Ubi nihil vales ibi nihil velis перевод: Ubi nihil vales, ibi nihil velis
Латынь (хорошая, кстати) — Авто звезда — LiveJournal
Латынь (хорошая, кстати)
Перевод фраз, афоризмов и высказываний проверило и одобрило бюро переводов «Прима Виста»
Ab altero expectes, alteri quod feceris.
Жди от другого того, что сам ты сделал другому.
Ad pulchritudinem ego excitata sum, elegantia spiro et artem efflo.
Я пробуждена к красоте, дышу изяществом и излучаю искусство.
Abiens, abi!
Уходя, уходи!
Adversa fortuna.
Злой рок.
Aequam memento rebus in arduis servare mentem.
Старайся сохранить присутствие духа и в затруднительных обстоятельствах.
Aetate fruere, mobili cursu fugit.
Пользуйся жизнью, она так быстротечна.
Actum ne agas.
С чем покончено, к тому не возвращайся.
Aliena vitia in oculis habemus, а tergo nostra sunt.
Чужие пороки у нас на глазах, наши — за спиной.
Aliis inserviendo consumor.
Служа другим расточаю себя.
(Надпись под свечой как символ самопожертвования, приводившаяся в многочисленных изданиях собраний символов и эмблем.)
Amantes sunt amentes.
Влюблённые безумны.
Amicos res secundae parant, adversae probant.
Друзей создаeт счастье, несчастье испытывает их.
Amor etiam deos tangit.
Любви подвержены даже боги.
Amor non est medicabilis herbis.
Любовь травами не лечится.
(т. е. нет лекарства от любви. Овидий, «Героиды»)
Amor omnia vincit.
Все побеждает любовь.
Amor, ut lacrima, ab oculo oritur, in cor cadit.
Любовь, как слеза, из глаз рождается, на сердце падает.
Antiquus amor cancer est.
Старая любовь не забывается.
Audi, multa, loquere pauca.
Слушай много, говори мало.
Audi, vide, sile.
Слушай, смотри и молчи.
Audire ignoti quom imperant soleo non auscultare.
Послушать глупость я готов, а слушаться не буду.
Aut viam inveniam, aut faciam.
Или найду дорогу, или проложу ее сам.
Aut vincere, aut mori.
Или побеждать или умирать.
Aut caesar, aut nihil.
Или Цезарь, или ничто.
Beatitudo nоn est virtutis praemium, sed ipsa virtus.
Счастье – не награда за доблесть, но само является доблестью.
Benefacta male locata malefacta arbitror.
Благодеяния, оказанные недостойному, я считаю злодеяниями.
(Цицерон)
Calamitas virtutis occasio.
Бедствие – пробный камень доблести.
(Сенека)
Carpe diem.
Лови день.
(Гораций)
Обычно переводится как «Лови момент», хотя «Лови день» точнее.
Castigo te non quod odio habeam, sed quod amem.
Наказываю тебя не потому, что ненавижу, а потому, что люблю.
Certum voto pete finem.
Ставь себе лишь ясные цели (т.е. достижимые).
Cogitationes poenam nemo patitur.
Никто не несет наказания за мысли.
(Одно из положений римского права (Дигесты))
Cogito, ergo sum.
Я мыслю, следовательно я существую.
(Положение, исходя из которого французский философ и математик Декарт пытался построить систему философии, свободную от элементов веры и основанную всецело на деятельности разума. Рене Декарт, «Начала философии», I, 7, 9.)
Conscientia mille testes.
Совесть – тысяча свидетелей.
(Латинская поговорка)
Consultor homini tempus utilissimus.
Время — самый полезный советчик человеку.
Corrige praeteritum, praesens rege, cerne futurum.
Исправляй прошлое, руководи настоящим, предусматривай будущее.
Cui ridet Fortuna, eum ignorat Femida.
Кому улыбается Фортуна, того не замечает Фемида.
Cujusvis hominis est errare; nullius, nisi insipientis in errore perseverare.
Каждому человеку свойственно ошибаться, но только глупцу свойственно упорствовать в ошибке.
Cum vitia present, paccat qui recte facit.
Когда пороки процветают, страдает тот, кто честно живет.
Damant, quod non intelegunt.
Осуждают, потому что не понимают.
De gustibus non disputandum est.
О вкусах не спорят.
(Ср. русск.На вкус и цвет товарища нет.)
De mortuis aut bene, aut nihil.
О мертвых или хорошо, или ничего.
(Вероятный источник – изречение Хилона «об умерших не злословить». )
Descensus averno facilis est.
Лёгок путь в ад.
Deus ipse se fecit.
Бог создал себя сам.
Divide et impera.
Разделяй и властвуй.
(Латинская формулировка принципа империалистической политики, возникшая уже в новое время.)
Dolus an virtus quis in hoste requirat?
Кто станет разбирать между хитростью и доблестью, имея дело с врагом?
(Вергилий, «Энеида», II, 390)
Ducunt volentem fata, nolentem trahunt.
Желающего идти судьба ведет, нежелающего – влачит.
(Изречение Клеанфа, переведенное на латинский язык Сенекой.)
Dura lex, sed lex.
Суров закон, но это закон.
(Каким бы ни был суровым закон, его следует соблюдать.)
Dum spiro, spero!
Пока дышу, надеюсь!
Dum spiro, amo atque credo.
Пока дышу, люблю и верю.
Edite, bibite, post mortem nulla voluptas!
Ешьте, пейте, после смерти нет никакого наслаждения!
(Из старинной студенческой песни. Распространенный мотив античных надписей на надгробиях и застольной утвари. )
Educa te ipsum!
Воспитай самого себя!
Esse oportet ut vivas, non vivere ut edas.
Надо есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть.
(Средневековая сентенция, парафразирующая древние изречения Квинтилиана: «Я ем, чтобы жить, а не живу, чтобы есть» и Сократа: «Иные люди живут, чтобы есть, а я ем, чтобы жить».)
Esse quam videri.
Быть, а не казаться.
Etiam innocentes cogit mentiri dolor.
Боль заставляет лгать даже невинных.
(Публилий, «Сентенции»)
Ex nihilo nihil fit.
Из ничего ничто не происходит.
Ex malis eligere minima.
Из зол избирать наименьшее.
Ex ungue leonem.
По когтям можно узнать льва.
Ex ungua leonem cognoscimus, ex auribus asinum.
Льва узнаем по когтям, а осла — по ушам.
Experientia est optima magistra.
Опыт лучший учитель.
Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus.
Когда мы здоровы, то легко даем больным хорошие советы.
Facta sunt potentiora verbis.
Поступки сильнее слов.
Factum est factam.
Что сделано, то сделано (факт есть факт).
Fama clamosa.
Громкая слава.
Fama volat.
Слухами земля полнится.
Feci quod potui, faciant meliora potentes.
Я сделал все, что мог, кто может, пусть сделает лучше.
(Парафраза формулы, которой римские консулы заключали свою отчетную речь, передавая полномочия преемнику.)
Felix, qui quod amat, defendere fortiter audet.
Счастлив, кто смело берет под свою защиту то, что любит.
Feminae naturam regere desperare est otium.
Надумав женский нрав смирить, простись с покоем!
Festina lente.
Торопись медленно.
Fide, sed cui fidas, vide.
Будь бдительным; доверяй, но смотри, кому доверяешь.
Fidelis et forfis.
Верный и смелый.
Finis vitae, sed non amoris.
Кончается жизнь, но не любовь.
Flagrante delicto.
На месте преступления, с поличным.
Fors omnia versas.
Слепой случай меняет все (воля слепого случая).
Fortes fortuna adjuvat.
Смелым судьба помогает.
Fortiter in re, suaviter in modo.
Твердо в деле, мягко в обращении.
(Упорно добиваться цели, действуя мягко.)
Fortunam citius reperis, quam retineas.
Счастье легче найти, чем сохранить.
Fortunam suam quisque parat.
Свою судьбу каждый находит сам.
Fructus temporum.
Плод времени.
Fuge, late, tace.
Беги, таись, молчи.
Fugit irrevocabile tempus.
Бежит невозвратное время.
Gaudeamus igitur.
Так давайте веселиться.
Gloria victoribus.
Слава победителям.
Gustus legibus non subiacet.
Вкус не подчиняется законам.
Gutta cavat lapidem.
Капля точит камень.
Heu conscienta animi gravis est servitus.
Хуже рабства угрызенья совести.
Heu quam est timendus qui mori tutus putat!
Тот страшен, кто за благо почитает смерть!
Hoc est vivere bis, vita posse priore frui.
Уметь наслаждаться прожитой жизнью — значит жить дважды.
(Марциал, «Эпиграммы»)
Homines amplius oculis, quam auribus credunt.
Люди верят больше глазам, чем ушам.
Homines, dum docent, discunt.
Люди, уча, учатся.
Hominis est errare.
Человеку свойственно ошибаться.
Homines non odi, sed ejus vitia.
Не человека ненавижу, а его пороки.
Homines quo plura habent, eo cupiunt ampliora.
Чем больше люди имеют, тем больше желают иметь.
Homo hominis amicus est.
Человек человеку друг.
Homo homini lupus est.
Человек человеку – волк.
(Плавт, «Ослы»)
Homo sum et nihil humani a me alienum puto.
Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо.
Ibi potest valere populus, ubi leges valent.
Там, где законы в силе, и народ силен.
Igne natura renovatur integra.
Огнем природа возобновляется вся.
Ignoscito saepe alteri, nunquam tibi.
Другим прощай часто, себе – никогда.
(Публилий, Сентенции)
Imago animi vultus est.
Лицо — зеркало души.
Imperare sibi maximum imperium est.
Повелевать собою — величайшая власть.
In aeternum.
Навеки, навсегда.
In Daemon Deus!
В Демоне Бог!
In dubio abstine.
При сомнении воздерживайся.
Infandum renovare dolorem.
Вновь воскрешать ужасную (буквально: «несказáнную») боль
(то есть говорить о печальном прошлом).
(Вергилий, «Энеида»)
Infelicissimum genus infortunii est fuisse felicem.
Величайшее несчастье — быть счастливым в прошлом.
Incertus animus dimidium sapientiae est.
Сомнение — половина мудрости.
In pace.
В мире, в покое.
Incedo per ignes.
Шествую среди огня.
Incertus animus dimidium sapientiae est.
Сомнение — половина мудрости.
Injuriam facilius facias guam feras.
Легко обидеть, тяжелее вытерпеть.
In me omnis spes mihi est.
Вся моя надежда на самого себя.
In memoriam.
В память.
In pace leones, in proelio cervi.
Во время мира – львы, в сражении – олени.
(Тертуллиан, «О венке»)
Inter arma silent leges.
Когда гремит оружие, законы молчат.
Inter parietes.
В четырех cтенах.
In tyrrannos.
Против тиранов.
In vino veritas.
Истина в вине.
(Ср. Плиний Старший: «Общепринято вину приписывать правдивость».)
In vino veritas, in aqua sanitas.
Истина в вине, в воде здоровье.
In vitium ducit culpae fuga.
Желание избежать ошибки вовлекает в другую.
(Гораций, «Наука поэзии»)
In venere semper certat dolor et gaudium.
В любви всегда состязаются боль и радость.
Ira furor brevis est.
Гнев есть кратковременное умоисступление.
(Гораций, «Послания»)
Ira initium insaniae est.
Гнев начало безумия.
Jactantius maerent, quae minus dolent.
Выставляют напоказ свою скорбь больше всего те, кто меньше скорбит.
Jucundissimus est amari, sed non minus amare.
Очень приятно быть любимым, но не менее приятно любить самому.
Leve fit, quod bene fertur onus.
Груз становится легким, когда несешь его с покорностью.
(Овидий, «Любовные элегии»)
Lucri bonus est odor ex re qualibet.
Запах прибыли приятен, от чего бы он ни исходил.
(Ювенал, «Сатиры»)
Lupus non mordet lupum.
Волк не укусит волка.
Lupus pilum mutat, non mentem.
Волк меняет шерсть, а не натуру.
Manus manum lavat.
Рука руку моет.
(Поговорочное выражение, восходящее к греческому комедиографу Эпихарму.)
Mea mihi conscientia pluris est quam omnium sermo.
Совесть моя мне важнее, чем все пересуды.
Mea vita et anima es.
Ты моя жизнь и душа.
Melius est nomen bonum quam magnae divitiae.
Доброе имя лучше большого богатства.
Meliora spero.
Надеюсь на лучшее.
Mens sana in corpore sano.
В здоровом теле здоровый дух.
Memento mori.
Помни о смерти.
(Форма приветствия, которым обменивались при встрече монахи ордена траппистов. Употребляется и как напоминание о неотвратимости смерти, и в переносном смысле – об угрожающей опасности.)
Memento quia pulvis est.
Помни, что ты прах.
Mores cuique sui fingit fortunam.
Судьба наша зависит от наших нравов.
Mors nescit legem, tollit cum paupere regem.
Смерть не знает закона, забирает и царя, и бедняка.
Mors omnia solvit.
Смерть решает все проблемы.
Mortem effugere nemo potest.
Смерти никто не избежит.
Natura abhorret vacuum.
Природа не терпит пустоты.
Naturalia non sunt turpia.
Естественное не позорно.
Nihil est ab omni parte beatum.
Нет ничего благополучного во всех отношениях
(т. е. полного благополучия нет Гораций, «Оды»).
Nihil habeo, nihil curo.
Ничего не имею – ни о чем не забочусь.
Nitinur in vetitum semper, cupimusque negata.
Мы всегда стремимся к запретному и желаем недозволенного.
(Овидий, «Любовные элегии»)
Nolite dicere, si nescitis.
Не говорите, если не знаете.
Non est fumus absque igne.
Нет дыма без огня.
Non ignara mali, miseris succurrere disco.
Познав несчастье, я научилась помогать страдальцам.
(Вергилий)
Non progredi est regredi.
Не продвигаться вперёд – значит идти назад.
Nunquam retrorsum, semper ingrediendum.
Ни шагу назад, всегда вперёд.
Nusquam sunt, qui ubique sunt.
Нигде нет тех, кто везде.
Oderint dum metuant.
Пусть ненавидят, лишь бы боялись.
(Слова Атрея из названной его именем трагедии Акция. По свидетельству Светония, это было любимейшим изречением императора Калигулы.)
Odi et amo.
Ненавижу и люблю.
Omne ignotum pro magnifico est.
Все неизвестное представляется величественным.
(Тацит, «Агрикола»)
Omnes homines agunt histrionem.
Все люди — актеры на сцене жизни.
Omnes vulnerant, ultima necat.
Каждый час ранит, последний — убивает.
Omnia mea mecum porto.
Все мое ношу с собой.
(Когда город Приена был взят неприятелем и жители в бегстве старались захватить побольше из своих вещей, кто-то посоветовал мудрецу Бианту поступить так-же. «Я так и делаю, ведь я все свое ношу с собой» — ответил он, имея в виду свое духовное богатство. )
Omnia fluunt, omnia mutantur.
Всё течет, все изменяется.
Omnia mors aequat.
Смерть всё равняет.
Omnia praeclara rara.
Все прекрасное редко.
(Цицерон)
Omnia, quae volo, adipiscar.
Добиваюсь всего, чего хочу.
Omnia vincit amor et nos cedamus amori.
Все побеждает любовь, и мы покоряемся любви.
Optimi consiliarii mortui.
Лучшие советники — мертвые.
Optimum medicamentum quies est.
Лучшее лекарство покой.
(Медицинский афоризм, автором которого является римский врач Авл Корнелий Цельс.)
Pecunia non olet.
Деньги не пахнут.
Per aspera ad astra.
Через тернии к звездам.
(Через трудности к высокой цели.)
Per fas et nefas.
Всеми правдами и неправдами.
Per risum multum debes cognoscere stultum.
По частому смеху ты должен узнать глупца.
(Средневековое поговорочное выражение.)
Perigrinatio est vita.
Жизнь — это странствие.
Persona grata.
Желательная личность или лицо пользующееся доверием.
Petite, et dabitur vobis; quaerite et invenietis; pulsate, et aperietur vobis.
Просите и дано будет вам; ищите и найдете; стучите и отворят вам. (Матф. 7;7)
Primus inter pares.
Первый среди равных.
(Формула, характеризующая положение монарха в феодальном государстве.)
Quae fuerant vitia, mores sunt.
Что было пороками, теперь нравы.
Quae nocent — docent.
Что вредит, то учит.
Qui nisi sunt veri, ratio quoque falsa sit omnis.
Если чувства не будут истинны, то и весь наш разум окажется ложным.
Qui tacet – consentire videtur.
Кто молчит, тот рассматривается как согласившийся.
(Ср. русск. Молчание – знак согласия.)
Quid quisque vitet, nunquam homini satis cautum est in horas.
Никто не может знать, когда какой беречься опасности.
Quo quisque sapientior est, eo solet esse modestior.
Чем умнее человек, тем он обычно скромнее.
Quod cito fit, cito perit.
Что скоро делается, скоро и разваливается.
Quomodo fabula, sic vita; non quam diu, sed quam bene acta sit refert.
Жизнь — как пьеса в театре; важно не то, сколько она длится, а насколько хорошо сыграна.
Respue quod non es.
Отбрось то, что не есть ты.
Scio me nihil scire.
Я знаю, что ничего не знаю.
(Латинский перевод вольно истолкованных слов Сократа. Ср. русск. Век учись, дураком помрешь.)
Sed semel insanivimus omnes.
Однажды мы все бываем безумны.
Semper mors subest.
Cмерть всегда рядом.
Sequere Deum.
Следовать воле Божьей.
Si etiam omnes, ego non.
Даже если все, то не я.
(т.е. Даже если все будут, я не буду)
Si vis amari, ama.
Если хочешь быть любимым, люби.
Si vis pacem, para bellum.
Если хочешь мира, готовься к войне.
(Источник – Вегетий. Так же ср. Цицерон: «Если мы хотим пользоваться миром, приходится воевать» и Корнелий Непот: «Мир создается войной».)
Sibi imperare maximum imperium est.
Наивысшая власть — власть над собой.
Similis simili gaudet.
Подобное радуется подобному.
Sic itur ad astra.
Так идут к звёздам.
Sol lucet omnibus.
Солнце светит всем.
Sola mater amanda est et pater honestandus est.
Любви достойна только мать, уважения отец.
Sua cuique fortuna in manu est.
Своя судьба у каждого в руках.
Suum cuique.
Каждому свое
(т. е. каждому то, что ему принадлежит по праву, каждому по заслугам, Положение римского права).
Tanta vis probitatis est, ut eam etiam in hoste diligamus.
Сила честности такова, что ее мы ценим даже у врага.
Tanto brevius omne tempus, quanto felicius est.
Тем быстрее летит время, чем оно счастливее.
Tantum possumus, quantum scimus.
Столько можем, сколько знаем.
Tarde venientibus ossa.
Кто поздно приходит – тому кости.
(Латинская поговорка)
Tempora mutantur et nos mutamur in illis.
Времена меняются, и мы меняемся с ними.
Tempus fugit.
Время бежит.
Terra incognita.
Неизвестная земля
(перен. нечто совершенно неизвестное или недоступная область на старинных географических картах так обозначались неисследованные части земной поверхности).
Tertium non datur.
Третьего не дано; третьего нет.
(В формальной логике так формулируется один из четырех законов мышления – закон исключенного третьего. По этому закону, если дано два диаметрально противоположных положения, из которых одно утверждает что-либо, а другое, наоборот, отрицает, то третьего, среднего суждения между ними быть не может.)
Tu ne cede malis, sed contra audentior ito!
Не покоряйся беде, а смело иди ей навстречу!
Ubi nihil vales, ibi nihil velis.
Там, где ты ни на что не способен, ты не должен ничего хотеть.
Ut ameris, amabilis esto.
Чтобы тебя любили, будь достоин любви.
Utatur motu animi qui uti ratione non potest.
Кто не может следовать велениям разума, пусть следует за движениями души.
Varietas delectat.
Разнообразие доставляет удовольствие.
Verae amititiae sempiternae sunt.
Истинная дружба вечна.
Veni, vidi, vici.
Пришел, увидел, победил.
(По свидетельству Плутарха, этой фразой Юлий Цезарь сообщил в письме к своему другу Аминтию о победе в сражении при Зеле в августе 47 года до н. э. над понтийским царем Фарнаком.)
Veni, vidi, fugi.
Пришёл, увидел, убежал. 🙂
Victoria nulla est, Quam quae confessos animo quoque subjugat hostes.
Настоящая победа только та, когда сами враги признают себя побежденными.
(Клавдиан, «О шестом консульстве Гонория»)
Vita sine libertate, nihil.
Жизнь без свободы – ничто.
Viva vox alit plenius.
Живая речь питает обильнее
(т. е. устно изложенное более успешно усваивается, чем написанное).
Vivamus atque amemus.
Будем жить и любить.
Vi veri vniversum vivus vici.
Я силой истины при жизни завоевал вселенную.
Vivere est agere.
Жить значит действовать.
Vivere est vincere.
Жить значит побеждать.
Античные афоризмы : Тематический сборник.
— Минск : Вышэйшая школа, 1987
%PDF-1.5
%
1 0 obj
>
/Metadata 2 0 R
/PageLabels 3 0 R
/Pages 4 0 R
/StructTreeRoot 5 0 R
/Type /Catalog
>>
endobj
6 0 obj
/Title
/Author
>>
endobj
2 0 obj
>
stream
endstream
endobj
3 0 obj
>
endobj
4 0 obj
>
endobj
5 0 obj
>
endobj
7 0 obj
1136
endobj
8 0 obj
>
endobj
9 0 obj
>
endobj
10 0 obj
>
endobj
11 0 obj
>
/Type /Page
>>
endobj
12 0 obj
>
/Font >
/XObject >
>>
/Type /Page
>>
endobj
13 0 obj
>
/Font >
/XObject >
>>
/Type /Page
>>
endobj
14 0 obj
>
>>
/StructParents 0
/Type /Page
>>
endobj
15 0 obj
>
>>
/StructParents 1
/Type /Page
>>
endobj
16 0 obj
>
>>
/StructParents 2
/Type /Page
>>
endobj
17 0 obj
>
>>
/StructParents 3
/Type /Page
>>
endobj
18 0 obj
>
>>
/StructParents 4
/Type /Page
>>
endobj
19 0 obj
>
>>
/StructParents 5
/Type /Page
>>
endobj
20 0 obj
>
>>
/StructParents 6
/Type /Page
>>
endobj
21 0 obj
>
>>
/StructParents 7
/Type /Page
>>
endobj
22 0 obj
>
>>
/StructParents 8
/Type /Page
>>
endobj
23 0 obj
>
>>
/StructParents 9
/Type /Page
>>
endobj
24 0 obj
>
>>
/StructParents 10
/Type /Page
>>
endobj
25 0 obj
>
>>
/StructParents 11
/Type /Page
>>
endobj
26 0 obj
>
>>
/StructParents 12
/Type /Page
>>
endobj
27 0 obj
>
>>
/StructParents 13
/Type /Page
>>
endobj
28 0 obj
>
>>
/StructParents 14
/Type /Page
>>
endobj
29 0 obj
>
>>
/StructParents 15
/Type /Page
>>
endobj
30 0 obj
>
>>
/StructParents 16
/Type /Page
>>
endobj
31 0 obj
>
>>
/StructParents 17
/Type /Page
>>
endobj
32 0 obj
>
>>
/StructParents 18
/Type /Page
>>
endobj
33 0 obj
>
>>
/StructParents 19
/Type /Page
>>
endobj
34 0 obj
>
>>
/StructParents 20
/Type /Page
>>
endobj
35 0 obj
>
>>
/StructParents 21
/Type /Page
>>
endobj
36 0 obj
>
>>
/StructParents 22
/Type /Page
>>
endobj
37 0 obj
>
>>
/StructParents 23
/Type /Page
>>
endobj
38 0 obj
>
>>
/StructParents 24
/Type /Page
>>
endobj
39 0 obj
>
>>
/StructParents 25
/Type /Page
>>
endobj
40 0 obj
>
>>
/StructParents 26
/Type /Page
>>
endobj
41 0 obj
>
>>
/StructParents 27
/Type /Page
>>
endobj
42 0 obj
>
>>
/StructParents 28
/Type /Page
>>
endobj
43 0 obj
>
>>
/StructParents 29
/Type /Page
>>
endobj
44 0 obj
>
>>
/StructParents 30
/Type /Page
>>
endobj
45 0 obj
>
>>
/StructParents 31
/Type /Page
>>
endobj
46 0 obj
>
>>
/StructParents 32
/Type /Page
>>
endobj
47 0 obj
>
>>
/StructParents 33
/Type /Page
>>
endobj
48 0 obj
>
>>
/StructParents 34
/Type /Page
>>
endobj
49 0 obj
>
>>
/StructParents 35
/Type /Page
>>
endobj
50 0 obj
>
>>
/StructParents 36
/Type /Page
>>
endobj
51 0 obj
>
>>
/StructParents 37
/Type /Page
>>
endobj
52 0 obj
>
>>
/StructParents 38
/Type /Page
>>
endobj
53 0 obj
>
>>
/StructParents 39
/Type /Page
>>
endobj
54 0 obj
>
>>
/StructParents 40
/Type /Page
>>
endobj
55 0 obj
>
>>
/StructParents 41
/Type /Page
>>
endobj
56 0 obj
>
>>
/StructParents 42
/Type /Page
>>
endobj
57 0 obj
>
>>
/StructParents 43
/Type /Page
>>
endobj
58 0 obj
>
>>
/StructParents 44
/Type /Page
>>
endobj
59 0 obj
>
>>
/StructParents 45
/Type /Page
>>
endobj
60 0 obj
>
>>
/StructParents 46
/Type /Page
>>
endobj
61 0 obj
>
>>
/StructParents 47
/Type /Page
>>
endobj
62 0 obj
>
>>
/StructParents 48
/Type /Page
>>
endobj
63 0 obj
>
>>
/StructParents 49
/Type /Page
>>
endobj
64 0 obj
>
>>
/StructParents 50
/Type /Page
>>
endobj
65 0 obj
>
>>
/StructParents 51
/Type /Page
>>
endobj
66 0 obj
>
>>
/StructParents 52
/Type /Page
>>
endobj
67 0 obj
>
>>
/StructParents 53
/Type /Page
>>
endobj
68 0 obj
>
>>
/StructParents 54
/Type /Page
>>
endobj
69 0 obj
>
>>
/StructParents 55
/Type /Page
>>
endobj
70 0 obj
>
>>
/StructParents 56
/Type /Page
>>
endobj
71 0 obj
>
>>
/StructParents 57
/Type /Page
>>
endobj
72 0 obj
>
>>
/StructParents 58
/Type /Page
>>
endobj
73 0 obj
>
>>
/StructParents 59
/Type /Page
>>
endobj
74 0 obj
>
>>
/StructParents 60
/Type /Page
>>
endobj
75 0 obj
>
>>
/StructParents 61
/Type /Page
>>
endobj
76 0 obj
>
>>
/StructParents 62
/Type /Page
>>
endobj
77 0 obj
>
>>
/StructParents 63
/Type /Page
>>
endobj
78 0 obj
>
>>
/StructParents 64
/Type /Page
>>
endobj
79 0 obj
>
>>
/StructParents 65
/Type /Page
>>
endobj
80 0 obj
>
>>
/StructParents 66
/Type /Page
>>
endobj
81 0 obj
>
>>
/StructParents 67
/Type /Page
>>
endobj
82 0 obj
>
>>
/StructParents 68
/Type /Page
>>
endobj
83 0 obj
>
>>
/StructParents 69
/Type /Page
>>
endobj
84 0 obj
>
>>
/StructParents 70
/Type /Page
>>
endobj
85 0 obj
>
>>
/StructParents 71
/Type /Page
>>
endobj
86 0 obj
>
>>
/StructParents 72
/Type /Page
>>
endobj
87 0 obj
>
>>
/StructParents 73
/Type /Page
>>
endobj
88 0 obj
>
>>
/StructParents 74
/Type /Page
>>
endobj
89 0 obj
>
>>
/StructParents 75
/Type /Page
>>
endobj
90 0 obj
>
>>
/StructParents 76
/Type /Page
>>
endobj
91 0 obj
>
>>
/StructParents 77
/Type /Page
>>
endobj
92 0 obj
>
>>
/StructParents 78
/Type /Page
>>
endobj
93 0 obj
>
>>
/StructParents 79
/Type /Page
>>
endobj
94 0 obj
>
>>
/StructParents 80
/Type /Page
>>
endobj
95 0 obj
>
>>
/StructParents 81
/Type /Page
>>
endobj
96 0 obj
>
>>
/StructParents 82
/Type /Page
>>
endobj
97 0 obj
>
>>
/StructParents 83
/Type /Page
>>
endobj
98 0 obj
>
>>
/StructParents 84
/Type /Page
>>
endobj
99 0 obj
>
>>
/StructParents 85
/Type /Page
>>
endobj
100 0 obj
>
>>
/StructParents 86
/Type /Page
>>
endobj
101 0 obj
>
>>
/StructParents 87
/Type /Page
>>
endobj
102 0 obj
>
>>
/StructParents 88
/Type /Page
>>
endobj
103 0 obj
>
>>
/StructParents 89
/Type /Page
>>
endobj
104 0 obj
>
>>
/StructParents 90
/Type /Page
>>
endobj
105 0 obj
>
>>
/StructParents 91
/Type /Page
>>
endobj
106 0 obj
>
>>
/StructParents 92
/Type /Page
>>
endobj
107 0 obj
>
>>
/StructParents 93
/Type /Page
>>
endobj
108 0 obj
>
>>
/StructParents 94
/Type /Page
>>
endobj
109 0 obj
>
>>
/StructParents 95
/Type /Page
>>
endobj
110 0 obj
>
>>
/StructParents 96
/Type /Page
>>
endobj
111 0 obj
>
>>
/StructParents 97
/Type /Page
>>
endobj
112 0 obj
>
>>
/StructParents 98
/Type /Page
>>
endobj
113 0 obj
>
>>
/StructParents 99
/Type /Page
>>
endobj
114 0 obj
>
>>
/StructParents 100
/Type /Page
>>
endobj
115 0 obj
>
>>
/StructParents 101
/Type /Page
>>
endobj
116 0 obj
>
>>
/StructParents 102
/Type /Page
>>
endobj
117 0 obj
>
>>
/StructParents 103
/Type /Page
>>
endobj
118 0 obj
>
>>
/StructParents 104
/Type /Page
>>
endobj
119 0 obj
>
>>
/StructParents 105
/Type /Page
>>
endobj
120 0 obj
>
>>
/StructParents 106
/Type /Page
>>
endobj
121 0 obj
>
>>
/StructParents 107
/Type /Page
>>
endobj
122 0 obj
>
>>
/StructParents 108
/Type /Page
>>
endobj
123 0 obj
>
>>
/StructParents 109
/Type /Page
>>
endobj
124 0 obj
>
>>
/StructParents 110
/Type /Page
>>
endobj
125 0 obj
>
>>
/StructParents 111
/Type /Page
>>
endobj
126 0 obj
>
>>
/StructParents 112
/Type /Page
>>
endobj
127 0 obj
>
>>
/StructParents 113
/Type /Page
>>
endobj
128 0 obj
>
>>
/StructParents 114
/Type /Page
>>
endobj
129 0 obj
>
>>
/StructParents 115
/Type /Page
>>
endobj
130 0 obj
>
>>
/StructParents 116
/Type /Page
>>
endobj
131 0 obj
>
>>
/StructParents 117
/Type /Page
>>
endobj
132 0 obj
>
>>
/StructParents 118
/Type /Page
>>
endobj
133 0 obj
>
>>
/StructParents 119
/Type /Page
>>
endobj
134 0 obj
>
>>
/StructParents 120
/Type /Page
>>
endobj
135 0 obj
>
>>
/StructParents 121
/Type /Page
>>
endobj
136 0 obj
>
>>
/StructParents 122
/Type /Page
>>
endobj
137 0 obj
>
>>
/StructParents 123
/Type /Page
>>
endobj
138 0 obj
>
>>
/StructParents 124
/Type /Page
>>
endobj
139 0 obj
>
>>
/StructParents 125
/Type /Page
>>
endobj
140 0 obj
>
>>
/StructParents 126
/Type /Page
>>
endobj
141 0 obj
>
>>
/StructParents 127
/Type /Page
>>
endobj
142 0 obj
>
>>
/StructParents 128
/Type /Page
>>
endobj
143 0 obj
>
>>
/StructParents 129
/Type /Page
>>
endobj
144 0 obj
>
>>
/StructParents 130
/Type /Page
>>
endobj
145 0 obj
>
>>
/StructParents 131
/Type /Page
>>
endobj
146 0 obj
>
>>
/StructParents 132
/Type /Page
>>
endobj
147 0 obj
>
>>
/StructParents 133
/Type /Page
>>
endobj
148 0 obj
>
>>
/StructParents 134
/Type /Page
>>
endobj
149 0 obj
>
>>
/StructParents 135
/Type /Page
>>
endobj
150 0 obj
>
>>
/StructParents 136
/Type /Page
>>
endobj
151 0 obj
>
>>
/StructParents 137
/Type /Page
>>
endobj
152 0 obj
>
>>
/StructParents 138
/Type /Page
>>
endobj
153 0 obj
>
>>
/StructParents 139
/Type /Page
>>
endobj
154 0 obj
>
>>
/StructParents 140
/Type /Page
>>
endobj
155 0 obj
>
>>
/StructParents 141
/Type /Page
>>
endobj
156 0 obj
>
>>
/StructParents 142
/Type /Page
>>
endobj
157 0 obj
>
>>
/StructParents 143
/Type /Page
>>
endobj
158 0 obj
>
>>
/StructParents 144
/Type /Page
>>
endobj
159 0 obj
>
>>
/StructParents 145
/Type /Page
>>
endobj
160 0 obj
>
>>
/StructParents 146
/Type /Page
>>
endobj
161 0 obj
>
>>
/StructParents 147
/Type /Page
>>
endobj
162 0 obj
>
>>
/StructParents 148
/Type /Page
>>
endobj
163 0 obj
>
>>
/StructParents 149
/Type /Page
>>
endobj
164 0 obj
>
>>
/StructParents 150
/Type /Page
>>
endobj
165 0 obj
>
>>
/StructParents 151
/Type /Page
>>
endobj
166 0 obj
>
>>
/StructParents 152
/Type /Page
>>
endobj
167 0 obj
>
>>
/StructParents 153
/Type /Page
>>
endobj
168 0 obj
>
>>
/StructParents 154
/Type /Page
>>
endobj
169 0 obj
>
>>
/StructParents 155
/Type /Page
>>
endobj
170 0 obj
>
>>
/StructParents 156
/Type /Page
>>
endobj
171 0 obj
>
>>
/StructParents 157
/Type /Page
>>
endobj
172 0 obj
>
>>
/StructParents 158
/Type /Page
>>
endobj
173 0 obj
>
>>
/StructParents 159
/Type /Page
>>
endobj
174 0 obj
>
>>
/StructParents 160
/Type /Page
>>
endobj
175 0 obj
>
>>
/StructParents 161
/Type /Page
>>
endobj
176 0 obj
>
>>
/StructParents 162
/Type /Page
>>
endobj
177 0 obj
>
>>
/StructParents 163
/Type /Page
>>
endobj
178 0 obj
>
>>
/StructParents 164
/Type /Page
>>
endobj
179 0 obj
>
>>
/StructParents 165
/Type /Page
>>
endobj
180 0 obj
>
>>
/StructParents 166
/Type /Page
>>
endobj
181 0 obj
>
>>
/StructParents 167
/Type /Page
>>
endobj
182 0 obj
>
>>
/StructParents 168
/Type /Page
>>
endobj
183 0 obj
>
>>
/StructParents 169
/Type /Page
>>
endobj
184 0 obj
>
>>
/StructParents 170
/Type /Page
>>
endobj
185 0 obj
>
>>
/StructParents 171
/Type /Page
>>
endobj
186 0 obj
>
>>
/StructParents 172
/Type /Page
>>
endobj
187 0 obj
>
>>
/StructParents 173
/Type /Page
>>
endobj
188 0 obj
>
>>
/StructParents 174
/Type /Page
>>
endobj
189 0 obj
>
>>
/StructParents 175
/Type /Page
>>
endobj
190 0 obj
>
>>
/StructParents 176
/Type /Page
>>
endobj
191 0 obj
>
>>
/StructParents 177
/Type /Page
>>
endobj
192 0 obj
>
>>
/StructParents 178
/Type /Page
>>
endobj
193 0 obj
>
>>
/StructParents 179
/Type /Page
>>
endobj
194 0 obj
>
>>
/StructParents 180
/Type /Page
>>
endobj
195 0 obj
>
>>
/StructParents 181
/Type /Page
>>
endobj
196 0 obj
>
>>
/StructParents 182
/Type /Page
>>
endobj
197 0 obj
>
>>
/StructParents 183
/Type /Page
>>
endobj
198 0 obj
>
>>
/StructParents 184
/Type /Page
>>
endobj
199 0 obj
>
>>
/StructParents 185
/Type /Page
>>
endobj
200 0 obj
>
>>
/StructParents 186
/Type /Page
>>
endobj
201 0 obj
>
>>
/StructParents 187
/Type /Page
>>
endobj
202 0 obj
>
>>
/StructParents 188
/Type /Page
>>
endobj
203 0 obj
>
>>
/StructParents 189
/Type /Page
>>
endobj
204 0 obj
>
>>
/StructParents 190
/Type /Page
>>
endobj
205 0 obj
>
>>
/StructParents 191
/Type /Page
>>
endobj
206 0 obj
>
>>
/StructParents 192
/Type /Page
>>
endobj
207 0 obj
>
>>
/StructParents 193
/Type /Page
>>
endobj
208 0 obj
>
>>
/StructParents 194
/Type /Page
>>
endobj
209 0 obj
>
>>
/StructParents 195
/Type /Page
>>
endobj
210 0 obj
>
>>
/StructParents 196
/Type /Page
>>
endobj
211 0 obj
>
>>
/StructParents 197
/Type /Page
>>
endobj
212 0 obj
>
>>
/StructParents 198
/Type /Page
>>
endobj
213 0 obj
>
>>
/StructParents 199
/Type /Page
>>
endobj
214 0 obj
>
>>
/StructParents 200
/Type /Page
>>
endobj
215 0 obj
>
>>
/StructParents 201
/Type /Page
>>
endobj
216 0 obj
>
>>
/StructParents 202
/Type /Page
>>
endobj
217 0 obj
>
>>
/StructParents 203
/Type /Page
>>
endobj
218 0 obj
>
>>
/StructParents 204
/Type /Page
>>
endobj
219 0 obj
>
>>
/StructParents 205
/Type /Page
>>
endobj
220 0 obj
>
>>
/StructParents 206
/Type /Page
>>
endobj
221 0 obj
>
>>
/StructParents 207
/Type /Page
>>
endobj
222 0 obj
>
>>
/StructParents 208
/Type /Page
>>
endobj
223 0 obj
>
>>
/StructParents 209
/Type /Page
>>
endobj
224 0 obj
>
>>
/StructParents 210
/Type /Page
>>
endobj
225 0 obj
>
>>
/StructParents 211
/Type /Page
>>
endobj
226 0 obj
>
>>
/StructParents 212
/Type /Page
>>
endobj
227 0 obj
>
>>
/StructParents 213
/Type /Page
>>
endobj
228 0 obj
>
>>
/StructParents 214
/Type /Page
>>
endobj
229 0 obj
>
>>
/StructParents 215
/Type /Page
>>
endobj
230 0 obj
>
>>
/StructParents 216
/Type /Page
>>
endobj
231 0 obj
>
>>
/StructParents 217
/Type /Page
>>
endobj
232 0 obj
>
>>
/StructParents 218
/Type /Page
>>
endobj
233 0 obj
>
>>
/StructParents 219
/Type /Page
>>
endobj
234 0 obj
>
>>
/StructParents 220
/Type /Page
>>
endobj
235 0 obj
>
>>
/StructParents 221
/Type /Page
>>
endobj
236 0 obj
>
>>
/StructParents 222
/Type /Page
>>
endobj
237 0 obj
>
>>
/StructParents 223
/Type /Page
>>
endobj
238 0 obj
>
>>
/StructParents 224
/Type /Page
>>
endobj
239 0 obj
>
>>
/StructParents 225
/Type /Page
>>
endobj
240 0 obj
>
>>
/StructParents 226
/Type /Page
>>
endobj
241 0 obj
>
>>
/StructParents 227
/Type /Page
>>
endobj
242 0 obj
>
>>
/StructParents 228
/Type /Page
>>
endobj
243 0 obj
>
>>
/StructParents 229
/Type /Page
>>
endobj
244 0 obj
>
>>
/StructParents 230
/Type /Page
>>
endobj
245 0 obj
>
>>
/StructParents 231
/Type /Page
>>
endobj
246 0 obj
>
>>
/StructParents 232
/Type /Page
>>
endobj
247 0 obj
>
>>
/StructParents 233
/Type /Page
>>
endobj
248 0 obj
>
>>
/StructParents 234
/Type /Page
>>
endobj
249 0 obj
>
>>
/StructParents 235
/Type /Page
>>
endobj
250 0 obj
>
>>
/StructParents 236
/Type /Page
>>
endobj
251 0 obj
>
>>
/StructParents 237
/Type /Page
>>
endobj
252 0 obj
>
>>
/StructParents 238
/Type /Page
>>
endobj
253 0 obj
>
>>
/StructParents 239
/Type /Page
>>
endobj
254 0 obj
>
>>
/StructParents 240
/Type /Page
>>
endobj
255 0 obj
>
>>
/StructParents 241
/Type /Page
>>
endobj
256 0 obj
>
>>
/StructParents 242
/Type /Page
>>
endobj
257 0 obj
>
>>
/StructParents 243
/Type /Page
>>
endobj
258 0 obj
>
>>
/StructParents 244
/Type /Page
>>
endobj
259 0 obj
>
>>
/StructParents 245
/Type /Page
>>
endobj
260 0 obj
>
>>
/StructParents 246
/Type /Page
>>
endobj
261 0 obj
>
>>
/StructParents 247
/Type /Page
>>
endobj
262 0 obj
>
>>
/StructParents 248
/Type /Page
>>
endobj
263 0 obj
>
>>
/StructParents 249
/Type /Page
>>
endobj
264 0 obj
>
>>
/StructParents 250
/Type /Page
>>
endobj
265 0 obj
>
>>
/StructParents 251
/Type /Page
>>
endobj
266 0 obj
>
>>
/StructParents 252
/Type /Page
>>
endobj
267 0 obj
>
>>
/StructParents 253
/Type /Page
>>
endobj
268 0 obj
>
>>
/StructParents 254
/Type /Page
>>
endobj
269 0 obj
>
>>
/StructParents 255
/Type /Page
>>
endobj
270 0 obj
>
>>
/StructParents 256
/Type /Page
>>
endobj
271 0 obj
>
>>
/StructParents 257
/Type /Page
>>
endobj
272 0 obj
>
>>
/StructParents 258
/Type /Page
>>
endobj
273 0 obj
>
>>
/StructParents 259
/Type /Page
>>
endobj
274 0 obj
>
>>
/StructParents 260
/Type /Page
>>
endobj
275 0 obj
>
>>
/StructParents 261
/Type /Page
>>
endobj
276 0 obj
>
>>
/StructParents 262
/Type /Page
>>
endobj
277 0 obj
>
>>
/StructParents 263
/Type /Page
>>
endobj
278 0 obj
>
>>
/StructParents 264
/Type /Page
>>
endobj
279 0 obj
>
>>
/StructParents 265
/Type /Page
>>
endobj
280 0 obj
>
>>
/StructParents 266
/Type /Page
>>
endobj
281 0 obj
>
>>
/StructParents 267
/Type /Page
>>
endobj
282 0 obj
>
>>
/StructParents 268
/Type /Page
>>
endobj
283 0 obj
>
>>
/StructParents 269
/Type /Page
>>
endobj
284 0 obj
>
>>
/StructParents 270
/Type /Page
>>
endobj
285 0 obj
>
>>
/StructParents 271
/Type /Page
>>
endobj
286 0 obj
>
>>
/StructParents 272
/Type /Page
>>
endobj
287 0 obj
>
>>
/StructParents 273
/Type /Page
>>
endobj
288 0 obj
>
>>
/StructParents 274
/Type /Page
>>
endobj
289 0 obj
>
>>
/StructParents 275
/Type /Page
>>
endobj
290 0 obj
>
>>
/StructParents 276
/Type /Page
>>
endobj
291 0 obj
>
>>
/StructParents 277
/Type /Page
>>
endobj
292 0 obj
>
>>
/StructParents 278
/Type /Page
>>
endobj
293 0 obj
>
>>
/StructParents 279
/Type /Page
>>
endobj
294 0 obj
>
>>
/StructParents 280
/Type /Page
>>
endobj
295 0 obj
>
>>
/StructParents 281
/Type /Page
>>
endobj
296 0 obj
>
>>
/StructParents 282
/Type /Page
>>
endobj
297 0 obj
>
>>
/StructParents 283
/Type /Page
>>
endobj
298 0 obj
>
>>
/StructParents 284
/Type /Page
>>
endobj
299 0 obj
>
>>
/StructParents 285
/Type /Page
>>
endobj
300 0 obj
>
>>
/StructParents 286
/Type /Page
>>
endobj
301 0 obj
>
>>
/StructParents 287
/Type /Page
>>
endobj
302 0 obj
>
>>
/StructParents 288
/Type /Page
>>
endobj
303 0 obj
>
>>
/StructParents 289
/Type /Page
>>
endobj
304 0 obj
>
>>
/StructParents 290
/Type /Page
>>
endobj
305 0 obj
>
>>
/StructParents 291
/Type /Page
>>
endobj
306 0 obj
>
>>
/StructParents 292
/Type /Page
>>
endobj
307 0 obj
>
>>
/StructParents 293
/Type /Page
>>
endobj
308 0 obj
>
>>
/StructParents 294
/Type /Page
>>
endobj
309 0 obj
>
>>
/StructParents 295
/Type /Page
>>
endobj
310 0 obj
>
>>
/StructParents 296
/Type /Page
>>
endobj
311 0 obj
>
>>
/StructParents 297
/Type /Page
>>
endobj
312 0 obj
>
>>
/StructParents 298
/Type /Page
>>
endobj
313 0 obj
>
>>
/StructParents 299
/Type /Page
>>
endobj
314 0 obj
>
>>
/StructParents 300
/Type /Page
>>
endobj
315 0 obj
>
>>
/StructParents 301
/Type /Page
>>
endobj
316 0 obj
>
>>
/StructParents 302
/Type /Page
>>
endobj
317 0 obj
>
>>
/StructParents 303
/Type /Page
>>
endobj
318 0 obj
>
>>
/StructParents 304
/Type /Page
>>
endobj
319 0 obj
>
>>
/StructParents 305
/Type /Page
>>
endobj
320 0 obj
>
>>
/StructParents 306
/Type /Page
>>
endobj
321 0 obj
>
>>
/StructParents 307
/Type /Page
>>
endobj
322 0 obj
>
>>
/StructParents 308
/Type /Page
>>
endobj
323 0 obj
>
>>
/StructParents 309
/Type /Page
>>
endobj
324 0 obj
>
>>
/StructParents 310
/Type /Page
>>
endobj
325 0 obj
>
>>
/StructParents 311
/Type /Page
>>
endobj
326 0 obj
>
>>
/StructParents 312
/Type /Page
>>
endobj
327 0 obj
>
>>
/StructParents 313
/Type /Page
>>
endobj
328 0 obj
>
>>
/StructParents 314
/Type /Page
>>
endobj
329 0 obj
>
>>
/StructParents 315
/Type /Page
>>
endobj
330 0 obj
>
>>
/StructParents 316
/Type /Page
>>
endobj
331 0 obj
>
>>
/StructParents 317
/Type /Page
>>
endobj
332 0 obj
>
>>
/StructParents 318
/Type /Page
>>
endobj
333 0 obj
>
>>
/StructParents 319
/Type /Page
>>
endobj
334 0 obj
>
/Font >
/XObject >
>>
/Type /Page
>>
endobj
335 0 obj
>
/Font >
/XObject >
>>
/Type /Page
>>
endobj
336 0 obj
>
/Type /Page
>>
endobj
337 0 obj
>
endobj
338 0 obj
>
endobj
339 0 obj
>
stream
xmMo1[|,O»#8VsXyۯ33|Z`’ 4. &(DA~
Перевести ubi nihil vales, ibi nihil vel на итальянский
Перевести ubi nihil vales, ibi nihil vel на итальянский
От профессиональных переводчиков, предприятий, веб-страниц и свободно доступных репозиториев переводов. Добавить перевод
ubi nihil vales, ibi nihil velis
итальянский
голубь nulla vali, nulla puoi volere
Последнее обновление: 2020-08-23
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Латинский
oportuit quidem hoc nostro temporis cursu quo nuper regimur potius studere Silenceio et non dicendi studio, presertim ubi nihil omnia vertit nisi nummi quaestus et connaendi lucri perennis sollicitudo cotidie mentibus suppuretur.
итальянский
in effetti, in questo corso del nostro tempo, in cui siamo stati Recentemente Governati, dovremmo piuttosto studiare nel silenzio e non nello studio della parola, specialmente dove nulla gira tutto tranne la costante sollecitudine del denaro e il lamentarsi del guadagno da formare ogni giorno nella ностра менте.
Последнее обновление: 2022-01-24
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Добавить перевод
Получите лучший перевод с
4 401 923 520
человеческий вклад
Мы используем файлы cookie, чтобы улучшить ваш опыт. Продолжая посещать этот сайт, вы соглашаетесь на использование нами файлов cookie. Учить больше.
ОК
Geulincx, Арнольд | Encyclopedia.com
Гейл
просмотра обновлено
Декартовский философ; б. Антверпен, 31 января 1624 г.; д. Лейден, ноябрь 1669 г. Он учился в Лувенском университете, где был назначен профессором, а затем деканом (1654 г.). Его откровенно картезианские симпатии и привязанность к янсенизму, а затем к кальвинизму вынудили его уйти в отставку (1658 г.) и укрыться в Лейдене. Находясь под глубоким впечатлением от прочтения работ Декарта, Гелинкс заново открыл в них решающие стадии сомнения и разум. Но он связал их с результатами вдохновения, весьма отличного от вдохновения Декарта. cogito есть не столько утверждение мыслящей субстанции, сколько сознание полной зависимости по отношению к Богу: индивидуальные духи людей суть лишь модусы бесконечного духа Божия, как отдельные вещи суть лишь модусы всеобщей протяженности. . Отсюда следует, что сам по себе человек может воспринимать только то, что Бог позволяет ему воспринимать, и что если он сам может желать, то это воление ограничено абсолютной неэффективностью пассивного восприятия. «Nihilest in me praeter cognoscere et velle; nudus sum hujusce mundi contemplator: spectator sum in hac scena, non acter» (9).0068 Этика, 1). Принцип этого разделения между вещами и собой, как между Богом и собой, дан в одном из основных положений учения: «qua fronte dicam, id me facere, quod quod quomodo fiat, nescio» ( там же, ). Отсюда же вытекает и первое правило морали: «ubi nihil vales, ibi nihil velis» ( там же, ). Этим управляются все обязанности, которые предписывает правило, и единство сохраняемых им добродетелей, главная из которых — смирение.
См. также: картезианство; окказионализм.
Библиография: Философская опера, изд. Дж. п. н. земля, 3 т. (Гаага 1891–1893). Арнольд Геулинкс , пер. а. де латтр (Париж, 1970). а. del noce, Философская энциклопедия 2: 693–699. v. van der hÄghen, Geulincx: Étude sur sa vie, saphilosophie et ses ouvrages (Гент, 1886). Дж. п. н. земля, Арнольд Geulincx (Гаага 1895). е. террайон, La Morale de Geulincx dans ses rapports avec la philosophie de Descartes (Париж, 1912 г.). б. rousset, Geulincx entre Descartes et Spinoza (Париж, 1999).
[а. de lattre]
Новая католическая энциклопедия
Еще из encyclopedia.com
Leon Brunschvig , Brunschvig, Léon
Брунсвик, Леон
философия.
Брунсвик, эльзасец по происхождению, добился блестящих результатов в лицее Кондорсе. Там его товарищ… Филон Иудей, Филон Иудей
ФИЛО ИУДЕЯ
Величайший еврейский философ и богослов греко-римского периода; б. Александрия, Египет, ок. 13 г. до н.э.; д. там, пари… Волюнтаризм , От латинского voluntas, означающего волю, «волюнтаризм» используется в двух смыслах в философии и теологии. Для схоластов этот термин применяется к любому… Боссе, Абрахаму, Боссе, Абрахаму.
(род. Тур, Франция, 1602 г.; ум. Париж, Франция, 14 февраля 1676 г.)
геометрия, графические техники.
Сын портного Луи Боссе и Мари… Александр Койре , Койре, Александр
история науки, философии и идей.
Работа Койре была тройной. Во-первых, он оказал формирующее влияние на целое… Всемогущество, Всемогущество происходит от латинского omnis (все) и potens (способный создавать или производить). Божественное всемогущество — это божественный действующий атрибут,…
About this article
Updated About encyclopedia.com content Print Article
You Might Also Like
Blainville, Henri Marie Ducrotay De
Brunschvicg, Léon (1869–1944)
Сертильанж, Антонин Жильбер
РЕЖИС, ПЬЕР СИЛЬВЕН
Бергсон, Анри (18 октября 1859 — 4 января 1941)
Томасен (Луи) д’Эйн,
Grou, Jean Nicolas
Women in the History of Philosophy
NEARBY TERMS
Geulat Israel (Hebrew, «Israel’s Redemption»)
Geuel
Getzinger, Donna 1968-
Getz, Trevor R.