Menu
[menu_adv_rtb]
vitalyatattoo.ru — Студия художественной татуировки и пирсинга ArtinMotion Разное Вени види вичи как переводится: veni, vidi, vici | это… Что такое veni, vidi, vici?

Вени види вичи как переводится: veni, vidi, vici | это… Что такое veni, vidi, vici?

Veni, vidi, vici (Латинский) — 1 перевод

LT → Идиомы → Латинский

Добавлено Ww Ww в 2016-07-09

Идиоматический перевод «Veni, vidi, vici»

Значения «Veni, vidi, vici»

«Veni, vidi, vici» в текстах

Kuki — Warm Bastards

Playing with a shepherd’s axe(5) with latex masks on
I get a boner when listening to Piasek’s (6)songs
Veni, Vidi, Vici armed sodomites, Jews
There are only pieces left, they give an anal workout

NCT DREAM — Saturday Drip

I took it, peak, peak (Woo)

Shout «Veni, vidi, vici» out loud
Like Caeser’s back

Kuki — Ciepłe Dranie

Zabawa ciupagą w lateksowych maskach
Twardnieje mi laska przy piosenkach Piaska
Veni, vidi, vici uzbrojeni sodomici, żydzi
Pozostają nici, dają analny wycisk

Kep1er — We Fresh

뜨거워지는 텐션 이젠 시간이 됐어 (We go)
고민하지마 veni vidi vici
Villain에 맞서, break it, break it, woo

NCT DREAM — Saturday Drip

찍었어 Peak peak

소리치지 Veni Vidi Vici
Like caeser’s back

Highland — Veni vidi vici

because you are like that

Veni vidi vici!

Dreamcatcher — Beauty Full

Shoulders wide open
One step at a time
(Veni vidi vici)
Don’t say no

Kep1er — We Fresh

The tension is getting hotter, now’s the time (We go)
Don’t overthink VENI VIDI VICI
Against the Villain Break it break it woo

Highland — Veni vidi vici (New Version)

Tu mi sorprendi così… come tu mi affascini.
M’innamoro… ti adoro perché tu sei così.
Veni, vidi, vici.

Dreamcatcher — Beauty Full

어깨를 활짝 펴고
보란 듯이 한 걸음씩
(Veni vidi vici)
안 된다는 말은 마

CRAVITY — Veni Vidi Vici

VENI VIDI VICI yes my world
Who cares, VENI VIDI VICI yes
(VENI VIDI VICI yeah)

Dårlig Vane — Fell to the Ground

[Verse 1]
Walking in like veni, vidi, vici1
Smiling widely like Mona Lisa, Da Vinci

  • 1. Latin: I came, I saw, I conquered

G-DRAGON — 권지용 (Middle Fingers-Up)

멍석 깔아 패 까봐 AR 깔아
역시 세상은 요지경, ‘신신애’
“I Veni, Vidi, Vici.”
내 묘비명 (Screamin’)

G-DRAGON — Middle Fingers Up

Lay the straw mat, show me your cards, lay the AR.
Indeed, the world is a magic glass, Shin Shin Ae.
I Veni Vidi Vici
My epitaph will be Screamin’

Highland — Veni vidi vici

Veni vidi vici, you know you’re beautiful, impossible
veni vidi vici, you know you’re beautiful, confident
you surprise me like this

VICTON — Flip A Coin

Why don’t we take a breath
이 순간에 맡겨 다
자 VENI VIDI VICI Flip that coin

CRAVITY — Veni Vidi Vici

모든걸 채워 다스려 난
VENI VIDI VICI yes my world
뭐 어때 VENI VIDI VICI yes

Dårlig Vane — Gikk i Bakken

[Vers 1: Kikkan Han Kisen]
Tråkkar inn som: veni, vidi, vici
Glisar like bredt som Mona Lisa, Da Vinci

SCH — A7

Oh yeah! In your ears and your ass
A7, I’m on the turf in Boka
Veni, vidi, vici1, I’m going out into the lugubrious streets
Mathafack

  • 1. Latin locution, means «I came, I saw, I conquered».

ZICO — Veni vidi vici

Veni vidi vici
Veni vidi vici
I told you Veni vidi vici

Veni vidi vici — Madonna (Мадонна)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх

найти видео на YouTube

Это то видео?

Нет, указать другое      Да, всё верно

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.



























Veni vidi vici

Veni vidi vici

1

[Nas]
Madonna, life is so crazy
You’ve been through a lot
I’ll tell you a story sometime,
you know?

Seemed like yesterday, I was a baby on the street
I took a holiday, I was steppin to the beat
I had to pay my rent, on the lower east side
I threw my tag around, let B-boys take me for a ride
I started writing songs, I kinda got into the groove
They tried to criticize my every single move
But then I realized I had nothing left to lose
It took me by surprise when I became the news

I was fearless like a renegade
I had a feeling that I can’t explain
I didn’t listen to what people said
I came, I saw, I conquered

I was constant as a northern star
I had a fire burning in my heart
I never gave up fighting in the dark
I came, I saw, I conquered

I came, I saw, I conquered
I came, I saw, I conquered

(Talk to ’em, talk to ’em)
I expressed myself, came like a virgin down the aisle
Exposed my naked ass, and I did it with a smile
And when it came to sex, I knew I walked the borderline
And when I struck a pose, all the gay boys lost their mind
I justified my love, I made you say your little prayer
Had me crucified, you know I had to take it there
I opened up my heart, I learned the power of good-bye
I saw a ray of light, music saved my life

I was fearless like a renegade
I had a feeling that I can’t explain
I didn’t listen to what people said
I came, I saw, I conquered

I was constant as a northern star
I had a fire burning in my heart
I never gave up fighting in the dark
I came, I saw, I conquered

I came, I saw, I conquered
I came, I saw, I conquered

[Nas]
In 1994, I came through the door
With that born beats versus scratches
Verbally murdered rappers
My mom’s from the Carolina’s, pops from Natchez
And QB’s where I started flowing
But I was scared the cops was gonna
Kick my apartment door in
Had a baby girl by a crazy girl, then I got married
Heavily accosted, that ended in a bad divorce
And I know how to pick ’em, don’t I?
Never gave a fuck about public pressure
Or the ridicule I’m too big to lose
Now who’s the fool?
And I ain’t never been happier, no lie
I’m just your humble servant, I’m Nas
If y’all burn down Ferguson, I’ma riot
My life cannot be compared to anybody
Any trappers, and rapper
Any politician, beautician, a musician
Anybody, so I’m anybodies
Many coffins, heads or tails
Penny tosses, we either dead or in jail
Not many options on the block I came from
And I turned to a rap messiah, spit rapid fire
And I roll right back to the block I came from

I was fearless like a renegade
I had a feeling that I can’t explain
I didn’t listen to what people said
I came, I saw, I conquered

I was constant as a northern star
I had a fire burning in my heart
I never gave up fighting in the dark
I came, I saw, I conquered

I came, I saw, I conquered
I came, I saw, I conquered
I came, I saw, I conquered
I came, I saw, I conquered

[Nas]
Madonna on the track
Nas in the back

[Nas]
Мадонна, жизнь такая безумная
Ты прошла через многое
Тебе нужно рассказывать свою историю время
от времени, понимаешь?

Будто вчера я была ребенком на улице 2
Взяла выходной, следовала за ритмом
Нужно было платить за квартиру в нижнем Ист-Сайде
Рисовала по-всюду теги, каталась с би-боями 3
Начала писать песни, попала в струю
Они пытались критиковать каждый мой шаг
Но я поняла, мне нечего терять
Стала неожиданностью, когда я попала в новости

Я была бесстрашна, словно ренегат
У меня было необъяснимое чувство
Я не слушала, что говорят люди
Я пришла, увидела, победила

Я была несбиваема с пути, как северная звезда
Внутри моего сердца горел огонь
Я никогда не убегала от битвы во тьме
Я пришла, увидела, победила

Я пришла, увидела, победила
Я пришла, увидела, победила

(Расскажи им, расскажи им)
Я выражала себя, шла словно девственница к алтарю
Обнажала зад и делала это с улыбкой
Перейдя к сексу, я знала, что прошла по границе
Когда встала в позу, все геи потеряли голову
Я оправдала свою любовь, заставила тебя молиться
Распнула себя, ты знаешь, я должна была это сделать
Открыла сердце, узнала силу расставания
Я увидела луч света, музыка спасла мне жизнь

Я была бесстрашна, словно ренегат
У меня было необъяснимое чувство
Я не слушала, что говорят люди
Я пришла, увидела, победила

Я была несбиваема с пути, как северная звезда
Внутри моего сердца горел огонь
Я никогда не убегала от битвы во тьме
Я пришла, увидела, победила

Я пришла, увидела, победила
Я пришла, увидела, победила

[Nas]
В 1994 я переступил порог
С родившимися битами против скретчей
Словесно убивал в рэп-битвах
Моя мама из Каролины, отец из Натчез
Но я рос в Куинсбридж
И я боялся, что копы
Вломятся мне в квартиру
Родилась дочка от чекнутой девки, после я женился
Вынесла мне мозги, закончилось тяжелым разводом
Я знаю, как их выбирать, верно?
Всегда было пох на давление общества
И высмеивание, все было поставлено на карту
И кто сейчас в дураках?
Я никогда не был счастливее, без вранья
Я просто ваш покорный слуга, я — Наз
Если вы сожжете Фергюсон, я взбунтуюсь
Моя жизнь не сравнится ни с какой другой
Ни наркоторговцев, ни рэпперов
Ни политиков, пустоголовых, музыкантов
Но и похожа на всех, я — для всех
Много гробов, орел или решка
Подбросил монету, ты либо мертв, либо в тюрьме
Немного вариантов в районе, из которого я пришел
И я превратился в рэп-мессию, скорострельные слова
И я вернулся назад в район, из которого пришел

Я была бесстрашна, словно ренегат
У меня было необъяснимое чувство
Я не слушала, что говорят люди
Я пришла, увидела, победила

Я была несбиваема с пути, как северная звезда
Внутри моего сердца горел огонь
Я никогда не убегала от битвы во тьме
Я пришла, увидела, победила

Я пришла, увидела, победила
Я пришла, увидела, победила
Я пришла, увидела, победила
Я пришла, увидела, победила

[Nas]
Мадонна на дороге
Наз на заднем сиденье



Автор перевода —

неизвестен
Указать авторство

Понравился перевод?



Перевод песни Veni vidi vici — Madonna



Рейтинг: 5 / 5   
10 мнений






Вам могут понравиться

Je veux
ZAZ

Was wollen wir trinken
Rabauken

Generation cancellation
Little Big

Shum
Eurovision

Despacito
Luis Fonsi

Confessa
Adriano Celentano

Jealous
Eyedress

Eins, Zwei, Polizei
Mo-Do

Bella, ciao
Thomas Fersen














Rebel heart

Madonna

Треклист (24)

  • Living for love

  • Devil pray

  • Ghosttown

  • Unapologetic bitch

  • Illuminati

  • Bitch I’m Madonna

  • Hold tight

  • Joan of Arc

  • Iconic

  • HeartBreakCity

  • Body shop

  • Holy water

  • Inside out

  • Wash all over me

  • Best night

  • Veni vidi vici

  • S. E.X.

  • Messiah

  • Rebel heart

  • Auto-tune baby

  • Beautiful scars

  • Borrowed time

  • Addicted

  • Graffiti heart















Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.


















Популярные песни

1.


Future lover
Eurovision

2.


Flowers
Miley Cyrus

3.


Me gustas tú
Manu Chao

4.


Je veux
ZAZ

5.


Deutschland
Rammstein

6.


Christmas kids
ROAR

7.


Sonne
Rammstein

8.


Treat me like a slut
Kim Petras

9.


Was wollen wir trinken
Rabauken

10.


Unholy
Sam Smith




Событие

Завтра

21.03.(1979) День Рождения мексиканского певца и актёра Yahir





veni vidi vici | с латыни на английский |

  • Топ KudoZ™
  • с латиницы на английский

  • Вход в глоссарий (получен из вопроса ниже)
    Латинский термин или фраза: VENI VIDI VICI
    Английский трансляция:192020201. 18.100 I SA SA SAW.

    Введено: Эгмонт

    21:31.
    Rick Marshall
    I came, I saw, I conquered
    Explanation:
    veni, vidi, vici
    Я пришел, я увидел, я победил: доклад Юлия Цезаря римскому сенату о победе
    [Вебстера]

    Это латинский, а не итальянский

    9017

    leff
    Местное время: 18:27

    Оценочный комментарий

    Большое спасибо всем за предоставленную информацию. Я ожидал, может быть, короткого ответа на одно или два предложения из компьютерного словаря, но когда я узнал, что это был не один, а около дюжины хорошо образованных людей, которые взялись за работу только для того, чтобы ответить на мой вопрос, я был потрясен. . Еще раз спасибо всем

    4 KudoZ points were awarded for this answer

    Summary of answers provided
    5 +19 I came, I saw, I conquered
    leff
    5 +2 I came, I saw, I conquered
    bergazy
    3 +4 I went, I saw, I conquered
    Chris Rowson (X)
    5 +1 I came, I saw, I conquered
    Antonio Camangi
    1 We enjoy it, Rick,
    Крис Роусон (x)

    3 Мин. Объяснение:
    veni, vidi, vici
    Я пришел, я увидел, я победил: доклад Юлия Цезаря римскому сенату о победе
    [Вебстера]

    Это латинский, а не итальянский

    leff

    0021
    Местное время: 18:27
    Нативный динамик: польский
    Pro Pts в Паре: 6

    СПАСИБО

    СЛАДИТЕЛЬНО ДЛЯ СЛАДИТЕЛЬНОГО СЛАДА ДЛЯ СЛАДИТЕЛЬНОЙ МОЛЬШО ДЛЯ СЛАДИТЕЛЬНОГО ЧАСОВАЯ ВАС ДЛЯ ДЕЛА СЛАДА ДЛЯ СЛАДА 2

    9

    4. вам также очень много за справочную информацию, которую вы все предоставили. Я ожидал, может быть, короткого ответа на одно или два предложения из компьютерного словаря, но когда я узнал, что это был не один, а около дюжины хорошо образованных людей, которые взялись за работу только для того, чтобы ответить на мой вопрос, я был потрясен. . Еще раз спасибо всем

    veni vidi vici | с греческого на английский |

    Этот сайт использует файлы cookie.
    Некоторые из этих файлов cookie необходимы для работы сайта,
    в то время как другие помогают улучшить ваш опыт, предоставляя информацию о том, как используется сайт.
    Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с политикой конфиденциальности ProZ.com.

    Настройки файлов cookie

    1. Топ KudoZ™
    2. с греческого на английский

    English translation: I came, I saw, I conquered

    GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
    Greek term or phrase: veni vidi vici
    English translation: Я пришел, я увидел, я покорил
    , введенный: Изодинамия

    00:13. 0018

    Greek to English translations [Non-PRO]
    Greek term or phrase: veni vidi vici
    Just curieos
    alex cameron
    Я пришел, я увидел, я покорил
    Объяснение:
    Это не грик, это не было.

    Veni Vidi Vici = я пришел, я увидел, я завоевал

    Отчет Юлия Цезаря в Римский Сенат победы

    Выбранный ответ от: 9006
    . Избран: 9006
    .
    Местное время: 19:27. КудоЗ.
    4 балла KudoZ начислено за этот ответ

    Summary of answers provided
    na +2 I came, I saw, I conquered
    Isodynamia
    na I came, I saw, I conquered
    Tatjana Aleksic, MA (X)

    6 mins одноранговое соглашение (нетто): +2

    Пришел, увидел, победил

    Объяснение:
    Это не греческий язык, это латынь.

    veni vidi vici = Я пришел, я увидел, я победил

    Доклад Юлия Цезаря римскому сенату о победе из: греческий, английский
    PRO очки в паре: 280

    Комментарий к оценке

    Оценивается автоматически на основе соглашения коллег. КудоЗ.

    7 мин

    I пришел, я увидел, я покорил

    . Объяснение: , но это не Latin. Приписывается Юлию Цезарю.

        Преподаватель университета EFL

    Tatjana Aleksic, MA (X)
    Native speaker of: Serbian, Serbo-Croat
    Login to enter a peer comment (or grade)

    Login or register (бесплатно и занимает всего несколько минут), чтобы принять участие в этом вопросе.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *