Menu
[menu_adv_rtb]

Ubi nihil vales ibi nihil velis перевод: Ubi nihil vales, ibi nihil velis

Латынь (хорошая, кстати) — Авто звезда — LiveJournal

Латынь (хорошая, кстати)

Перевод фраз, афоризмов и высказываний проверило и одобрило бюро переводов «Прима Виста»

Ab altero expectes, alteri quod feceris.
Жди от другого того, что сам ты сделал другому.

Ad pulchritudinem ego excitata sum, elegantia spiro et artem efflo.
Я пробуждена к красоте, дышу изяществом и излучаю искусство.

Abiens, abi!
Уходя, уходи!

Adversa fortuna.
Злой рок.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.
Старайся сохранить присутствие духа и в затруднительных обстоятельствах.

Aetate fruere, mobili cursu fugit.
Пользуйся жизнью, она так быстротечна.

Actum ne agas.
С чем покончено, к тому не возвращайся.

Aliena vitia in oculis habemus, а tergo nostra sunt.
Чужие пороки у нас на глазах, наши — за спиной.

Aliis inserviendo consumor.
Служа другим расточаю себя.
(Надпись под свечой как символ самопожертвования, приводившаяся в многочисленных изданиях собраний символов и эмблем.)

Amantes sunt amentes.
Влюблённые безумны.

Amicos res secundae parant, adversae probant.
Друзей создаeт счастье, несчастье испытывает их.

Amor etiam deos tangit.
Любви подвержены даже боги.

Amor non est medicabilis herbis.
Любовь травами не лечится.
(т. е. нет лекарства от любви. Овидий, «Героиды»)

Amor omnia vincit.
Все побеждает любовь.

Amor, ut lacrima, ab oculo oritur, in cor cadit.
Любовь, как слеза, из глаз рождается, на сердце падает.

Antiquus amor cancer est.
Старая любовь не забывается.

Audi, multa, loquere pauca.
Слушай много, говори мало.

Audi, vide, sile.
Слушай, смотри и молчи.

Audire ignoti quom imperant soleo non auscultare.
Послушать глупость я готов, а слушаться не буду.

Aut viam inveniam, aut faciam.
Или найду дорогу, или проложу ее сам.

Aut vincere, aut mori.
Или побеждать или умирать.

Aut caesar, aut nihil.
Или Цезарь, или ничто.

Beatitudo nоn est virtutis praemium, sed ipsa virtus.
Счастье – не награда за доблесть, но само является доблестью.

Benefacta male locata malefacta arbitror.
Благодеяния, оказанные недостойному, я считаю злодеяниями.
(Цицерон)

Calamitas virtutis occasio.
Бедствие – пробный камень доблести.
(Сенека)

Carpe diem.
Лови день.
(Гораций)
Обычно переводится как «Лови момент», хотя «Лови день» точнее.

Castigo te non quod odio habeam, sed quod amem.
Наказываю тебя не потому, что ненавижу, а потому, что люблю.

Certum voto pete finem.
Ставь себе лишь ясные цели (т.е. достижимые).

Cogitationes poenam nemo patitur.
Никто не несет наказания за мысли.
(Одно из положений римского права (Дигесты))

Cogito, ergo sum.
Я мыслю, следовательно я существую.
(Положение, исходя из которого французский философ и математик Декарт пытался построить систему философии, свободную от элементов веры и основанную всецело на деятельности разума. Рене Декарт, «Начала философии», I, 7, 9.)

Conscientia mille testes.
Совесть – тысяча свидетелей.
(Латинская поговорка)

Consultor homini tempus utilissimus.
Время — самый полезный советчик человеку.

Corrige praeteritum, praesens rege, cerne futurum.
Исправляй прошлое, руководи настоящим, предусматривай будущее.

Cui ridet Fortuna, eum ignorat Femida.
Кому улыбается Фортуна, того не замечает Фемида.

Cujusvis hominis est errare; nullius, nisi insipientis in errore perseverare.
Каждому человеку свойственно ошибаться, но только глупцу свойственно упорствовать в ошибке.

Cum vitia present, paccat qui recte facit.
Когда пороки процветают, страдает тот, кто честно живет.

Damant, quod non intelegunt.
Осуждают, потому что не понимают.

De gustibus non disputandum est.
О вкусах не спорят.
(Ср. русск.На вкус и цвет товарища нет.)

De mortuis aut bene, aut nihil.
О мертвых или хорошо, или ничего.
(Вероятный источник – изречение Хилона «об умерших не злословить». )

Descensus averno facilis est.
Лёгок путь в ад.

Deus ipse se fecit.
Бог создал себя сам.

Divide et impera.
Разделяй и властвуй.
(Латинская формулировка принципа империалистической политики, возникшая уже в новое время.)

Dolus an virtus quis in hoste requirat?
Кто станет разбирать между хитростью и доблестью, имея дело с врагом?
(Вергилий, «Энеида», II, 390)

Ducunt volentem fata, nolentem trahunt.
Желающего идти судьба ведет, нежелающего – влачит.
(Изречение Клеанфа, переведенное на латинский язык Сенекой.)

Dura lex, sed lex.
Суров закон, но это закон.
(Каким бы ни был суровым закон, его следует соблюдать.)

Dum spiro, spero!
Пока дышу, надеюсь!

Dum spiro, amo atque credo.
Пока дышу, люблю и верю.

Edite, bibite, post mortem nulla voluptas!
Ешьте, пейте, после смерти нет никакого наслаждения!
(Из старинной студенческой песни. Распространенный мотив античных надписей на надгробиях и застольной утвари. )

Educa te ipsum!
Воспитай самого себя!

Esse oportet ut vivas, non vivere ut edas.
Надо есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть.
(Средневековая сентенция, парафразирующая древние изречения Квинтилиана: «Я ем, чтобы жить, а не живу, чтобы есть» и Сократа: «Иные люди живут, чтобы есть, а я ем, чтобы жить».)

Esse quam videri.
Быть, а не казаться.

Etiam innocentes cogit mentiri dolor.
Боль заставляет лгать даже невинных.
(Публилий, «Сентенции»)

Ex nihilo nihil fit.
Из ничего ничто не происходит.

Ex malis eligere minima.
Из зол избирать наименьшее.

Ex ungue leonem.
По когтям можно узнать льва.

Ex ungua leonem cognoscimus, ex auribus asinum.
Льва узнаем по когтям, а осла — по ушам.

Experientia est optima magistra.
Опыт лучший учитель.

Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus.
Когда мы здоровы, то легко даем больным хорошие советы.

Facta sunt potentiora verbis.
Поступки сильнее слов.

Factum est factam.
Что сделано, то сделано (факт есть факт).

Fama clamosa.
Громкая слава.

Fama volat.
Слухами земля полнится.

Feci quod potui, faciant meliora potentes.
Я сделал все, что мог, кто может, пусть сделает лучше.
(Парафраза формулы, которой римские консулы заключали свою отчетную речь, передавая полномочия преемнику.)

Felix, qui quod amat, defendere fortiter audet.
Счастлив, кто смело берет под свою защиту то, что любит.

Feminae naturam regere desperare est otium.
Надумав женский нрав смирить, простись с покоем!

Festina lente.
Торопись медленно.

Fide, sed cui fidas, vide.
Будь бдительным; доверяй, но смотри, кому доверяешь.

Fidelis et forfis.
Верный и смелый.

Finis vitae, sed non amoris.
Кончается жизнь, но не любовь.

Flagrante delicto.
На месте преступления, с поличным.

Fors omnia versas.
Слепой случай меняет все (воля слепого случая).

Fortes fortuna adjuvat.
Смелым судьба помогает.

Fortiter in re, suaviter in modo.
Твердо в деле, мягко в обращении.
(Упорно добиваться цели, действуя мягко.)

Fortunam citius reperis, quam retineas.
Счастье легче найти, чем сохранить.

Fortunam suam quisque parat.
Свою судьбу каждый находит сам.

Fructus temporum.
Плод времени.

Fuge, late, tace.
Беги, таись, молчи.

Fugit irrevocabile tempus.
Бежит невозвратное время.

Gaudeamus igitur.
Так давайте веселиться.

Gloria victoribus.
Слава победителям.

Gustus legibus non subiacet.
Вкус не подчиняется законам.

Gutta cavat lapidem.
Капля точит камень.

Heu conscienta animi gravis est servitus.
Хуже рабства угрызенья совести.

Heu quam est timendus qui mori tutus putat!
Тот страшен, кто за благо почитает смерть!

Hoc est vivere bis, vita posse priore frui.
Уметь наслаждаться прожитой жизнью — значит жить дважды.
(Марциал, «Эпиграммы»)

Homines amplius oculis, quam auribus credunt.
Люди верят больше глазам, чем ушам.

Homines, dum docent, discunt.
Люди, уча, учатся.

Hominis est errare.
Человеку свойственно ошибаться.

Homines non odi, sed ejus vitia.
Не человека ненавижу, а его пороки.

Homines quo plura habent, eo cupiunt ampliora.
Чем больше люди имеют, тем больше желают иметь.

Homo hominis amicus est.
Человек человеку друг.

Homo homini lupus est.
Человек человеку – волк.
(Плавт, «Ослы»)

Homo sum et nihil humani a me alienum puto.
Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо.

Ibi potest valere populus, ubi leges valent.
Там, где законы в силе, и народ силен.

Igne natura renovatur integra.
Огнем природа возобновляется вся.

Ignoscito saepe alteri, nunquam tibi.
Другим прощай часто, себе – никогда.
(Публилий, Сентенции)

Imago animi vultus est.
Лицо — зеркало души.

Imperare sibi maximum imperium est.
Повелевать собою — величайшая власть.

In aeternum.
Навеки, навсегда.

In Daemon Deus!
В Демоне Бог!

In dubio abstine.
При сомнении воздерживайся.

Infandum renovare dolorem.
Вновь воскрешать ужасную (буквально: «несказáнную») боль
(то есть говорить о печальном прошлом).
(Вергилий, «Энеида»)

Infelicissimum genus infortunii est fuisse felicem.
Величайшее несчастье — быть счастливым в прошлом.

Incertus animus dimidium sapientiae est.
Сомнение — половина мудрости.

In pace.
В мире, в покое.

Incedo per ignes.
Шествую среди огня.

Incertus animus dimidium sapientiae est.
Сомнение — половина мудрости.

Injuriam facilius facias guam feras.
Легко обидеть, тяжелее вытерпеть.

In me omnis spes mihi est.
Вся моя надежда на самого себя.

In memoriam.
В память.

In pace leones, in proelio cervi.
Во время мира – львы, в сражении – олени.
(Тертуллиан, «О венке»)

Inter arma silent leges.
Когда гремит оружие, законы молчат.

Inter parietes.
В четырех cтенах.

In tyrrannos.
Против тиранов.

In vino veritas.
Истина в вине.
(Ср. Плиний Старший: «Общепринято вину приписывать правдивость».)

In vino veritas, in aqua sanitas.
Истина в вине, в воде здоровье.

In vitium ducit culpae fuga.
Желание избежать ошибки вовлекает в другую.
(Гораций, «Наука поэзии»)

In venere semper certat dolor et gaudium.
В любви всегда состязаются боль и радость.

Ira furor brevis est.
Гнев есть кратковременное умоисступление.
(Гораций, «Послания»)

Ira initium insaniae est.
Гнев начало безумия.

Jactantius maerent, quae minus dolent.
Выставляют напоказ свою скорбь больше всего те, кто меньше скорбит.

Jucundissimus est amari, sed non minus amare.
Очень приятно быть любимым, но не менее приятно любить самому.

Leve fit, quod bene fertur onus.
Груз становится легким, когда несешь его с покорностью.
(Овидий, «Любовные элегии»)

Lucri bonus est odor ex re qualibet.
Запах прибыли приятен, от чего бы он ни исходил.
(Ювенал, «Сатиры»)

Lupus non mordet lupum.
Волк не укусит волка.

Lupus pilum mutat, non mentem.
Волк меняет шерсть, а не натуру.

Manus manum lavat.
Рука руку моет.
(Поговорочное выражение, восходящее к греческому комедиографу Эпихарму.)

Mea mihi conscientia pluris est quam omnium sermo.
Совесть моя мне важнее, чем все пересуды.

Mea vita et anima es.
Ты моя жизнь и душа.

Melius est nomen bonum quam magnae divitiae.
Доброе имя лучше большого богатства.

Meliora spero.
Надеюсь на лучшее.

Mens sana in corpore sano.
В здоровом теле здоровый дух.

Memento mori.
Помни о смерти.
(Форма приветствия, которым обменивались при встрече монахи ордена траппистов. Употребляется и как напоминание о неотвратимости смерти, и в переносном смысле – об угрожающей опасности.)

Memento quia pulvis est.
Помни, что ты прах.

Mores cuique sui fingit fortunam.
Судьба наша зависит от наших нравов.

Mors nescit legem, tollit cum paupere regem.
Смерть не знает закона, забирает и царя, и бедняка.

Mors omnia solvit.
Смерть решает все проблемы.

Mortem effugere nemo potest.
Смерти никто не избежит.

Natura abhorret vacuum.
Природа не терпит пустоты.

Naturalia non sunt turpia.
Естественное не позорно.

Nihil est ab omni parte beatum.
Нет ничего благополучного во всех отношениях
(т. е. полного благополучия нет Гораций, «Оды»).

Nihil habeo, nihil curo.
Ничего не имею – ни о чем не забочусь.

Nitinur in vetitum semper, cupimusque negata.
Мы всегда стремимся к запретному и желаем недозволенного.
(Овидий, «Любовные элегии»)

Nolite dicere, si nescitis.
Не говорите, если не знаете.

Non est fumus absque igne.
Нет дыма без огня.

Non ignara mali, miseris succurrere disco.
Познав несчастье, я научилась помогать страдальцам.
(Вергилий)

Non progredi est regredi.
Не продвигаться вперёд – значит идти назад.

Nunquam retrorsum, semper ingrediendum.
Ни шагу назад, всегда вперёд.

Nusquam sunt, qui ubique sunt.
Нигде нет тех, кто везде.

Oderint dum metuant.
Пусть ненавидят, лишь бы боялись.
(Слова Атрея из названной его именем трагедии Акция. По свидетельству Светония, это было любимейшим изречением императора Калигулы.)

Odi et amo.
Ненавижу и люблю.

Omne ignotum pro magnifico est.
Все неизвестное представляется величественным.
(Тацит, «Агрикола»)

Omnes homines agunt histrionem.
Все люди — актеры на сцене жизни.

Omnes vulnerant, ultima necat.
Каждый час ранит, последний — убивает.

Omnia mea mecum porto.
Все мое ношу с собой.
(Когда город Приена был взят неприятелем и жители в бегстве старались захватить побольше из своих вещей, кто-то посоветовал мудрецу Бианту поступить так-же. «Я так и делаю, ведь я все свое ношу с собой» — ответил он, имея в виду свое духовное богатство. )

Omnia fluunt, omnia mutantur.
Всё течет, все изменяется.

Omnia mors aequat.
Смерть всё равняет.

Omnia praeclara rara.
Все прекрасное редко.
(Цицерон)

Omnia, quae volo, adipiscar.
Добиваюсь всего, чего хочу.

Omnia vincit amor et nos cedamus amori.
Все побеждает любовь, и мы покоряемся любви.

Optimi consiliarii mortui.
Лучшие советники — мертвые.

Optimum medicamentum quies est.
Лучшее лекарство покой.
(Медицинский афоризм, автором которого является римский врач Авл Корнелий Цельс.)

Pecunia non olet.
Деньги не пахнут.

Per aspera ad astra.
Через тернии к звездам.
(Через трудности к высокой цели.)

Per fas et nefas.
Всеми правдами и неправдами.

Per risum multum debes cognoscere stultum.
По частому смеху ты должен узнать глупца.
(Средневековое поговорочное выражение.)

Perigrinatio est vita.
Жизнь — это странствие.

Persona grata.
Желательная личность или лицо пользующееся доверием.

Petite, et dabitur vobis; quaerite et invenietis; pulsate, et aperietur vobis.
Просите и дано будет вам; ищите и найдете; стучите и отворят вам. (Матф. 7;7)

Primus inter pares.
Первый среди равных.
(Формула, характеризующая положение монарха в феодальном государстве.)

Quae fuerant vitia, mores sunt.
Что было пороками, теперь нравы.

Quae nocent — docent.
Что вредит, то учит.

Qui nisi sunt veri, ratio quoque falsa sit omnis.
Если чувства не будут истинны, то и весь наш разум окажется ложным.

Qui tacet – consentire videtur.
Кто молчит, тот рассматривается как согласившийся.
(Ср. русск. Молчание – знак согласия.)

Quid quisque vitet, nunquam homini satis cautum est in horas.
Никто не может знать, когда какой беречься опасности.

Quo quisque sapientior est, eo solet esse modestior.
Чем умнее человек, тем он обычно скромнее.

Quod cito fit, cito perit.
Что скоро делается, скоро и разваливается.

Quomodo fabula, sic vita; non quam diu, sed quam bene acta sit refert.
Жизнь — как пьеса в театре; важно не то, сколько она длится, а насколько хорошо сыграна.

Respue quod non es.
Отбрось то, что не есть ты.

Scio me nihil scire.
Я знаю, что ничего не знаю.
(Латинский перевод вольно истолкованных слов Сократа. Ср. русск. Век учись, дураком помрешь.)

Sed semel insanivimus omnes.
Однажды мы все бываем безумны.

Semper mors subest.
Cмерть всегда рядом.

Sequere Deum.
Следовать воле Божьей.

Si etiam omnes, ego non.
Даже если все, то не я.
(т.е. Даже если все будут, я не буду)

Si vis amari, ama.
Если хочешь быть любимым, люби.

Si vis pacem, para bellum.
Если хочешь мира, готовься к войне.
(Источник – Вегетий. Так же ср. Цицерон: «Если мы хотим пользоваться миром, приходится воевать» и Корнелий Непот: «Мир создается войной».)

Sibi imperare maximum imperium est.
Наивысшая власть — власть над собой.

Similis simili gaudet.
Подобное радуется подобному.

Sic itur ad astra.
Так идут к звёздам.

Sol lucet omnibus.
Солнце светит всем.

Sola mater amanda est et pater honestandus est.
Любви достойна только мать, уважения отец.

Sua cuique fortuna in manu est.
Своя судьба у каждого в руках.

Suum cuique.
Каждому свое
(т. е. каждому то, что ему принадлежит по праву, каждому по заслугам, Положение римского права).

Tanta vis probitatis est, ut eam etiam in hoste diligamus.
Сила честности такова, что ее мы ценим даже у врага.

Tanto brevius omne tempus, quanto felicius est.
Тем быстрее летит время, чем оно счастливее.

Tantum possumus, quantum scimus.
Столько можем, сколько знаем.

Tarde venientibus ossa.
Кто поздно приходит – тому кости.
(Латинская поговорка)

Tempora mutantur et nos mutamur in illis.
Времена меняются, и мы меняемся с ними.

Tempus fugit.
Время бежит.

Terra incognita.
Неизвестная земля
(перен. нечто совершенно неизвестное или недоступная область на старинных географических картах так обозначались неисследованные части земной поверхности).

Tertium non datur.
Третьего не дано; третьего нет.
(В формальной логике так формулируется один из четырех законов мышления – закон исключенного третьего. По этому закону, если дано два диаметрально противоположных положения, из которых одно утверждает что-либо, а другое, наоборот, отрицает, то третьего, среднего суждения между ними быть не может.)

Tu ne cede malis, sed contra audentior ito!
Не покоряйся беде, а смело иди ей навстречу!

Ubi nihil vales, ibi nihil velis.
Там, где ты ни на что не способен, ты не должен ничего хотеть.

Ut ameris, amabilis esto.
Чтобы тебя любили, будь достоин любви.

Utatur motu animi qui uti ratione non potest.
Кто не может следовать велениям разума, пусть следует за движениями души.

Varietas delectat.
Разнообразие доставляет удовольствие.

Verae amititiae sempiternae sunt.
Истинная дружба вечна.

Veni, vidi, vici.
Пришел, увидел, победил.
(По свидетельству Плутарха, этой фразой Юлий Цезарь сообщил в письме к своему другу Аминтию о победе в сражении при Зеле в августе 47 года до н. э. над понтийским царем Фарнаком.)

Veni, vidi, fugi.
Пришёл, увидел, убежал. 🙂

Victoria nulla est, Quam quae confessos animo quoque subjugat hostes.
Настоящая победа только та, когда сами враги признают себя побежденными.
(Клавдиан, «О шестом консульстве Гонория»)

Vita sine libertate, nihil.
Жизнь без свободы – ничто.

Viva vox alit plenius.
Живая речь питает обильнее
(т. е. устно изложенное более успешно усваивается, чем написанное).

Vivamus atque amemus.
Будем жить и любить.

Vi veri vniversum vivus vici.
Я силой истины при жизни завоевал вселенную.

Vivere est agere.
Жить значит действовать.

Vivere est vincere.
Жить значит побеждать.

Античные афоризмы : Тематический сборник.

— Минск : Вышэйшая школа, 1987

%PDF-1.5
%
1 0 obj
>
/Metadata 2 0 R
/PageLabels 3 0 R
/Pages 4 0 R
/StructTreeRoot 5 0 R
/Type /Catalog
>>
endobj
6 0 obj
/Title
/Author
>>
endobj
2 0 obj
>
stream

  • Античные афоризмы : Тематический сборник. — Минск : Вышэйшая школа, 1987
  • https://imwerden.de
  • Казаченок, Тамилла Григорьевна; Громыко, Иван Николаевич

  • endstream
    endobj
    3 0 obj
    >
    endobj
    4 0 obj
    >
    endobj
    5 0 obj
    >
    endobj
    7 0 obj
    1136
    endobj
    8 0 obj
    >
    endobj
    9 0 obj
    >
    endobj
    10 0 obj
    >
    endobj
    11 0 obj
    >
    /Type /Page
    >>
    endobj
    12 0 obj
    >
    /Font >
    /XObject >
    >>
    /Type /Page
    >>
    endobj
    13 0 obj
    >
    /Font >
    /XObject >
    >>
    /Type /Page
    >>
    endobj
    14 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 0
    /Type /Page
    >>
    endobj
    15 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 1
    /Type /Page
    >>
    endobj
    16 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 2
    /Type /Page
    >>
    endobj
    17 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 3
    /Type /Page
    >>
    endobj
    18 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 4
    /Type /Page
    >>
    endobj
    19 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 5
    /Type /Page
    >>
    endobj
    20 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 6
    /Type /Page
    >>
    endobj
    21 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 7
    /Type /Page
    >>
    endobj
    22 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 8
    /Type /Page
    >>
    endobj
    23 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 9
    /Type /Page
    >>
    endobj
    24 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 10
    /Type /Page
    >>
    endobj
    25 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 11
    /Type /Page
    >>
    endobj
    26 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 12
    /Type /Page
    >>
    endobj
    27 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 13
    /Type /Page
    >>
    endobj
    28 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 14
    /Type /Page
    >>
    endobj
    29 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 15
    /Type /Page
    >>
    endobj
    30 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 16
    /Type /Page
    >>
    endobj
    31 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 17
    /Type /Page
    >>
    endobj
    32 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 18
    /Type /Page
    >>
    endobj
    33 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 19
    /Type /Page
    >>
    endobj
    34 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 20
    /Type /Page
    >>
    endobj
    35 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 21
    /Type /Page
    >>
    endobj
    36 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 22
    /Type /Page
    >>
    endobj
    37 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 23
    /Type /Page
    >>
    endobj
    38 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 24
    /Type /Page
    >>
    endobj
    39 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 25
    /Type /Page
    >>
    endobj
    40 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 26
    /Type /Page
    >>
    endobj
    41 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 27
    /Type /Page
    >>
    endobj
    42 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 28
    /Type /Page
    >>
    endobj
    43 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 29
    /Type /Page
    >>
    endobj
    44 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 30
    /Type /Page
    >>
    endobj
    45 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 31
    /Type /Page
    >>
    endobj
    46 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 32
    /Type /Page
    >>
    endobj
    47 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 33
    /Type /Page
    >>
    endobj
    48 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 34
    /Type /Page
    >>
    endobj
    49 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 35
    /Type /Page
    >>
    endobj
    50 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 36
    /Type /Page
    >>
    endobj
    51 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 37
    /Type /Page
    >>
    endobj
    52 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 38
    /Type /Page
    >>
    endobj
    53 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 39
    /Type /Page
    >>
    endobj
    54 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 40
    /Type /Page
    >>
    endobj
    55 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 41
    /Type /Page
    >>
    endobj
    56 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 42
    /Type /Page
    >>
    endobj
    57 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 43
    /Type /Page
    >>
    endobj
    58 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 44
    /Type /Page
    >>
    endobj
    59 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 45
    /Type /Page
    >>
    endobj
    60 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 46
    /Type /Page
    >>
    endobj
    61 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 47
    /Type /Page
    >>
    endobj
    62 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 48
    /Type /Page
    >>
    endobj
    63 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 49
    /Type /Page
    >>
    endobj
    64 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 50
    /Type /Page
    >>
    endobj
    65 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 51
    /Type /Page
    >>
    endobj
    66 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 52
    /Type /Page
    >>
    endobj
    67 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 53
    /Type /Page
    >>
    endobj
    68 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 54
    /Type /Page
    >>
    endobj
    69 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 55
    /Type /Page
    >>
    endobj
    70 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 56
    /Type /Page
    >>
    endobj
    71 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 57
    /Type /Page
    >>
    endobj
    72 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 58
    /Type /Page
    >>
    endobj
    73 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 59
    /Type /Page
    >>
    endobj
    74 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 60
    /Type /Page
    >>
    endobj
    75 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 61
    /Type /Page
    >>
    endobj
    76 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 62
    /Type /Page
    >>
    endobj
    77 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 63
    /Type /Page
    >>
    endobj
    78 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 64
    /Type /Page
    >>
    endobj
    79 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 65
    /Type /Page
    >>
    endobj
    80 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 66
    /Type /Page
    >>
    endobj
    81 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 67
    /Type /Page
    >>
    endobj
    82 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 68
    /Type /Page
    >>
    endobj
    83 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 69
    /Type /Page
    >>
    endobj
    84 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 70
    /Type /Page
    >>
    endobj
    85 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 71
    /Type /Page
    >>
    endobj
    86 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 72
    /Type /Page
    >>
    endobj
    87 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 73
    /Type /Page
    >>
    endobj
    88 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 74
    /Type /Page
    >>
    endobj
    89 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 75
    /Type /Page
    >>
    endobj
    90 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 76
    /Type /Page
    >>
    endobj
    91 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 77
    /Type /Page
    >>
    endobj
    92 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 78
    /Type /Page
    >>
    endobj
    93 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 79
    /Type /Page
    >>
    endobj
    94 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 80
    /Type /Page
    >>
    endobj
    95 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 81
    /Type /Page
    >>
    endobj
    96 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 82
    /Type /Page
    >>
    endobj
    97 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 83
    /Type /Page
    >>
    endobj
    98 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 84
    /Type /Page
    >>
    endobj
    99 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 85
    /Type /Page
    >>
    endobj
    100 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 86
    /Type /Page
    >>
    endobj
    101 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 87
    /Type /Page
    >>
    endobj
    102 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 88
    /Type /Page
    >>
    endobj
    103 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 89
    /Type /Page
    >>
    endobj
    104 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 90
    /Type /Page
    >>
    endobj
    105 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 91
    /Type /Page
    >>
    endobj
    106 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 92
    /Type /Page
    >>
    endobj
    107 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 93
    /Type /Page
    >>
    endobj
    108 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 94
    /Type /Page
    >>
    endobj
    109 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 95
    /Type /Page
    >>
    endobj
    110 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 96
    /Type /Page
    >>
    endobj
    111 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 97
    /Type /Page
    >>
    endobj
    112 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 98
    /Type /Page
    >>
    endobj
    113 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 99
    /Type /Page
    >>
    endobj
    114 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 100
    /Type /Page
    >>
    endobj
    115 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 101
    /Type /Page
    >>
    endobj
    116 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 102
    /Type /Page
    >>
    endobj
    117 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 103
    /Type /Page
    >>
    endobj
    118 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 104
    /Type /Page
    >>
    endobj
    119 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 105
    /Type /Page
    >>
    endobj
    120 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 106
    /Type /Page
    >>
    endobj
    121 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 107
    /Type /Page
    >>
    endobj
    122 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 108
    /Type /Page
    >>
    endobj
    123 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 109
    /Type /Page
    >>
    endobj
    124 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 110
    /Type /Page
    >>
    endobj
    125 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 111
    /Type /Page
    >>
    endobj
    126 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 112
    /Type /Page
    >>
    endobj
    127 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 113
    /Type /Page
    >>
    endobj
    128 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 114
    /Type /Page
    >>
    endobj
    129 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 115
    /Type /Page
    >>
    endobj
    130 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 116
    /Type /Page
    >>
    endobj
    131 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 117
    /Type /Page
    >>
    endobj
    132 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 118
    /Type /Page
    >>
    endobj
    133 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 119
    /Type /Page
    >>
    endobj
    134 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 120
    /Type /Page
    >>
    endobj
    135 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 121
    /Type /Page
    >>
    endobj
    136 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 122
    /Type /Page
    >>
    endobj
    137 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 123
    /Type /Page
    >>
    endobj
    138 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 124
    /Type /Page
    >>
    endobj
    139 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 125
    /Type /Page
    >>
    endobj
    140 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 126
    /Type /Page
    >>
    endobj
    141 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 127
    /Type /Page
    >>
    endobj
    142 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 128
    /Type /Page
    >>
    endobj
    143 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 129
    /Type /Page
    >>
    endobj
    144 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 130
    /Type /Page
    >>
    endobj
    145 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 131
    /Type /Page
    >>
    endobj
    146 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 132
    /Type /Page
    >>
    endobj
    147 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 133
    /Type /Page
    >>
    endobj
    148 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 134
    /Type /Page
    >>
    endobj
    149 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 135
    /Type /Page
    >>
    endobj
    150 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 136
    /Type /Page
    >>
    endobj
    151 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 137
    /Type /Page
    >>
    endobj
    152 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 138
    /Type /Page
    >>
    endobj
    153 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 139
    /Type /Page
    >>
    endobj
    154 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 140
    /Type /Page
    >>
    endobj
    155 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 141
    /Type /Page
    >>
    endobj
    156 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 142
    /Type /Page
    >>
    endobj
    157 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 143
    /Type /Page
    >>
    endobj
    158 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 144
    /Type /Page
    >>
    endobj
    159 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 145
    /Type /Page
    >>
    endobj
    160 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 146
    /Type /Page
    >>
    endobj
    161 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 147
    /Type /Page
    >>
    endobj
    162 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 148
    /Type /Page
    >>
    endobj
    163 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 149
    /Type /Page
    >>
    endobj
    164 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 150
    /Type /Page
    >>
    endobj
    165 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 151
    /Type /Page
    >>
    endobj
    166 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 152
    /Type /Page
    >>
    endobj
    167 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 153
    /Type /Page
    >>
    endobj
    168 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 154
    /Type /Page
    >>
    endobj
    169 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 155
    /Type /Page
    >>
    endobj
    170 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 156
    /Type /Page
    >>
    endobj
    171 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 157
    /Type /Page
    >>
    endobj
    172 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 158
    /Type /Page
    >>
    endobj
    173 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 159
    /Type /Page
    >>
    endobj
    174 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 160
    /Type /Page
    >>
    endobj
    175 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 161
    /Type /Page
    >>
    endobj
    176 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 162
    /Type /Page
    >>
    endobj
    177 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 163
    /Type /Page
    >>
    endobj
    178 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 164
    /Type /Page
    >>
    endobj
    179 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 165
    /Type /Page
    >>
    endobj
    180 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 166
    /Type /Page
    >>
    endobj
    181 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 167
    /Type /Page
    >>
    endobj
    182 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 168
    /Type /Page
    >>
    endobj
    183 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 169
    /Type /Page
    >>
    endobj
    184 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 170
    /Type /Page
    >>
    endobj
    185 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 171
    /Type /Page
    >>
    endobj
    186 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 172
    /Type /Page
    >>
    endobj
    187 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 173
    /Type /Page
    >>
    endobj
    188 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 174
    /Type /Page
    >>
    endobj
    189 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 175
    /Type /Page
    >>
    endobj
    190 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 176
    /Type /Page
    >>
    endobj
    191 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 177
    /Type /Page
    >>
    endobj
    192 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 178
    /Type /Page
    >>
    endobj
    193 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 179
    /Type /Page
    >>
    endobj
    194 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 180
    /Type /Page
    >>
    endobj
    195 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 181
    /Type /Page
    >>
    endobj
    196 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 182
    /Type /Page
    >>
    endobj
    197 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 183
    /Type /Page
    >>
    endobj
    198 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 184
    /Type /Page
    >>
    endobj
    199 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 185
    /Type /Page
    >>
    endobj
    200 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 186
    /Type /Page
    >>
    endobj
    201 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 187
    /Type /Page
    >>
    endobj
    202 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 188
    /Type /Page
    >>
    endobj
    203 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 189
    /Type /Page
    >>
    endobj
    204 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 190
    /Type /Page
    >>
    endobj
    205 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 191
    /Type /Page
    >>
    endobj
    206 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 192
    /Type /Page
    >>
    endobj
    207 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 193
    /Type /Page
    >>
    endobj
    208 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 194
    /Type /Page
    >>
    endobj
    209 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 195
    /Type /Page
    >>
    endobj
    210 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 196
    /Type /Page
    >>
    endobj
    211 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 197
    /Type /Page
    >>
    endobj
    212 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 198
    /Type /Page
    >>
    endobj
    213 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 199
    /Type /Page
    >>
    endobj
    214 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 200
    /Type /Page
    >>
    endobj
    215 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 201
    /Type /Page
    >>
    endobj
    216 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 202
    /Type /Page
    >>
    endobj
    217 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 203
    /Type /Page
    >>
    endobj
    218 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 204
    /Type /Page
    >>
    endobj
    219 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 205
    /Type /Page
    >>
    endobj
    220 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 206
    /Type /Page
    >>
    endobj
    221 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 207
    /Type /Page
    >>
    endobj
    222 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 208
    /Type /Page
    >>
    endobj
    223 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 209
    /Type /Page
    >>
    endobj
    224 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 210
    /Type /Page
    >>
    endobj
    225 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 211
    /Type /Page
    >>
    endobj
    226 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 212
    /Type /Page
    >>
    endobj
    227 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 213
    /Type /Page
    >>
    endobj
    228 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 214
    /Type /Page
    >>
    endobj
    229 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 215
    /Type /Page
    >>
    endobj
    230 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 216
    /Type /Page
    >>
    endobj
    231 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 217
    /Type /Page
    >>
    endobj
    232 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 218
    /Type /Page
    >>
    endobj
    233 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 219
    /Type /Page
    >>
    endobj
    234 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 220
    /Type /Page
    >>
    endobj
    235 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 221
    /Type /Page
    >>
    endobj
    236 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 222
    /Type /Page
    >>
    endobj
    237 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 223
    /Type /Page
    >>
    endobj
    238 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 224
    /Type /Page
    >>
    endobj
    239 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 225
    /Type /Page
    >>
    endobj
    240 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 226
    /Type /Page
    >>
    endobj
    241 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 227
    /Type /Page
    >>
    endobj
    242 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 228
    /Type /Page
    >>
    endobj
    243 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 229
    /Type /Page
    >>
    endobj
    244 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 230
    /Type /Page
    >>
    endobj
    245 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 231
    /Type /Page
    >>
    endobj
    246 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 232
    /Type /Page
    >>
    endobj
    247 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 233
    /Type /Page
    >>
    endobj
    248 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 234
    /Type /Page
    >>
    endobj
    249 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 235
    /Type /Page
    >>
    endobj
    250 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 236
    /Type /Page
    >>
    endobj
    251 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 237
    /Type /Page
    >>
    endobj
    252 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 238
    /Type /Page
    >>
    endobj
    253 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 239
    /Type /Page
    >>
    endobj
    254 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 240
    /Type /Page
    >>
    endobj
    255 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 241
    /Type /Page
    >>
    endobj
    256 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 242
    /Type /Page
    >>
    endobj
    257 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 243
    /Type /Page
    >>
    endobj
    258 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 244
    /Type /Page
    >>
    endobj
    259 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 245
    /Type /Page
    >>
    endobj
    260 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 246
    /Type /Page
    >>
    endobj
    261 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 247
    /Type /Page
    >>
    endobj
    262 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 248
    /Type /Page
    >>
    endobj
    263 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 249
    /Type /Page
    >>
    endobj
    264 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 250
    /Type /Page
    >>
    endobj
    265 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 251
    /Type /Page
    >>
    endobj
    266 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 252
    /Type /Page
    >>
    endobj
    267 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 253
    /Type /Page
    >>
    endobj
    268 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 254
    /Type /Page
    >>
    endobj
    269 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 255
    /Type /Page
    >>
    endobj
    270 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 256
    /Type /Page
    >>
    endobj
    271 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 257
    /Type /Page
    >>
    endobj
    272 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 258
    /Type /Page
    >>
    endobj
    273 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 259
    /Type /Page
    >>
    endobj
    274 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 260
    /Type /Page
    >>
    endobj
    275 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 261
    /Type /Page
    >>
    endobj
    276 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 262
    /Type /Page
    >>
    endobj
    277 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 263
    /Type /Page
    >>
    endobj
    278 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 264
    /Type /Page
    >>
    endobj
    279 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 265
    /Type /Page
    >>
    endobj
    280 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 266
    /Type /Page
    >>
    endobj
    281 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 267
    /Type /Page
    >>
    endobj
    282 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 268
    /Type /Page
    >>
    endobj
    283 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 269
    /Type /Page
    >>
    endobj
    284 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 270
    /Type /Page
    >>
    endobj
    285 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 271
    /Type /Page
    >>
    endobj
    286 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 272
    /Type /Page
    >>
    endobj
    287 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 273
    /Type /Page
    >>
    endobj
    288 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 274
    /Type /Page
    >>
    endobj
    289 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 275
    /Type /Page
    >>
    endobj
    290 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 276
    /Type /Page
    >>
    endobj
    291 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 277
    /Type /Page
    >>
    endobj
    292 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 278
    /Type /Page
    >>
    endobj
    293 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 279
    /Type /Page
    >>
    endobj
    294 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 280
    /Type /Page
    >>
    endobj
    295 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 281
    /Type /Page
    >>
    endobj
    296 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 282
    /Type /Page
    >>
    endobj
    297 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 283
    /Type /Page
    >>
    endobj
    298 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 284
    /Type /Page
    >>
    endobj
    299 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 285
    /Type /Page
    >>
    endobj
    300 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 286
    /Type /Page
    >>
    endobj
    301 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 287
    /Type /Page
    >>
    endobj
    302 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 288
    /Type /Page
    >>
    endobj
    303 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 289
    /Type /Page
    >>
    endobj
    304 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 290
    /Type /Page
    >>
    endobj
    305 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 291
    /Type /Page
    >>
    endobj
    306 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 292
    /Type /Page
    >>
    endobj
    307 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 293
    /Type /Page
    >>
    endobj
    308 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 294
    /Type /Page
    >>
    endobj
    309 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 295
    /Type /Page
    >>
    endobj
    310 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 296
    /Type /Page
    >>
    endobj
    311 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 297
    /Type /Page
    >>
    endobj
    312 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 298
    /Type /Page
    >>
    endobj
    313 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 299
    /Type /Page
    >>
    endobj
    314 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 300
    /Type /Page
    >>
    endobj
    315 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 301
    /Type /Page
    >>
    endobj
    316 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 302
    /Type /Page
    >>
    endobj
    317 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 303
    /Type /Page
    >>
    endobj
    318 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 304
    /Type /Page
    >>
    endobj
    319 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 305
    /Type /Page
    >>
    endobj
    320 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 306
    /Type /Page
    >>
    endobj
    321 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 307
    /Type /Page
    >>
    endobj
    322 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 308
    /Type /Page
    >>
    endobj
    323 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 309
    /Type /Page
    >>
    endobj
    324 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 310
    /Type /Page
    >>
    endobj
    325 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 311
    /Type /Page
    >>
    endobj
    326 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 312
    /Type /Page
    >>
    endobj
    327 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 313
    /Type /Page
    >>
    endobj
    328 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 314
    /Type /Page
    >>
    endobj
    329 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 315
    /Type /Page
    >>
    endobj
    330 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 316
    /Type /Page
    >>
    endobj
    331 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 317
    /Type /Page
    >>
    endobj
    332 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 318
    /Type /Page
    >>
    endobj
    333 0 obj
    >
    >>
    /StructParents 319
    /Type /Page
    >>
    endobj
    334 0 obj
    >
    /Font >
    /XObject >
    >>
    /Type /Page
    >>
    endobj
    335 0 obj
    >
    /Font >
    /XObject >
    >>
    /Type /Page
    >>
    endobj
    336 0 obj
    >
    /Type /Page
    >>
    endobj
    337 0 obj
    >
    endobj
    338 0 obj
    >
    endobj
    339 0 obj
    >
    stream
    xmMo1[|,O»#8VsXyۯ33|Z`’ 4. &(DA~޾

    Перевести ubi nihil vales, ibi nihil vel на итальянский

    Перевести ubi nihil vales, ibi nihil vel на итальянский

    От профессиональных переводчиков, предприятий, веб-страниц и свободно доступных репозиториев переводов. Добавить перевод
    ubi nihil vales, ibi nihil velis

    итальянский

    голубь nulla vali, nulla puoi volere

    Последнее обновление: 2020-08-23

    Частота использования: 1
    Качество:



    Ссылка: Аноним

    Латинский

    oportuit quidem hoc nostro temporis cursu quo nuper regimur potius studere Silenceio et non dicendi studio, presertim ubi nihil omnia vertit nisi nummi quaestus et connaendi lucri perennis sollicitudo cotidie mentibus suppuretur.

    итальянский

    in effetti, in questo corso del nostro tempo, in cui siamo stati Recentemente Governati, dovremmo piuttosto studiare nel silenzio e non nello studio della parola, specialmente dove nulla gira tutto tranne la costante sollecitudine del denaro e il lamentarsi del guadagno da formare ogni giorno nella ностра менте.

    Последнее обновление: 2022-01-24

    Частота использования: 1
    Качество:



    Ссылка: Аноним

    Добавить перевод

    Получите лучший перевод с

    4 401 923 520
    человеческий вклад

    Мы используем файлы cookie, чтобы улучшить ваш опыт. Продолжая посещать этот сайт, вы соглашаетесь на использование нами файлов cookie. Учить больше.
    ОК

    Geulincx, Арнольд | Encyclopedia.com

    Гейл

    просмотра обновлено

    Декартовский философ; б. Антверпен, 31 января 1624 г.; д. Лейден, ноябрь 1669 г. Он учился в Лувенском университете, где был назначен профессором, а затем деканом (1654 г.). Его откровенно картезианские симпатии и привязанность к янсенизму, а затем к кальвинизму вынудили его уйти в отставку (1658 г.) и укрыться в Лейдене. Находясь под глубоким впечатлением от прочтения работ Декарта, Гелинкс заново открыл в них решающие стадии сомнения и разум. Но он связал их с результатами вдохновения, весьма отличного от вдохновения Декарта. cogito есть не столько утверждение мыслящей субстанции, сколько сознание полной зависимости по отношению к Богу: индивидуальные духи людей суть лишь модусы бесконечного духа Божия, как отдельные вещи суть лишь модусы всеобщей протяженности. . Отсюда следует, что сам по себе человек может воспринимать только то, что Бог позволяет ему воспринимать, и что если он сам может желать, то это воление ограничено абсолютной неэффективностью пассивного восприятия. «Nihilest in me praeter cognoscere et velle; nudus sum hujusce mundi contemplator: spectator sum in hac scena, non acter» (9).0068 Этика, 1). Принцип этого разделения между вещами и собой, как между Богом и собой, дан в одном из основных положений учения: «qua fronte dicam, id me facere, quod quod quomodo fiat, nescio» ( там же, ). Отсюда же вытекает и первое правило морали: «ubi nihil vales, ibi nihil velis» ( там же, ). Этим управляются все обязанности, которые предписывает правило, и единство сохраняемых им добродетелей, главная из которых — смирение.

    См. также: картезианство; окказионализм.

    Библиография: Философская опера, изд. Дж. п. н. земля, 3 т. (Гаага 1891–1893). Арнольд Геулинкс , пер. а. де латтр (Париж, 1970). а. del noce, Философская энциклопедия 2: 693–699. v. van der hÄghen, Geulincx: Étude sur sa vie, saphilosophie et ses ouvrages (Гент, 1886). Дж. п. н. земля, Арнольд Geulincx (Гаага 1895). е. террайон, La Morale de Geulincx dans ses rapports avec la philosophie de Descartes (Париж, 1912 г.). б. rousset, Geulincx entre Descartes et Spinoza (Париж, 1999).

    [а. de lattre]

    Новая католическая энциклопедия

    Еще из encyclopedia.com

    Leon Brunschvig , Brunschvig, Léon
    Брунсвик, Леон
    философия.
    Брунсвик, эльзасец по происхождению, добился блестящих результатов в лицее Кондорсе. Там его товарищ… Филон Иудей, Филон Иудей
    ФИЛО ИУДЕЯ
    Величайший еврейский философ и богослов греко-римского периода; б. Александрия, Египет, ок. 13 г. до н.э.; д. там, пари… Волюнтаризм , От латинского voluntas, означающего волю, «волюнтаризм» используется в двух смыслах в философии и теологии. Для схоластов этот термин применяется к любому… Боссе, Абрахаму, Боссе, Абрахаму.
    (род. Тур, Франция, 1602 г.; ум. Париж, Франция, 14 февраля 1676 г.)
    геометрия, графические техники.
    Сын портного Луи Боссе и Мари… Александр Койре , Койре, Александр
    история науки, философии и идей.
    Работа Койре была тройной. Во-первых, он оказал формирующее влияние на целое… Всемогущество, Всемогущество происходит от латинского omnis (все) и potens (способный создавать или производить). Божественное всемогущество — это божественный действующий атрибут,…

    About this article

    Updated About encyclopedia.com content Print Article

    You Might Also Like
    • Blainville, Henri Marie Ducrotay De

    • Brunschvicg, Léon (1869–1944)

    • Сертильанж, Антонин Жильбер

    • РЕЖИС, ПЬЕР СИЛЬВЕН

    • Бергсон, Анри (18 октября 1859 — 4 января 1941)

    • Томасен (Луи) д’Эйн,

    • Grou, Jean Nicolas

    • Women in the History of Philosophy

    NEARBY TERMS

    Geulat Israel (Hebrew, «Israel’s Redemption»)

    Geuel

    Getzinger, Donna 1968-

    Getz, Trevor R.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *