Menu
[menu_adv_rtb]
vitalyatattoo.ru — Студия художественной татуировки и пирсинга ArtinMotion Тату Тату на надписи: Тату надписи. Тату надписи для девушек. 100+ татуировок и эскизов на нашем сайте, заходи!

Тату на надписи: Тату надписи. Тату надписи для девушек. 100+ татуировок и эскизов на нашем сайте, заходи!

Как выбрать тату-надпись: практическое руководство.







Татуировка издавна служит прекрасным средством самовыражения. Многие люди украшают свое тело всевозможными изображениями — это красиво, практично, долговечно, позволяет очень ярко выразить свою индивидуальность и стать непохожим на других. Однако не всегда можно точно выразить определенные мысли и эмоции с помощью рисунка. В этом случае более уместно сделать тату надпись. Такие татуировки весьма популярны среди молодежи во всем мире. Многие знаменитости тоже не отказывают себе в удовольствии написать что-нибудь на теле.

Если вы решили сделать тату надпись, прежде всего необходимо выбрать фразу, которая будет вас украшать. К этому процессу следует отнестись очень серьезно. Надпись может располагаться отдельно или служить подписью к изображению — решать это только вам и вашей фантазии!

В качестве надписи для татуировки могут выступать:

  • имена близких людей или просто красивые имена;
  • всевозможные памятные даты и фразы;
  • фразы из священных и мудрых книг;
  • высказывания мудрецов, великих людей;
  • различные афоризмы, пословицы и поговорки;
  • автографы знаменитостей;
  • жизнеутверждающие фразы на разных языках мира (в т. ч. и мертвых) и т.д.

Затем нужно выбрать язык, на котором будет выполнена надпись. Очень часто используют английский, латинский, итальянский, испанский, португальский, французский, немецкий, арабский, японский, китайский языки, иврит, хинди.

Важно обратить внимание на точный перевод тату надписей. Для этого лучше обратиться к профессиональному переводчику или человеку, который знает язык в совершенстве. Иначе есть риск попасть в неловкую ситуацию — ходит огромное количество анекдотов о людях, делающих татуировки или приобретающих, например, футболки с непонятными надписями, которые в итоге оказываются смешными, оскорбительными, нецензурными.

Также можно перевести тату надпись с помощью специальных сайтов, которые выполняют переводы с различных языков. К тому же в салонах, где делают татуировки, есть специальные альбомы и каталоги, в которых представлены различные тату надписи с переводом. Если вы растерялись от обилия информации и не можете определиться, какую фразу вам выбрать и в каком стиле написать, то мастер обязательно поможет вам в этом.

Также очень важен шрифт для татуировки, которым выполнена тату надпись. В первую очередь он зависит от языка и характера фразы. Чаще всего используют всевозможные каллиграфические шрифты, вензеля — вы можете поэкспериментировать с разными фразами и разными шрифтами (один и тот же шрифт для тату по-разному смотрится в разных фразах).

Необходимо, чтобы шрифт для тату хорошо читался. Лучше не выбирать очень мелкие или тонкие линии, которые близко расположены друг к другу, потому что со временем они могут совсем расплыться и татуировка будет выглядеть неопрятно.
















Если Вы решили сделать себе татуировку надпись и хотите, чтобы в ней не было ошибок в написании и переводе, то Вы можете заказать перевод у профессиональных переводчиков на нашем сервисе. Также Вы можете подобрать шрифт для своей тату надписи, воспользовавшись нашим сервисом подбора шрифтов.  

надписи | Салон-студия тату. Пенза

Надписи на теле: как появилось и развивалось направление

Традиция наносить на тело надписи зародилась уже так давно, что нельзя точно определить, где и когда именно это произошло. Изначально, это были символы, обозначающие какие-то достижения человека, социальный статус, племенную принадлежность и много-много чего ещё.

В современном же мире, значение нательных надписей намного проще понять, сейчас, чаще всего, люди выбирают цитаты из песен или стихотворений, цитаты научных или культурных деятелей, различные фразеологизмы или крылатые слова, известные всем. Причём всё чаще люди выбирают надписи на каком-то иностранном языке: пропитанная духом античности латынь, романтический французский, готический немецкий, узнаваемый почти на любой точке карты английский или же какие-нибудь азиатские иероглифы, которые больше напоминают рисунок, нежели просто надпись.

Цитаты любимых авторов

Вырванные из контекста особенно цепляющие строчки какого-то произведения многим кажется хорошей идеей. Представьте себе, некоторые люди наносят на тело целые абзацы текста! Да и наша культура очень сильно располагает: уж слишком много хороших поэтов и писателей творили в России и на русском языке.

Однако глобализация культуры приносит свои плоды. В России всё чаще вдохновляются и зарубежной классикой. Строки Уитмена или Шекспира точно также охотно набивают и в Англии и в России, притом, как известно, лучше всего передавать цитату на том языке, на котором творил автор.

Однако, если вы решили сделать себе надпись, тем более, если вы решили сделать надпись на иностранном языке, следует трижды перепроверить её, чтобы не допустить обидных ошибок.

Лирика любимых музыкантов

Тату с цитатами из любимых песен могут делать себе не только самые ярые фанаты каких-то групп, но и обычные любители разной музыки. Очень часто песня может ассоциироваться с каким-то значимым моментом в жизни, или же какие-то строчки очень точно передают ваш духовный уклад и являются лучшим способом, чтобы понять именно Вас как личность. И выбор здесь не ограничивается ничем: это может быть как стилизованная и вписанная в рисунок строчка или же простая и строгая надпись и ничего лишнего; особенно зацепившую Вас строчку можно изобразить как на языке оригинала, так и в переводе. Иногда люди изображают на себе не просто цитату, а даже названия любимых групп или имена исполнителей

Проверенный веками лаконичный стиль

Минимализм – это стиль, который не утратит свою актуальность никогда. Если у Вас есть что-то, чем бы вы хотели поделиться с окружающими с помощью такой формы самовыражения, как татуировка, но при этом хотите сделать это максимально лаконично, то надпись – это отличный выбор.

Особенно близкими получаются не чужие цитаты, а какие-то афоризмы и цитаты собственного сочинения или же что-то, что придумали близкие Вам люди. Отлично подойдёт для нанесения на кожу Ваше собственное жизненное кредо.

Близкие сердцу: татуировки, о которых никогда не придётся жалеть

Кстати о близких людях. Часто люди хотят увековечить на своём теле своих родителей, родственников, любимых людей или же своих детей. Но большой портрет – это довольно смелый шаг, а вот вписать имя дорогого сердцу человека – это намного проще и при этом точно оставить его с Вами навсегда.

Таким образом, татуировка в виде надписи многогранна. Несмотря на кажущуюся простоту, такая татуировка может для Вас очень много значить. А если ещё и подобрать необычный шрифт и интересно стилизовать Вашу надпись, то тогда у Вас получится уникальная работа, которой точно не будет ни у кого больше, что ещё больше увеличит ценность этой работы конкретно для Вас!

Duke University Press — Body of Inscription

«[A] проницательное и удивительно оригинальное исследование, в котором переплетаются ссылки на Фуко и Пьера Бурдье. . . с полевой работой в хорошо организованной и чисто написанной книге». — Марго Миффлин, Village Voice

«[Приятный] и оригинальный взгляд на эволюцию татуировки. . . ». — Священник Беверли, Сексуальность

«[ДеМелло] описывает, как новое тату-движение пыталось придать искусству «лицо среднего класса». Тем не менее ясно, что чувство опасности по-прежнему объясняет большую часть привлекательности татуировки». — Лео Кэри, 9 лет0003 Житель Нью-Йорка

«Его книга может многое порекомендовать для общих коллекций. . . . Главный интерес ДеМелло заключается в описании нового сообщества татуированных людей, как мужчин, так и женщин, для которых новые смыслы выковываются из встречи кожи и чернил». — Патрисия Монаган, Booklist

«Уважительный взгляд на аспект поп-культуры, который обычно не рассматривается в таких бессмысленных терминах». — Киркус Отзывы

«Интересный, аутентичный рассказ о сообществах татуировщиков». — Журнал библиотеки

«ДеМелло раскрывает интересные данные о том, как именно и почему татуировки, которые когда-то ассоциировались исключительно с пожилыми военнослужащими и социальными преступниками, стали приемлемыми для некоторых из самых ярких современных борцов». — Кэрол Купер, Honey Magazine

«Это увлекательное исследование современного «сообщества татуировщиков» в Соединенных Штатах свидетельствует о необычайном культурном расстоянии, которое татуировка преодолела за последние несколько лет. . . . [A] хорошо осведомленный отчет о построении и самопредставлении тату-сообщества и действительно живой вклад в воспроизводство этого сообщества». — Джейн Каплан, 9 лет0003 Историк

«Несомненно, одним из достоинств книги является замечательное достижение в представлении наиболее полной этнографии сцен татуировки в Соединенных Штатах и ​​их действующих лицах». — Мария Абейами Ортега Домингес, Visual Anthropology Review

« Тела надписи — это хорошее чтение для тех, кто заинтересован в изучении истории искусства и понимании некоторых причин возрождения татуировок за последние двадцать лет.» — Шеннон Берри, 9 лет0003 Ворота наследия

«[A] очень хорошая этнография современного тату-сообщества в Северной Америке… ДеМелло хорошо уловил рассеянный характер этого сообщества и его внутреннее противоречие». — Сирил Сиорат, Журнал Королевского антропологического института

«Увлекательная книга, наполненная проницательным описанием. ДеМелло вносит очень полезный вклад в литературу об этих все более заметных добровольных сообществах страсти, интересов и идентичности». — Гейл Рубин

«Истории татуировок, представленные в этой книге, увлекательны и богаты. У ДеМелло много взглядов на сложность значений татуировок, выраженных в точной этнографической и исторической манере». — Кэтлин Стюарт, автор книги «Пространство на обочине: культурная поэтика в «другой» Америке»

От татуировок до обрезания, надпись как метафора

Для Андреа Бахнер надпись – момент, когда на поверхность наносится метка – это метафора, но она также опирается на реальную практику и имеет реальные последствия. В своей новой книге «Знак теории: начертательные фигуры, постструктуралистские предыстории» Бахнер исследует роль, которую играет начертание, от литературы и средств массовой информации до теории травм, от расы и пола до психоанализа, звука и, в конечном счете, этики.

«Что интересно для меня, так это то, что надпись стала центром большей части современной мысли, определяя отношения между материальностью и значением. Надпись переводится как момент, когда материя — конкретная — и смысл — абстрактная — фактически совпадают и порождают друг друга», — объясняет Бахнер, доцент кафедры сравнительного литературоведения Колледжа искусств и наук.

Бахнер использует надпись для создания генеалогии современной мысли, а также для критики постструктурализма. «Чтобы думать о теории и материальности, мы должны еще раз переосмыслить постструктурализм», — говорит она.

Каждая из четырех глав книги посвящена различным технологиям письма: татуировке, обрезанию, фотографии и фонографии. «Мы должны обратить внимание на конкретные явления, объекты и практики, лежащие в основе абстрактного мышления. Это то, что движет и определяет теоретическое мышление и возможность того, что мы думаем», — говорит она.

В главе 1 «Черты дикаря: подчинение и призраки антропологии» Бахнер рассматривает, как современные теории представляют подчинение, «производство субъекта и контроль над ним в социальных структурах и через них — процесс записи, посредством которого власть буквально «вписывает» свой сценарий в человеческую плоть», как, например, в «В исправительной колонии» Франца Кафки.

Во второй главе «Ударное стирание: психоанализ и умножение травмы» Бахнер фокусируется на использовании описательных метафор в теории травмы, от психоаналитических моделей Фрейда до современных теоретиков.

Глава 3, «Укусы видимости: теории изображений и визуальный контакт», исследует, как исследования медиа, особенно размышления о фотографии, используют запись. «В этой главе прослеживается, как описания фотографического акта как процесса впечатления, опосредованного светом, превратились в метафоры восприятия, в которых светящийся отпечаток фотографии «переводится» в насильственное воздействие на того, кто смотрит на фотографию», — пишет Бахнер.

В последней главе «Вне ритма: слуховые следы и опосредование звука» рассматриваются теоретические модели звуковых носителей, исследуются связи между звуком и письмом. «Как и в случае с фотографией, звуковые носители — такие как граммофон с красноречивым названием — часто теоретизируются с точки зрения письма», — пишет Бахнер.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *