Menu
Идеи для тату Перевод красота по латыни – КРАСОТА – перевод на латинский язык, онлайн переводчик слова КРАСОТА на латынь. Слово КРАСОТА для тату на латыни с переводом

Перевод красота по латыни – КРАСОТА – перевод на латинский язык, онлайн переводчик слова КРАСОТА на латынь. Слово КРАСОТА для тату на латыни с переводом

красота — с русского на латинский

  • КРАСОТА — есть лишь обещание счастья. Стендаль Сказано: красота обещание счастья. Но нигде не сказано, что это обещание будет исполнено. Поль Жан Туле Красота это вечность, длящаяся мгновение. Альбер Камю Дистанция душа красоты. Симона Вейль Добро… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • КРАСОТА — КРАСОТА, красоты, мн. красоты (красоты устар.), жен. 1. только ед. отвлеч. сущ. к красивый. Красота рисунка. Красота северной природы. 2. только ед. Красивое, прекрасное (как общее понятие; книжн.). Истина, добро и красота. 3. только мн. Красивые …   Толковый словарь Ушакова

  • КРАСОТА — ы; соты; ж. 1. к Красивый. К. среднерусского пейзажа. К. рук. К. движений. Душевная, внутренняя к. Мы увидели город во всей его красоте. 2. Красивое, прекрасное. Какая к. кругом! Чувство красоты. К. жизни. * Красота спасёт мир (Достоевский). 3.… …   Энциклопедический словарь

  • красота — Краса, благолепие, великолепие, живописность, изящество, изящность, картинность, миловидность, нарядность, прелесть, пригожество, художественность.. . взять красотой, придавать красоту… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.… …   Словарь синонимов

  • красота — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? красоты, чему? красоте, (вижу) что? красоту, чем? красотой, о чём? о красоте; мн. что? красоты, (нет) чего? красот, чему? красотам, (вижу) что? красоты, чем? красотами, о чём? о красотах 1. Красотой… …   Толковый словарь Дмитриева

  • КРАСОТА — универсалия культуры субъект объектного ряда, фиксирующая содержание и семантико гештальтную основу сенсорно воспринимаемого совершенства. Понятие «К.» выступает одним из смысловых узлов классической философии, центрируя на себе как… …   Новейший философский словарь

  • КРАСОТА — КРАСОТА, ы, мн. оты, от, отам, жен. 1. ед. Всё красивое, прекрасное, всё то, что доставляет эстетическое и нравственное наслаждение. К. русской природы. К. поэтической речи. Отличаться красотой. Для красоты (чтобы было красиво; разг.). 2. мн.… …   Толковый словарь Ожегова

  • КРАСОТА — (символ b, от англ. beauty красота, прелесть), аддитивное квант. число, характеризующее адроны, носителями к рого явл. b кварки; сохраняется в сильном и эл. магн. взаимодействиях, но не сохраняется в слабом вз ствии. Введено для истолкования… …   Физическая энциклопедия

  • КрАсота — «КрАсота»  фольклорный ансамбль Новосибирского государственного университета. Создан в 1981 году из вокальной группы академического хора НГУ. Первоначально исполнял собственные эстрадные обработки народных песен, но впоследствии стал исполнять… …   Википедия

  • Красота —  Красота  ♦ Beauté    Качественная характеристика красивого, его фактическое состояние. Насколько правомочно разделение понятий красивого и красоты? Этьен Сурьо (***), в своем «Эстетическом словаре», полагает, что правомочно: «Рассуждая о… …   Философский словарь Спонвиля

  • КРАСОТА —         см. Прекрасное. Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983. КРАСОТА …   Философская энциклопедия

  • translate.academic.ru

    Красота по Латинский, перевод, Русский-Латинский Словарь

    ru Господи Боже Триединый, предивное общение любви бесконечной, учи нас созерцать Тебя в красоте мира, где всё говорит нам о Тебе.

    vatican.vala Domine Deus, Unus et Trinus, communitas mirabilis infiniti amoris, doce nos te contemplari in universi pulchritudine, ubi omnia nobis de te loquuntur.

    ru Вера позволяет нам интерпретировать значение и таинственную красоту происходящего.

    vatican.vala Fides sinit ut sensum arcanamque pulchritudinem illius accidentis rei interpretemur.

    ru Это особенно ощущается в духовности христианского Востока: «Красота, являющаяся на Востоке одним из излюбленных выражений Божественной гармонии и образом преображенного человечества, проявляется повсюду: в формах храма, в звуках, в красках, в свете, в благоухании»[165].

    vatican.vala Hoc praecipue percipi potest in spiritalitate christiana orientali: “Venustas ea, quae in Oriente una habetur carissimarum vocum ut divina consonantia exprimatur atque exemplum etiam transformati hominum generis, ubique conspicitur: in aedium structuris, in sonis et coloribus, in luce et fragrantiis”.[

    ru Поэтому, с социальной и даже с экономической точек зрения, необходимо опять показывать новым поколениям красоту семьи и брака, объяснять, что эти институты отвечают глубочайшим потребностям сердца и достоинству личности.

    vatican.vala Itaque necessitas fit socialis, immo oeconomica, novis generationibus adhuc proponendi pulchritudinem familiae et matrimonii, congruentiam huiusmodi institutionum cum altioribus postulatis cordis dignitatisque personae.

    ru Нет таких систем, которые полностью сводят на нет открытость к добру, истине и красоте, как и способность отзываться на то, к чему Бог продолжает призывать нас в глубине наших сердец.

    vatican.vala Non exsistunt systemata quae omnino dissolvant patefactionem ad bonum, veritatem et pulchritudinem, nec resistendi capacitatem quam Deus constanter alit imo ex hominum corde.

    ru Красота — причина жизни.

    tatoebala Pulchritudo causa vitae est.

    ru Ума в ней больше, чем красоты.

    tatoebala Intelligentior est quam pulchrior.

    ru К Её материнской доброте, так же, как и к Её девственной чистоте и красоте обращаются люди всех времен и со всех уголков мира, со своими нуждами и надеждами, со своими радостями и страданиями, со своим одиночеством, равно как и со своими совместными усилиями.

    vatican.vala Ad bonitatem eius maternam itemque puritatem virgineamque pulchritudinem se omnium temporum omniumque orbis locorum in necessitatibus ac exspectationibus, laetitiis ac doloribus, solitudinibus et communicata societate dirigunt homines.

    ru Это – романтический индивидуализм, переодетый в костюм экологической красоты, и удушающая закрытость в имманентности.

    vatican.vala Hoc quidam individualismus romanticus esset, oecologica specie indutus, et artissima in immanentia interclusio.

    ru С другой стороны, святой Франциск, верный Священному Писанию, предлагает нам видеть в природе великолепную книгу, в которой Бог беседует с нами и передает нам нечто от Своей красоты и Своей благости: «Ибо от величия красоты созданий сравнительно познается Виновник бытия их» (Прем 13, 5), и «вечная сила Его и Божество от создания мира созерцаемы и постигаемы через совершенные Им деяния» (Рим 1, 20*).

    vatican.vala Ceterum sanctus Franciscus, Scripturae fidelis, nobis suadet ut naturam agnoscamus pulchrum librum, in quo Deus nos alloquitur atque suae gratiae bonitatisque aliquid nobis praebet: “A magnitudine enim et pulchritudine creaturarum cognoscibiliter potest creator horum videri” (Sap 13,5) et “invisibilia enim ipsius a creatura mundi per ea, quae facta sunt, intellecta conspiciuntur” (Rom 1,20).

    ru Надеюсь, что эта энциклика, дополняющая социальное Учительство Церкви, поможет нам признать величие, неотложность и красоту брошенного нам вызова.

    vatican.vala Speramus fore ut hae Litterae encyclicae, quae Magisterio sociali Ecclesiae adduntur, nos ad magnitudinem iuvent recognoscendam, agendi necessitatem et pulchritudinem provocationis quae nobis instat.

    ru Напротив, мы призваны стать орудиями Бога Отца, чтобы наша планета была такой, какой Он ее задумал при сотворении, и отвечала бы Его замыслу о мире, красоте и полноте.

    vatican.vala Instrumentorum autem Dei Patris ad tuendas partes vocamur, ut noster terrarum orbis is sit quem Ipse creando optavit sitque pacis, pulchritudinis plenitudinisque eius proposito congruus.

    ru Она также способна творить прекрасное и помочь человеку, погруженному в материальный мир, совершить «прыжок» в сферу красоты.

    vatican.vala Pulchrum etiam gignere valet atque hominem materiali mundo involutum ad pulchritudinis ambitum proicere.

    ru Разве можно отрицать красоту самолета или некоторых небоскребов?

    vatican.vala Num negari potest aëroplani aut quorundam caeliscalpiorum species?

    ru Боже Всемогущий, присутствующий во всей вселенной и в самом малом из Твоих созданий, Ты, окружающий Твоею нежностью всё сущее, излей в нас силу Твоей любви, чтобы мы проявляли заботу о жизни и о красоте.

    vatican.vala Omnipotens Deus, qui ades in toto universo inque minima tuarum creaturarum, Tu qui tua suavitate circumdas omnia quae exsistunt, infunde in nos vim tui amoris ut vitam et pulchritudinem curemus.

    ru Внимание к красоте и любовь к ней помогает нам выйти за пределы утилитарного прагматизма.

    vatican.vala 150] Attendere ad pulchritudinem eamque amare adiuvat nos exire ex pragmatismo ad utilitarismum pertinente.

    ru Похоже, мы обманываемся тем, что можем неповторимую и невосстановимую красоту подменить другой, созданной нами.

    vatican.vala Hac ratione decipi videmur substituentes non iterabilem et non recuperabilem pulchritudinem pro alia quadam a nobis confecta.

    ru Не переставая восхищаться ее красотой и безграничностью, она, тем не менее, больше не приписывала природе Божественного характера.

    vatican.vala Licet suum ob splendorem suamque immensitatem haud desita sit admiratione affici, nota divina ei iam non tributa est.

    ru Господь мог призывать других быть внимательными к красоте в мире, поскольку Сам был в постоянном контакте с природой и уделял ей внимание, исполненное любви и восхищения.

    vatican.vala Alios invitare ad pulchritudinem, in mundo praesentem, spectandam poterat Dominus, quandoquidem ipse subinde naturae proximus erat, quam magno affectu obstupefactus respiciebat.

    ru В Своем прославленном теле, вместе с воскресшим Христом, часть творения достигла полноты своей красоты.

    vatican.vala In eius corpore glorificato, una cum Christo resuscitato, pars creationis consecuta est totam plenitudinem suae pulchritudinis.

    ru Поэтому он просил, чтобы в монастыре всегда оставляли часть огорода не возделанной, для того чтобы те, кто будет любоваться произрастающими там дикими травами, могли возносить мысли к Богу, Творцу такой красоты[22].

    vatican.vala Quapropter postulabat ille ut in claustro quaedam hortorum pars inculta maneret, unde silvestres herbae succrescerent, ita ut omnes qui eas contemplarentur mentem ad Deum elevare possent, tantae pulchritudinis effectorem.[

    ru Если мы приближаемся к природе и окружающей среде без подобной открытости к изумлению и чуду, если мы больше не говорим на языке братства и красоты в наших отношениях с миром, то наши поступки окажутся поступками господина, потребителя или простого эксплуататора природных ресурсов, неспособного ограничивать свои сиюминутные интересы.

    vatican.vala Si naturam ambitumque adimus stupore dempto et admiratione, si fraternitatis pulchritudinisque verba in nostra cum mundo necessitudine amplius non proferimus, nostri mores erunt illius qui dominatur, consumit vel solum naturalibus opibus abutitur, ac sua commoda proxima continere non valet.

    ru В конце концов, мы встретимся лицом к лицу с беспредельной красотой Бога (ср. 1 Кор 13, 12) и сможем в радостном восхищении читать тайну вселенной, которая будет участвовать вместе с нами в бесконечной полноте.

    vatican.vala Denique nos conveniemus facie ad faciem infinitam Dei pulchritudinem (cfr 1 Cor 13, 12) et valebimus legere cum iucunda admiratione mysterium universi, quod una nobiscum habebit plenitudinem sine fine.

    ru Оздоровляй нашу жизнь, чтобы мы защищали этот мир, а не опустошали его, чтобы мы сеяли красоту, а не загрязнение и разрушение.

    vatican.vala Sana vitas nostras, ut custodiamus mundum neve depraedemur illum, ut seramus pulchritudinem, non vero inquinamentum et destructionem.

    ru Проходя по всем уголкам Своей земли, Он останавливался для созерцания красоты, семя которой заронил Его Отец, и призывал учеников улавливать в тварном мире Божественную весть: «Возведите очи ваши и посмотрите на нивы, как они побелели и поспели к жатве» (Ин 4, 35).

    vatican.vala Cum quaeque terrae suae loca lustraret, pulchritudinem a Patre suo satam contemplabatur, et discipulos invitabat in rebus ad divinum nuntium agnoscendum: “Levate oculos vestros et videte regiones quia albae sunt ad messem” (Io 4,35).

    ru.glosbe.com

    Красота́ по Латинский — Русский-Латинский Словарь

    ru Господи Боже Триединый, предивное общение любви бесконечной, учи нас созерцать Тебя в красоте мира, где всё говорит нам о Тебе.

    vatican.vala Domine Deus, Unus et Trinus, communitas mirabilis infiniti amoris, doce nos te contemplari in universi pulchritudine, ubi omnia nobis de te loquuntur.

    ru Вера позволяет нам интерпретировать значение и таинственную красоту происходящего.

    vatican.vala Fides sinit ut sensum arcanamque pulchritudinem illius accidentis rei interpretemur.

    ru Это особенно ощущается в духовности христианского Востока: «Красота, являющаяся на Востоке одним из излюбленных выражений Божественной гармонии и образом преображенного человечества, проявляется повсюду: в формах храма, в звуках, в красках, в свете, в благоухании»[165].

    vatican.vala Hoc praecipue percipi potest in spiritalitate christiana orientali: “Venustas ea, quae in Oriente una habetur carissimarum vocum ut divina consonantia exprimatur atque exemplum etiam transformati hominum generis, ubique conspicitur: in aedium structuris, in sonis et coloribus, in luce et fragrantiis”.[

    ru Поэтому, с социальной и даже с экономической точек зрения, необходимо опять показывать новым поколениям красоту семьи и брака, объяснять, что эти институты отвечают глубочайшим потребностям сердца и достоинству личности.

    vatican.vala Itaque necessitas fit socialis, immo oeconomica, novis generationibus adhuc proponendi pulchritudinem familiae et matrimonii, congruentiam huiusmodi institutionum cum altioribus postulatis cordis dignitatisque personae.

    ru Нет таких систем, которые полностью сводят на нет открытость к добру, истине и красоте, как и способность отзываться на то, к чему Бог продолжает призывать нас в глубине наших сердец.

    vatican.vala Non exsistunt systemata quae omnino dissolvant patefactionem ad bonum, veritatem et pulchritudinem, nec resistendi capacitatem quam Deus constanter alit imo ex hominum corde.

    ru Красота — причина жизни.

    tatoebala Pulchritudo causa vitae est.

    ru Ума в ней больше, чем красоты.

    tatoebala Intelligentior est quam pulchrior.

    ru К Её материнской доброте, так же, как и к Её девственной чистоте и красоте обращаются люди всех времен и со всех уголков мира, со своими нуждами и надеждами, со своими радостями и страданиями, со своим одиночеством, равно как и со своими совместными усилиями.

    vatican.vala Ad bonitatem eius maternam itemque puritatem virgineamque pulchritudinem se omnium temporum omniumque orbis locorum in necessitatibus ac exspectationibus, laetitiis ac doloribus, solitudinibus et communicata societate dirigunt homines.

    ru Это – романтический индивидуализм, переодетый в костюм экологической красоты, и удушающая закрытость в имманентности.

    vatican.vala Hoc quidam individualismus romanticus esset, oecologica specie indutus, et artissima in immanentia interclusio.

    ru С другой стороны, святой Франциск, верный Священному Писанию, предлагает нам видеть в природе великолепную книгу, в которой Бог беседует с нами и передает нам нечто от Своей красоты и Своей благости: «Ибо от величия красоты созданий сравнительно познается Виновник бытия их» (Прем 13, 5), и «вечная сила Его и Божество от создания мира созерцаемы и постигаемы через совершенные Им деяния» (Рим 1, 20*).

    vatican.vala Ceterum sanctus Franciscus, Scripturae fidelis, nobis suadet ut naturam agnoscamus pulchrum librum, in quo Deus nos alloquitur atque suae gratiae bonitatisque aliquid nobis praebet: “A magnitudine enim et pulchritudine creaturarum cognoscibiliter potest creator horum videri” (Sap 13,5) et “invisibilia enim ipsius a creatura mundi per ea, quae facta sunt, intellecta conspiciuntur” (Rom 1,20).

    ru Надеюсь, что эта энциклика, дополняющая социальное Учительство Церкви, поможет нам признать величие, неотложность и красоту брошенного нам вызова.

    vatican.vala Speramus fore ut hae Litterae encyclicae, quae Magisterio sociali Ecclesiae adduntur, nos ad magnitudinem iuvent recognoscendam, agendi necessitatem et pulchritudinem provocationis quae nobis instat.

    ru Напротив, мы призваны стать орудиями Бога Отца, чтобы наша планета была такой, какой Он ее задумал при сотворении, и отвечала бы Его замыслу о мире, красоте и полноте.

    vatican.vala Instrumentorum autem Dei Patris ad tuendas partes vocamur, ut noster terrarum orbis is sit quem Ipse creando optavit sitque pacis, pulchritudinis plenitudinisque eius proposito congruus.

    ru Она также способна творить прекрасное и помочь человеку, погруженному в материальный мир, совершить «прыжок» в сферу красоты.

    vatican.vala Pulchrum etiam gignere valet atque hominem materiali mundo involutum ad pulchritudinis ambitum proicere.

    ru Разве можно отрицать красоту самолета или некоторых небоскребов?

    vatican.vala Num negari potest aëroplani aut quorundam caeliscalpiorum species?

    ru Боже Всемогущий, присутствующий во всей вселенной и в самом малом из Твоих созданий, Ты, окружающий Твоею нежностью всё сущее, излей в нас силу Твоей любви, чтобы мы проявляли заботу о жизни и о красоте.

    vatican.vala Omnipotens Deus, qui ades in toto universo inque minima tuarum creaturarum, Tu qui tua suavitate circumdas omnia quae exsistunt, infunde in nos vim tui amoris ut vitam et pulchritudinem curemus.

    ru Внимание к красоте и любовь к ней помогает нам выйти за пределы утилитарного прагматизма.

    vatican.vala 150] Attendere ad pulchritudinem eamque amare adiuvat nos exire ex pragmatismo ad utilitarismum pertinente.

    ru Похоже, мы обманываемся тем, что можем неповторимую и невосстановимую красоту подменить другой, созданной нами.

    vatican.vala Hac ratione decipi videmur substituentes non iterabilem et non recuperabilem pulchritudinem pro alia quadam a nobis confecta.

    ru Не переставая восхищаться ее красотой и безграничностью, она, тем не менее, больше не приписывала природе Божественного характера.

    vatican.vala Licet suum ob splendorem suamque immensitatem haud desita sit admiratione affici, nota divina ei iam non tributa est.

    ru Господь мог призывать других быть внимательными к красоте в мире, поскольку Сам был в постоянном контакте с природой и уделял ей внимание, исполненное любви и восхищения.

    vatican.vala Alios invitare ad pulchritudinem, in mundo praesentem, spectandam poterat Dominus, quandoquidem ipse subinde naturae proximus erat, quam magno affectu obstupefactus respiciebat.

    ru В Своем прославленном теле, вместе с воскресшим Христом, часть творения достигла полноты своей красоты.

    vatican.vala In eius corpore glorificato, una cum Christo resuscitato, pars creationis consecuta est totam plenitudinem suae pulchritudinis.

    ru Поэтому он просил, чтобы в монастыре всегда оставляли часть огорода не возделанной, для того чтобы те, кто будет любоваться произрастающими там дикими травами, могли возносить мысли к Богу, Творцу такой красоты[22].

    vatican.vala Quapropter postulabat ille ut in claustro quaedam hortorum pars inculta maneret, unde silvestres herbae succrescerent, ita ut omnes qui eas contemplarentur mentem ad Deum elevare possent, tantae pulchritudinis effectorem.[

    ru Если мы приближаемся к природе и окружающей среде без подобной открытости к изумлению и чуду, если мы больше не говорим на языке братства и красоты в наших отношениях с миром, то наши поступки окажутся поступками господина, потребителя или простого эксплуататора природных ресурсов, неспособного ограничивать свои сиюминутные интересы.

    vatican.vala Si naturam ambitumque adimus stupore dempto et admiratione, si fraternitatis pulchritudinisque verba in nostra cum mundo necessitudine amplius non proferimus, nostri mores erunt illius qui dominatur, consumit vel solum naturalibus opibus abutitur, ac sua commoda proxima continere non valet.

    ru В конце концов, мы встретимся лицом к лицу с беспредельной красотой Бога (ср. 1 Кор 13, 12) и сможем в радостном восхищении читать тайну вселенной, которая будет участвовать вместе с нами в бесконечной полноте.

    vatican.vala Denique nos conveniemus facie ad faciem infinitam Dei pulchritudinem (cfr 1 Cor 13, 12) et valebimus legere cum iucunda admiratione mysterium universi, quod una nobiscum habebit plenitudinem sine fine.

    ru Оздоровляй нашу жизнь, чтобы мы защищали этот мир, а не опустошали его, чтобы мы сеяли красоту, а не загрязнение и разрушение.

    vatican.vala Sana vitas nostras, ut custodiamus mundum neve depraedemur illum, ut seramus pulchritudinem, non vero inquinamentum et destructionem.

    ru Проходя по всем уголкам Своей земли, Он останавливался для созерцания красоты, семя которой заронил Его Отец, и призывал учеников улавливать в тварном мире Божественную весть: «Возведите очи ваши и посмотрите на нивы, как они побелели и поспели к жатве» (Ин 4, 35).

    vatican.vala Cum quaeque terrae suae loca lustraret, pulchritudinem a Patre suo satam contemplabatur, et discipulos invitabat in rebus ad divinum nuntium agnoscendum: “Levate oculos vestros et videte regiones quia albae sunt ad messem” (Io 4,35).

    ru.glosbe.com

    КРАСОТА — с русского на латинский

  • КРАСОТА — есть лишь обещание счастья. Стендаль Сказано: красота обещание счастья. Но нигде не сказано, что это обещание будет исполнено. Поль Жан Туле Красота это вечность, длящаяся мгновение. Альбер Камю Дистанция душа красоты. Симона Вейль Добро… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • КРАСОТА — КРАСОТА, красоты, мн. красоты (красоты устар.), жен. 1. только ед. отвлеч. сущ. к красивый. Красота рисунка. Красота северной природы. 2. только ед. Красивое, прекрасное (как общее понятие; книжн.). Истина, добро и красота. 3. только мн. Красивые …   Толковый словарь Ушакова

  • КРАСОТА — ы; соты; ж. 1. к Красивый. К. среднерусского пейзажа. К. рук. К. движений. Душевная, внутренняя к. Мы увидели город во всей его красоте. 2. Красивое, прекрасное. Какая к. кругом! Чувство красоты. К. жизни. * Красота спасёт мир (Достоевский). 3.… …   Энциклопедический словарь

  • красота — Краса, благолепие, великолепие, живописность, изящество, изящность, картинность, миловидность, нарядность, прелесть, пригожество, художественность.. . взять красотой, придавать красоту… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.… …   Словарь синонимов

  • красота — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? красоты, чему? красоте, (вижу) что? красоту, чем? красотой, о чём? о красоте; мн. что? красоты, (нет) чего? красот, чему? красотам, (вижу) что? красоты, чем? красотами, о чём? о красотах 1. Красотой… …   Толковый словарь Дмитриева

  • КРАСОТА — универсалия культуры субъект объектного ряда, фиксирующая содержание и семантико гештальтную основу сенсорно воспринимаемого совершенства. Понятие «К.» выступает одним из смысловых узлов классической философии, центрируя на себе как… …   Новейший философский словарь

  • КРАСОТА — КРАСОТА, ы, мн. оты, от, отам, жен. 1. ед. Всё красивое, прекрасное, всё то, что доставляет эстетическое и нравственное наслаждение. К. русской природы. К. поэтической речи. Отличаться красотой. Для красоты (чтобы было красиво; разг.). 2. мн.… …   Толковый словарь Ожегова

  • КРАСОТА — (символ b, от англ. beauty красота, прелесть), аддитивное квант. число, характеризующее адроны, носителями к рого явл. b кварки; сохраняется в сильном и эл. магн. взаимодействиях, но не сохраняется в слабом вз ствии. Введено для истолкования… …   Физическая энциклопедия

  • КрАсота — «КрАсота»  фольклорный ансамбль Новосибирского государственного университета. Создан в 1981 году из вокальной группы академического хора НГУ. Первоначально исполнял собственные эстрадные обработки народных песен, но впоследствии стал исполнять… …   Википедия

  • Красота —  Красота  ♦ Beauté    Качественная характеристика красивого, его фактическое состояние. Насколько правомочно разделение понятий красивого и красоты? Этьен Сурьо (***), в своем «Эстетическом словаре», полагает, что правомочно: «Рассуждая о… …   Философский словарь Спонвиля

  • КРАСОТА —         см. Прекрасное. Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983. КРАСОТА …   Философская энциклопедия

  • translate.academic.ru

    Краса по Латинский, перевод, Русский-Латинский Словарь

    Пример предложения с «краса», памяти переводов

    add example

    ru Разве мой нос не красив?

    tatoebala Nonne formosus est nasus meus?

    ru Но её нос не красив.

    tatoebala Nasus eius autem formosus non est.

    ru Но твой нос не красив!

    tatoebala Sed nasus tuus non formosus est!

    ru Том очень красив.

    tatoebala Didymus valde pulcher est.

    ru Она — женщина невиданной красы.

    tatoebala Mulier magnae pulchritudinis est.

    ru Этот голубой свитер очень красив.

    tatoebala Thorax laneus caeruleus valde pulcher est.

    ru Некрасивый? Наоборот, он красив как… как это яблоко!

    tatoebala Foedus? Immo formosus est quam — hoc malum!

    ru Она сказала, что он был красив.

    tatoebala Eum pulchrum esse dixit.

    ru Цветок красив.

    tatoebala Flos pulcher est.

    ru Том красит.

    tatoebala Thomas pingit.

    ru Этот цветок очень красив.

    tatoebala Hic flos pulcherrimus est.

    ru Том молод и красив.

    tatoebala Didymus et iuvenis et pulcher est.

    ru Валлийский язык красив.

    tatoebala Lingua Cambrica pulchra est.

    ru Сира — женщина некрасивая, и её нос не красив, а уродлив.

    tatoebala Syra femina pulchra non est, neque pulcher est nasus euis, sed foedus est.

    ru Одежда красит человека.

    tatoebala Vestis virum facit.

    ru Твой нос так же красив, как и мой.

    tatoebala Nasus tuus tam formosus est, quam meus.

    ru Не место красит человека, а человек место.

    tatoebala Homo ornat locum, non locus hominem.

    ru Наоборот, твой нос красив.

    tatoebala Immo formosus est nasus tuus.

    ru И сам он красив и, лучась великим сияньем, собой знаменует Тебя, о Всевышний.

    vatican.vala Et ipse est pulcher et irradians magno splendore; de te, Altissime, profert significationem.

    Показаны страницы 1. Найдено 21 предложения с фразой краса.Найдено за 5 мс.Накопители переводов создаются человеком, но выравниваются с помощью компьютера, что может вызвать ошибки. Они приходят из многих источников и не проверяются. Будьте осторожны.

    ru.glosbe.com

    Отправить ответ

    avatar
      Подписаться  
    Уведомление о