Menu
[menu_adv_rtb]
vitalyatattoo.ru — Студия художественной татуировки и пирсинга ArtinMotion Тату Фразы на санскрите для тату с переводом: Татуировки на санскрите — Изучение санскрита

Фразы на санскрите для тату с переводом: Татуировки на санскрите — Изучение санскрита

Содержание

Фразы, надписи и гимны (стихи) в переводе на русский с хинди / Тату салон «Дом Элит Тату»

  • Бог есть любовь — ईश्वरः प्रेमास्ति
  • Будь проще — सरलो भव
  • Вера, надежда и любовь — श्रद्धा, आशा प्रेम च
  • Верь в себя — स्वात्मनि विश्वसिहि
  • Время лечит все — कालः सर्वं विरोपयति
  • Все, что вам нужно, это любовь — केवलं प्रेम तवावश्यकमस्ति
  • Всегда следуй своему сердцу (зову сердца) —  सदैव तव हृदयमनुगच्छ
  • Живи сегодня (настоящим) — अद्यं जीव
  • Живите полной жизнью (во всей полноте жизни) — जीवनं संपूर्णतया
    जीव
  • Здесь и сейчас — अत्राधुना च
  • И это тоже пройдет  — चेतदपि गमिष्यामि
  • Измени мир  — जगत्परिवर्तस्व
  • Люби себя  — आत्मानमनुरज
  • Люби этот момент क्षणमेतमनुरज
  • Мир (Покой) находится внутри, не ищи его снаружи (в другом месте, вне
    себя)  — शांतिरंतरतः आगच्छति तां बहिर्मान्विष्य
  • Одна жизнь — один шанс — एक जिंदगी एक मौका
  • Последний (единственный) шанс – एकांतिमावसरः
  • Счастье навсегда (вечно) – शाश्वतानंद
  • Управляй своей кармой (т. е. будь хозяином кармы (судьбы) — तव कर्म
    नियमय
  • Я не это тело — शरीरमेतन्नास्मि

Гуру-аштакам (Шрипада Ади Шанкарачарйа)

|| गुर्वष्टकम् ||

शरीरं सुरूपं तथा वा कलत्रं

यशश्चारु चित्रं धनं मेरु तुल्यम् |

मनश्चेन्न लग्नं गुगोरंघ्रिपद्मे

ततः किं ततः किं ततः किं ततः किम् || १ ||

Красивое тело, прекрасные жёны,

Услады и слава и золота тонны…

У гуру коль стоп не лежит ум всегда

Зачем же, зачем же всё это тогда?

कलत्रं धनं पुत्रपौत्रादि सर्वं

गृहं बान्धवाः सर्वमेतद्धि जातम् |

मनश्चेन्न लग्नं गुगोरंघ्रिपद्मे

ततः किं ततः किं ततः किं ततः किम् || २ ||

Супруги, богатства, все дети и внуки

Родные и дом и любые науки…

У гуру коль стоп не лежит ум всегда

Зачем же, зачем же всё это тогда?

षडङ्गादिवेदो मुखे शास्त्रविद्या

कवित्वादि गद्यं सुपद्यं करोति |

मनश्चेन्न लग्नं गुगोरंघ्रिपद्मे

ततः किं ततः किं ततः किं ततः किम् || ३ ||

В устах пребыванье шести видов знаний,

Учёность и творчество, знанье писаний…

У гуру коль стоп не лежит ум всегда

Зачем же, зачем же всё это тогда?

विदेशेषु मान्यः स्वदेशेषु धन्यः

सदाचारवृत्तेषु मत्तो न चान्यः |

मनश्चेन्न लग्नं गुगोरंघ्रिपद्मे

ततः किं ततः किं ततः किं ततः किम् || ४ ||

Далёкие страны, почёт, уваженье,

Отчизна и гордость, мораль и везенье…

У гуру коль стоп не лежит ум всегда

Зачем же, зачем же всё это тогда?

क्षमामण्डले भूपभूपालवृन्दैः

सदा सेवितं यस्य पादारविन्दम् |

मनश्चेन्न लग्नं गुगोरंघ्रिपद्मे

ततः किं ततः किं ततः किं ततः किम् || ५ ||

Всех мира царей и владык восхищенье,

Чьим лотосным стопам всегда поклоненье…

У гуру коль стоп не лежит ум всегда

Зачем же, зачем же всё это тогда?

यशो मे गतं दिक्षु दानप्रतापा

ज्जगद्वस्तु सर्वं करे यत्प्रसादात् |

मनश्चेन्न लग्नं गुगोरंघ्रिपद्मे

ततः किं ततः किं ततः किं ततः किम् || ६ ||

И пусть я прославлен по всем направленьям

Даров как податель, хозяин явленьям…

У гуру коль стоп не лежит ум всегда

Зачем же, зачем же всё это тогда?

न भोगे न योगे न वा वाजिराजौ

न कान्तामुखे नैव वित्तेषु चित्तम् |

मनश्चेन्न लग्नं गुगोरंघ्रिपद्मे

ततः किं ततः किं ततः किं ततः किम् || ७ ||

Мой ум отстранён от мирских наслаждений,

От йоги, богатств и красавиц служений…

У гуру коль стоп не лежит ум всегда

Зачем же, зачем же всё это тогда?

अरण्ये न वा स्वस्य गेहे न कार्ये

न देहे मनो वर्तते मे त्वनर्घ्ये |

मनश्चेन्न लग्नं गुगोरंघ्रिपद्मे

ततः किं ततः किं ततः किं ततः किम् || ८ ||

Ума нет фиксаций на доме и теле,

Отшельничьей жизни иль праведном деле…

У гуру коль стоп не лежит ум всегда

Зачем же, зачем же всё это тогда?

गुरोरष्टकं यः पठेत्पुण्यदेही

यतिर्भूपतिर्ब्रह्मचारी च गेही |

लभेद्वाच्छितार्थं पदं ब्रह्मसंज्ञं

गुरोरुक्तवाक्ये मनो यस्य लग्नम् || ९ ||

И каждый, кто эти стихи воспевает

Аскет он иль царь, — знанье он обретает.

Такой ученик Абсолют постигает,

Когда к стопам гуру он ум полагает.


Шива-шадакшара-стотра


।। शिव षडक्षर स्तोत्रम् ।।

ॐकारं बिन्दु संयुक्तं नित्यं ध्यायन्ति योगिनः ।

कामदं मोक्षदं चैव ॐकाराय नमो नमः ।। १ ।।

С первичной точкою един,

Умами йогов вечно зрим,

Желанья, волю дарит он…

Поклон да будет слогу «ом». (ॐ)

 

नमन्ति ऋषयो देवा नमन्त्यप्सरसां गणाः ।

नरा नमन्ति देवेशं नकाराय नमो नमः ।। २ ।।

Богами, сонмом мудрецов,

Девиц небесных и жрецов,

Людьми чья сущность почтена…

Поклон да будет слогу «на». (न)

 

महादेवं महात्मानं महाध्यानं परायणम् ।

महापापहरं देवं मकाराय नमो नमः ।। ३ ।।

Великий дух, великий бог,

Великих созерцаний слог,

Порочность кем устранена…

Поклон да будет слогу «ма». (म)

 

शिवं शान्तं जगन्नाथं लोकानुग्रहकारकम् ।

शिवमेकपदं नित्यं शिकाराय नमो नमः ।। ४ ।।

Благой владыка всех миров,

Бытья причина и покров,

Опора вечности тиши…

Поклон да будет слогу «ши». (शि)

 

वाहनं वृषभो यस्य वासुकिः कण्ठभूषणम् ।

वामे शक्तिधरं वेदं वकाराय नमो नमः ।। ५ ।।

На мудром ездящий быке,

Богиню держащий в руке,

Чья змеем шея обвита…

Поклон да будет слогу «ва». (वा)

 

यत्र यत्र स्थितो देवः सर्वव्यापी महेश्वरः ।

यो गुरुः सर्वदेवानां यकाराय नमो नमः ।। ६ ।।

Подвижный и стоящий Бог,

Богов наставник, вечный слог,

Господь великий Бытия…

Поклон да будет слогу «йа». (य)

 

षडक्षरमिदं स्तोत्रं यः पठेच्छिव सन्निधौ ।

शिवलोकमवाप्नोति शिवेन सह मोदते ।। ७ ।।

Кто этот гимн шести слогам

Читает, преданный богам

Нектар блаженства изопьёт

В том мире, Шива где живёт.


Гимн 108 имён Шивы (шива-аштоттара-шатанама-стотра)

।। श्री शिवाष्टोत्तर शतनाम स्तोत्रम् ।।

 

शिवो महेश्वरश्शंभुः पिनाकी शशिशेखरः ।

वामदेवो विरूपाक्षः कपर्दी नीललोहितः ॥ १ ॥

Дарящий счастье царь, благой;

Кто лучник, убранный луной;

Прекрасен, необычноок,
Кроваво-красен, власья в клок. || 1 ||

 

शंकरश्शूलपाणिश्च खट्वांगी विष्णुवल्लभः ।

शिपिविष्टोऽम्बिकानाथः श्रीकंठो भक्तवत्सलः ॥ २ ॥

Владелец жезла и копья;

Богини муж, исток бытья,

Прекрасношеий, чистый свет,

Услады преданных предмет. || 2 ||

 

भवश्शर्वस्त्रिलोकेशश्शितिकंठश्शिवप्रियः ।

उग्रः कपाली कामारी अंधकासुरसूदनः ॥ ३ ॥

Стрелой разящий; капалин;

Бытье; трехмирья властелин.

Желаний враг, Андхаки мор;

Сам ужас, любый дщери гор. || 3 ||

 

गंगाधरो ललाटाक्षः कालकालः कृपानिधिः ।

भीमः परशुहस्तश्च मृगपाणिर्जटाधरः ॥ ४ ॥

Держащий Гангу, смерти мор,

Во лбу чьем глаз, в руке топор.

Огромен, милости колосс.

Лань держит, спутанноволос. || 4 ||

 

कैलासवासी कवची कठोरस्त्रिपुरांतकः ।

वृषांको वृषभारूढो भस्मोद्धूलितविग्रहः ॥ ५ ॥

Живущий на горе святой,

Муж в пепле, на быке, густой.

Три града ввергнувший в конец;

В броню одетый и венец. || 5 ||

 

सामप्रियस्स्वरमयस्त्रयीमूर्तिरनीश्वरः ।

सर्वज्ञः परमात्मा च सोमसूर्याग्निलोचनः ॥ ६ ॥

Трехлик, любящий рифмы слог.

Звучанье, неподвластный Бог.

Дух высший и знаток всего;

Светила все — глаза Его. || 6 ||

 

हविर्यज्ञमयस्सोमः पंचवक्त्रस्सदाशिवः ।

विश्वेश्वरो वीरभद्रो गणनाथः प्रजापतिः ॥ ७ ॥

Огонь, что с Умою един,

Приемлет жертвы, господин.

Кто пятилик, всегда благой.

Царь духам; предок и герой. || 7 ||

 

हिरण्यरेतः दुर्धर्षः गिरीशो गिरिशोनघः ।

भुजङ्गभूषणो भर्गो गिरिधन्वा गिरिप्रियः ॥ ८ ॥

Златое семя у Кого,

Непросто оскорбить Его,

Змеей украшен, славен; гор

Владыка, житель и убор. || 8 ||

 

कृत्तिवासः पुरातनर्भगवान् प्रमथाधिपः ।

मृत्युंजयस्सूक्ष्मतनुर्जगद्व्यापी जगद्गुरुः ॥ ९ ॥

Бог древний, смерть что победил,

Собою всё заполонил.

Миров учитель, духов царь;

Кто тоньше, чем любая тварь. || 9 ||

 

व्योमकेशो महासेनजनकश्चारुविक्रमः ।

रुद्रो भूतपतिः स्थाणुरहिर्भुध्नो दिगंबरः ॥ १० ॥

Небесновласый, милый путь;

Отец воителя и суть.

Владыка всех, чей рёв суров.

Одетый в небо, ось миров.|| 10 ||

 

अष्टमूर्तिरनेकात्मा सात्त्विकश्शुद्धविग्रहः ।

शाश्वतः खंडपरशुरजः पाशविमोचकः ॥ ११ ॥

Восьмиобразен, многочтим,

Реален, чист, неоскверним.

Рубящий узы, как топор,

Непобеждённый до сих пор. || 11 ||

 

मृडः पशुपतिर्देवो महादेवोऽव्ययो हरिः ।

भगनेत्रभिदव्यक्तो दक्षाध्वरहरो हरः ॥ १२ ॥

Добрейший пастырь душам всем,

Неизменяемый совсем.

Великий бог, в оленя цвет,

Обряд что Дакши свёл на нет. || 12 ||

 

पूषदंतभिदव्यग्रो सहस्राक्षस्सहस्रपात् ।

अपवर्गप्रदोऽनंतस्तारकः परमेश्वरः ॥ १३ ॥

Тысяченог, тысячеглаз,

у Пуши зуб, у Бхаги глаз

Он выбил, сам хотя — покой…

Спаситель, — Бог Всевышний мой. || 13 ||


Гимн великому победителю смерти (махамритйунджайа-стотра)

॥ महामृत्युञ्जयस्तोत्रम् ॥


रुद्रं पशुपतिं स्थाणुं नीलकण्ठमुमापतिम् ।

नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ १ ॥

Владыка душ и ось всему,

Темна чья шея, страшен вой…

Что может сделать смерть тому,

Почтил кто Бога со змеёй?

 

नीलकन्ठं कालमूर्त्तिं कालज्ञं कालनाशनम् ।

नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ २ ॥

Бог темнотелый, смерть саму,

Времён кто разрушает рой…

Что может сделать смерть тому,

Почтил кто Бога со змеёй?

 

नीलकण्ठं विरूपाक्शं निर्मलं निलयप्रदम् ।

नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ ३ ॥

Инакоглазый, кров всему,

Пречист, и горло с синевой…

Что может сделать смерть тому,

Почтил кто Бога со змеёй?

 

वामदेवं महादेवं लोकनाथं जगद्गुरुम् ।

नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ ४ ॥

Кто неподвластен ничему,

Учитель мира, дорогой…

Что может сделать смерть тому,

Почтил кто Бога со змеёй?

 

देवदेवं जगन्नाथं देवेशं वृषभध्वजम् ।

नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ ५ ॥

Все боги слуги лишь кому,

Чей символ — бык, царь мировой…

Что может сделать смерть тому,

Почтил кто Бога со змеёй?

 

त्र्यक्शं चतुर्भुजं शान्तं जटामकुटधारिणम् ।

नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ ६ ॥

Треокий, космы чьи в копну,

Четырёхрукий, сам покой…

Что может сделать смерть тому,

Почтил кто Бога со змеёй?

 

भस्मोद्धूलितसर्वाङ्गं नागाभरणभूषितम् ।

नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ ७ ॥

Носящий змеев и луну,

Покрытый пеплом и золой…

Что может сделать смерть тому,

Почтил кто Бога со змеёй?


अनन्तमव्ययं शान्तं अक्शमालाधरं हरम् ।

नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ ८ ॥

Рушитель, нет конца кому,

Держащий чётки и не злой…

Что может сделать смерть тому,

Почтил кто Бога со змеёй?

 

आनन्दं परमं नित्यं कैवल्यपददायिनम् ।

नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ ९ ॥

Защитник высший кто всему

Блажен, единственнен собой…

Что может сделать смерть тому,

Почтил кто Бога со змеёй?

 

अर्द्धनारीश्वरं देवं पार्वतीप्राणनायकम् ।

नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ १० ॥

Вместивший мужа и жену

Супруг Богини и герой…

Что может сделать смерть тому,

Почтил кто Бога со змеёй?

 

प्रलयस्थितिकर्त्तारमादिकर्त्तारमीश्वरम् ।

नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ ११॥

Творец, предтечей нет кому,

Хранит и рушит космос свой…

Что может сделать смерть тому,

Почтил кто Бога со змеёй?

 

व्योमकेशं विरूपाक्शं चन्द्रार्द्धकृतशेखरम् ।

नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ १२ ॥

Всё небо — волосы ему,

В которых месяц над землёй…

Что может сделать смерть тому,

Почтил кто Бога со змеёй?

 

गङ्गाधरं शशिधरं शङ्करं शूलपाणिनम् ।

नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ १३ ॥

Держащий Гангу и луну,

Копьё сжимающий рукой…

Что может сделать смерть тому,

Почтил кто Бога со змеёй?

 

अनाथः परमानन्तं कैवल्यपदगामिनि ।

नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ १४ ॥

Не ограничен, никому

Не подконтролен; сам с собой…

Что может сделать смерть тому,

Почтил кто Бога со змеёй?

 

स्वर्गापवर्गदातारं सृष्टिस्थित्यन्तकारणम् ।

नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ १५ ॥

Дает начало кто всему,

Конец, свободу и устой…

Что может сделать смерть тому,

Почтил кто Бога со змеёй?

 

कल्पायुर्द्देहि मे पुण्यं यावदायुररोगताम् ।

नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ १६ ॥

Дающий, эрой жизнь в длину

Целитель хвори кто любой…

Что может сделать смерть тому,

Почтил кто Бога со змеёй?

 

शिवेशानां महादेवं वामदेवं सदाशिवम् ।

नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ १७ ॥

Богов господь, губящий тьму

Прекрасный бог, всегда благой…

Что может сделать смерть тому,

Почтил кто Бога со змеёй?

 

उत्पत्तिस्थितिसंहारकर्तारमीश्वरं गुरुम् ।

नमामि शिरसा देवं किं नो मृत्युः करिष्यति ॥ १८ ॥

Учитель миру кто всему,

Явивший циклы все собой

Что может сделать смерть тому,

Почтил кто Бога со змеёй?


Гимн неистового танца Шивы (шива-тандава-стотра)

।। शिवताण्डव स्तोत्रम् ।।


जटाटवीगलज्जलप्रवाहपावितस्थले गलेऽवलम्ब्य लम्बितां भुजंगतुंगमालिकाम् ।

डमड्डमड्ड्मड्ड्मन्निनादवड्ड्मर्वयं चकार चण्डताण्डवं तनोतु न: शिव:शिवम् ॥ १

Свалявший лес волос в клубок, с которых чистых вод поток

По шее вниз бежит сильней, и украшает тело змей.
«Дамад-дамад-дамад-дамад» — звучит всё громче барабан,

Неистов танец, Шива рад; да ниспошлёт Он благо нам. || 1 ||

 

जटाकटाहसम्भ्रमभ्रमन्निलिम्पनिर्झरी-विलोलवीचिवल्लरीविराजमानमूर्द्धनि ।

धगद्धगद्धगज्ज्वलल्ललाटपट्टपावके किशोरचन्द्रशेखरे रति: प्रतिक्षणं मम ॥ २ ॥

Низринут вод с волос каскад; священной Ганги водопад;

Пред юной убранным луной благоговеет разум мой.

Издав «дхагад-дхагад-дхагад», огонь, не знающий преград,

Исторг Он изо лба, шумя, к Нему любовь стремит меня. || 2 ||

 

धराधरेन्द्रनन्दिनीविलासबन्धुबन्धुर-स्फुरद्दिगन्तसन्ततिप्रमोदमानमानसे ।

कृपाकटाक्षधोरणीनिरुद्धदुर्धरापदि क्वचिद्दिगम्बरे मनो विनोदमेतु वस्तुनि ॥ ३

Вершин держащий дочь царя, и, сладострастием горя,

Любовной занятый игрой в восторг ввергает разум мой.

Чей направления наряд, и состраданья полный взгляд

Конец всем тяготам кладёт; в ком радость ум ешё найдёт? || 3 ||

 

जटाभुजंगपिंगलस्फुरत्फणामणिप्रभा-कदम्बकुंकुमद्रवप्रलिप्तदिग्वधूमुखे ।

मदान्धसिन्धुरस्फुरत्त्वगुत्तरीयमेदुरे मनोविनोदमद्भुतं बिभर्तु भूतभर्तरि ॥ ४

Волосья в клок; лианой змей, красой сияющий камней.

Цветами, киноварью Он омыт, любовно умащён.

Пьянящий, сладостный поток, спокоен, в шкуре, свет, исток.

Мой ум в восторге изумлён. Да будет Сущий восхвалён! || 4 ||

 

सहस्त्रलोचनप्रभृत्यशेषलेखशेखर-प्रसूनधुलिधोरणीविधुसराङध्रिपीठभू: ।

भुजंगराजमा्लया निबद्धजाटजूटक: श्रियै चिराय जायतां चकोरबन्धुशेखर: ॥ ५ ॥

Тысячеоким Он почтён и в змее Шеше воплощён.

Гирляндой змей на телесах, и птицы сродник в волосах.

С небесных жителей корон пыльцой усыпан, мира трон,

Склонённых вечно перед Ним, кто первый и неповторим. || 5 ||

 

ललाटचत्वरज्वलद्धनञ्ज्यस्फुलिंगभा-निपीतपंचसायकं नमन्निलिम्पनायकम् ।

सुधामयुखलेखया विराजमान शेखरं महाकपालि सम्पदे शिरो जटालमस्तु न: ॥ ६ ॥

Пятью был стрелами снабжён желаний бог, но был сожжён

Со лба стремительным огнём Того, богами кто почтён.

Нам радость Тот да ниспошлёт, в чьих волосах луна живёт;

Великий первый капали’н, сияньем блещущий своим. || 6 ||

 

करालभालपट्टिकाधगद्धगद्धगज्ज्वलद्धनञ्जयाहुतीकृतप्रचण्डपंचसायके ।

धरधरेन्द्रनन्दिनीकुचाग्रचित्रपत्रक प्रकल्पनैक-शिल्पिनि त्रिलोचने रतिर्मम ॥ ७

Огня со лба поток меча, «дхагад-дхагад-дхагад» звуча,

Он пятистрелого спалил, Свой лютый норов проявил.

На пышных гру’дях дщери гор Он дивный, сказочный узор

Изобразил, как на стене. В Трехоком лишь услада мне. || 7 ||

 

नवीनमेघमण्डलीनिरुद्धदुर्धरस्फुरत्कुहूनिशीथिनीतम: प्रबन्धबद्धकन्धर: ।

निलिम्पनिर्झरीधरस्तनोतु कृत्तिसिन्धुर: कलानिधानबन्धुर: श्रियं जगद्धुरन्धर: ॥ ८

Несущий бремя всех миров, темней, чем облачный покров,

Объявший новолунья ночь, кого никак не превозмочь,

Подобен туче молодой, реки святой омыт водой.

Всезащищающий герой да осчастливит разум мой. || 8 ||

 

प्रफुल्लनीलपंकजप्रपंचकालिमप्रभावलम्बिकण्ठकन्दलीरुचिप्रबद्धकन्धरम् ।

स्मरच्छिदं पुरच्छिदं भवच्छिदं मखच्छिदं गजच्छिदान्धकच्छिदं तमन्तकच्छिदं भजे ॥ ९

Как лотос чист, прославлен, свет; и темно-синий шеи цвет

Имеет Тот, достоин кто хвалы и славы, как никто.

Рожденье, страсть и ум отсёк, обряд и мрак и смерть отсёк,

Разрушен град великий Им, и я склоняюсь перед Ним. || 9 ||

 

अखर्वसर्वमंगलाकलाकदम्बमञ्जरी रसप्रवाहमाधुरीविजृम्भणामधुव्रतम् ।

स्मरान्तकं पुरान्तकं भवान्तकं मखान्तकं गजान्तकान्धकान्तकं तमन्तकान्तकं भजे ॥ १०

Подобен тёмным Он цветам, несёт всем радость существам,

Нектара сладостный поток, главнейший, правил всех исток.

Желаний бога погубил, слона и мрак и смерть убил.

Конец бытью кладётся Им, и я склоняюсь перед Ним. || 10 ||

 

जयत्वदभ्रविभ्रमभ्रमद्भुजंगमश्वस द्विनिर्गमत्क्रमस्फुरत्करालभालहव्यवाट् ।

धिमिद्धिमिद्धिमिद्ध्वनन्मृदंगतुन्गमंगलध्वनिक्रमप्रवर्तितप्रचण्ड्ताण्डव: शिव: ॥
११ ॥

Изгибы тела; как стрела, ввысь рвется пламень из чела,

Огня кружится океан, танцует Шива; барабан
«Дхими-дхими-дхими» звучит, и сердце бешено стучит;

Безумный, ярый бытия небесный танец славлю я. || 11 ||

 

दृषद्विचित्रतल्पयोर्भुजंगमौक्तिकस्रजोर्गरिष्ठरत्नलोष्ठयो:
सुहृद्विपक्षपक्षयो: ।

तृणारविन्दचक्षुषो: प्रजामहीमहेन्द्रयो: समप्रवृत्तिक: कदा सदाशिवं भजाम्यहम् ॥ १२

Тому, во чьих святых очах во многих разниц нет вещах,

Благожелательный чей глаз взирает равно на алмаз,

Траву и лотос; на царей, гирлянды, змей, врагов, друзей;

Когда ж Тому, кто всеблагой, служить я буду всем собой? || 12 ||

 

कदा निलिम्पनिर्झरीनिकुंजकोटरे वसन् विमुक्तदुर्मति: सदा शिर:स्थमञ्जलिं वहन्


विलोललोललोचनो ललामभाललग्नक: शिवेति मन्त्रामुच्चरन् कदा सुखी भवाम्यहम् ॥ १३

Когда же в чаще я густой, омытой Гангою святой,

В пещере только находясь, от дум дурных освободясь,

Ладони трепетно сложив, ко лбу со знаком приложив;

И мантру Шивы повторя; когда счастливым стану я? || 13 ||

 

इमं हि नित्यमेवमुक्तमुत्तमोत्तमं स्तवं पठन्स्मरन्ब्रुवन्नरो विशुध्दिमेति
सन्त्ततम् ।

हरे गुरौ सुभक्तिमाशु याति नान्यथा गतिं विमोहनं हि देहिनां सुशंकरस्य चिन्तनम् ॥
१४ ॥

И нет сомнений — скоро тот, кто этот лучший гимн поёт,

Читает, помнит наизусть, формально произносит пусть,

Любовь учителя найдёт и милость Вора обретёт;

К свободе путь ни в чём другом, как в размышленьи о Благом. || 14 ||

 

पूजावसानसमये दशवक्त्रगीतं य: शम्भुपूजनपरं पठति प्रदोषे ।

तस्य स्थिरां रथगजेन्द्रतुरंगयुक्तां लक्ष्मीं सदैव सुमुखीं प्रददाति शम्भु: ॥ १५

Кто поклоненье совершив и Самосущего почтив,

В вечор сей гимн десятка ртов читает, станет тот здоров,

Неколебимым и царём; удача будет вся при нём.

Прекрасный лик, коней, слонов ему дарует Бог богов. || 15 ||


Шестистишие совершенного блаженства (нирванашатакам)

॥ निर्वाणषटकम् ॥


मनो बुद्ध्यहंकारचित्तानि नाहं न च श्रोत्रजिह्वे न च घ्राणनेत्रे ।

न च व्योमभूमीर्न तेजो न वायु: चिदानन्द रूप: शिवोऽहं शिवोऽहम् ।। १ ।।

Не разум, не воздух, не вкус и не зренье,

Не слух и не эго, и не ощущенье,

Не небо, огонь, обонянье, земля,-

Сознание, Шива блаженнейший я. || 1 ||


न च प्राण संज्ञो न वै पञ्चवायु: न वा सप्तधातुर् न वा पञ्चकोश: ।

न वाक्पाणिपादौ न चोपस्थपायू चिदानन्द रूप: शिवोऽहं शिवोऽहम् ।। २ ।।

Не руки, не ноги, не жизни дыханья,

Не внутренность я и ни речи звучанья;

Не пять оболочек, не сила есть я,-

Сознание, Шива блаженнейший я. || 2 ||


न मे द्वेष रागौ न मे लोभ मोहौ मदो नैव मे नैव मात्सर्य भाव: ।

न धर्मो न चार्थो न कामो ना मोक्ष: चिदानन्द रूप: शिवोऽहं शिवोऽहम् ।। ३ ।।

Во мне нет враждебности, страстных желаний,

И нет заблуждений, богатства стяжаний;

Услад и законов, свободы вне я,-

Сознание, Шива блаженнейший я. || 3 ||


न पुण्यं न पापं न सौख्यं न दु:खम् न मन्त्रो न तीर्थं न वेदा: न यज्ञा: ।

अहं भोजनं नैव भोज्यं न भोक्ता चिदानन्द रूप: शिवोऽहं शिवोऽहम् ।। ४ ।।

И нет добродетели, счастья, мучений,

Ни жертвы, ни мантры, ни мест омовений;

Пороки и радости, знанья — не я,-

Сознание, Шива блаженнейший я. || 4 ||


न मृत्युर्न शङ्का न मे जातिभेद: पिता नैव मे नैव माता न जन्म ।

न बन्धुर् न मित्रं गुरुर्नैव शिष्य: चिदानन्द रूप: शिवोऽहं शिवोऽहम् ।। ५ ।।


Я не был рождён, и удачи не знаю,

Не перерождаюсь и не умираю,

Без друга, учителя, родичей я,-

Сознание, Шива блаженнейший я. || 5 ||


अहं निर्विकल्पॊ निराकार रूपॊ विभुत्वाच्च सर्वत्र सर्वेन्द्रियाणाम् ।

न चासंगतं नैव मुक्तिर् न मेय: चिदानन्द रूप: शिवोऽहं शिवोऽहम् ।। ६ ।।

Я формы лишён и везде пребываю.

Я неизмерим и сообществ не знаю.

Все органы чувств чуют только меня,-

Сознание, Шива блаженнейший я. || 6 ||


Восьмистишие Сущей Богине (бхаванйаштакам)

न तातो न माता न बन्धुर्न भ्रता न पुत्रो न पुत्री न भृत्यो न भर्ता।

न जाया न विद्या न वृत्तिर्ममैव गतिस्त्वं गतिस्त्वं त्वमेका भवानि ॥ १ ॥

Отца нет и матери, братьев родимых;

Ни сына, ни предков, ни слуг, ни любимых;

Жены нет и знаний, и нет увлеченья;

К тебе лишь, о Сущая, все устремленья. 1

भवाब्धावपारे महादुःखभीरुः पपात प्रकामी प्रलोभी प्रमत्तः।

कुसंसारपाशप्रबद्धः सदाहं गतिस्त्वं गतिस्त्वं त्वमेका भवानी ॥ २ ॥

Я в мире томлюсь, что исполнен страданий,

Невежества, зависти, страстных желаний;

Петлёю уловлен смертей и рожденья…

К тебе лишь, о Сущая, все устремленья. 2

न जानामि दानं न च ध्यानयोगं न जानामि तन्त्रं न च स्तोत्रमन्त्रम्‌।

न जानामि पूजां न च न्यासयोगं गतिस्त्वं गतिस्त्वं त्वमेका भवानि ॥ ३ ॥

Не знаю я йоги, богов почитаний,

Ни мантры, ни гимнов, ни тайн заклинаний;

Йогических жестов и благотворенья;

К тебе лишь, о Сущая, все устремленья. 3

न जानामि पुण्यं न जानामि तीर्थं न जानामि मुक्तिं लयं वा कदाचित्‌।

न जानामि भक्तिं व्रतं वापि मातर् गतिस्त्वं गतिस्त्वं त्वमेका भवानी ॥ ४ ॥

Не знаю я святости, мест омовенья,

Свободы и в Высшем бытьи растворенья.

Не знаю любви и обетов вершенья…

К тебе лишь, о Сущая, все устремленья. 4

कुकर्मी कुसङ्गी कुबुद्धिः कुदासः कुलाचारहीनः कदाचारलीनः।

कुदृष्टिः कुवाक्यप्रबन्धः सदाहं गतिस्त्वं गतिस्त्वं त्वमेका भवानी ॥ ५ ॥

Дурные дела и дурное общенье,

Порочные мысли, плохое служенье…

Ущербен мой взор, нет в устах вдохновенья…

К тебе лишь, о Сущая, все устремленья. 5

प्रजेशं रमेशं महेशं सुरेशं दिनेशं निशीथेश्वरं वा कदाचित्‌।

न जानामि चान्यत्‌ सदाहं शरण्ये गतिस्त्वं गतिस्त्वं त्वमेका भवानी ॥ ६ ॥

Ни предков владыка, ни райский властитель,

Ни Бог, что велик, ни Вселенной хранитель…

Ни в них, ни в светилах мне нет утешенья;

К тебе лишь, о Сущая, все устремленья. 6

विवादे विषादे प्रमादे प्रवासे जले चानले पर्वते शत्रुमध्ये।

अरण्ये शरण्ये सदा मां प्रपाहि गतिस्त्वं गतिस्त्वं त्वमेका भवानी ॥ ७ ॥

В дискуссиях, в слабостях и в опьяненьи,

Средь гор, вод, лесов, во врагов окруженьи,

В скитаньях всегда мне даруй охраненье…

К тебе лишь, о Сущая, все устремленья. 7

अनाथो दरिद्रो जरारोगयुक्तो महाक्शीणदीनः सदा जाड्यवक्त्रः।

विपत्तौ प्रविष्टः प्रनष्टः सदाहं गतिस्त्वं गतिस्त्वं त्वमेका भवानी ॥ ८ ॥

Убог я, бездомен, болезнью сражённый,

Старенью подверженный, речи лишённый;

Познавший бессилье и боль униженья…

К тебе лишь, о Сущая, все устремленья.

Фразы для гравировки на латыни и санскрите

             ФРАЗЫ НА ЛАТЫНИ

L’impossibile è possibile — Невозможное возможно

Fortes fortuna adjuvat — Смелым судьба помогает

Vivere est vincere — Жить значит побеждать

Il mio cuore batte solo per te — Моё сердце бьётся только для тебя

Rispetta il passato, costruisci il futuro — Уважай прошлое, создавай будущее

Credi nei sogni, credi nella libertà — Верь в мечту, верь в свободу

Niente è impossibile — Нет ничего невозможного

Mea vita et anima esТы моя жизнь и душа

Amor wincit omniaЛюбовь побеждает всё

Animae dimidium meae Половина души моей

Vivamus atque amemusБудем жить и любить

Aeterno te amaboЯ буду любить тебя вечно

Optima fideС полным доверием

Con amoreС любовью

Con Dio nel cuore — С Богом в сердце

Dio è sempre con me — Бог всегда со мной

Il mio angelo custode è sempre con me — Мой Ангел хранитель всегда со мной

Suum cuiqueКаждому свое

Freedom in God — Свобода в Боге

In aeternum — Навеки, навсегда

Pedes in terra ad sidera visus – Глядя на небо стоя на земле

Sotto le ali di un angelo — Под крыльями ангела

Меняясь оставайся неизменнойCambiando rimani te stessa

ФРАЗЫ ИЗ ПЕСЕН DEPECHE MODE

It’s only when I lose myself in someone else

I find
myself 
Только, когда я теряю себя в ком-то другом, я нахожу себя. (Истинная сущность любви. Когда процесс отдачи себя, растворения себя в другом человеке , внезапно приводит к нахождению себя.)

I’m hanging on your words

Living on your breath

Feeling with your skin

 
Вслушиваюсь в твои слова. Живу твоим дыханием. Чувствую тебя кожей.  (Так просто и ёмко  четырьмя строчками про любовь.)

When I feel the warmth of your very soul 

I forget I’m cold 

Когда я чувствую тепло из глубин твоей души,

Я забываю, что я холоден.

All we’re demanding you’ll supply

All we’re accused of we’ll deny

Все что нам нужно вы нам предоставите,

Все, в чем вы будете нас обвинять, мы будем отрицать.

If I could just hide

The sinner inside

And keep him denied

How sweet life would be

Если бы я только смог спрятать грешника внутри себя,

И не давать ему воли,

Ох, какой бы могла бы быть сладкой моя жизнь.

I’m a man of flesh and bone
Я человек из плоти и крови

lead me by the hand to infinity
Веди меня за руку к бесконечности

What the spirit seeks

The mind will follow

When the body speaks

All else is hollow

Что ищет дух  

Разум идет следом,  

Когда говорит тело,  

Все остальное не имеет значения.

Где же революция?
Where’s the revolution?

I am you and you are me
Я — это ты,  а ты —  это я

Nothing’s Impossible
Нет ничего невозможного

Let yourself go
Отпусти себя

Let me show you the world in my eyes
Позволь показать тебе мир моими глазами

      ФРАЗЫ НА САНСКРИТЕ
Санскрит — древнейший и загадочный литературный язык Индии.

Само слово «санскрит» означает «обработанный, совершенный».

На сегодняшний день санскрит является одним из 22 официальных языков Индии.

Самые ранние записи на санскрите относятся к II тысячелетию до нашей эры.

Все мантры в буддизме и индуизме написаны на санскрите.

Прикладное значение санскрита как культового языка было отражено в одном из его названий — गीर्वांअभाषा (gīrvāṇabhāṣā) — «язык богов».

​​​​​​Здесь и сейчас —  अत्राधुना

Живи сегодня (настоящим) —  अद्यं जीव

Всегда следуй своему сердцу (зову сердца) —  सदैव तव हृदयमनुगच्छ

Все, что вам нужно, это любовь —  केवलं प्रेम तवावश्यकमस्ति

Люби себя —  आत्मानमनुरज

Люби этот момент —  क्षणमेतमनुरज

Счастье навсегда (вечно) —  शाश्वतानंद

Живите полной жизнью (во всей полноте жизни) —  जीवनं संपूर्णतया जीव

Будь проще —  सरलो भव

Измени мир —  जगत्परिवर्तस्व

Одна жизнь — один шанс —  एक जिंदगी एक मौका

 Бог есть любовь —  ईश्वरः प्रेमास्ति

Управляй своей кармой (т. е. будь хозяином кармы (судьбы) —   तव कर्म नियमय

Верь в себя —  स्वात्मनि विश्वसिहि

Мир (Покой) находится внутри, не ищи его снаружи (в другом месте, вне себя) — 

 शांतिरंतरतः आगच्छति तां बहिर्मान्विष्य

Я не это тело —  शरीरमेतन्नास्मि

Время лечит все —  कालः सर्वं विरोपयति

Вера, надежда и любовь —  श्रद्धा, आशा प्रेम

Лови день दिनं गृहाण

Измени Вселенную   जगत्परिवर्तस्व

Татуировки на санскрите

Совсем недавно я получил запрос от пользователя моего веб-сайта, который мог попасть на мой сайт через Pinterest, чтобы получить перевод санскритской татуировки для фразы «Навсегда и навсегда». слова означают одно и то же, но единственное, о чем вам нужно позаботиться …

Навсегда и всегда на санскрите – перевод татуировки Подробнее »

Пытаясь проанализировать, какие запросы появляются в Google для различных комбинаций, связанных с татуировками на санскрите, я наткнулся на эту фразу, которую ищут люди по всему миру, и они хотят знать, как сказать «Ахам Брахмасми» на санскрите. , ну и конечно, если можно, его значение тоже. Очевидно, они…

Татуировка на санскрите Ахам Брахмасми Подробнее »

Татуировки на санскрите известны среди знаменитостей, а также простых людей, которые любят красить свое тело или даже футболки, кепки и т. д. своей любимой цитатой, выраженной на этом эфирном языке. Однако грустная ирония заключается в том, что зачастую перевод не точен, а иногда откровенно вводит в заблуждение. Тем не менее, мы приносим санскритскую фразу и …

Татуировка на санскрите Перевод силы через невзгоды Подробнее »

Татуировки на санскрите не утратили своего блеска, и есть много людей по всему миру, которые все еще ищут надежные источники, чтобы получить правильный перевод самых отборных фраз или слов, которые они могли бы нанести на свое тело, а иногда и на кружки, кепки или т. д. -рубашки и т. д. Однако, к сожалению, есть много подделок …

Татуировка на санскрите Перевод слова «Измени» Подробнее »

У меня нет абсолютно никаких сомнений в том, что санскритский язык имеет большой потенциал в наше время с точки зрения построения карьеры или ведения бизнеса на его основе. Одного только предоставления перевода, если его можно обеспечить, достаточно, чтобы заработать приличную сумму денег, как там…

Татуировка на санскрите Перевод фразы «Сердце воина» Подробнее »

Кажется, это популярная фраза среди любителей татуировки на санскрите, так как у меня есть два пользователя, которые обратились ко мне, чтобы сделать перевод этой фразы на санскрит. Однако одному из них нужна была только первая часть, а другому — полная фраза. Как вы знаете, перевод татуировки на санскрит …

Перевод татуировки на санскрит фразы «Семья — это моя жизнь»; Бог мне судья Подробнее »

Нанесение татуировки — прекрасное чувство. Многие люди считают, что это современная причуда, но, вопреки распространенному мнению, татуировка — это древняя практика. На самом деле, в недавнем прошлом было время, когда его осуждали как модный трюк, но в последнее время он приобрел популярность среди молодежи…

Несколько месяцев назад пользователь моего веб-сайта связался со мной, чтобы сделать перевод татуировки на санскрит для выбранной им фразы: «Сначала люби себя». Это очень популярная фраза среди многих пользователей — я заметил, что она используется многими практикующими йогу, музыку и т. д. нового века. Однако было нелегко получить …

Татуировка на санскрите Перевод фразы «Люби себя в первую очередь» Подробнее »

Получение онлайн-перевода санскритской татуировки никогда не бывает легкой задачей, учитывая тот факт, что подлинность перевода, предоставляемого большинством веб-сайтов, остается под вопросом. Я общался со многими пользователями, которые заказывали перевод санскритской татуировки на некоторых онлайн-ресурсах, но предоставленный перевод был ошибочным или совершенно неправильным. …

Перевод татуировки на санскрит «Помни, кто ты» Подробнее »

татуировки на санскрите пересекли географические границы Индийского субконтинента, поскольку люди со всего мира любят переводить и наносить татуировки на санскрите. Я сам оказывал эти услуги более чем 500 клиентам. Фраза, которую они выбирают и просят меня перевести – позже, как только я доставлю файл изображения, они получат…

Татуировка на санскрите Перевод фразы «Ты мертв только тогда, когда тебя забудут». Подробнее »

Мы представляем санскритский перевод фразы «Я творец своей собственной реальности». Это красивая английская фраза, которую можно использовать в качестве татуировки для боди-арта или даже печати на футболке и т. д. Для пользователей, которые не понимают деванагари, мы предоставляем произношение в формате IAST. …

Татуировка на санскрите Перевод фразы «Я создатель своей реальности» Подробнее »

Мы предоставляем санскритский перевод предложения «Знай, что ведет тебя вперед». Это красивое предложение, которое можно использовать как татуировку на теле, футболке или даже как надпись на машине. Мы также предоставили произношение в соответствии с форматом IAST, что поможет пользователям …

Татуировка на санскрите Перевод фразы «Знай, что ведет тебя вперед» Подробнее »

Татуировки и боди-арт на санскрите становятся популярными во многих странах, хотя люди в Индии по-прежнему не очень хотят, чтобы на них наносили фразу на санскрите. У меня есть много энтузиастов йоги, мантр и путешествий, которые хотят, чтобы фраза или слово были переведены на санскрит и вытатуированы на их теле — некоторые из …

Татуировка на санскрите Перевод фразы «Свобода от искушения» Подробнее »

За последние 10 лет я перевел более 500 санскритских татуировок для различных клиентов либо через клиента, либо непосредственно через мой веб-сайт. Многие из них делают эти татуировки на частях тела, и многим нравится печатать их на футболках или кепках. Некоторым даже сделали наклейки для своих…

Татуировка на санскрите Перевод фразы: Наслаждайтесь жизнью Подробнее »

Это действительно красивая фраза, и перевести ее на санскрит и сделать татуировку означало бы действительно что-то. Выражение, переданное этой фразой, поистине удивительно. Если у вас есть какие-либо вопросы, отзывы или предложения по поводу перевода этой фразы, вы можете написать нам через раздел комментариев. …

Тату на санскрите Перевод фразы «Настоящая любовь требует мужества» Подробнее »

«Свободный, как птица» — красивая фраза, если вы ищете татуировку на санскрите, которую можно нанести на свое тело. Мы предоставляем перевод этой фразы, и вы можете использовать ее как есть. Если у вас есть какие-либо отзывы, вопросы или предложения по этому поводу, вы можете написать нам через …

Татуировка на санскрите Перевод фразы «Свободен как птица» Подробнее »

В этом посте мы приводим санскритский перевод фразы «Я контролирую свою судьбу». Эта фраза — прекрасный вариант для людей, которые хотят сделать что-нибудь на своем теле. Если у вас есть какие-либо вопросы, отзывы или предложения по этому поводу, пожалуйста, напишите нам через раздел комментариев.

Мы предоставляем санскритский перевод фразы «Я доверяю себе», и это также может быть использовано для татуировки.

Если вы хотите сделать татуировку на санскрите с каким-то словом или фразой, вы можете выбрать это, так как это красивое послание, которое является мотивационным, а также служит хорошим советом.

Это красивая фраза, а перевести ее на санскрит еще красивее. Надеюсь, вам понравится этот перевод, и вы даже захотите сделать его в виде татуировки.

75+ лучших цитат и значений татуировок на санскрите (2023)

Татуировки на санскрите популярны, потому что люди любят делать татуировки на старом языке. Санскрит — один из древнейших языков мира. Санскрит является базовым языком индуизма. Если вы находитесь под влиянием индуизма и любите распространять позитив индуизма, вам следует попробовать получить цитаты из санскритских татуировок.

Прежде всего, позвольте мне разъяснить вам, что вы можете сделать татуировку не только санскритскими цитатами. В санскрите есть много символов, которые имеют мощное и глубокое значение. Например, слово ОМ — одно из самых популярных слов в индуизме. Она имеет глубокий психологический, философский и духовный смысл. Слово ОМ — это мантра в индуизме. У вас могут быть татуировки с символом ОМ. Есть много других символов, которые вы можете попробовать.

Татуировки на санскрите и их значение

Татуировки на санскрите могут иметь разное значение, в зависимости от дизайна татуировки. Контекст дизайна должен быть ясным, чтобы посылать мощное и позитивное сообщение.

Отличительной особенностью санскрита является то, что 4 Веды (Аюрведа, Аюрведа, Ригведа и Самведа) написаны на санскрите вместе с 18 Пуранами. Таким образом, у вас есть много контекстов, из которых можно попробовать. Еще одна привлекательная особенность санскрита заключается в том, что он полон позитивных сообщений. Веды и Пураны учат, как следует жить. Он учит, как человечество должно относиться к личным обидам и битвам.

Вы можете попробовать шлоки (4-строчные стихи) из Вед, Пуран или даже из Рамаяна, Махабхараты и Гиты. Но прежде чем вы зафиксируете свою цитату на санскрите, я настоятельно рекомендую вам понять смысл цитаты. Вы можете читать Махабхарату, Рамаяну и Гиту, чтобы овладеть санатанской культурой. Индуизм — это все о мире и человечности. В ней рассказывается о том, как нужно уважать каждое живое существо.

На санскрите есть тысячи цитат, которые вы можете попробовать для татуировки. Трудно разместить здесь тысячи цитат, но лишь немногие из них популярны. Здесь мы выбрали лучшие и самые популярные цитаты санскрита для татуировки.

Татуировки на санскрите Размещение

Санскрит считается священным языком в индуизме. Следует уважать все религии. Я настоятельно рекомендую делать татуировки на санскрите в верхней части тела. Не делайте татуировки с санскритскими цитатами на ногах, бедрах или возле интимных мест. Это будет неуважение к языку и религии, за которым последуют более 1,5 миллиарда человек.

Отличным местом для санскритских татуировок будет шея, грудь, спина и руки. Плечо, запястье, предплечья, бицепс — отличный выбор для санскритских татуировок.

Татуировки со словами на санскрите

Есть много санскритских слов, которые вы можете выбрать для своего дизайна татуировки. Некоторые из них – Ахимса, Дхарма, карма, Васудева, Кришна, Махадев, Рама, Хануман, Шакти, Кутумб, Шива, Поруш.

Это всего лишь несколько слов, которые вы можете попробовать. Если вы хотите узнать немного больше, вам следует прочитать Махапураны. Вы можете найти уникальное слово в этих книгах, которые изменят вашу жизнь. Вы также можете попробовать различные мантры, такие как Гаятри-мантра или даже дизайн татуировки Ом Шанти.

Отличная идея — попробовать написать свое имя на санскрите. Вы также можете попробовать написать имя любимого человека на санскрите.

Здесь мы представляем вам более 75 дизайнов татуировок на санскрите, из которых вы можете выбрать. Просмотрите нашу фотогалерею татуировок на санскрите и найдите для себя идеальный дизайн. Эти татуировки могут попробовать как мужчины, так и женщины.

Санскритские цитаты для татуировок

Санскритские тату-дизайны

Санскритские тату-символы

Татуировки на санскрите Sandscript

Идеи татуировок на санскрите

Символ ахимсы Татуировки на санскрите

Аутентичные татуировки на санскрите

Ахам Брахмасами Татуировки на санскрите

Индийские символы на санскрите Татуировки

Санскритская молитва для татуировки Дизайн

Заключение

Какой дизайн татуировки из выше фотогалерея вам понравилась больше всего? Не забудьте поделиться этими красивыми дизайнами на Facebook, Pinterest и Reddit.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *