Menu
[menu_adv_rtb]
vitalyatattoo.ru — Студия художественной татуировки и пирсинга ArtinMotion Тату Слова на латыни для тату с переводом: Тату с надписями на латыни, более 160 фраз с переводом и фотографиями примеров

Слова на латыни для тату с переводом: Тату с надписями на латыни, более 160 фраз с переводом и фотографиями примеров

Новая татуировка, ищу правильный латинский перевод для этого слова

  • 13 июля 2012 г., 08:20
    #1

    Здравствуйте товарищи чемпионы интернета!

    Итак, я собираюсь сделать новую татуировку, и я решил, что мне нужны эти слова: Честь, Доверие, Лояльность и Уважение
    , но я бы хотел, чтобы они были на латыни.

    До сих пор я искал в Интернете и нашел Veritas et Fidelitas et Honors, что означает Истина, Верность и Честь (по крайней мере, мне так сказали)

    Любая помощь приветствуется.

    Ответить с цитатой


  • 13 июля 2012 г., 08:23
    #2

    Просто из любопытства, если вы не знаете, что это значит на латыни, то зачем вам вообще это делать? В этом нет никакой значимой ценности… разве это не то, что должна олицетворять татуировка?

    Ответить с цитатой


  • 13 июля 2012 г., 08:26
    #3

    Сначала я собирался сделать это на английском языке, но я думаю, что латынь красивее и имеет больший эффект и силу в их языке.

    Ответить с цитатой


  • 13 июля 2012 г., 08:26
    #4

    Честь — это просто «Честь» на латыни. Знай, что один из моего фамильного герба. Однако не квалифицирован, чтобы помогать с другими. Уточните, какую версию вы имеете в виду. То же слово, что и глагол, а не существительное, становится «Honoro».

    Ответить с цитатой


  • 13 июля 2012 г., 08:35
    #5

    Первоначально Послано Тони

    Привет товарищи чемпионы Интернета!

    Итак, я собираюсь сделать новую татуировку, и я решил, что мне нужны эти слова: Честь, Доверие, Лояльность и Уважение
    , но я бы хотел, чтобы они были на латыни.

    До сих пор я искал в Интернете и нашел Veritas et Fidelitas et Honors, что означает Истина, Верность и Честь (по крайней мере, так мне сказали)

    Любая помощь приветствуется.

    Что плохого в том, чтобы написать это по-английски?
    Если честно, это просто претенциозно писать на любом другом языке, кроме вашего родного.

    Вам следует больше думать об этом, если вы думаете, что спрашиваете на интернет-форуме о языке, который, как я сомневаюсь, кто-либо изучал. Я бы не стал доверять этому.

    Ответить с цитатой


  • 13 июля 2012 г., 08:36
    #6

    Спасибо.
    Какую версию я имею в виду? Я не совсем понимаю, что ты имеешь в виду.

    Нет ничего плохого в том, чтобы написать это на английском, я просто не хочу, чтобы это было на английском, так как я думаю, что это выглядело бы лучше на латыни.

    Последний раз редактировалось Таурентони; 2012-07-13 в 08:39ЯВЛЯЮСЬ.

    Ответить с цитатой


  • 13 июля 2012 г., 08:36
    #7

    Celebro — чтить кого-то (произносится как Kelebro)
    Vir — человек чести/мужества (произносится как we’re)
    Honors — честь, уважение, например «честь получить это» (очень мягкое h)

    Fides — вера , верность, доверие
    Юратус — что-то клятвенное на верность, например клятва

    Последний раз редактировалось Larynx; 13. 07.2012, 08:39.

    Ответить с цитатой


  • 13 июля 2012 г., 08:37
    #8

    Первоначально Послано EagleEye007

    Честь просто «Честь» на латыни. Знай, что один из моего фамильного герба. Однако не квалифицирован, чтобы помогать с другими. Уточните, какую версию вы имеете в виду. То же слово, что и глагол, а не существительное, становится «Honoro».

    Отличная мысль. Английский язык имеет очень ограниченную морфологию. Латынь, как и ее дочерние языки, имеет более богатую морфологию. Честь, уважение, доверие на самом деле амбивалентны в английском языке, когда вы вынимаете контекст, они могут быть либо версией существительного, либо версией глагола. В испанском языке, например, версия существительного будет «честь», «респето», «конфианса». Однако версия глагола будет «честь», «респетар», «[tener] confiar [/ confianza] (en)».

    Когда вы ищете латинские переводы, убедитесь, что вы получаете версию существительного, а не версию глагола.

    Первоначальное сообщение от Espe

    Бог, оружие, геи и гинекология — республиканская сеть 4G.

    Ответить с цитатой


  • 13 июля 2012 г., 08:39
    #9

    Неужели это так сложно?

    Нарушено: пожалуйста, без ссылок на LMGTFY.

    Последний раз редактировалось mmocf558c230a5; 2012-07-13 в 09:06 утра.

    Ответить с цитатой


  • 13 июля 2012 г., 08:41
    №10

    Первоначально Послано Creamy Flames

    Что плохого в том, чтобы написать это по-английски?
    Если честно, это просто претенциозно писать на любом другом языке, кроме вашего родного.

    Нет, это не претенциозно; он думает, что это мощный язык, и это действительно так. Татуировки не всегда должны быть очевидными, если человеку достаточно знать их значение.

    Кому: Я бы посоветовал обратиться за профессиональной помощью, например, к учителю латыни или переводчику. Латынь иногда сложно перевести.

    ———- Сообщение добавлено 13 июля 2012 г. в 05:42 ———-

    Первоначально написал ayashi

    Неужели это так сложно?

    С латынью не все так просто.

    Ответить с цитатой


  • 13 июля 2012 г., 08:43
    №11

    Я бы никогда не смог быть таким доверчивым к форуму, что, если бы тебя затроллили на неправильную татуировку.

    Рикотта, Корлеги На пенсии.

    Ответить с цитатой


  • 13 июля 2012 г., 08:45
    №12

    Я могу спросить об этом профессора латыни завтра, если вы действительно хотите.

    Ответить с цитатой


  • 13 июля 2012 г., 08:47
    №13

    Возьмем это от парня, у которого 4 татуировки, и он знает довольно много людей, которые работали или до сих пор работают в тату-салоне… Я бы никогда не сделал себе татуировку, которая говорит что-то на другом языке. Вы всегда в опасности быть троллингом со стороны художника.

    Ответить с цитатой


  • 13 июля 2012 г., 08:48
    №14

    Первоначально Послано Corleggy

    Я никогда не мог бы быть таким доверчивым к форуму, что, если бы вы попали в неправильную татуировку rofl.

    Конечно, я буду дважды, тройно и четверно проверять все перед тем, как лягу перед иглой.

    Спасибо всем за быстрые ответы.
    Это было сложно, я пытался собрать все воедино

    Ответить с цитатой


  • 13 июля 2012 г., 08:49
    №15

    просто наденьте цепь на бицепс, как это делают все остальные

    Я дам им знать, что Долемайт снова на сцене! Я дам им знать, что меня зовут Долемайт, и моя игра — трахать ублюдков!

    Ответить с цитатой


  • 13 июля 2012 г., 08:52
    №16

    Первоначальное сообщение от Гортань

    Я могу спросить об этом профессора латыни завтра, если ты действительно хочешь.

    Было бы здорово!
    Возьмем это от парня, у которого 4 татуировки, и он знает довольно много людей, которые работали или до сих пор работают в тату-салоне… Я бы никогда не сделал себе татуировку, которая говорит что-то на другом языке. Вы всегда в опасности быть троллингом со стороны художника.

    Как художник собирается меня троллить? Я даю ему лист бумаги со словами, которые я хочу на моем теле, и все, что он делает, это следует инструкциям? Если начнет блуждать с иглой и вместо этого нарисует смайлик, я его увижу. И если я хочу правильную проверку грамматики и тому подобное для латинских слов, я не просто попрошу татуировщика.

    Ответить с цитатой


  • 13 июля 2012 г., 08:52
    №17

    Первоначально Послано ayashi

    Неужели это так сложно?

    Примерно так же сложно, как написать перевод , по-видимому.

    И действительно чушь, если он хочет сделать латинскую татуировку на своем теле, а не английскую, то это его выбор. Учитывая, что это считается искусством, нет ничего плохого в том, что они хотят получить его на языке, который они находят более привлекательным и артистичным.

    Последний раз редактировалось mmoc40e5a9c261; 13 июля 2012 г., 08:57.

    Ответить с цитатой


  • 13 июля 2012 г., 08:58
    #18

    Наконец-то появилась возможность использовать диплом с отличием по латыни. Я бы предложил сделать это простым.

    Dignitas
    Integritas
    Fidelitas
    Honestas

    Суффикс as идентифицирует каждое из них как человеческие качества, точно так же, как суффикс ty в современном английском языке. Итак: Honos = Честь и Honestas = Достоинство иметь честь (честность)

    Каждое из них означает то, что вы могли догадаться: Достоинство, Целостность, Верность (правдивость) и Честность.

    Последний раз редактировалось Грантли; 13 июля 2012 г., 09:03.
    Причина: небольшое уточнение

    Ответить с цитатой


  • 13 июля 2012 г. , 09:01
    #19

    Первоначально Послано ayashi

    Неужели это так сложно?

    Самое смешное, что поиск не дает никаких ответов.

    Во всяком случае, это служит только для иллюстрации морфологической сложности латыни, которая, очевидно, прошла мимо вашей головы.

    Поиски в Google не всегда дают ответ.

    Кроме того, вы не являетесь носителем английского языка, не так ли? По крайней мере, не американский. Перевод — это слово, которое вы хотели использовать в этом запросе.

    Первоначальное сообщение от Espe

    Бог, оружие, геи и гинекология — республиканская сеть 4G.

    Ответить с цитатой


  • 13 июля 2012 г., 09:03
    № 20

    Honors, Fides, Reverentia

    Honos означает честь, fides означает как доверие, так и верность, поскольку это одно и то же понятие на латыни. Уважение на самом деле не латинское понятие, но reverentia (т. е. благоговение) близко к этому.

    Другие кардинальные римские добродетели включают virtus (добродетель в целом), clementia (милосердие), Providentia (предвидение), sapientia (мудрость), pietas (благочестие), iustitia (справедливость) и concordia (единство).

    Я также могу подтвердить слова Грантли.

    Я также могу предложить взглянуть на это для вдохновения: http://en.wikiquote.org/wiki/Latin_proverbs

    Последний раз редактировалось Ratyrel; 13 июля 2012 г., 09:09.

    Ответить с цитатой


  • 9Временные татуировки 0000 Quote — с тегом «Латинские цитаты» — Tatteco

    Временные татуировки с цитатами – Тэг «Латинский Цитаты» – Tatteco


    Временная татуировка Alis Volat Propriis — набор из 3 шт.

    Таттеко

    Обычная цена

    4,99 доллара США