэн (温泉) отказывают в доступе тем, у кого есть татуировки, независимо от их значения (я могу сказать по своему опыту на этом!).Правительство, похоже, пытается поощрять более мягкую позицию в свете наплыва иностранцев на Олимпийские игры 2020 года, многие из которых прибыли из культур, где татуировки не воспринимаются так же. Для тех, кто планирует поездку или учебу за границей, загляните на этот сайт, где перечислены места, где можно делать татуировки. Но пусть это вас не смущает! По моему опыту, я встретил множество друзей — как японцев, так и неяпонцев — с которыми я дружил, как и все остальные!

Изучай японский с Go! Идти! Избранные учебники Нихон

Учить больше

32 татуировки XXXTentacion и их значения — Body Art Guru

Джасе Дуэйн Рикардо Онфрой, широко известный как XXXTentacion, был американским рэпером, певцом и автором песен, который начал свою музыкальную карьеру на SoundCloud в 2013 году.18 июня 2018 года он был смертельно ранен как раз в возрасте 20 лет, но за свою короткую карьеру он приобрел огромное количество поклонников не только из-за своего уникального стиля хип-хоп, но и из-за количества различных татуировок и характерных цветных волос. . После его смерти некоторые поклонники скопировали его стиль татуировок, чтобы отдать ему должное. Давайте читать дальше, чтобы узнать больше о его татуировках и их различном значении.

1. Татуировка «Один»

Тату: «Один» Татуировка над левой бровью.

Значение: У XXXTentacion была одна татуировка чуть выше левой брови. В одном из интервью XXX назвал все свои татуировки очевидными. Он определил концепцию своей единственной татуировки и сказал:

«Один — это самая большая идея для меня. Один — буквально мое поклонение. Люди, состоят ли они в отношениях или среди тысяч людей, вы все равно одиноки. Ваша ложь не известна людям. Ваши грехи не известны людям. Никто не знает вашей истории, никто не знает ваших чувств, и поэтому никто вас не понимает.Следовательно, мы все одни ».

Он даже признал тот факт, что «до некоторой степени его действительно не понимают», и именно поэтому он сделал эту татуировку.

2. ’17’ Тату

Татуировка: ’17’ Татуировка в правом верхнем углу лба.

Значение: « 17» — это название дебютного альбома XXX, выпущенного 25 августа 2017 года. Над этим альбомом написано:

«Мой рассудок покинул меня, когда мне было 17 лет, мое сердце безвозвратно разбилось, когда мне было 17 лет, я понял, что боль есть и всегда будет циклом, когда мне было 17.”

Этот его альбом приобрел большую популярность и даже получил положительные отзывы критиков. Ходили слухи, что число 17 означает, сколько раз он пытался покончить жизнь самоубийством.

3. Татуировка «СМЕРТЬ ДО ПОЧЕТА»

Тату: «СМЕРТЬ ПРЕЖДЕ ОЧЕРЕДИТЬ» Татуировка на правой щеке.

Значение: XXXTentacion получил на правой щеке текст «СМЕРТЬ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОЗНАЧИТЬ», олицетворяющий его лояльность по отношению к своей семье, друзьям и фанатам и заявляющий, что он умрет, прежде чем предаст кого-либо из них.

4. Тату «2 набора из 3 точек»

Тату: «2 набора из 3 точек» Татуировка чуть ниже и выше его правого глаза.

Значение: XXX нарисовал «2 набора по 3 точки» чуть ниже и выше его правого глаза. В своем профиле в социальной сети он написал в Твиттере:

.

«Они означали начало, подъем и пик. Я предпочитаю интерпретировать их как подъем, пик и падение ».

5. Татуировка «Верность»

Тату: «Верность» Татуировка на линии подбородка.

Значение: XXXTentacion объяснил, что все его татуировки говорят сами за себя. Он верил концепции верности до глубины души. По его словам, он останется верным своей семье, друзьям и поклонникам. Вероятно, это было причиной того, что у него на подбородке написано слово «верность».

6. Тату «Разбитое сердце»

Тату: Татуировка «Разбитое сердце» на верхней левой части скулы.

Значение: ХХХ видел много взлетов и падений в своей жизни.В семнадцать лет его жизнь полностью изменилась. Он остался совсем один, когда его сердце было безнадежно разбито в то время. Он всегда считал себя человеком с разбитым сердцем. Итак, у него было разбитое сердце на верхней левой части его скулы.

7. Тату «Часы»

Тату: «Часы» Татуировка на левой стороне лица.

Значение: У него были часы с чернилами на левой стороне лица, которые олицетворяли ценность времени для него.Он даже сказал,

«Время дорого… Не тратьте его зря».

8. Тату «Клеопатра»

Тату: «Клеопатра» Татуировка на груди.

Значение: Клеопатра звали мать XXXTentacion. Он всегда был очень близок со своей матерью. Когда XXXX было шесть лет, он попытался ударить ножом мужчину, который пытался напасть на его мать, и в конечном итоге был включен в молодежную программу. Чтобы выразить свою любовь и привязанность к своей матери, он написал ее имя на груди.

9. Тату «Звезда»

Тату: Татуировка «звезда» на левой стороне носа.

Значение: Звездные татуировки обычно являются символами удачи, защиты и руководства. Но XXXTentacion не сделал официального заявления о причине нанесения этой татуировки.

10. Тату «Театральные маски»

Тату: Татуировка «Театральные маски» на правом бицепсе.

Значение: Татуировки с театральными масками — это, как правило, символы баланса жизни, представляющие взлеты и падения, счастье и печаль, хаос и порядок.Жизнь XXXTentacion всегда была очень противоречивой. Возможно, изображая его фазы жизни, на правом бицепсе он нарисовал театральные маски.

11. Татуировка «Numb»

Тату: «Оцепенел» Татуировка чуть ниже правого глаза.

Значение: После стольких испытаний в своей жизни XXX понял, что боль, предательство и разочарования — повторяющиеся фазы его жизни. Так что оставался единственный выход — действовать как онемел, чтобы преодолеть весь такой негатив.Вероятно, это было причиной того, что слово «онемел» красным шрифтом было написано чуть ниже его правого глаза.

12. Татуировка «слон»

Тату: Татуировка «Голова слона» на шее.

Значение: ХХХ нарисовал голову слона на шее. Эта татуировка должна олицетворять пассивность XXX, но в то же время быть агрессивной, если ее доказать, как слон. Он даже загрузил видео в свой профиль в социальной сети со своей девушкой, сказав:

«Она слоненок, мой слон, посмотри, слон на моей шее здесь.”

13. Тату «Дерево без листьев»

Тату: «Безлистное дерево» Татуировка на лбу.

Значение: XXXTentacion сделал татуировку безлистного дерева на лбу. Эта татуировка всегда была очень близка его сердцу. Однажды он загрузил видео в свой профиль в социальной сети, в котором объяснял своим поклонникам о татуировках, но просто сказал, что за этой татуировкой стоит какое-то духовное значение, но он отказался вдаваться в подробности.

14.Тату «Линии»

Тату: «Линии» Татуировка на носу.

Значение: Черно-красные линии на его носу, вероятно, символизируют баланс в жизни.

15. Тату «Не забывайте помнить»

Тату: «Не забывай помнить» Татуировка на правой стороне шеи.

Значение: XXXTentacion получил татуировку «Не забывай помнить» на правой стороне шеи.Признался,

«вспомни, кто ты и откуда пришел, и оставайся на связи со своим истинным« я ». Все, что с вами случилось, ваш опыт — это то, что делает вас вами ».

16. Татуировка «Полумесяц»

Тату: Татуировка «Полумесяц» на правой стороне плеча.

Значение: Полумесяц обычно является символом интуиции, экстрасенсорных способностей, творчества и мудрости. ХХХ никогда не признавался, почему сделал эту татуировку, но однажды сказал:

«Я думаю о тебе каждый раз, когда вижу луну»

Вероятно, он говорил о своей девушке.

17. Татуировка «Анкский крест»

Тату: «Крест Анкх» на верхней части живота.

Значение: Крест Анк — древний египетский символ жизни. Это одновременно символическое и вечное представление самой жизни. Крест Анк был нанесен на его верхнюю часть живота.

18. «VR» Тату

Тату: «VR» Татуировка на правой стороне живота.

Значение: VR all stars-Members Only — американский хип-хоп коллектив, образованный в округе Бровард, штат Флорида, в 2014 году.Он тесно связан с Very Rare, и участники обоих коллективов называют себя VR All-Stars. Будучи в то время членом этой группы, XXXTentacion сделал татуировку VR-Very Rare на правой стороне живота.

19. Тату «WRAC»

Тату: «WRAC» Татуировка на правой руке.

Значение: WRAC — это сокращение от слова Wing Ridden Angel Cynthia. XXXTentacion сделал это на правой руке.

20. Тату «Эйден»

Тату: «Эйден» Татуировка на внутренней стороне правого предплечья.

Значение: Эйден — это имя младшего брата XXXTentacion. Он был очень близок не только с матерью, но и со своим младшим братом Эйденом. Чтобы выразить свою любовь к нему, он написал свое имя на внутренней стороне правого предплечья.

21.’CRY BABY ’Tattoo

Тату: «CRY BABY» Татуировка на правом запястье.

Значение: Татуировка «Плакса» обычно указывает на то, что человек всегда должен быть благодарным в жизни и никогда не должен быть плачущим.Но он не дал никаких разъяснений по поводу нанесения этой татуировки на свое тело.

22. Тату «BAD ViBES»

Татуировка «BAD ViBES» на веках.

23. Татуировка «WING RIDDEN ANGEL»

Тату: «АНГЕЛ ВПЕРЕД КРЫЛОМ» Татуировка на правом предплечье.

Значение: Татуировка «Крылатый верховой ангел» обозначала его бывшую девушку Синтию. Он был очень благодарен ей за то, что она всегда оставалась ему верной и верной.Она была его первой любовью.

24. «РЕДКАЯ» татуировка

Тату: «РЕДКАЯ» Татуировка на правой руке.

Значение: XXXTentacion был членом группы, образованной в 2014 году, которая называлась VR-group, что означает очень редкая. Может быть, он сделал татуировку, чтобы представить свою группу.

25. Татуировка «Bad Vibes Forever»

Тату: «Bad Vibes Forever» на внутренней стороне правого запястья.

Значение: ‘Bad Vibes Forever’ — это название его движения, вдохновленного одноименной песней Teen Suicide, и даже утверждало, что ему нравится группа, хотя нынешний вокалист группы ненавидел XXXTentacion и признался, что никогда не любил его и считал свою жизнь никчемной.

26. Тату «FVCK PVRRP»

Тату: «FVCK PVRRP» Татуировка на внутренней стороне правого запястья.

Значение: Эта татуировка олицетворяла его ненависть к Spaceghostpurrp. Spaceghostpurrp — американский рэпер и продюсер из Майами, Флорида.

27. Татуировка «KILL ME»

Тату: «KILL ME» Татуировка на левой руке.

Значение: Эта татуировка была сделана на левой руке XXX, когда он был на самом низком этапе своей жизни.Может быть, депрессия была причиной того, что это было написано на его руке. Некоторые даже говорили, что он сделал эту татуировку из-за своего восхищения Тайлером, поскольку такая же татуировка была замечена на руке Тайлера из музыкального клипа Yonkers в 2011 году.

28. «DEAD» Тату

Тату: «DEAD» Татуировка на левой руке.

Значение: ХХХ получил слово «мертвый» на левой руке, вероятно, говоря о периоде его депрессии и фазе, когда все предали его.

29. Тату «Круг трансмутации»

Тату: Татуировка «Круг трансмутации» на правой ладони.

Значение: Он очень интересовался псевдонаукой. Он обозначает науку превращения мирских элементов в золото. Итак, он получил этот круг трансмутации на правой ладони.

30. Тату «Символы»

Тату: «Символы» Татуировка на пальцах левой руки.

Значение: На пальцах его левой руки были начертаны различные символы, такие как грустный смайлик, III и сердце.

31. Татуировка «RUN»

Тату: «БЕГ» Татуировка на безымянном пальце левой руки.

Значение: Слово «бег» было начертано на безымянном пальце левой руки XXX. Возможно, он хотел убежать от проблем, с которыми он столкнулся в своей жизни, и поэтому он написал слово «беги» на левой руке.

32. Тату «VR с точками»

Тату: «VR с тремя точками» на внутренней стороне левого предплечья.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *