Menu
[menu_adv_rtb]
vitalyatattoo.ru — Студия художественной татуировки и пирсинга ArtinMotion Разное Смелым судьба помогает на латыни произношение: Error 404 (Not Found)!!1

Смелым судьба помогает на латыни произношение: Error 404 (Not Found)!!1

Содержание

Моя латынь. — Афоризмы (F-f)

Fidelis et forfis — Верный и смелый.

Finis vitae, sed non amoris — Кончается жизнь, но не любовь.

Flagrante delicto — На месте преступления, с поличным.

Fors omnia versas — Слепой случай меняет все (воля слепого случая).

Fortes fortuna adjuvat — Смелым судьба помогает.

Fortiter in re, suaviter in modo — Твердо в деле, мягко в обращении. (Упорно добиваться цели, действуя мягко.)

Fortunam citius reperis, quam retineas — Счастье легче найти, чем сохранить.

Fortunam suam quisque parat — Свою судьбу каждый находит сам.

Fructus temporum — Плод времени.

Fuge, late, tace — Беги, таись, молчи.

Fugit irrevocabile tempus – Бежит невозвратное время.

Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus — Когда мы здоровы, то легко даем больным хорошие советы.

Facta sunt potentiora verbis — Поступки сильнее слов.

Factum est factam — Что сделано, то сделано (факт есть факт).

Fama clamosa — Громкая слава.

Fama volat — Слухами земля полнится.

Feci quod potui, faciant meliora potentes. — Я сделал все, что мог, кто может, пусть сделает лучше. (Парафраза формулы, которой римские консулы заключали свою отчетную речь, передавая полномочия преемнику.)

Felix, qui quod amat, defendere fortiter audit — Счастлив, кто смело берет под свою защиту то, что любит.

Feminae naturam regere desperare est otium — Надумав женский нрав смирить, простись с покоем!

Festina lente — Торопись медленно.

Fide, sed cui fidas, vide — Будь бдительным; доверяй, но смотри, кому доверяешь.

Читать «Латинский язык для медиков» — Штунь А. И. — Страница 2

Понимать значение термина – значит знать место соотносимого с ним понятия в системе понятий данной науки.

4. Медицинская терминология – система систем

Современная медицинская терминология – это система систем, или макротерминосистема. Вся совокупность медицинских и парамедицинских терминов, как отмечалось, достигает нескольких сотен тысяч. План содержания медицинской терминологии очень разнообразен: морфологические образования и процессы, характерные для организма человека в норме и при патологиях на различных стадиях их развития; болезни и патологические состояния человека; формы их течения и признаки (симптомы, синдромы), возбудители и переносчики болезней; факторы окружающей среды, влияющие положительно или отрицательно на человеческий организм; показатели гигиенического нормирования и оценки; методы диагностики, профилактики и терапевтического лечения болезней; оперативные доступы и хирургические операции; организационные формы оказания лечебно-профилактической помощи населению и санитарно-эпидемиологической службы; аппараты, приборы, инструменты и другие технические средства, оборудование, мебель медицинского назначения; лекарственные средства, сгруппированные по принципу их фармакологического действия или терапевтического эффекта; отдельные лекарственные средства, лекарственные растения, лекарственное сырье и т. д.

Макротерминосистема состоит из множества пластов. Каждый пласт представляет собой самостоятельную субтерминосистему, обслуживающую отдельную медицинскую, биологическую, фармацевтическую науку или область знания. Каждый термин – элемент определенной субсистемы, например анатомической, гистологической, эмбриологической, терапевтической, хирургической, гинекологической, эндокринологической, судебно-медицинской, травматологической, психиатрической, генетической, ботанической, биохимической и т. д. Каждая субтерминосистема отражает определенную научную классификацию понятий, принятую в данной науке. Вместе с тем термины из разных субсистем, взаимодействуя друг с другом, находятся в определенных смысловых отношениях и связях на уровне макротерминосистемы. Это отражает двойственную тенденцию прогресса: дальнейшую дифференциацию медицинских наук, с одной стороны, и их усиливающиеся взаимообусловленность и интеграцию – с другой. В XX в. значительно увеличилось число узкоспециализированных субтерминосистем, выражающих понятия, связанные с диагностикой, лечением и профилактикой болезней, поражающих преимущественно отдельные органы и системы (пульмонология, урология, нефрология, сексопатология, артрология, гастроэнтерология, абдоминальная хирургия, нейрохирургия и др.). За последние десятилетия достигли внушительных размеров узкоспециальные словари кардиологии, онкологии, рентгенологии, иммунологии, медицинской вирусологии, наук гигиенического профиля.

В рамках макротерминосистемы едва ли не ведущая роль принадлежит следующим подсистемам:

1) анатомической и гистологической номенклатурам;

2) комплексу патолого-анатомической, патолого-физиологической и клинической терминосистем;

3) фармацевтической терминологии.

Именно эти подсистемы являются объектами изучения в курсе латинского языка и основ медицинской терминологии.

5. Фармацевтическая терминология

Фармацевтическая терминология – это названия лекарственных форм, средств растительного и химического происхождения. Каждое новое лекарственное средство получает одновременно русское и латинское названия. Последнее используется врачом при выписывании рецепта на латинском языке.

Арсенал лекарственных средств, применяемых сегодня в мире, производимых в России и импортируемых из-за рубежа, насчитывает десятки тысяч названий. Это наименования химических веществ неорганического и органического происхождения, в том числе синтетических и полусинтетических, наименования лекарственных растений и т. д.

6. Общекультурное гуманитарное значение латинского языка

Изучение курса латинского языка в медицинском институте преследует сугубо профессиональную цель – подготовить терминологически грамотного врача. Однако для усвоения любого языка необходимо повышать свой культурно-образовательный уровень, расширять кругозор. В этом отношении полезны латинские афоризмы, изречения, выражающие в лаконичной форме обобщенную, законченную мысль, например: Fortes fortuna juvat – «Смелым судьба помогает»; Non progredi est regredi – «Не идти вперед – значит идти назад». Интересны также пословицы типа: Omnia mea mecum porto – «Все мое ношу с собой»; Festina lente – «Спеши медленно» и др. Многие афоризмы – это отдельные строчки, высказывания знаменитых античных писателей, философов, политических деятелей. Немалый интерес представляют афоризмы на латинском языке, принадлежащие ученым Нового времени: Р. Декарту, И. Ньютону, М. Ломоносову, К. Линнею и др.

Большинство латинских афоризмов, изречений и пословиц, включенных в материал отдельных занятий и представленных списком в конце учебника, давно стали крылатыми выражениями. Они используются в научной и художественной литературе, в публичных выступлениях. Отдельные латинские афоризмы и изречения касаются вопросов жизни и смерти, здоровья человека, поведения врача. Некоторые из них представляют собой медицинские деонтологические (греч. deon, deonios – «должное» + logos – «учение») заповеди, например: Solus aegroti suprema lex medkorum – «Благо больного – высший закон врачей»; Primum noli nocere! – «Прежде всего не вреди!» (первая заповедь врача).

В интернациональном словарном фонде многих языков мира, особенно европейских, значительное место занимают латинизмы: институт, факультет, ректор, декан, профессор, доктор, доцент, ассистент, аспирант, лаборант, препаратор, студент, диссертант, аудитория, коммуникация, кредит, дискредитация, декрет, кредо, курс, куратор, курировать, прокурор, курсант, курсировать, конкурент, конкурс, экскурсия, экскурсант, градус, градация, деградация, ингредиент, агрессия, конгресс, прогресс, регресс, юрист, юрисконсульт, консультация, интеллект, интеллигент, коллега, коллегия, коллекция, петиция, аппетит, компетенция, репетиция, репетитор, консерватор, консерватория, консервировать, обсерватория, резерв, резервация, резервуар, валентность, валериана, валюта, девальвация, инвалид, превалировать, эквивалент, статуя, монумент, орнамент, стиль, иллюстрация и др.

Только за последние несколько лет на страницах газет и журналов, в выступлениях депутатов замелькали новые для нашей политической жизни слова латинского происхождения: плюрализм (pluralis – «множественный»), конверсия (conversio – «превращение», «изменение»), консенсус (consensus – «согласие», «договоренность»), спонсор (sponsor – «попечитель»), ротация (rotatio – «круговое движение») и др.

Лекция № 2. Алфавит. Фонетика. Чтение гласных. Особенности чтения согласных. Произношение буквосочетаний. Правила постановки ударения

NB!

1. Запомните начертания и названия букв латинского алфавита.

2. Научитесь произносить звуки, которые обозначаются этими буквами.

3. Буква и звук – не одно и то же. Не подменяйте эти понятия.

1. Алфавит

Латинский алфавит, которым пользуются в современных учебниках, справочниках и словарях, состоит из 25 букв.

Ниже дается традиционное чтение латинских букв, принятое в русской учебной практике.

Таблица 1. Латинский алфавит

С прописной буквы в латинском языке пишутся собственные имена, названия месяцев, народов, географические названия и прилагательные, образованные от них. В фармацевтической терминологии с прописной буквы принято писать также названия растений и лекарственных веществ.

Примечания

6. Общекультурное гуманитарное значение латинского языка. Латинский язык для медиков: конспект лекций

6. Общекультурное гуманитарное значение латинского языка

Изучение курса латинского языка в медицинском институте преследует сугубо профессиональную цель – подготовить терминологически грамотного врача. Однако для усвоения любого языка необходимо повышать свой культурно-образовательный уровень, расширять кругозор. В этом отношении полезны латинские афоризмы, изречения, выражающие в лаконичной форме обобщенную, законченную мысль, например: Fortes fortuna juvat – «Смелым судьба помогает»; Non progredi est regredi – «Не идти вперед – значит идти назад». Интересны также пословицы типа: Omnia mea mecum porto – «Все мое ношу с собой»; Festina lente – «Спеши медленно» и др. Многие афоризмы – это отдельные строчки, высказывания знаменитых античных писателей, философов, политических деятелей. Немалый интерес представляют афоризмы на латинском языке, принадлежащие ученым Нового времени: Р. Декарту, И. Ньютону, М. Ломоносову, К. Линнею и др.

Большинство латинских афоризмов, изречений и пословиц, включенных в материал отдельных занятий и представленных списком в конце учебника, давно стали крылатыми выражениями. Они используются в научной и художественной литературе, в публичных выступлениях. Отдельные латинские афоризмы и изречения касаются вопросов жизни и смерти, здоровья человека, поведения врача. Некоторые из них представляют собой медицинские деонтологические (греч. deon, deonios – «должное» + logos – «учение») заповеди, например: Solus aegroti suprema lex medkorum – «Благо больного – высший закон врачей»; Primum noli nocere! – «Прежде всего не вреди!» (первая заповедь врача).


В интернациональном словарном фонде многих языков мира, особенно европейских, значительное место занимают латинизмы: институт, факультет, ректор, декан, профессор, доктор, доцент, ассистент, аспирант, лаборант, препаратор, студент, диссертант, аудитория, коммуникация, кредит, дискредитация, декрет, кредо, курс, куратор, курировать, прокурор, курсант, курсировать, конкурент, конкурс, экскурсия, экскурсант, градус, градация, деградация, ингредиент, агрессия, конгресс, прогресс, регресс, юрист, юрисконсульт, консультация, интеллект, интеллигент, коллега, коллегия, коллекция, петиция, аппетит, компетенция, репетиция, репетитор, консерватор, консерватория, консервировать, обсерватория, резерв, резервация, резервуар, валентность, валериана, валюта, девальвация, инвалид, превалировать, эквивалент, статуя, монумент, орнамент, стиль, иллюстрация и др.

Только за последние несколько лет на страницах газет и журналов, в выступлениях депутатов замелькали новые для нашей политической жизни слова латинского происхождения: плюрализм (pluralis – «множественный»), конверсия (conversio – «превращение», «изменение»), консенсус (consensus – «согласие», «договоренность»), спонсор (sponsor – «попечитель»), ротация (rotatio – «круговое движение») и др.







Данный текст является ознакомительным фрагментом.




Продолжение на ЛитРес








Латинский язык — «бессмертная» часть мировой культуры

«Мёртвый» — прошедший, исчезнувший, не существующий. Такими определениями характеризуют на данном этапе латинский язык. Действительно ли это так? Латынь — закрытая страница в истории или всё ещё незаконченная строка?

«Латынь из моды вышла ныне…» — цитата из романа А.С Пушкина «Евгений Онегин». Действительно, латинский язык не существует в живом употреблении и на нём уже давно не говорит ни один из народов мира. Но, тем не менее, в том же произведении Пушкина упоминается, что в обществе, к которому Онегин принадлежал, латынь знали довольно хорошо: не забывали ставить в конце письма латинское «Vale et ama me» и даже читали в подлиннике «Энеиду» Вергилия. Сам факт использования латинского языка в романе Пушкина доказывает, что латинский язык не исчез и не забыт, а только приобрёл определённую специфику и сферу употребления.

Латинский язык является важнейшим средством международного культурного и научного общения, используется в политической и научной терминологии. И в наши дни латинский язык — важнейший «инструмент», задействованный для профессионального общения людей разных сфер деятельности. В медицине латинский язык традиционно остаётся основным международным источником для образования новой естественнонаучной и медицинской терминологии в современных языках. Медицинская терминология XX и XXI веков пополнилась и продолжает пополняться новыми, искусственно образованными терминами для выражения понятий, не известных ранее: vitaminum (от vita — жизнь), hormonum (от hormao — возбуждаю), phagocytosis (от phagos — пожирающий и cytos — полость, вместилище), аллергия (от allos — другой и ergon — действие), вирус (от virus — яд), иммунитет (от immunitas — освобождение, избавление от чего-либо), канцероген (от cancer — рак и gen — рождаю), ординатор (от ordinator — приводящий в порядок, распорядитель), пациент (от patiens — терпящий, страдающий), провизор (от provisor — заранее заботящийся, заготовляющий), реанимация (от re — возобновление, повторность и animator — дающий жизнь) и др. Знание латинского языка позволяет медикам разных стран мира понимать друг друга, делиться опытом, наблюдениями и новыми открытиями. Латинский язык необходим для изучения и знания юриспруденции, так как именно римское право легло в основу современного западноевропейского права, которое в свою очередь оказало значительное влияние на развитие юриспруденции в России. Латынь играет важную роль и при изучении истории, особенно античной и эпохи средневековья, поскольку большинство документов в то время были написаны на латинском языке. Латинский язык играл и продолжает играть значительную роль и в профессиональной деятельности фармацевтов. Знание латинских словообразующих элементов, получивших общепринятое, часто международное, значение, позволяет «конструировать» названия новых лекарств по определённым согласованным принципам, даёт возможность специалистам во всех странах понимать и анализировать названия лекарственных средств (ЛС): химический состав, происхождение, принадлежность к определённой фармакологической группе и применение лекарства. ВОЗ (Всемирная организация здравоохранения) издаёт «Pharmacopoea Internationalis» — «Международную фармакопею», где каждому ЛС присвоено международное латинское название, которое рекомендуется использовать во всех странах мира. Таким образом, латинский язык и в наше время продолжает быть высоко востребованным в различных сферах науки, техники, производства.

Однако, в чём же общекультурное (гуманитарное) значение латинского языка? Что можно сказать о латыни с точки зрения общей мысли? В чём заключается сила латинского языка, как языка в своём первостепенном значении, как способа выражения наших мыслей и чувств? Вновь вернёмся к истории через творчество великих писателей. В автобиографическом произведении «Повесть о жизни» К. Г. Паустовского, в первой части книги «Далёкие годы» подробно описывается киевская гимназия, в которой изучалось три иностранных языка: французский, немецкий и латинский. «Преподавал нам латынь наш классный наставник Владимир Фадеевич Субоч. Он был добрый человек, и мы его любили.»… Латынь была любимым предметом Паустовского, а преподававший её учитель — мудрым наставником, который про свой предмет говорил так: «Латинский язык! Язык Овидия и Горация! Тита Ливия и Лукреция! Марка Аврелия и Цезаря! Перед ним благоговели Пушкин и Данте, Гёте и Шекспир! Золотая латынь! Каждое её слово можно отлить из золота. Люди не потеряют на этом ни одного золотника драгоценного металла, потому что в латинском языке нет словесного мусора». Латинские слова, поистине, настоящая драгоценность. Латынь служит людям, формируя интернациональную лексику, составляющую значительную часть словаря русского и других европейских языков. Слова «культура» и «гуманитарный» — тоже латинского происхождения: от лат. cultura — возделывание, воспитание, развитие и humanitas — человеческая природа и интересы, образованность. Многие слова политической, технической, экономической и, даже, бытовой сфер сформировались благодаря латинскому языку, например: плюрализм (от лат. pluralis — множественный), ротация (от лат. rotatio — круговое движение), конверсия (от лат. conversio — превращение, изменение), консенсус (от лат. consensus — согласие, договорённость), спонсор (от лат. sponsor — попечитель) и другие. Следует отметить, что некоторые слова, заимствованные в русский язык из английского языка, который сейчас является наиболее популярным языком международного общения, и сохраняющие особенности английского произношения, по происхождению также являются латинизмами: компьютер,провайдер, сервер, дистрибьютор, имидж.

Изучение латыни благотворно влияет на любого человека, независимо от его призвания и профессии. Стройность латинской грамматики способствует развитию языковой логики, дисциплинирует наше языковое мышление. Знание этого прекрасного языка даёт возможность понять исконное значение огромного количества слов в русском и изучаемом современном иностранном языке, позволяет правильно употреблять латинские крылатые изречения и афоризмы, выражающие в лаконичной форме обобщённую законченную мысль. Большинство афоризмов давно стали крылатыми выражениями. Они используются в художественной и научной литературе, в публичных выступлениях, например: Fortes fortuna adjuvat! — Смелым судьба помогает!, Omnia mea mecum porto! — Все моё ношу с собой, Festina lente. — Спеши медленно, Avibus bonis! — В добрый час!, Barba crescit, caput nescit. — Борода растёт, голова мудрее не становится, De gustibus non est disputandum — О вкусах не спорят, Regredi non est progredi — Идти назад значит не идти вперёд, Divide et impera. — Разделяй и властвуй и другие. Многие афоризмы — это отдельные строчки, высказывания знаменитых античных писателей, философов, политических деятелей. Немалый интерес представляют афоризмы на латинском языке, принадлежащие учёным Нового времени — Декарту, Ньютону, Линнею и другим. Некоторые афоризмы касаются вопросов жизни и смерти, здоровья больного, поведения врача и представляют собой медицинские деонтологические (от deon, deontos — должное и logos — учение) заповеди. Например: Salus aegroti suprema lex medicorum. — Благо больного высший закон врачей, Primum noli nocere! — Прежде всего не вреди!

В России для многих учёных и творческих деятелей латынь являлась не только языком слова, но и языком мысли. Прекрасно владел латинским языком великий русский учёный М. В. Ломоносов (1711–1765). Ряд его сочинений написан на латинском языке. Знание латинского языка М. В. Ломоносовым было на столь высоком уровне, что этот язык стал для учёного языком его души. На латинском языке писали великий русский хирург Н. И. Пирогов (1811–1881), учёный Максимович — Амбодик (1744–1812). Выдающийся русский фармаколог века материалист И. Е. Дядьковский (1784–1841) написал на латинском языке свою известную диссертацию «De modo, quo agunt medicamenta in corpus humanum» — «О способе, которым лекарства действуют на человеческое тело».

Латинский язык явился базовым для формирования многих языков, которые существуют и сейчас, и оказал весьма сильное влияние на языки, которые принято объединять под общим названием «романские»: итальянский, французский, провансальский, испанский, португальский, молдавский. Известный романист Г. Гребер выдвинул так называемую «хронологическую теорию» образования романских языков и попытался классифицировать их, основываясь на хронологии римских завоеваний. Чешский лингвист Ж. Моль предположил, что начало образования романских языков следует искать в диалектальном дроблении латыни ещё в тот период, когда она распространялась на Апеннинском полуострове и претерпевала наиболее глубокие изменения. Имея базовые знания латинского языка легче научиться говорить на живых разговорных романских языках. При достаточно усердном изучении какого — либо языка, а также при активном его использовании в своей повседневной жизни, изучаемый язык можно не просто выучить, изучаемый язык может стать вторым родным языком. Изучая иностранные языки, мы узнаём не только культуру носителей этого языка, мы узнаём лучше и самих себя, а также открываем перед собой новые перспективы. Поэтому знание латинского языка помогает подняться на ступень выше и, ни в коем случае, не позволяет сделать шаг назад.

Однако сейчас латынь не используют в повседневном общении, на ней активно не излагают свои мысли, не пишут художественных произведений, официальных документов и научных трудов. Означает ли это, что сейчас латынь более не может стать ни для кого «родным» языком, «одеждой» собственных мыслей? Мы считаем, что это не совсем так. В настоящее время можно заметить интересную тенденцию к возрождению изучения латинского языка. Латинский язык в обязательном порядке изучают в медицинских и фармацевтических вузах, так как латинский язык — это язык медицины и фармации: Invia est in medicina via sine lingua latina — Непроходим в медицине путь без латинского языка. Латинский язык изучают и студенты многих факультетов высших учебных заведений: филологического, юридического, исторического, биологического. В русском разговорном языке среди молодёжи активно используются латинские слова и выражения. Весьма ярко данная тенденция прослеживается в интернете, а именно в различных социальных сетях. Молодежь ЗА изучение этого «мёртвого» языка и это подтверждают высказывания в социальных сетях: «Мы в университете на 2 и 3 курсе учили латинский язык. Язык ну очень интересный! Учишь и получаешь удовольствие. Я изучала многие живые языки, но латинский язык для меня был реально хобби. Это на самом деле математический язык, его нужно разгадывать как головоломку. Мне лично он дался легко, и изучать было интересно. Я уверена, что отличное знание латинского языка нужно в современной жизни!»; «Выучить латинский язык возможно. Если есть желание, то даже немного сложная грамматика не станет для вас камнем преткновения. В 19 веке в Российской империи латинский язык преподавали во всех лицеях и гимназиях. В современной России латынь изучают в основном на филологических факультетах. Когда я училась в университете, могла читать «Записки о галльской войне» Цезаря с листа. Вообщем, всё зависит от стимула: если он есть — выучить латинский язык не составит труда, нет — будете спотыкаться о каждый камень»; «Если Вас не испугают изменения существительных по родам, числам и падежам (в общем-то, как в русском) — то латынь не так уж и сложна. Но и не проста. Относительно просто накапливается лексикон, слова-то у нас сплошь заимствованы. Грамматика даётся тяжелее. А хуже всего то, что поговорить на латыни не с кем!». На латынь переводят всё, начиная с коротких фраз и заканчивая текстами самых известных песен, причём с полным соблюдением грамматики и правильной расстановкой слов в предложениях. Пользователям различных социальных сетей данное движение нравится, более того, они активно используют переведённые на латынь фразы, выражения, тексты. Это явление повышает интерес к латинскому языку, что подразумевает использование в повседневной речи не только «модных» фраз, переведённых на латынь, но и классических латинских крылатых выражений.

Тот факт, что латынь стала использоваться не только в отраслях научной и политической деятельности, но и применяется в повседневном общении, говорит о том, что язык постепенно возвращается. «Латынь — закрытая страница в истории или всё ещё незаконченная строка?» — на эту тему и по сей день ведётся множество дискуссий, но всё же, официально, принято считать латынь «мёртвым» языком. А что значит «мёртвый» язык? Если язык, как говорят, «мёртв», то значит когда — то он был жив. Язык зародился, развивался и в какой — то момент погиб. Это доказывает, что язык — живой организм и является чем — то бòльшим, нежели просто «инструментом» для выражения мыслей и чувств. Язык это не только средство внутринационального и межнационального общения, задействованное в истории. Язык — это и есть целая история. А история, как известно, не знает конца.

Латинский язык оставил заметный след в истории мировой культуры. Сколько бы времени не прошло, вне всяких сомнений, этот след не исчезнет. Возможно, латинский язык уже никогда не сможет полностью возродиться и существовать наравне с другими, активно употребляемыми языками, он не будет столь востребованным и необходимым, но то, что латынь снова «в моде» и фундамент, заложенный благодаря этому языку, только крепчает, уже есть подтверждение того, что этот язык не умер. Латинский язык был, есть и будет «бессмертной» частью мировой культуры и значимым аспектом в жизни как всего человечества, так и каждого индивидуума.

Основные термины (генерируются автоматически): латинский язык, язык, латынь, закрытая страница, медицинская терминология, мировая культура, незаконченная строка, повседневное общение, Россия, страна мира.

история, перевод, транскрипция. Фразы для тату на латыни

Латинский язык – это язык, на котором можно говорить о чем угодно, и всегда при этом звучать как-то особенно умно и возвышенно. Если вам доводилось изучать его, вряд ли это было самое светлое и веселое время в вашей жизни, но в любом случае оно было полезным.

Но если вам не довелось изучать такой предмет, тогда ловите 25 самых знаменитых латинских изречений. Запомните хотя бы несколько из них, и тогда, удачно ввернув одну-две фразы в разговор, вы прослывете очень интеллигентным и начитанным человеком. И не забудьте томно прикрывать глаза, цитируя великих философов.

25. «Ex nihilo nihil fit».

Из ничего не происходит ничего.

24. «Mundus vult decipi, ergo decipiatur».

Мир желает обманываться, пусть же обманывается.

Фото: pixabay

23. «Memento mori».

Помни, что смертен.

Фото: pixabay

22. «Etiam si omnes, ego non».

Если даже все, то я – нет.

Фото: shutterstock

21. «Audiatur et altera pars».

Да будет выслушана и другая сторона.

Фото: B Rosen / flickr

20. «Si tacuisses, philosophus mansisses».

Если бы ты молчал, ты остался бы философом.

Фото: Maik Meid / wikimedia commons

19. «Invictus maneo».

Остаюсь непобежденным.

Фото: naveenmendi / wikimedia commons

18. «Fortes fortuna adiuvat».

Храбрым судьба помогает.

Фото: pixabay

17. «Dolor hic tibi proderit olim».

Переноси и будь тверд, эта боль когда-нибудь принесет тебе пользу.

Фото: Steven Depolo / flickr

16. «Cogito Ergo Sum».

Я мыслю, значит существую.

Фото: pixabay

15. «Oderint dum metuant».

Пусть ненавидят, лишь бы боялись.

Фото: K-Screen shots / flickr

14. «Quis custodiet ipsos custodes?».

Кто устережет самих сторожей?

Фото: John Kees / flickr

13. «Sic transit gloria».

Так проходит мирская слава.

Фото: pixabay

12. «Draco dormiens nunquam titillandus».

Никогда не щекочите спящего дракона.

Фото: commons.wikimedia.org

11. «Utinam barbari spacium proprium tuum invadant».

Пусть варвары вторгаются в ваше личное пространство.

Фото: commons.wikimedia.org

10. «In vino veritas».

Истина – в вине.

Фото: Quinn Dombrowski / flickr

9. «Si vis pacem, para bellum».

Хочешь мира – готовься к войне.

Фото: Σταύρος / flickr

8. «Pacta sunt servanda».

Договоры должны соблюдаться.

Фото: pixabay

7. «Non ducor, duco».

Я не ведомый, я сам веду.

Фото: nist6dh / flickr

6. «Quando omni flunkus moritati».

Если все пали, притворись мертвым и ты.

Фото: Pete Markham / flickr

5. «Quid quid latine dictum sit, altum viditur».

Кто говорит на латыни, видит высочайшие вершины.

Фото: Tfioreze / wikimedia commons

4. «Dum Spiro, Spero».

Пока дышу, надеюсь.

Фото: pixabay

3. «Tua mater latior quam Rubicon est».

Твоя мать шире, чем Рубикон (итальянская река).

Фото: commons.wikimedia.org

2. «Carpe diem».

Лови момент.

Фото: pixabay

1. «Aut viam inveniam, aut faciam».

Или я найду дорогу, или проложу ее сам.

Фото: www.publicdomainpictures.net

Самый полный список!

Подборка красивых фраз и популярных афоризмов на латыни, высказывания и цитаты с переводом для татуировок. Lingua latina – является одним из самых древних языков, появление которого относят к середине II тыс. до н. э.

Мудрые латинские изречения часто используются современниками как надписи для тату или как самостоятельные татуировки красивым шрифтом.

Фразы для тату на латыни

Audaces fortuna juvat.

(перевод с латинского)
Счастье сопутствует смелым.

Contra spent spero.

Без надежды надеюсь.

Debellare superbos.

Давить гордыню непокорных.

Errare humanum est.

Est quaedam flere voluptas.

В слезах есть что-то от наслаждения.

Ex veto.

По обещанию, по обету.

Faciam ut mei memineris.

Цитата из произведения древнеримского автора Плавта (Plautus).
Сделаю так, что вспомнишь меня.

Fatum.

Судьба, рок.

Fecit.

Сделал, исполнил.

Finis coronat opus.

Конец венчает дело.

Gaudeamus igitur, Juvenes dum sumus!.

Возвеселимся же, пока мы молоды.

Gutta cavat Lapidem.

Капля камень точит.
Дословно: Gutta cavat lapidem, consumitur anulus usu – Капля долбит камень, кольцо изнашивается от употребления. (Овидий)

Hoc est in votis.

Вот чего я хочу.

Homo homini Lupus est.

Человек человеку волк.

Homo Liber.

Свободный человек.

In hac spe vivo.

Этой надеждой я живу.

Истина в вине.

Magna res est amor.

Великое дело — любовь.

Malo mori quam foedari.

Лучше смерть, чем бесчестье.

Ne cede malls.

Не падай духом в несчастье.

Noll me tangere.

Не тронь меня.

Omnia mea mecum Porte.

Все мое ношу с собой.

Per aspera ad astra.

Через тернии к звёздам.
Также используется вариант Ad astra per aspera
– к звёздам через тернии.
Известное изречение, авторство приписывается Луцию Аннею Сенеке, древнеримскому философу.

Quod licet Jovi, non licet bovi.

Что дозволено Юпитеру, не дозволено быку.
Латинский фразеологизм, определяющий, что равенства среди людей нет и быть не может.

Suum cuique.

Каждому свое.

Ubi bene, ibi patria.

Где хорошо, там и родина.
Первоисточник, по-видимому, находится в комедии «Плутус» древнегреческого драматурга Аристофана.

Vale et me ama.

Прощай и люби меня.
Такой фразой Цицерон завершал свои письма.

Пришел, увидел, победил!
Лаконическое извещение Цезаря о победе его над Фарнаком, сыном Митридата, при Целе, 47 до Р. Хр.

Vlvere militare est.

Жить – значит бороться.

Vivere est cogitare

Жить – значит мыслить.
Слова римского государственного деятеля, писателя и оратора Марка Туллия Цицерона (106-43 до н. э.)

Ab altero expectes, alteri quod feceris.

Жди от другого того, что сам ты сделал другому.

Abiens, abi!

Уходя, уходи!
Adversa fortuna.

Злой рок.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Старайся сохранить присутствие духа и в затруднительных обстоятельствах.
Aetate fruere, mobili cursu fugit.

Пользуйся жизнью, она так быстротечна.

Ad pulchritudinem ego excitata sum, elegantia spiro et artem efflo.

Я пробуждена к красоте, дышу изяществом и излучаю искусство.

Actum ne agas.
С чем покончено, к тому не возвращайся.

Aliena vitia in oculis habemus, а tergo nostra sunt.
Чужие пороки у нас на глазах, наши — за спиной.

Aliis inserviendo consumor.
Служа другим расточаю себя.
Надпись под свечой как символ самопожертвования, приводившаяся в многочисленных изданиях собраний символов и эмблем.

Amantes sunt amentes.
Влюблённые безумны.

Amicos res secundae parant, adversae probant.

Друзей создаeт счастье, несчастье испытывает их.

Amor etiam deos tangit.
Любви подвержены даже боги.
Amor non est medicabilis herbis.

Любовь травами не лечится. (т. е. нет лекарства от любви. Овидий, «Героиды»)

Amor omnia vincit.
Все побеждает любовь.

Amor, ut lacrima, ab oculo oritur, in cor cadit.
Любовь, как слеза, из глаз рождается, на сердце падает.

Antiquus amor cancer est.

Старая любовь не забывается.

Audi, multa, loquere pauca.

Слушай много, говори мало.

Audi, vide, sile.

Слушай, смотри и молчи.

Audire ignoti quom imperant soleo non auscultare.

Послушать глупость я готов, а слушаться не буду.

Aut viam inveniam, aut faciam.

Или найду дорогу, или проложу ее сам.

Aut vincere, aut mori.

Или побеждать или умирать.

Aut caesar, aut nihil.

Или Цезарь, или ничто.

Beatitudo nоn est virtutis praemium, sed ipsa virtus.

Счастье – не награда за доблесть, но само является доблестью.

Castigo te non quod odio habeam, sed quod amem.

Наказываю тебя не потому, что ненавижу, а потому, что люблю.

Certum voto pete finem.

Ставь себе лишь ясные цели (т.е. достижимые).

Cogitationes poenam nemo patitur.

Никто не несет наказания за мысли.
(Одно из положений римского права (Дигесты)

Cogito, ergo sum.

Я мыслю, следовательно я существую. (Положение, исходя из которого французский философ и математик Декарт пытался построить систему философии, свободную от элементов веры и основанную всецело на деятельности разума. Рене Декарт, «Начала философии», I, 7, 9.)

Conscientia mille testes.

Совесть – тысяча свидетелей. (Латинская поговорка)

Dolus an virtus quis in hoste requirat?

Кто станет разбирать между хитростью и доблестью, имея дело с врагом? (Вергилий, «Энеида», II, 390)

Ducunt volentem fata, nolentem trahunt.
Желающего идти судьба ведет, нежелающего – влачит. (Изречение Клеанфа, переведенное на латинский язык Сенекой. )

Esse oportet ut vivas, non vivere ut edas.
Надо есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть. (Средневековая сентенция, парафразирующая древние изречения Квинтилиана: «Я ем, чтобы жить, а не живу, чтобы есть» и Сократа: «Иные люди живут, чтобы есть, а я ем, чтобы жить».)

Hoc est vivere bis, vita posse priore frui.
Уметь наслаждаться прожитой жизнью — значит жить дважды. (Марциал, «Эпиграммы»)

Etiam innocentes cogit mentiri dolor.
Боль заставляет лгать даже невинных. (Публилий, «Сентенции»)

Ignoscito saepe alteri, nunquam tibi.

Другим прощай часто, себе – никогда. (Публилий, «Сентенции»)

Infandum renovare dolorem.
Вновь воскрешать ужасную, несказАнную боль, говорить о печальном прошлом. (Вергилий, «Энеида»)

Homo homini lupus est.
Человек человеку – волк. (Плавт, «Ослы»)

Consultor homini tempus utilissimus.

Время — самый полезный советчик человеку.

Corrige praeteritum, praesens rege, cerne futurum.

Исправляй прошлое, руководи настоящим, предусматривай будущее.

Cui ridet Fortuna, eum ignorat Femida.

Кому улыбается Фортуна, того не замечает Фемида.

Cujusvis hominis est errare; nullius, nisi insipientis in errore perseverare.

Каждому человеку свойственно ошибаться, но только глупцу свойственно упорствовать в ошибке.

Cum vitia present, paccat qui recte facit.

Когда пороки процветают, страдает тот, кто честно живет.

Damant, quod non intelegunt.

Осуждают, потому что не понимают.

De gustibus non disputandum est.

О вкусах не спорят. (Русский аналог – пословица «На вкус и цвет товарища нет»)

De mortuis aut bene, aut nihil.

О мертвых или хорошо, или ничего. (Вероятный источник – изречение Хилона «Об умерших не злословить»)

Descensus averno facilis est.

Лёгок путь в ад.

Deus ipse se fecit.

Бог создал себя сам.

Divide et impera.

Разделяй и властвуй. (Латинская формулировка принципа империалистической политики, возникшая уже в новое время.)

Dura lex, sed lex.

Суров закон, но это закон. Значение латинской фразы: каким бы ни был суровым закон, его следует соблюдать.

Пока дышу, надеюсь!

Dum spiro, amo atque credo.

Пока дышу, люблю и верю.

Edite, bibite, post mortem nulla voluptas!

Ешьте, пейте, после смерти нет никакого наслаждения!
Из старинной студенческой песни. Распространенный мотив античных надписей на надгробиях и застольной утвари.

Educa te ipsum!

Воспитай самого себя!

Esse quam videri.
Быть, а не казаться.

Ex nihilo nihil fit.

Из ничего ничто не происходит.

Ex malis eligere minima.

Из зол избирать наименьшее.

Ex ungue leonem.

По когтям можно узнать льва.

Ex ungua leonem cognoscimus, ex auribus asinum.

Льва узнаем по когтям, а осла — по ушам.

Experientia est optima magistra.

Опыт лучший учитель.

Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus.

Когда мы здоровы, то легко даем больным хорошие советы.

Facta sunt potentiora verbis.

Поступки сильнее слов.

Factum est factam.

Что сделано, то сделано (факт есть факт).

Fama clamosa.

Громкая слава.

Fama volat.

Слухами земля полнится.

Feci quod potui, faciant meliora potentes.
Я сделал все, что мог, кто может, пусть сделает лучше.
(Парафраза формулы, которой римские консулы заключали свою отчетную речь, передавая полномочия преемнику.)

Felix, qui quod amat, defendere fortiter audet.
Счастлив, кто смело берет под свою защиту то, что любит.

Feminae naturam regere desperare est otium.

Надумав женский нрав смирить, простись с покоем!

Festina lente.
Торопись медленно.

Fide, sed cui fidas, vide.
Будь бдительным; доверяй, но смотри, кому доверяешь.

Fidelis et forfis.
Верный и смелый.

Finis vitae, sed non amoris.
Кончается жизнь, но не любовь.

Flagrante delicto.
На месте преступления, с поличным.

Fors omnia versas.
Слепой случай меняет все (воля слепого случая).

Fortes fortuna adjuvat.
Смелым судьба помогает.

Fortiter in re, suaviter in modo.
Твердо в деле, мягко в обращении.
(Упорно добиваться цели, действуя мягко.)

Fortunam citius reperis, quam retineas.
Счастье легче найти, чем сохранить.

Fortunam suam quisque parat.
Свою судьбу каждый находит сам.

Fructus temporum.
Плод времени.

Fuge, late, tace.
Беги, таись, молчи.

Fugit irrevocabile tempus.
Бежит невозвратное время.

Gaudeamus igitur.
Так давайте веселиться.

Gloria victoribus.
Слава победителям.

Gustus legibus non subiacet.
Вкус не подчиняется законам.

Gutta cavat lapidem.

Капля точит камень.

Heu conscienta animi gravis est servitus.

Хуже рабства угрызенья совести.

Heu quam est timendus qui mori tutus putat!

Тот страшен, кто за благо почитает смерть!

Homines amplius oculis, quam auribus credunt.

Люди верят больше глазам, чем ушам.

Homines, dum docent, discunt.

Люди, уча, учатся.

Hominis est errare.

Человеку свойственно ошибаться.

Homines non odi, sed ejus vitia.

Не человека ненавижу, а его пороки.

Homines quo plura habent, eo cupiunt ampliora.

Чем больше люди имеют, тем больше желают иметь.

Homo hominis amicus est.

Человек человеку друг.

Homo sum et nihil humani a me alienum puto.

Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо.

Ibi potest valere populus, ubi leges valent.

Там, где законы в силе, и народ силен.

Igne natura renovatur integra.

Огнем природа возобновляется вся.

Imago animi vultus est.

Лицо — зеркало души.

Imperare sibi maximum imperium est.

Повелевать собою — величайшая власть.

Навеки, навсегда.

In Daemon Deus!

В Демоне Бог!

In dubio abstine.

При сомнении воздерживайся.

Infelicissimum genus infortunii est fuisse felicem.
Величайшее несчастье — быть счастливым в прошлом.

Incertus animus dimidium sapientiae est.
Сомнение — половина мудрости.

In pace.

В мире, в покое.

Incedo per ignes.

Шествую среди огня.

Incertus animus dimidium sapientiae est.

Сомнение — половина мудрости.

Injuriam facilius facias guam feras.

Легко обидеть, тяжелее вытерпеть.

In me omnis spes mihi est.

Вся моя надежда на самого себя.

In memoriam.

В памятИ.

In pace leones, in proelio cervi.

Во время мира – львы, в сражении – олени. (Тертуллиан, «О венке»)

Inter arma silent leges.

Когда гремит оружие, законы молчат.

Inter parietes.

В четырех cтенах.

In tyrrannos.

Против тиранов.

Истина в вине. (Ср. Плиний Старший: «Общепринято вину приписывать правдивость».) Очень распространённая фраза в татуировках!

In vino veritas, in aqua sanitas.

Истина в вине, в воде здоровье.

In vitium ducit culpae fuga.

Желание избежать ошибки вовлекает в другую. (Гораций, «Наука поэзии»)

In venere semper certat dolor et gaudium.

В любви всегда состязаются боль и радость.

Ira initium insaniae est.

Гнев начало безумия.

Jactantius maerent, quae minus dolent.

Выставляют напоказ свою скорбь больше всего те, кто меньше скорбит.
Jucundissimus est amari, sed non minus amare.

Очень приятно быть любимым, но не менее приятно любить самому.

Leve fit, quod bene fertur onus.

Груз становится легким, когда несешь его с покорностью. (Овидий, «Любовные элегии»)

Lucri bonus est odor ex re qualibet.

Запах прибыли приятен, от чего бы он ни исходил.(Ювенал, «Сатиры»)

Lupus non mordet lupum.

Волк не укусит волка.

Lupus pilum mutat, non mentem.

Волк меняет шерсть, а не натуру.

Manus manum lavat.

Рука руку моет.
(Поговорочное выражение, восходящее к греческому комедиографу Эпихарму.)

Mea mihi conscientia pluris est quam omnium sermo.

Совесть моя мне важнее, чем все пересуды.

Mea vita et anima es.

Ты моя жизнь и душа.

Melius est nomen bonum quam magnae divitiae.

Доброе имя лучше большого богатства.

Meliora spero.

Надеюсь на лучшее.

Mens sana in corpore sano.

В здоровом теле здоровый дух.

Memento mori.

Помни о смерти.
(Форма приветствия, которым обменивались при встрече монахи ордена траппистов. Употребляется и как напоминание о неотвратимости смерти, и в переносном смысле – об угрожающей опасности.)

Memento quia pulvis est.

Помни, что ты прах.

Mores cuique sui fingit fortunam.
Судьба наша зависит от наших нравов.

Mors nescit legem, tollit cum paupere regem.
Смерть не знает закона, забирает и царя, и бедняка.

Mors omnia solvit.

Смерть решает все проблемы.

Mortem effugere nemo potest.

Смерти никто не избежит.

Natura abhorret vacuum.

Природа не терпит пустоты.

Naturalia non sunt turpia.

Естественное не позорно.

Nihil est ab omni parte beatum.

Нет ничего благополучного во всех отношениях
(т. е. полного благополучия нет Гораций, «Оды»).

Nihil habeo, nihil curo.

Ничего не имею – ни о чем не забочусь.

Nitinur in vetitum semper, cupimusque negata.

Мы всегда стремимся к запретному и желаем недозволенного. (Овидий, «Любовные элегии»)

Nolite dicere, si nescitis.

Не говорите, если не знаете.

Non est fumus absque igne.

Нет дыма без огня.

Non ignara mali, miseris succurrere disco.

Познав несчастье, я научилась помогать страдальцам. (Вергилий)

Non progredi est regredi.

Не продвигаться вперёд – значит идти назад.

Nunquam retrorsum, semper ingrediendum.

Ни шагу назад, всегда вперёд.

Nusquam sunt, qui ubique sunt.

Нигде нет тех, кто везде.

Oderint dum metuant.

Пусть ненавидят, лишь бы боялись. (Слова Атрея из названной его именем трагедии Акция. По свидетельству Светония, это было любимейшим изречением императора Калигулы.)

Odi et amo.
Ненавижу и люблю.

Omne ignotum pro magnifico est.

Все неизвестное представляется величественным. (Тацит, «Агрикола»)

Omnes homines agunt histrionem.
Все люди — актеры на сцене жизни.

Omnes vulnerant, ultima necat.
Каждый час ранит, последний — убивает.

Omnia mea mecum porto.

Все мое ношу с собой.
(Когда город Приена был взят неприятелем и жители в бегстве старались захватить побольше из своих вещей, кто-то посоветовал мудрецу Бианту поступить так-же. «Я так и делаю, ведь я все свое ношу с собой» — ответил он, имея в виду свое духовное богатство.)

Omnia fluunt, omnia mutantur.

Всё течет, все изменяется.

Omnia mors aequat.

Смерть всё равняет.

Omnia praeclara rara.

Все прекрасное редко. (Цицерон)

Omnia, quae volo, adipiscar.

Добиваюсь всего, чего хочу.

Omnia vincit amor et nos cedamus amori.
Все побеждает любовь, и мы покоряемся любви.

Optimi consiliarii mortui.
Лучшие советники — мертвые.

Optimum medicamentum quies est.

Лучшее лекарство покой.
(Медицинский афоризм, автором которого является римский врач Авл Корнелий Цельс.)

Pecunia non olet.

Деньги не пахнут.

Per aspera ad astra.

Через тернии к звездам. (Через трудности к высокой цели.)

Per fas et nefas.

Всеми правдами и неправдами.

Per risum multum debes cognoscere stultum.

По частому смеху ты должен узнать глупца. (Средневековое устойчивое выражение.)

Perigrinatio est vita.

Жизнь — это странствие.

Persona grata.

Желательная личность или лицо пользующееся доверием.

Petite, et dabitur vobis; quaerite et invenietis; pulsate, et aperietur vobis.

Просите и дано будет вам; ищите и найдете; стучите и отворят вам. (Матф. 7;7)

Первый среди равных. (Формула, характеризующая положение монарха в феодальном государстве.)

Quae fuerant vitia, mores sunt.

Что было пороками, теперь нравы.

Quae nocent — docent.

Что вредит, то учит.

Qui nisi sunt veri, ratio quoque falsa sit omnis.

Если чувства не будут истинны, то и весь наш разум окажется ложным.

Qui tacet – consentire videtur.

Кто молчит, тот рассматривается как согласившийся. (русская аналогия: Молчание – знак согласия.)

Quid quisque vitet, nunquam homini satis cautum est in horas.

Никто не может знать, когда какой беречься опасности.

Quo quisque sapientior est, eo solet esse modestior.

Чем умнее человек, тем он обычно скромнее.

Quod cito fit, cito perit.

Что скоро делается, скоро и разваливается.

Quomodo fabula, sic vita; non quam diu, sed quam bene acta sit refert.

Жизнь — как пьеса в театре; важно не то, сколько она длится, а насколько хорошо сыграна.

Respue quod non es.

Отбрось то, что не есть ты.

Scio me nihil scire.

Я знаю, что ничего не знаю.
(Латинский перевод вольно истолкованных слов Сократа. Ср. русск. Век учись, дураком помрешь.)

Sed semel insanivimus omnes.

Однажды мы все бываем безумны.

Semper mors subest.

Cмерть всегда рядом.

Sequere Deum.

Следовать воле Божьей.

Si etiam omnes, ego non.

Даже если все, то не я. (т.е. Даже если все будут, я не буду)

Si vis amari, ama.

Если хочешь быть любимым, люби.

Si vis pacem, para bellum.

Если хочешь мира, готовься к войне.
(Источник – Вегетий. Так же ср. Цицерон: «Если мы хотим пользоваться миром, приходится воевать» и Корнелий Непот: «Мир создается войной».)

Sibi imperare maximum imperium est.

Наивысшая власть — власть над собой.

Similis simili gaudet.

Подобное радуется подобному.

Sic itur ad astra.

Так идут к звёздам.

Sol lucet omnibus.

Солнце светит всем.

Sola mater amanda est et pater honestandus est.

Любви достойна только мать, уважения отец.

Sua cuique fortuna in manu est.

Своя судьба у каждого в руках.

Suum cuique.

Каждому свое
(т. е. каждому то, что ему принадлежит по праву, каждому по заслугам, Положение римского права).

Tanta vis probitatis est, ut eam etiam in hoste diligamus.

Сила честности такова, что ее мы ценим даже у врага.

Tanto brevius omne tempus, quanto felicius est.

Тем быстрее летит время, чем оно счастливее.

Tantum possumus, quantum scimus.

Столько можем, сколько знаем.

Tarde venientibus ossa.

Кто поздно приходит – тому кости. (Латинская поговорка)

Tempora mutantur et nos mutamur in illis.

Времена меняются, и мы меняемся с ними.

Tempus fugit.

Время бежит.

Terra incognita.

Неизвестная земля
(перен. нечто совершенно неизвестное или недоступная область на старинных географических картах так обозначались неисследованные части земной поверхности).

Tertium non datur.
Третьего не дано; третьего нет.
(В формальной логике так формулируется один из четырех законов мышления – закон исключенного третьего. По этому закону, если дано два диаметрально противоположных положения, из которых одно утверждает что-либо, а другое, наоборот, отрицает, то третьего, среднего суждения между ними быть не может.)

Tu ne cede malis, sed contra audentior ito!

Не покоряйся беде, а смело иди ей навстречу!
Ubi nihil vales, ibi nihil velis.

Там, где ты ни на что не способен, ты не должен ничего хотеть.
Ut ameris, amabilis esto.
Чтобы тебя любили, будь достоин любви.

Utatur motu animi qui uti ratione non potest.
Кто не может следовать велениям разума, пусть следует за движениями души.

Varietas delectat.

Разнообразие доставляет удовольствие.

Verae amititiae sempiternae sunt.

Истинная дружба вечна.

Известная и очень популярная фраза для тату:

Пришел, увидел, победил.

(По свидетельству Плутарха, этой фразой Юлий Цезарь сообщил в письме к своему другу Аминтию о победе в сражении при Зеле в августе 47 года до н. э. над понтийским царем Фарнаком.)

Veni, vidi, fugi.

Пришёл, увидел, убежал.
Фраза для татуировки с юмором:)

Victoria nulla est, Quam quae confessos animo quoque subjugat hostes.

Настоящая победа только та, когда сами враги признают себя побежденными. (Клавдиан, «О шестом консульстве Гонория»)

Vita sine libertate, nihil.

Жизнь без свободы – ничто.

Viva vox alit plenius.

Живая речь питает обильнее
(т. е. устно изложенное более успешно усваивается, чем написанное).

Vivamus atque amemus.

Будем жить и любить.

Vi veri vniversum vivus vici.

Я силой истины при жизни завоевал вселенную.

Vivere est agere.

Жить значит действовать.

Vivere est vincere.

Жить значит побеждать.

Carpe diem
!
Крылатое латинское выражение переводится как «живи настоящим», «лови момент».

Фраза целиком звучит так: «Aetas: carpe diem, quam minimum credula postero
. — Время: лови момент, как можно меньше верь будущему».

Gutta cavat lapidem non vi, sed saepe cadendo — капля долбит камень не силой, а частым падением

Fortiter ac firmiter – Сильно и крепко

Aucupia verborum sunt judice indigna — буквоедство ниже достоинства судьи

Benedicite! – В добрый час!

Quisque est faber sua fortunae – всяк кузнец своего счастья

Продолжение лучших афоризмов и цитат читайте на страницах:

Natura incipit, ars dirigit usus perficit — природа начинает, искусство направляет, опыт совершенствует.

Scio me nihil scire — я знаю, что ничего не знаю

Potius sero quam nun quam — Лучше поздно, чем никогда.

Decipi quam fallere est tutius — лучше быть обманутым, чем обмануть другого

Omnia vincit amor et nos cedamus amori» — Все побеждает любовь, и мы покоряемся любви

Dura lex, sed lex — суров закон, но это закон

Repetitio est mater studiorum- повторение – мать учения.

O sancta simplicitas! – О, святая простота

Quod non habet principium, non habet finem — то, что не имеет начала, не имеет конца

Facta sunt potentiora verbis — поступки сильнее слов

Accipere quid ut justitiam facias, non est tam accipere quam extorquere — принятие вознаграждения за отправление правосудия есть не столько принятие, сколько вымогательство

Bene sit tibi! – Желаю тебе удачи!

Homo homini lupus est — человек человеку волк

Aequitas enim lucet per se — справедливость светит сама по себе

citius, altius, fortius! – Быстрее, выше, сильнее

AMOR OMNIA VINCIT – Всё побеждает любовь.

Qui vult decipi, decipiatur — желающий быть обманутым да будет обманут

disce gaudere – Научись радоваться

Quod licet jovi, non licet bovi – что дозволено Юпитеру, не дозволено быку

Соgito ergo sum — я мыслю, следовательно я существую

Latrante uno latrat stati met alter canis — когда лает одна собака, тотчас лает и другая

Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus — Все мы, когда здоровы, легко даем советы больным.

Aut bene, aut nihil – Или хорошо, или ничего

Haurit aquam cribro, qui discere vult sine libro — тот, кто хочет учиться без книги, черпает воду решетом

Вonа mente – С добрыми намерениями

Aditum nocendi perfido praestat fides Доверие, оказываемое вероломному, дает ему возможность вредить

Igni et ferro – Огнем и железом

Bene qui latuit, bene vixit — хорошо прожил тот, кто прожил незаметно

Amor non est medicabilis herbis — нет лекарства от любви (любовь травами не лечится)

Senectus insanabilis morbus est — Старость — неизлечимая болезнь.

De mortuis autbene, aut nihil — о мертвых или хорошо, или ничего

A communi observantia non est recedendum — нельзя пренебрегать тем, что принято всеми

Intelligenti pauca – Мудрый поймет

In vino veritas, in aqua sanitas — истина в вине, здоровье в воде.

Vis recte vivere? Quis non? — Ты хочешь хорошо жить? А кто не хочет?

Nihil habeo, nihil curo – Ничего не имею – ни о чем не забочусь

Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem — знание законов не в том, чтобы помнить их слова, а в том, чтобы понимать их смысл

Ad notam – Для заметки», к сведению

Panem et circenses – Хлеба и зрелищ

DIXI ET ANIMAM LEVAVI – Я сказал и облегчил тем душу.

Sivis pacem para bellum — хочешь мира, готовься к войне

Corruptio optimi pessima — самое худшее падение — падение чистейшего

Veni, vidi vici – Пришел, увидел, победил

Lupus pilum mutat,non mentem – волк меняет шерсть,а не натуру

Ex animo – От души

Divide et impera — разделяй и властвуй

Alitur vitium vivitque tegendo — укрыванием порок питается и поддерживается

AUDI, MULTA, LOQUERE PAUCA – слушай много, говори мало.

Is fecit cui prodest – Сделал тот, кому выгодно

Lupus pilum mutat,non mentem – волк меняет шерсть, а не натуру

Ars longa, vita brevis — искусство долговечно, жизнь коротка

Castigat ridento mores – Смехом бичуют нравы»

De duobus malis minimum eligendum — из двух зол надо выбирать меньшее

Desipere in loco – Безумствовать там, где это уместно

Bonum factum! – На благо и счастье!

In maxima potentia minima licentia — чем сильнее власть, тем меньше свободы

Usus est optimus magister — опыт — лучший учитель

Repetitio est mater studiorum — повторение — мать учения

Fac fideli sis fidelis – Будь верен тому, кто верен (тебе)

DOCENDO DISCIMUS – уча, мы сами учимся.

Memento mori — помни о смерти.

Вis dat, qui cito dat — в двойне дает тот, кто быстро дает

Mens sana in corpore sano — в здоровом теле — здоровый дух.

Nulla regula sine exceptione — Нет правила без исключений.

Erare humanum est, stultum est in errore perseverare — человеку свойственно oшибаться, глупо – упорствовать в ошибке

Primus inter pares – Первый среди равных

Festina lente — спеши медленно

omnia praeclara rara – Все прекрасное редко

Repetitio est mater studiorum – повторение – мать учения.

Amicus plato, sed magis amica veritas — Платон мне друг, но истина дороже

Melius est nomen bonum quam magnae divitiae — доброе имя лучше большого богатства.

Ipsa scientia potestas est — само знание есть сила

FRONTI NULLA FIDES – внешности не доверяй!

Aditum nocendi perfido praestat fides — доверие, оказываемое вероломному, позволяет ему вредить

Qui nimium properat, serius ab solvit – кто слишком спешит, тот позже справляется с делами

Cornu copiae – Рог изобилия

Dulce laudari a laudato viro — приятно получать похвалу от человека, достойного похвалы

dum spiro, spero – Пока дышу, надеюсь

Feci auod potui, faciant meliora potentes — я сделал, что мог, кто может, пусть сделает лучше

Dum spiro, spero — пока дышу, надеюсь

Abusus non tollit usum — злоупотребление не отменяет употребления

Aliis inserviendo consumor — служа другим, сгораю сам

Fortunam citius reperifs,quam retineas / Счастье легче найти, чем сохранить.

Fiat lux – Да будет свет

AUDIATUR ET ALTERA PARS – следует выслушать и другую сторону.

Melius sero quam nunquam – лучше поздно, чем никогда

Et tu quoque, Brute! – И ты, Брут!

Ad impossibilia lex non cogit — закон не требует невозможного

A posteriōri. «Из последующего»; исходя из опыта, на основании опыта. В логике — умозаключение, делаемое на основании опыта.

A priōri. «Из предыдущего», на основании ранее известного. В логике — умозаключение, основанное на общих положениях, принимаемых за истинные.

Ab altĕro expectes, altĕri quod fecĕris. Жди от другого того, что сам ты сделал другому (ср. Как аукнется, так и откликнется).

Ab ovo usque ad mala. «От яиц до яблок», с начала до конца. Обед у древних римлян обычно начинался с яйца и заканчивался фруктами.

Ab urbe condĭta. От основания города (т.е. Рима; основание Рима относят к 754–753 гг. до н.э.). Эра римского летоисчисления. Так назывался исторический труд Тита Ливия, излагавший историю Рима от его легендарного основания до 9 г. н.э.

Ad hoc. «Для этого», «применительно к этому», специально для этого случая.

Ad libĭtum. По желанию, по усмотрению (в музыке — темп музыкального произведения, предоставляемый на усмотрение исполнителя).

Ad majōrem dei gloriam. «К вящей славе божией»; часто в парафразах для прославления, во славу, во имя торжества кого-либо, чего-либо. Девиз ордена иезуитов, основанного в 1534 г. Игнатием Лойолой.

Alea jacta est. «Жребий брошен» — о бесповоротном решении, о шаге, не допускающем отступления, возврата к прошлому. Слова Юлия Цезаря, который принял решение захватить единоличную власть, сказанные перед переходом реки Рубикон, что послужило началом войны с сенатом.

Alma mater. «Питающая мать» (традиционное образное название учебных заведений, чаще высших).

Alter ego. Другой я, второй я (о друзьях). Приписывается Пифагору.

Amīcus certus in re incertā cernĭtur. «Верный друг познается в неверном деле», т.е. истинный друг познается в беде (Цицерон, «Трактат о дружбе»).

Amīcus Plato, sed magis amīca verĭtas. Платон мне друг, но истина еще больший друг. Выражение восходит к Платону и Аристотелю.

Amōrem canat aetas prima. Пусть юность поет о любви (Секст Проперций, «Элегии»).

Aquĭla non captat muscas. Орел не ловит мух (латинская пословица).

Ars longa, vita brevis. Наука обширна (или Искусство обширно), а жизнь коротка. Из 1-го афоризма древнегреческого врача и естествоиспытателя Гиппократа (в переводе на латынь).

Audiātur et altĕra pars. Следует выслушать и другую (или противную) сторону. О беспристрастном рассмотрении споров. Выражение восходит к судейской присяге в Афинах.

Aurea mediocrĭtas. Золотая середина. Формула практической морали, одно из основных положений житейской философии Горация («Оды»).

Auri sacra fames. Проклятая жажда золота. Вергилий, «Энеида».

Aut Caesar, aut nihil. Или Цезарь, или ничто (ср. русск. Или пан или пропал). Девиз Чезаре Борджиа, итальянского кардинала и военного авантюриста. Источником для этого девиза послужили слова, приписываемые римскому императору Калигуле (12–41 гг.), известному своей расточительностью.

Ave Caesar, moritūri te salūtant. Здравствуй, Цезарь, идущие на смерть приветствуют тебя. Приветствие римских гладиаторов, обращенное к императору. Засвидетельствовано у римского историка Светония.

Bellum omnium contra omnes. Война всех против всех. Т. Гоббс, «Левиафан», о естественном состоянии людей до образования общества.

Carpe diem. «Лови день», т.е. пользуйся сегодняшним днем, лови мгновение. Девиз эпикурейства. Гораций, «Оды».

Cetĕrum censeo Carthagĭnem esse delendam. А кроме того, я утверждаю, что Карфаген должен быть разрушен. Настойчивое напоминание; выражение представляет собой слова Марка Порция Катона Старшего, которые он прибавлял в конце каждой речи в сенате, о чем бы ему ни приходилось высказываться.

Cibi, potus, somni, venus omnia moderāta sint. Пища, питье, сон, любовь — пусть все будет умеренным (изречение греческого врача Гиппократа).

Citius, altius, fortius! Быстрее, выше, сильнее! Девиз Олимпийских игр, принятый в 1913 г.

Cogĭto, ergo sum. Я мыслю, следовательно я существую. Р. Декарт, «Начала философии».

Consuetūdo est altĕra natūra. Привычка — вторая натура. Цицерон, «О высшем благе и высшем зле».

Credo. «Верую». Так называемый «символ веры» — начинающаяся с этого слова молитва, представляющая собой краткий свод догматов христианства. В переносном смысле: основные положения, основы чьего-либо мировоззрения, основные принципы кого-либо.

Cujusvis homĭnis est errāre; nullīus, sine insipientis, in irrōre perseverāre. Каждому человеку свойственно ошибаться, но никому, кроме глупца, не свойственно упорствовать в ошибке. Марк Туллий Цицерон, «Филиппики».

Curricŭlum vitae. «Путь жизни», краткая биография.

De gustĭbus non est disputandum. О вкусах не спорят (ср. На вкус и цвет товарищей нет).

De jure. De facto. По праву, юридически. На деле, фактически.

De mortuis aut bene, aut nihil. О мертвых или хорошо, или ничего. Изречение Хилона, одного из семи мудрецов древности.

Divĭde et impĕra. Разделяй и властвуй. Латинская формулировка принципа империалистической политики.

Docendo discĭmus. Обучая, мы учимся сами. Сенека, «Письма».

Ducunt volentem fata, nolentem trahunt. Желающего идти судьба ведет, не желающего — тащит. Изречение греческого философа-стоика Клеанфа, переведенное на латинский язык Луцием Аннеем Сенекой в его «Письмах».

Dum spiro, spero. Пока дышу, надеюсь. Относящаяся к новому времени формулировка мысли, которая встречается у Цицерона в «Письмах к Аттику» и у Сенеки в «Письмах».

Dum vitant stulti vitia, in contraria currunt. Глупые, избегая пороков, впадают в противоположные пороки (Квинт Гораций Флакк).

Dura lex, sed lex. «Суров закон, но закон», т.е. каким бы ни был суровым закон, его следует соблюдать.

Epistŭla non erubescit. Письмо не краснеет. В письме можно высказать то, о чем стыдно сказать при личной встрече.

Errāre humānum est. «Ошибаться — человеческое свойство», человеку свойственно ошибаться. Марк Анней Сенека Старший, «Контроверсии».

Eruditio aspĕra optĭma est. Строгое обучение самое лучшее.

Est modus in rebus. Есть мера в вещах, т.е. всему есть мера. Гораций, «Сатиры».

Ex libris. «Из книг», экслибрис. Название книжного знака, наклеиваемого на внутренней стороне передней крышки переплета или обложки книги и содержащего имя владельца книги.

Ex ungue leōnem. «По когтю льва» (узнаю́т), т. е. по части можно судить о целом или по руке узнают мастера. Лукиан, «Гермотим».

Exempli gratiā (e.g.). Ради примера, например.

Feci, quod potui, faciant meliōra potentes. Я сделал всё, что мог, кто может, пусть сделает лучше. Стихотворная парафраза формулы, которой римские консулы заключали свою отчетную речь, передавая полномочия преемнику.

Femĭna nihil pestilentius. Нет ничего пагубнее женщины. Гомер.

Festīna lente. «Спеши медленно», всё делай не спеша. Латинский перевод греческой поговорки (speude bradeōs), которую Светоний приводит в греческой форме как одну из обычных поговорок Августа («Божественный Август»).

Fiat justitia et pereat mundus. Да свершится правосудие и да погибнет мир. Девиз германского императора Фердинанда I .

Fiat lux. Да будет свет. Книга Бытия, 1:3.

Finis corōnat opus. Конец венчает дело; конец — делу венец. Поговорочное выражение.

Gaudeāmus igĭtur juvĕnes dum sumus. Давайте радоваться, пока мы молоды (начало студенческой песни, возникшей из латинских застольных песен вагантов).

Gútta cavát lapidém non ví sed sáepe cadéndo. Капля долбит камень не силой, но частым паденьем. Овидий, «Послания с Понта».

Habent sua fata libelli. Книги имеют свою судьбу (в зависимости от того, как их принимает читатель). Теренциан Мавр, «О буквах, слогах и размерах».

Hoc est (h.e.). Это значит, то есть.

Homo novus. Новый человек. Человек незнатного происхождения, достигший высокого положения в обществе.

Homo sum: humāni nihil a me aliēnum puto. Я человек и считаю, что ничто человеческое мне не чуждо. Употребляется при желании подчеркнуть глубину и широту интересов, причастность ко всему человеческому или в знач.: Я человек и не застрахован ни от каких человеческих заблуждений и слабостей. Теренций, «Сам себя наказывающий».

Honōres mutant mores. Почести изменяют нравы. Плутарх, «Жизнь Суллы».

Honōris causā. «Ради почета», т.е. принимая во внимание заслуги; иногда — ради своей чести, для престижа или ради одной только чести, бескорыстно. Чаще всего употребляется для обозначения обычая присуждать ученую степень без защиты диссертации, в силу заслуг.

Ignorantia non est argumentum. Незнание — не довод. Бенедикт Спиноза, «Этика».

Malum nullum est sine alĭquo bono. Нет худа без добра. Латинская поговорка.

Manus manum lavat. Рука руку моет. Поговорочное выражение.

Memento mori. Помни о смерти. Форма приветствия, которым обменивались при встрече монахи ордена траппистов.

Memento quia pulvis est. Помни, что ты прах. Книга Бытия, 3:19.

Mens sana in corpŏre sano. В здоровом теле здоровый дух. Ювенал, «Сатиры».

Multos timēre debet, quem multi timent. Многих бояться должен тот, кого многие боятся. Публий Сир.

Mutātis mutandis. Изменив то, что следует изменить; с соответствующими изменениями.

Nam sine doctrinā vita est quasi mortis imāgo. Ибо без науки жизнь есть как бы подобие смерти. Первоисточник не установлен; встречается у Ж.Б. Мольера, «Мещанин во дворянстве».

Ne quid nimis! Ничего лишнего! Не нарушай меры! Публий Теренций Афр, «Девушка с Андроса».

Nomen est omen. «Имя — знамение», имя что-то предвещает, что-то говорит о своем носителе, характеризует его. Плавт, «Перс».

Non est discipǔlus super magistrum. Ученик не выше учителя своего. Евангелие от Матфея.

Non olet. «Не пахнет», не пахнут. Светоний, «Божественный Веспасиан».

Nosce te ipsum. Познай самого себя. Латинский перевод греческого изречения gnōthi seauton, приписывавшегося Фалесу и начертанного на фронтоне храма в Дельфах.

Nota bene! (NB!). «Заметь хорошо», обрати внимание. Пометка, служащая для того, чтобы обратить внимание на какую-либо особую примечательную часть текста.

Nulla dies sine lineā. Ни дня без штриха; ни дня без строчки (употребляется в «Естественной истории» Гая Плиния Цецилия Старшего в отношении древнегреческого живописца Апеллеса).

O tempŏra! O mores! О времена! О нравы! Цицерон, «Речь против Катилины».

O, sancta simplicĭtas! О, святая простота! Фраза приписывается чешскому протестанту Яну Гусу. По преданию, Гус, сжигаемый на костре, произнес эти слова, когда какая-то старушка из благочестивых побуждений подбросила в костер охапку хвороста.

Omnia mea mecum porto. Все мое ношу с собой. Слова, приписываемые Цицероном Бианту, одному из семи мудрецов.

Ómnia víncit amór et nós cedámus amóri. Все побеждает любовь, и мы любви покоримся (Вергилий, «Эклоги»).

Omnis ars imitatio est natūrae. Всякое искусство есть подражание природе. Сенека, «Послания».

Optĭmum medicamentum quies est. Лучшее лекарство — покой. Утверждение Авла Корнелия Цельса, римского врача.

Panem et circenses. Хлеба и зрелищ. Возглас, выражавший основные требования римской толпы, утратившей политические права в эпоху Империи и довольствовавшейся бесплатной раздачей хлеба и бесплатными цирковыми зрелищами.

Parturiunt montes, nascētur ridicŭlus mus. Рожают горы, а родится смешная мышь; гора родила мышь (Квинт Гораций Флакк в «Науке поэзии» осмеивает писателей, начинающих свои произведения высокопарными обещаниями, которые в дальнейшем не оправдываются).

Parva leves capiunt animos. Мелочи прельщают души легкомысленных. Публий Овидий Назон.

Per aspĕra ad astra. «Через тернии к звездам», через трудности к высокой цели. Модификация фрагмента из «Неистового Геркулеса» Сенеки.

Per fas et nefas. «С помощью дозволенного и недозволенного богами», всеми правдами и неправдами. Тит Ливий, «История».

Pereant, qui ante nos nostra dixērunt. Да погибнут те, кто раньше нас сказал то, что говорим мы! Шутливый афоризм. Первоисточник не известен.

Pericŭlum in moro. «Опасность в промедлении», т.е. промедление опасно. Тит Ливий, «История».

Persōna (non) grata. (Не)желательная личность (термин международного права). В широком смысле — лицо, (не)пользующееся доверием.

Post factum. «После факта», т.е. после того, как событие свершилось; задним числом, с опозданием.

Post scriptum (P.S.). «После написанного» или «После написанное», приписка в конце письма.

Pro et contra. За и против.

Prosit! На здоровье! Будем здоровы!

Qualis rex, talis grex. Каков царь, такова и толпа. Латинская пословица. Ср. Какой поп, таков и приход.

Qui non labōrat, non mandūcet. Кто не трудится, тот пусть и не ест. 2-е послание апостола Павла к фессалоникийцам 3:10.

Qui pro quo. Один вместо другого, т.е. смешение понятий, путаница; недоразумение.

Quia nomĭnor leo. Ибо я зовусь львом. Слова из басни Федра. Лев и Осел делят добычу после охоты. Лев забрал себе одну треть как царь зверей, вторую — как участник охоты, третью — потому что он лев.

Quídquid agís, prudénter agás et réspĭce fínem. Что бы ты ни делал, делай разумно и предусматривай результат. «Римские деяния».

Quo vadis? Куда идешь? Камо грядеши? Евангелие от Иоанна; слова, с которыми Петр обратился к Иисусу.

Quod erat demonstrandum (q.e.d.). Что и требовалось доказать. Традиционная формула, завершающая доказательство.

Quod licet Jovi, non licet bovi. Что дозволено Юпитеру, то не дозволено быку. Латинская поговорка.

Repetitio est mater studiōrum. Повторение — мать учения. Латинская пословица.

Salus popŭli — suprēma lex. Благо народа — высший закон. Цицерон, «О законах.

Salus popŭli suprēma lex. Благо народа — высший закон. Цицерон, «О законах».

Sapĕre aude. Решись быть мудрым. Гораций, «Послания».

Sapienti sat. Для понимающего достаточно . Тит Макций Плавт, «Перс».

Scientia est potentia. Знание — сила. Афоризм, основанный на высказывании Ф.Бэкона в «Новом органоне».

Scio me nihil scire. Я знаю, что ничего не знаю. Перевод на латинский язык слов Сократа, приводимых в сочинении Платона «Апология Сократа».

Semper homo bonus tiro est. Порядочный человек всегда простак. Марциал.

Sero venientĭbus ossa. Кто поздно приходит (т.е. опаздывает), тому — кости. Латинская поговорка.

Sic transit gloria mundi. Так проходит мирская слава. Фраза, с которой обращаются к будущему Папе Римскому во время возведения его в этот сан, сжигая при этом перед ним кусок ткани в знак призрачности земного существования.

Sine irā et studio. Без гнева и пристрастия. Тацит, «Анналы».

Sint ut sunt aut non sint. Пусть остается так, как есть, или совсем не будет. Слова папы Климента XIII, сказанные им французскому посланцу в 1761 году в ответ на требование изменить устав ордена иезуитов.

Sit tibi terra levis (STTL). «Пусть тебе земля будет легка», пусть земля тебе будет пухом (обычная форма латинских эпитафий).

Sit venia verbo. Да будет позволено сказать; с позволения сказать. Латинский фразеологизм.

Solus cum solā non cogitabuntur orāre «Pater noster». Мужчина с женщиной наедине не подумают читать «Отче наш». Первоисточник не установлен; встречается у В.Гюго, «Собор Парижской богоматери», «Отверженные».

Status quo. «Положение, в котором», существующее положение; употр. тж. в знач. «прежнее положение».

Sub rosā. «Под розой», по секрету, секретно. Роза у древних римлян была эмблемой тайны. Если розу подвешивали к потолку под пиршественным столом, то все, что «под розой» говорилось, не должно было разглашаться.

Sub specie aeternitātis. «Под видом вечности, под формой вечности»; с точки зрения вечности. Выражение из «Этики» Спинозы, доказывающего, что «природе разума свойственно постигать вещи под некоторой формой вечности».

Sublatā causā, tollĭtur morbus. Если устранить причину, тогда пройдет и болезнь. Приписывается греческому врачу Гиппократу.

Suum cuīque. Каждому свое, т.е. каждому то, что ему принадлежит по праву, каждому по заслугам. Положение римского права.

Temerĭtas est florentis aetātis. Легкомыслие свойственно цветущему возрасту. Марк Туллий Цицерон.

Terra incognĭta. Неизвестная земля. Перен. нечто совершенно неизвестное или недоступная, непостижимая область.

Tertium non datur. Третье не дано; третьего нет. Формулировка одного из четырех законов мышления — закона исключенного третьего — в формальной логике.

Trahit sua quemque voluptas. Каждого влечет его страсть (Публий Вергилий Марон, «Буколики»).

Transeat a me calix iste. Да минует меня чаша сия (Евангелие от Матфея 26:39).

Tu vivendo bonos, scribendo sequāre perītos. В образе жизни следуй благомыслящим людям, в писании — добрым (первоисточник не установлен; встречается у Ж.Б. Мольера, «Любовная досада»).

Ultĭma ratio regum. «Последний довод королей», последнее средство королей. Надпись на французских пушках, выполненная при Людовике XIV по повелению кардинала Ришелье.

Ultra posse nemo obligātur. Никого нельзя обязывать сверх его возможностей. Юридическая норма.

Urbi et orbi. «Городу (т.е. Риму) и миру»; на весь мир, всему миру, всем и каждому. Слова, входящие в принятую в XIII–XIV в. формулу благословения вновь избранного римского папы, как главы католической церкви для города Рима и всего мира, и ставшие формулой благословения папы всему католическому миру в праздники.

Vade mecum. «Иди со мной», вадемекум. Традиционное название путеводителей и справочных изданий, которые служат постоянным спутником в чем-либо.

Vae victis. Горе побежденным. Во время осады галлами Рима жители города должны были выплатить выкуп в тысячу фунтов золота. На чашу весов, где стояли гири, один галл положил свой тяжелый меч, сказав: «Горе побежденным». Тит Ливий, «История».

Veni, vidi, vici. Пришел, увидел, победил. По свидетельству Плутарха в «Сравнительном жизнеописании», этой фразой Юлий Цезарь сообщил в письме к своему другу Аминтию о победе в сражении при Зеле.

Veto. «Запрещаю»; запрет, вето. «Налагать вето» на чье-либо решение значит приостанавливать его исполнение.

Vim vi repellĕre licet. Насилие позволяется отражать силой (одно из положений римского гражданского права).

Virtūtem primam esse puta compescĕre linguam. Считай первой добродетелью умение обуздывать язык (изречение из сборника «Нравоучительные двустишия для сына» Дионисия Катона).

Vita sine libertāte nihil. Жизнь без свободы — ничто (первоисточник не установлен; встречается у Р. Ролана, «Против итальянского фашизма»).

Vivĕre est cogitāre. Жить — значит мыслить. Цицерон, «Тускуланские беседы». Девиз Вольтера

Vivĕre est militāre. Жить — значит сражаться. Сенека, «Письма».

Volens nolens. Хочешь не хочешь, волей — неволей.

Крылатые
латинские выражения

Латинские
пословицы — афоризмы на латинском
языке; их авторство обычно приписывают
известным древнеримским гражданам.
Латинские пословицы произносят именно
на латинском языке; считается, что
достаточно образованный человек должен
их понимать. Многие латинские пословицы
в действительности были переведены с
древнегреческого.

    Abecendarium

    Алфавит, словарь.

    Abiens,
    abi

    — Уходя, уходи.

    Abusus
    non
    tollit
    usum

    — Злоупотребление не отменяет употребления.

    Ab
    initio

    – с возникновения, от начала

    Ab
    origine

    – с самого начала, с азов

    Ab
    ovo
    usque
    ad
    mala

    – От начала до конца.

    Advocatus
    Dei

    — Адвокат бога.

    Advocatus
    diaboli

    — Адвокат дьявола.

    Ad
    exemplum

    – по образцу; для примера

    Ad
    usum

    — Для использования, для употребления.

    Ad
    usum
    externum

    — Для наружного применения.

    Ad
    usum
    internum

    Для внутреннего применения.

    Alea
    jacta est

    — Жребий брошен; принято бесповоротное
    решение (Цезарь).

    Aliena
    vitia in oculis habemus, а tergo nostra sunt

    — Чужие пороки у нас на глазах, наши — за
    спиной; в чужом глазу соломинку ты
    видишь, в своем не замечаешь и бревна.

    А
    linea

    — С новой строки.

    Alibi

    – в другом месте

    Alma
    mater

    — Мать-кормилица.

    Altera
    pars

    — Другая сторона.

    Alter
    ego

    — Мой двойник, другой я — сказано о друге
    (Пифагор).

    Agnus
    De
    i

    — Агнец божий.

    Amat
    victoria curam
    .
    — Победа любит старание.

    Amicus
    Plato, sed magis amica veritas
    .
    — Мне дорог Платон, но истина еще дороже.

    Amicus
    cognoscitur amore, more, ore, re

    — Друг познается по любви, ​нраву, слову,
    деянию.

    Amor
    caecus

    — Любовь слепа

    Amor
    vincit omnia

    — любовь побеждает всё

    Anni
    currentis (
    а
    .
    с
    .).

    — Сего
    года.

    Anni
    futuri (а. f
    .).
    — Будущего года.

    А
    posteriori
    .
    — Исходя из опыта, на основании опыта.

    А
    priori
    .
    — Заранее.

    Arbor
    vitae

    – дерево жизни

    Ars
    longa
    vita
    brevis
    est

    — область науки безгранична, а жизнь
    коротка; искусство долговечно, ​жизнь
    коротка (Гиппократ)

    Audaces
    fortuna juvat

    – смелым судьба помогает (Вергилий)

    Аurеа
    mediocritas
    .
    – Золотая середина.

    Audacia
    pro muro habetur
    .
    — Смелость города берёт.

    Aut
    Сaesаr, aut nihil
    .
    — Все, или ничего, или Цезарь, или ничто.

    Avis
    rаrа
    .
    — Редкая птица, редкость.

    Aquila
    non captat muscas
    .
    — Орел не ловит мух.

    Audi,
    vide, sile
    .
    — Слушай, смотри, молчи.

    Aqua
    et papis, vita canis…

    — Хлеб да вода — собачья жизнь…

    Ad
    futuram memoriam
    .
    — На
    долгую
    память.

    Barba
    crescit
    ,
    caput
    nescit
    .
    — Борода выросла, а ума нет.

    Bis
    dat, qui cito dat

    – кто быстро дает, тот дважды даст;
    вдвойне дает тот, кто даст быстро
    (Публилий
    Сир)

    Bellum
    frigidum
    .
    — Холодная война.

    Bis
    .
    — Дважды.

    Brevi
    manu

    – без проволочек, без формальностей
    (досл.: короткой рукой)

    Caesar
    ad Rubiconem

    — Цезарь перед Рубиконом — о человеке,
    которому предстоит принять важное
    решение.

    Caesarum
    citra Rubiconem

    — Цезарь по ту сторону Рубикона — о
    человеке, удачно совершившем важнейшее
    дело.

    Caecus
    non judicat de colore

    — Слепой да не судит о цветах.

    Caput
    mundi

    — глава мира, центр вселенной; речь идет
    о Древнем Риме как о столице мировой
    империи.

    Carissimo
    amico

    — дражайшему другу.

    Саrре
    diem

    — лови день; пользуйся каждым днем; не
    откладывай на завтра то, что должен
    сделать сегодня (Гораций)

    Casus

    — случай.

    Casus
    belli

    — повод к войне, к конфликту.

    Cave!

    — будь осторожен!

    Citius,
    altius, fortius!

    — быстрее, выше, сильнее! (девиз Олимпийских
    игр).

    Cogito,
    ergo sum

    я мыслю, следовательно, существую
    (Декарт)

    Cognosce
    te ipsum



    познай самого себя.

    Concordia
    victoriam gignit

    — согласие порождает победу.

    Consuetudo
    est аlterа natura



    привычка — вторая натура.

    Credo

    – верую; исповедание; символ веры;
    убеждение.

    Chirurgus
    curat manu armata

    — хирург лечит вооруженной рукой.

    Curriculum
    vitae

    – жизнеописание, краткие сведения о
    жизни, биография (досл.: бег жизни)

    Cum
    tacent, clamant

    – Их молчание – громкий крик (Цицерон).

    Dum
    spiro, spero

    — Пока дышу, надеюсь.

    Ex

    nihilo nihil

    — Ничто не возникает из ничего.

    De
    die in diem

    – изо дня в день

    De
    (ех) nihilo nihil

    – из ничего – ничто; ничто не возникает
    из ничего (Лукреций)

    De
    facto

    — Фактически, на деле.


    jure

    — Юридически, по праву.

    De
    lingua slulta incommoda multa

    — Из-за пустых слов бывают большие
    неприятности.

    De
    mortuis aut bene aut nihil

    — Об умерших не злословить.

    Deus
    ех machina

    – неожиданное вмешательство (доcл.;
    бог из машины) (Сократ)

    Dictum
    — factum

    — Сказано — сделано.

    Dies
    diem docet

    — День день учит.

    Divide
    et impera

    — Разделяй и властвуй.

    Dixi

    — Сказал, все сказано, добавить нечего.

    Do
    manus

    — Даю руки, ручаюсь.

    Dum
    docent, discunt

    — Уча,
    учатся.

    Dum
    spiro, spero
    .
    – Пока дышу, надеюсь.

    Dura
    lex
    ,
    sed
    lex

    — Закон суров, но это закон; закон есть
    закон.

    Elephantum
    ех musca facis

    — делаешь из мухи слона

    Epistula
    nоn erubescit

    – бумага не краснеет, бумага все терпит
    (Цицерон)

    Errare
    humanum est

    человеку свойственно ошибаться

    Est
    modus in rebus

    – всему есть предел; все имеет свою
    меру (Гораций)

    Et
    tu
    ,
    Brut
    ě!

    И
    ты, Брут! (Цезарь)

    Exegi
    monumentum

    – воздвиг я памятник себе (Гораций)

    Exempli
    gratia (е. g.)

    – например

    Extra
    muros

    – публично

    Fabula
    facta
    est

    –Дело сделано.

    Fama
    clamosa

    — Громкая слава.

    Fata
    volat!

    — Молва летит.

    Festina
    lente!

    — Спеши медленно!

    Fiat
    lux!

    — Да будет свет!

    Folio
    verso (f. v.)

    — На следующей странице

    Gutta
    cavat lapidem

    — капля точит камень (Овидий)

    Haurit
    aquam cribro, qui discere vult sine libro

    – Тот, кто хочет учиться без книги,
    черпает воду решетом.

    Haud
    semper errat fama
    .
    — Не всегда ошибается молва.

    Historia
    magistra vitae

    — история — учитель жизни

    Нос
    est (h. e.)

    — то есть, это значит

    Hoc
    erat in fatis

    — Так было суждено.

    Homo
    homini lupus est

    — человек человеку волк

    Нomо
    ornat locum, nоn locus hominem

    — не место красит человека, а человек —
    место

    Homo
    sapiens

    — человек разумный

    Homo
    sum et nihil humani a me alienum puto

    человек, и ничто человеческое мне не
    чуждо

    In
    vino veritas

    – Истина в вине.

    Ibi
    victoria, ubi concordia

    — там победа, где согласие

    Ignorantia
    non est argumentum

    — незнание
    — не
    ​довод.

    Ignis
    ,
    mare
    ,
    milier


    tria
    mala

    — Огонь, море, женщина – вот 3 несчастья.

    Incognito



    тайно, скрывая свое настоящее имя

    Index

    — указатель, список

    Index
    librōrum



    список книг

    In
    folio — в целый лист

    (имеется в виду самый большой формат
    книги)

    Inter
    caecos, lustus rex


    Среди
    слепых — одноглазый король.

    Inter
    arma tacent musae


    Среди оружия молчат музы.

    Invia
    est in medicina via sine lingua latina

    — непроходим в медицине путь без
    латинского языка

    In
    vitro

    — в сосуде, в пробирке

    In
    vivo

    на
    живом организме

    Ipse
    dixit

    — «сам сказал» (о непреложном
    авторитете)

    Juris
    consultus

    — юрисконсульт.

    Jus
    civile

    — Гражданское право.

    Jus
    commune

    — Общее право.

    Jus
    criminale

    — Уголовное право.

    Labor
    corpus firmat

    — Труд укрепляет тело.

    Lapsus

    — Ошибка, промах.

    Littera
    scripta manet

    — Написанное остается.

    Lupus
    in fabula

    — Легок на помине (доcл.: как волк в басне).

    Lupus
    non
    mordet
    lupum

    — Волк не кусает волка.

    Magistra
    vitae

    — Наставница жизни.

    Magister
    dixit

    — Это сказал учитель.

    Magistra
    vitae

    — Наставница жизни.

    Mala
    herba cito crescit

    — Плохая трава быстро растет.

    Manu
    propri

    — Собственноручно.

    Manuscriptum

    – Написанное рукой, манускрипт.

    Manus
    manum lavat

    – Рука
    руку
    моет.

    Margaritas
    ante porcas

    — Бисер
    перед
    свиньями
    метать.

    Mea
    culpa, mea maxima culpa
    .
    — Моя
    вина,
    моя
    величайшая
    вина.

    Media
    et remedia
    .
    — Способы и средства.

    Medice,
    cura te ipsum
    .
    — Врач, исцели самого себя.

    Memento
    mori
    .
    — Помни о смерти.

    Mensis
    currentis
    .
    — текущего месяца.

    Mente
    et malleo
    .
    — Умом и молотком (девиз геологов).

    Мeо
    voto
    .
    — По моему мнению.

    Minimum
    .
    — Самое малое

    Modus
    agendi
    .
    — Образ действий.

    Modus
    vivendi
    .
    — Образ жизни.

    Multum
    vinum bibere, nоn diu vivere
    .
    — Много вина пить, недолго жить.

    Mutato
    nomine
    .
    — Под другим названием.

    Natura
    sanat, medicus curat

    — природа исцеляет, врач лечит

    Nemo
    judex
    in
    causa
    sua

    — никто не судья в своем деле

    Nemo
    omnia
    potest
    scire

    – Никто не может знать всего.

    Non
    sc
    h
    olae,
    sed vitae discimus
    .
    — Не для школы, но для жизни учимся.

    Noli
    me tangere

    — Не
    трожь
    меня.

    Non
    rex
    est
    lex
    ,
    sed
    lex
    est
    rex
    .
    — Не правитель является законом, а
    ​закон является правителем.

    Nomen
    nescio (N. N.)

    — некое
    лицо

    Nota
    bene (NB)

    — обрати внимание

    Nulla
    calamitas
    sola

    — Беда не приходит одна.

    Omnia
    mea
    mecum
    porto

    — все свое ношу с собой

    Opus
    citātum


    цитированное сочинение

    О
    tempora, о mores!

    — о времена, о нравы!

    Otium
    post negotium

    – Отдых после труда.

    Paupertas
    nоn est vitium

    — бедность — не порок

    Pecunia
    non
    olet

    — деньги не пахнут (император Веспасиан)

    Per
    aspera ad astra

    — через
    тернии
    к
    звездам!

    Per
    fas
    et
    nefas

    — правдами и неправдами

    Persona
    grata

    – дипломатический представитель;
    желательная личность.

    Perpetuum
    mobile

    — вечное движение

    Post
    factum

    — после события

    Pro
    et
    contra

    — за и против

    Pro
    dosi

    — на один прием (разовая доза лекарства)

    Pro
    forma

    — для формы, для приличия, для вида

    Pro
    memoria

    — для памяти, в память о чем-либо

    Periculum
    est

    in mora!

    — Опасность в промедлении!

    Quasi

    – квази,
    якобы, мнимый.

    Qui
    aures habet, audiat

    – Имеющий уши да услышит.

    Quid
    prodest

    — кому это выгодно? Кому это полезно?

    Qui
    pro quo

    — одно вместо другого, недоразумение.

    Qui
    scribit, bis legis

    — кто пишет, тот дважды читает.

    Quod
    licet Jovi, nоn licet bovi

    — что позволено Юпитеру, то не позволено
    быку.

    Qui
    quaerit reperit

    – кто ищет – тот найдет.

    Repetitio
    est mater studiorum

    — повторение
    — мать
    учения.

    Sapienti
    sat

    — разумному достаточно; умный поймет.

    Scientia
    potentia est

    — знание – сила

    Sol
    lucet omnibus

    — солнце светит для всех

    Scio
    me nihil scire

    – Я знаю, что ничего не знаю.

    S
    i
    vis pacem, para bellum

    — Хочешь мира — готовься к войне.

    Serva
    me, servabo te
    .
    — Ты мне, я тебе.

    Satis
    verborum!

    — Довольно слов!

    Sic
    transit gloria mundi

    — так проходит земная слава

    Si
    vales, bene est, ego valeo

    — Если ты здоров – хорошо, я здоров

    Status
    quo

    — существующий порядок вещей

    Tabula
    rasa.

    – Чистая доска.

    Taedium
    vitae.

    — Отвращение к жизни.

    Tarde
    venientibus ossa
    .
    — Опоздавшим — кости.

    Tempora
    mutantur et nos mutantur in illis

    — Времена меняются и мы меняемся вместе
    с ними (Овидий).

    Tempori
    parce

    — Береги время.

    Tempus
    nemini

    — Время никого не ждет.

    Terra
    incognita

    — Неведомая земля.

    Tertium
    nоn datur

    — Третьего не дано.

    Timeo
    danaos et dona ferentes

    — боюсь данайцев, даже приносящих дары

    Tres
    faciunt collegium

    — Трое составляют коллегию.

    Tuto,
    cito, jucunde

    — Безопасно, быстро, приятно.

    Ubi
    bene, ibi patria

    — «Где хорошо, там и родина» —
    высказывание приписывают римскому
    трагику Пакувию.

    Ubi
    mel, ibi fel

    — Где мед, там и желчь, т. е. нет худа без
    добра.

    Veni,
    vidi, vici

    — Пришел, увидел, победил.

    Vivere
    est cogitare

    — Жить — значит мыслить.

    Vae
    victis

    — Горе побежденному.

    Veto

    — запрещаю

    Volens
    nolens

    – Волей – неволей; хочешь – не хочешь.

    Vox
    populi, vox Dei

    — глас народа — глас божий.

Aphorisms in Latin [A] — Kristopher at school

Афоризм Произношение Перевод
 Ab aeterno Аб аэтэрно Вечно, извечно, изначально
 Ab altero exspectes, alteri quod feceris Аб альтэро экспэктис, альтэри код фэчери Жди от другого того, что ты сам сделал другому (Публилий Сир)
 Aeternum vale Айтернум ивэйле Прости навеки (Орфей к Эвридике)
 Ad vitam aeternam Ад витам этернам Во веки веков
 Amicus Plato, sed magis amica veritas Амикус Плато, сэд магис амика эст вэритас Платон мне друг, но истина дороже
 А solis ortu usque ad occasum Солис орту эск’ эд’ кэзум От восхода до заката
 Audaces fortuna juvat Аудатес фортуна юва Смелым судьба помогает
 Aut caesar, aut nihil Аут Цезар, аут нихиль Или Цезарь, или ничто
 Aut vincere, aut mori Аут вичере, аут мори Победа или смерть
 Audi, vide, sile Ауди, виде, силе Слушай, смотри, молчи
 Amantes amentes Амантес аминтес Влюбленные безумны
 Amour non est medicabilis herbis Амур нон эст медикабилис эрби Любовь травами не лечится
 Alea jacta est Алеа якта эст Жребий брошен
Amor caecus Амур каэкус Любовь слепа
 Anima Анима Душа (философ. )
 Ars longa, vita brevis Арс лёнга, вита брэвис Жизнь коротка, искусство вечно
 Ave Авэ Приветствую, здравствуй

Вклад латинского и древнегреческого языков в мировую культуру

Изучение
курса латинского языка в фармацевтическом
вузе, в университетах на специальности
«Фармация» преследует прежде всего
сугубо профессиональную цель
– подготовку
терминологически грамотного провизора.
Однако студенты имеют замечательную
возможность для расширения своего
культурно-образовательного кругозора.
В этом отношении полезны латинские
афоризмы, изречения, выражающие в
лаконичной форме обобщенную законченную
мысль, например: «Non
progredi
est
regredi
– He
идти вперед
– значит
идти назад»; «Fortes
fortunа
juvat
– Смелым
судьба помогает»; «Primum
noli
nocere
– Прежде
всего не вредить (больному)». Интересны
также пословицы, поговорки: «Оmniа
mеа
mecum
porto.
– Все
свое ношу с собой»; «Alma-mater.
– Мать-кормилица
(о высшем учебном заведении)»; «Alter
ego.
– Другой
я (о близком друге и единомышленнике)»;
«Festina
lente.
— Спеши медленно» и др. Многие афоризмы
– это
отдельные высказывания знаменитых
античных писателей, философов, политических
деятелей, например: «Amicus
Plato,
sed
mаgis
amica
veritas»
(Аристотель)
– «Платон
(мне) друг, но истина (мне) дороже»; «Poetae
nascuntur,
oratores
fiunt
(Цицерон) — Поэтами рождаются, ораторами
становятся». Интересны афоризмы на
латинском языке, принадлежащие ученым
нового времени: Декарту, Ньютону,
Ломоносову, Линнею и др., например:
«Nomina
si
nescis,
perit
et
cognitio
rerum»
(К. Линней).
– «Если
не знаешь названий, то утрачивается
(возможность) познания вещей».

Большинство
латинских афоризмов, изречений и
пословиц, включенных в материал отдельных
занятий, давно стали крылатыми
выражениями.
Они
используются в научной в художественной
литературе, в публичных выступлениях,
в средствах массовой информации.
Отдельные латинские афоризмы и изречения
касаются вопросов жизни и смерти,
здоровья человека, поведения врача.
Некоторые из них представляют собой
медицинские деонтологические
(греч.
deon,
deontos
– должное
+ logos
— учение) заповеди, например: «Salus
aegroti
supremа
lex
medicorum.
– Благо
больного
– высший
закон врачей».

В
интернациональном словарном фонде
многих языков мира, в том числе и в
русском, значительное место занимают
латинизмы: аудитория, аспирант, институт,
факультет, ректор, декан, профессор,
доктор, доцент, ассистент, лаборант,
препаратор, студент, диссертант,
коммуникация, кредит, дискредитация,
кредо, курс, куратор, курировать, прокурор,
курсант, курсировать, конкурент, конкурс,
экскурсия, экскурсант, декрет, градус,
градация, деградация, ингредиент,
агрессия, конгресс, прогресс, регресс,
юрист, юрисконсульт, консультация,
интеллект, интеллигент, коллеги, коллегия,
коллекция, петиция, аппетит, компетенция,
репетиция, репетитор, консерватор,
консерватория, консервировать,
обсерватория, резерв, резервация,
резервуар, валентность, валериана.
валюта, девальвация, инвалид, превалировать,
зквивалент, статуя, монумент, орнамент,
стиль, иллюстрация и др.

На
страницах газет и журналов, в СМИ, в
выступлениях политиков мелькают слова
латинского происхождения: плюрализм
(plurаlis
– множественный),
конверсия (conversio
– превращение,
изменение), консенсус (consensus
– согласие,
договоренность), спонсор (sponsor
– попечитель),
ротация (rotatio
– круговое
движение) и др.

Древние
говорили: «Ad
opus!
– К
работе! За дело! Respice
finem.
– Смотри
в конец! (Стремись предвидеть результат)».

Важно
помнить, что латинское слово provisor
означает
предвидящий, заранее заботящийся; глагол
providere
– предвидеть,
заранее заботиться, заранее готовить,
заготавливать.

brave_1 прилагательное — Определение, изображения, произношение и примечания по использованию

  1. (человека), желающего делать сложные, опасные или болезненные вещи; не бойся синоним смелые
    • смелые мужчины и женщины
    • будь храбрыми!
    • У меня не хватило смелости сказать ей, что я о ней думаю.
    • Виски сделало меня храбрым.
    • Она была невероятно храброй.

    Дополнительные примеры

    • Он был храбрым, как лев, на поле для регби.
    • Неужели какая-нибудь храбрая душа не спасет ее от этой участи?

    Темы Личные качестваb1Oxford Collocations DictionaryverbsadverbСм. Полную запись

  2. (действия), требующего или проявившего смелость
    • Она приняла смелое решение начать свой бизнес.
    • Она умерла после храброй борьбы с раком.
    • Он скучал по дому, но предпринял смелую попытку казаться веселым.

    Oxford Collocations DictionaryverbsadverbПосмотреть полную запись

  3. смелый новый (иногда ироничный) новый впечатляющий образ
    • видение смелой новой Британии
  4. Word Originlate 15-го века.: с французского, с итальянского bravo «смелый» или испанского bravo «храбрый, необузданный, дикий», основано на латинском barbarus от греческого barbaros «иностранный».

Идиомы

  1. ситуация или общество, которые меняются таким образом, чтобы улучшить жизнь людей, но часто являются источником дополнительных проблем
    • дивный новый мир технологий
    • видение архитекторами дивного нового мира первозданной природы бетон

сделай смелое лицо | нарисуйте храброе лицо на чем-то

  1. , чтобы притвориться, что чувствуете себя уверенным и счастливым, когда вы этого не сделаете.
    • Мне пришлось сделать смелое лицо и попытаться показать ему, что я не беспокоюсь.
    • Она бросила храброе выражение своей болезни.

См. «Brave» в Оксфордском словаре английского языка для продвинутых пользователей. См. «Brave» в «Оксфордском словаре академического английского языка для учащихся» Проверьте произношение:
brave

Как использовать акценты и диакритические знаки

Диакритические знаки — это знаки, помещаемые над или под (или иногда рядом) буквой в слове для обозначения конкретного произношения — в отношении акцента, тона или ударения — а также значения, особенно когда омограф существует без отмеченной буквы или буквы.Например, pâte относится к глине, тогда как pâte относится к голове, а резюме или резюме используется для истории работы по сравнению с резюме , что означает «начать заново».

Диакритические знаки принимают такие формы, как прямая или извилистая линия, точка или пара точек, и они являются неотъемлемой частью орфографии на многих иностранных языках. В английском языке слова с диакритическими знаками заимствованы из других языков, а знаки не являются естественной частью самого английского языка.Однако лексикографы использовали диакритические знаки для обозначения английского произношения и, конечно же, для обозначения этимологии слов. Хотя английские заимствования входят в язык с их маркировкой, они часто удаляются из многих вариантов написания через англицизацию. Возьмем, к примеру, французский наивный , который обычно пишется на английском как наивный .

Слово диакритика является производным от греческого diakritikos , означающего «разделяющий» или «способный различать», которое основано на префиксе dia- , означающем «через» или «поперек», и глаголе кринеин , «отделить. «Это слово впервые было использовано как прилагательное в английском языке 17-го века со значением« служащий для различения »(как в« диакритических факторах в демографии »). Только в 19 веке оно стало использоваться в качестве названия для фонологический диакритический знак (наиболее распространенное написание прилагательного — «-al»).

Диакритические знаки важны для правильного произношения многих иностранных слов, которые перекочевали в английский язык. Как издатель справочников по английскому языку, мы считаем важным дать учебник по наиболее распространенным диакритическим знакам, с которыми вы столкнетесь в своем стремлении к знаниям посредством чтения.Итак, без лишних слов, приступим.

Мой список вайфу судьба

Произношение: WHOSE-BAN-DOH Попытка отразить вайфу на языке вайфу с помощью слова «муж». Хотя в отличие от вайфу, который был выбран из-за того, что он может быть написан на виабу-незе («WA», «I» и «FU» — японские слоги), неясно, что именно использовали слово «мужо». курение, когда впервые придумывает термин, так как мужо не ломается… А теперь пора узнать, как получить вайфу. пункт выше, в частности, сжатое вещество — это тот, который вам нужен для вызова вайфу, поскольку многие ключевые элементы используют одно сжатое вещество для вызова одного вайфу, как показано на картинке ниже. в следующей части я буду использовать exusiai как демонстрационный вайфу.

My Little Pony: «Дружба — это чудо» онлайн — это место для игр My Little Pony для детей и распечаток! Наслаждайтесь часами творчества вместе со своими любимыми друзьями-пони, раскрашивая их, решая головоломки, создавая платья и многое другое! * Наволочки для обнимания Dakimakura, только если вам не нужна внутренняя подушка.Если вам нужна накладка или наполнитель, вы можете выбрать размер внутренней подушки из верхнего списка. Материал внутренней подушки по умолчанию — базовый мягкий полиэстер: прочный комфорт, европейские подушки станут прекрасным дополнением к любой кровати. , Постельные принадлежности содержат 300 …

Сводка по антигонам. Древнегреческая пьеса «Антигона» исследует конфликт между коррумпированным царем Креонтом и Антигоной, которая желает почтить память своего брата. После смерти царя Эдипа его сыновья … 23 марта 2017 г. · Закон о доступном медицинском обслуживании создал список из 10 основных медицинские льготы, которые должны покрывать все планы медицинского страхования.Беременность, уход за новорожденными и беременными в этом списке. До того, как в 2010 году вступил в силу Закон о доступном медицинском обслуживании, рынок страхования был для женщин безрадостным местом.

ССР Fate Grand Order. Истинный рейтинг лучших девушек. Уровневый список FGO waifu 18.12.2020. THE Waifu (более 1500 признанных лучших девушек) Часть 2 J-R. Уровень FGO Girls. Драки Игры Девочки. THE Waifu (более 1500 признанных лучших девушек) Часть 3 S-Z. 16 личностей аватарки MBTI. Five Nights in Anime Girls FNaF AU.Мой дорогой Окита. Она сильная, милая, любящая, но у нее есть слабость, которая мне понятна.Я чувствую ее туберкулез и стук в сердце, никто из нас не может слишком сильно напрягаться. Мы будем заботиться друг о друге. Она та, ради которой я коплю кварц, обладаю фигурой, монополизирует мой телефонный фон и т. Д. Она мой единственный настоящий вайфу.

Купите материал «Fate Series Mordred Waifu material» от HentaiK1ng в качестве бутылки с водой. Если вы хотите придумать свой собственный девиз на латыни, но не хотите возвращаться в школу и брать курс латыни, не испытывайте желания изучать латынь самостоятельно , и не собираетесь пользоваться услугами профессиональных переводчиков — этот набор скриптов призван помочь.Или воспользуйтесь нашим списком латинских цитат, девизов и фраз с переводами

Marley | Атака титанов вики

Марли

Имя

Марли
マ ー レ
Марли

Регион

Континентальный континент

Марли, угнетенный этими дьяволами больше, чем кто-либо другой . .. затем использовал их для угнетения других народов … только повторяя трагедии прошлого.
— Вилли Тайбур указывает на лицемерие современного Марли [1]

Марли (マ ー レ Мар ? ) — это страна, расположенная за океаном. Остров. Когда-то в древности Марли был завоеван Эльдией, [2] , но во время Великой Войны Титанов марлейцы восстали и покорили всю территорию Эльдии, за исключением острова Паради. [3] В настоящее время Марли поддерживает свою глобальную мощь, используя силу Титанов, которыми владеет Воин, но он теряет свой статус из-за отставания от других наций в техническом прогрессе. [4] [5]

Марли выступает в качестве главного антагониста элдийцев внутри Стен и заполнил остров Паради титанами, чтобы удержать их внутри. [6] [7] В 854 году Марли официально объявил войну острову Паради. [8]

История

марлейцев сдались Фрицу

Марли в древние времена был могущественной нацией; однако около 2000 лет назад раб эльдов по имени Имир обрел силу титанов.Король Фриц использовал ее способности, чтобы победить Марли и заставить их сдаться. Один из марлейцев попытался убить Фрица через несколько лет после их поражения, но вмешался Имир и вместо этого был убит. После смерти Имира ее сила была разделена и перешла к ее потомкам в форме Девяти Титанов, которые впоследствии построили Элдианскую Империю. Используя титанов, элдийцы вели войну против Марли и многих других народов, полностью уничтожив их и получив полную власть над материковой частью континента.Это считается началом Средневековья. [9]

Разрушение Лаго

Около 1200 лет назад большой марлейский город Лаго был разрушен титанами Элдийской Империи в течение одного дня. Титаны продолжили свое наступление и совершили «Разрушение Монте» и «Разрушение Валле», в результате которых погибли сотни тысяч марлейцев. [10] Гриша Йегер заявил, что все это ложь; [11] однако, он отрицал жестокую историю Эльдии о войне и рабстве.

Статуя марлейского героя Хелоса

В конце концов, у Эльдийской Империи закончились враги, и девять аристократических семей, которые обладали силой Титанов, стали обижаться друг на друга, создавая состояние постоянного кровопролития. В конечном итоге это привело к Великой войне титанов. [12] Согласно марлейской легенде, легендарный марлейский герой по имени Хелос повернул ход войны в пользу своего народа, манипулируя эльдийцами друг против друга, что позволило Марли одержать победу в войне и даже добиться семи из них. Девять титанов, которыми владела Эльдия.Первым из этих Титанов был Титан Боевой Молот, принадлежавший семье Тайбур, который восстал против своего короля и встал на сторону марлейского восстания. [13]

В Marleyans и Tyburs победили Карл Фриц, изображенный в игре Вилли

В течение неопределенного периода времени, Марля постепенно приобрел контроль континентального материка, что когда-то правили Eldia пока только Paradis остров оставался бесспорным территорией короля Карла Фрица. В 743 году король Фриц переместил столько элдийцев, сколько смог, на остров Парадис и использовал Титана-основателя, чтобы направить огромное количество титанов-колоссов в возведении трех концентрических стен вокруг оставшейся территории Эльдии.Чтобы навязать мир между Эльдией и Марли, король Фриц выдвинул ультиматум, что любой дальнейший акт войны против Эльдии будет встречен освобождением бесчисленных Титанов внутри Стен. На этом Великая война титанов закончилась. [14] [15] [16]

Карл Фриц и Тибуры работали вместе, изображено в пьесе Вилли.

Однако правда в том, что поражение Эльдии во время Великой Войны Титанов на самом деле было организовано самим Карлом Фрицем, который сжалился над угнетенным народом Марли.Полагая, что грехи элдийцев слишком тяжелы, чтобы оправдать его правление, он объединил силы с семьей Тайбур и настроил другие семьи друг против друга, чтобы разрушить свою империю и восстановить Марли. С этой целью и семья Тайбура, и сам король сфабриковали Хелос, чтобы распространить миф о том, что войну выиграли сами марлейцы. [17]

В то время король также дал клятву отказа от войны, запретив эльдийцам снова причинить вред миру, а также отказавшись от права защищать себя, если Марли или другие внешние силы станут достаточно сильными, чтобы вторгнуться. Остров Паради.Ультиматум никогда не должен был выполняться. Вместо этого его цель состояла в том, чтобы позволить ему провести остаток своего правления в мире. Чтобы добиться этого, он использовал силы Титана-Основателя, чтобы стереть воспоминания о внешнем мире у большинства эльдов на острове Паради. Карл Фриц хотел, чтобы его клятва выполнялась будущим поколением, поэтому он сделал так, чтобы его потомки — единственные люди, которые могут использовать абсолютную власть Титана-Основателя — также унаследовали его идеологию вместе с его воспоминаниями. [18] Несмотря на то, что семья Тайбур уступила свой суверенитет над континентальным материком марлейцам, реальным центром власти марлейского государства оставалась семья, но дом предпочел уйти от активной политики, довольствуясь наблюдением за событиями и позволяя Марлейцы полная свобода управления. [19] [20]

Марли предложил элдийцам в зонах интернирования шанс стать воинами и почетными марлейцами.

После краха Элдианской Империи оставшиеся элдийцы на материке будут отправлены в зоны интернирования, где с ними будут обращаться как с гражданами второго сорта. [21] Страна Марли тогда станет экспансионистским государством с колониальной политикой и будет использовать силы Титанов, чтобы стать главной мировой сверхдержавой. Обладая силой титанов, которыми обладает Отряд Воинов, избранная группа эльдов, служащих Марли, Марли вторгался в различные соседние страны, аннексировал их и добавлял в большую колониальную империю.

Позже Марли признал, что Силы Титанов недостаточно для сохранения своих позиций в качестве лидера мира в эпоху, когда военная мощь поддерживается за счет топлива, и начал обращать свое внимание на остров Парадис, который, как говорят, имеет огромное количество ископаемого топлива. Тем не менее, остров также является домом для остатков бывшей империи Эльдии, управляемой семьей Фриц, владевшей Титаном-Основателем. [22]

В 832 году органам общественной безопасности удалось захватить и распустить эльдийских реставраторов с помощью молодого Зика Йегера, который сообщил о своих родителях. [23]

В 845 году Марли начал операцию на острове Паради. Четыре его Титана были отправлены на остров, чтобы проникнуть в Эльдийское королевство и забрать Титана-Основателя у короля Стен.Операция закончилась неудачей: Колосс и Женщины-Титаны были потеряны, Марсель Гальярд был убит в первый день операции, а Титан-Основатель все еще оставался в руках врага. Только Райнер Браун вернулся живым после этой операции, его Титан чуть не был передан другому Воину из-за его поражения на острове Паради.

Рассказ

Эта статья является неполной.
Пожалуйста, отредактируйте эту статью, чтобы добавить недостающую информацию и дополнить ее.
В частности, ему нужна информация о событиях с последнего абзаца истории до битвы при Шиганшине.

Марли Арк

После неудачной операции Марли Средневосточный союз, коалиция различных наций, воспользовался поражением и объявил войну нации, начав четырехлетнюю войну. Значительная часть войны проходила на море, и Марли одержал верх в течение четырех лет за счет половины своего флота. [24] Во время последней битвы войны марлейские силы с помощью своего печально известного Отряда Воинов смогли захватить форт Слава и уничтожить Средневосточный флот. Уничтожив свой флот, союзные силы Среднего Востока подписали мирный договор, положивший конец войне победой Марли. [25] Несмотря на свою победу, конфликт заставил марлейцев осознать, что их мировое военное господство находится под большой угрозой из-за устаревших возможностей их вооруженных сил, что усилило необходимость поимки Титана-Основателя. [26]

Во время войны марлейские военные отправили на остров Паради 32 корабля и эсминцы. Однако никому из них не удалось вернуться. [27]

Объявление войны

После войны Вилли Тайбур встретился с Тео Магатом, чтобы показать, что нация Марли находится под властью семьи Тайбур. Однако Марли в качестве искупления была предоставлена ​​собственная свобода, и он сам пошел по пути милитаризма. [28] Вилли Тайбур пригласил на фестиваль различных послов, знатные семьи и журналистов со всего мира.Во время фестиваля Вилли поставил постановку, в которой расскажет миру, что на самом деле произошло во время Великой войны титанов, прежде чем приступить к официальному объявлению войны острову Паради. Затем Вилли жестоко раздавлен Атакующим Титаном, что привело к битве в Либерио. [29]

Битва стала катастрофой для Марли из-за многочисленных жертв, в том числе множества марлейских военных руководителей, а также разрушения основных портов и флотов. [30] Кроме того, Эрен Йегер захватил «Титан Боевого Молота» Марли. [31]

Арка Войны за Паради

После битвы Марли и основные страны объединились, чтобы сформировать глобальный военный союз, чтобы провести операцию выжженной земли на Паради. Однако Райнер Браун предлагает Марли немедленно начать внезапную атаку. [32] Марли действительно начинает крупную атаку на район Сиганшина на Паради в отчаянной, но решительной попытке отбить Титана-основателя у Эрен Йегер, [33] , но такой образ действий приводит только к пробуждению Титанов Стены . [34] В последующие дни эти титаны могут достичь материка и разрушить многочисленные города на северо-востоке Марли. [35]

Общество

Технологии

Марлейский дирижабль

В то время как технологическое развитие на острове Паради было застойным в течение столетия вплоть до 850 года из-за политики изоляции короля Рейсса, другие страны мира уже далеко продвинулись вперед. К 854 году Марли и другие страны достигли современной эпохи и обладали такими технологиями, как фотографии, дирижабли, электричество, паровые и дизельные транспортные средства в гражданском обществе.Однако технологический прогресс не был равномерным во всем мире, поскольку Марли отставал от большинства своих противников, по крайней мере, в области военных технологий, поскольку они полагались на Силу Титанов во многих войнах и не беспокоились о своих технологиях. .

Общество биологических исследований Титанов

Основная статья: Общество биологических исследований Титанов

Правительство Марли обладает обширными знаниями о Титанах в той мере, в какой они могут использовать технологии, связанные с Титанами, поскольку они обладают пониманием происхождения Титанов .Например, известно, что правительство Марли создает сыворотки Титанов, чтобы превратить Воинов и Элдианских преступников в Титанов.

Академическая дисциплина, известная как «Биология Титанов», возглавляемая Марлиским Исследовательским Обществом Биологии Титанов, была основана с целью исследования Титанов. Это Общество выдвинуло теорию о том, что все Субъекты Имира связаны невидимыми путями, по которым к ним отправляются плоть и кости Титана, и что все пути пересекаются в одной «координате» — Титане-Основателе. [36]

Культура

Марли печально известен своей приверженностью милитаризму и колониальной экспансии. Однако с тех пор население в целом утратило связь с реальностью войны, как из-за отмены системы призыва в прошлом, так и из-за широкого использования элдийцев в качестве рядовых солдат. Поскольку единственное, что он знает о войне, — это газетные статьи, граждан Марлея мало заботит истинная цена войны. [37] Из патриотических чувств марлейцы и преданные Марли элдийцы называют свою страну «Родиной». [38]

Марлейцы построили статуи в честь Гелоса, народного героя, который был известен тем, что убил дьявола всей Земли во время Великой войны титанов. В легендах он описывается как храбрый и красивый человек, который не был ранен в борьба с величайшим Титаном на земле. Статуя Гелоса установлена ​​перед штабом подразделения Воинов в Либерио. [39]

Марлейская кухня

Марлейская кухня разнообразна, включая пасту, пиццу, а также морепродукты, такие как омары и моллюски. [40] Эльдийцы Паради также хвалят их за умение делать хорошее вино. [41]

Язык

Элдианский язык — национальный язык Марли и других народов по всему миру из-за многовековой экспансионистской активности Эльдии. [42] В Марли существуют различные акценты и диалекты; например, акцент на юге Марли, который, на удивление, также присутствует в изолированной деревне в глубине острова Парадис. [43]

Демография

Марли — это империя, состоящая из огромного континента, а также различных заморских территорий.Все его население неизвестно, но основная этническая группа — марлейцы, ведущие национальную политику, экономику, дипломатию и вооруженные силы. Есть значительное количество элдийцев, содержащихся в нескольких гетто на материке, и множество других этнических групп и национальностей, добавленных в Марли за последние 100 лет в результате военных завоеваний и экспансии.

География

Марли — гигантская империя, простирающаяся на одном большом континенте к западу от острова Парадис, меньшему континенту на юге и целому полуострову на юго-востоке.У него также есть территории на западном континенте, а также различные небольшие острова. Эта большая территория позволяет Марли иметь доступ к различным океанам и морям, и это могло повлиять на культуру страны, поскольку кухня Марли состоит из морепродуктов, а национальным гербом является морская ракушка.

Эльдийское меньшинство в Марли

Основная статья: Эльдия

Зоны интернирования

Зона интернирования Либерио

После Великой Войны Титанов большинство элдийцев, оказавшихся на материковой части материка, были брошены на милость неумолимой марлейской нации, которая, тем не менее, осознавала военный потенциал их генетической особенности. Чтобы воспользоваться этим, эльдийцы были изолированы от остального населения в специально отведенных местах, таких как зона интернирования Либерио, под наблюдением органов общественной безопасности. [44] Эти гетто действуют как резервный бассейн для Чистых Титанов. В военное время интернированных превращали в титанов и выпускали на поля сражений в качестве живого оружия.

Чтобы оправдать его эксплуатацию, Марли внушил своим гражданам и элдийцам пересмотренную историю, которая демонизировала последнюю группу.В результате марлейское население считало подданных Имира злом из-за сделки их предка Имира Фрица с «Дьяволом всей Земли». [45] С другой стороны, среднестатистические элдийцы с континента, такие как мистер Йегер и Габи Браун, пришли к убеждению, что они искренне в долгу перед своими «милосердными» марлейскими повелителями и что единственный способ спасти себя — это верность служение Родине Марли и истребление «плохих» элдийцев на острове Паради. [46]

Эльдийцы страдают от жестокого обращения со стороны марлейских граждан

По сравнению с марлейским обществом за забором, жизнь в зонах интернирования тусклая, но не отягощенная бедностью.Например, семья Йегеров могла зарабатывать на жизнь работой врачей, уважаемой профессией; и жители смогли устроить пир для членов своей семьи, вернувшихся с войны. Тем не менее, им время от времени приходится терпеть оскорбления со стороны охранников PSA, которые иногда приводят к летальному исходу, о чем свидетельствует убийство Фэй Йегер. Передвижение в гетто и из гетто также ограничено: главные ворота лагеря открыты только в определенное время дня или в особых случаях, таких как сбор, чтобы поприветствовать войска домой.Чтобы получить проход, необходимо предъявить разрешение.

Однако не всех элдийцев постигла такая участь. Несколько эльдов были удостоены «почетных марлейских» званий за заслуги перед Родиной Марли, такие как Отряд Воинов и их семьи. [47] Обладая этим статусом, Райнер Браун заявил, что может жить за пределами зон интернирования, если захочет, и попросил разрешения. [48]

К 832 году военная ценность элдийцев была поставлена ​​под сомнение. Было известно, что Чистые Титаны по своей природе неконтролируемы и представляют не меньшую опасность для врага, чем для себя.Были мнения об истреблении всех элдийцев в Марли. В то время Эрен Крюгер отметил, что, как только Марли захватит Титана-Основателя, дебаты закончатся в пользу этих мнений и скрепят гибель всех элдийцев. [44]

Однако к 854 году отношение снова изменилось. Война на Среднем Востоке Марли обнажила тот факт, что Титаны проигрывают передовым военным технологиям, развернутым многочисленными врагами Марли, но поскольку нации нужно время, чтобы сократить разрыв в развитии вооружений с остальным миром, эльдийцы все еще нужны в качестве временной меры.Это не только побудило марлейское руководство возобновить операцию по захвату Титана-Основателя, но и положило начало отношениям «симбиоза» между двумя этническими группами, в которых марлейцам нужны элдийцы для поддержания своей военной мощи, а элдийцам нужен Марли, чтобы поддерживать враждебные отношения. мир в страхе. После войны элдийцев ненавидят не только в Марли, но и во всем мире из-за того, что Марли использовал титанов в войнах за расширение, как и в эпоху Элдианской Империи. Универсальная ненависть обостряется до такой степени, что большинство народов мира теперь требуют уничтожения всех элдийцев, кроме семьи Тайбур. [49]

Правительство Марлея определяет этническую принадлежность своих граждан с помощью анализов крови, результат которых влияет на их право на получение привилегированных профессий. Например, чтобы присоединиться к органам общественной безопасности, нужно пройти тест, подтвердив, что они не принадлежат к эльдийским предкам. Несмотря на это, агенты реставраторов Элдиана смогли обойти это, используя фальсифицированные медицинские записи и проведя тесты у докторов, сочувствующих их делу. [50]

Несмотря на суровость, Удо, который раньше жил в другой стране, отмечает, что Марли, на самом деле, более терпим к элдийцам, чем многие другие страны, в которых элдийцы сталкиваются с гораздо более жесткими враждебными действиями, из-за которых Марлейская дискриминация бледнеет по сравнению с этим. [51] Есть некоторые марлейцы, такие как Тео Магат или охранники, с которыми подружились Габи Браун, которые искренне заботятся о благополучии эльдов, находящихся под их опекой. [52] [53] Кроме того, марлейцы в танковой части поддерживают дружеские отношения с Пиком. [54] В Марли существует несколько организаций, которые борются за права человека элдийцев, но они сталкиваются с враждебной критикой со стороны населения в целом за то, что они встали на защиту элдийцев.

Семья Тайбур

Основная статья: Семья Тайбур

Семья Тайбур, возглавляемая Вилли Тайбуром

Из-за своей доминирующей власти в марлейском государстве, семья Тайбур не только не подвергалась преследованиям своих этнических собратьев, но и наслаждалась такие привилегии, как сохранение аристократического статуса, при котором они получали почетное гражданство и позволяли жить в королевских поместьях, а также иметь часть личной охраны.Их возглавлял Вилли Тайбур до самой смерти. [28] [8]

Политика

Правительство

Несмотря на то, что Марли якобы независим, на самом деле он тайно контролируется семьей Тайбур. Это сделало Вилли Тайбура, бывшего главой семьи, фактическим правителем нации при его жизни. До 854 года семья не проявляла активно свою власть и довольствовалась тем, что наблюдала за событиями в тени, позволяя марлейским преследованиям элдийцев и стремлению нации к милитаризму не сдерживаться, о чем Вилли сожалел.Но когда с острова Паради стали поступать тревожные новости, он решил вмешаться и раскрыть свою истинную сущность на фестивале в Либерио. [55]

Дипломатия

После обретения силы семи Титанов Марли проводил политику колонизации во всех конфликтах с вражескими странами. Хотя территория страны до или сразу после Великой войны титанов неизвестна, к 854 году нация Марли завоевала территорию по крайней мере на трех континентах, включая заморские. [56]

У Марли исторически сложились плохие отношения с союзными войсками Среднего Востока. К 850 году, после того как стало известно, что Марли потерял двух Титанов в ходе операции против острова Паради, союзники наконец объявили войну Марли. [57]

Вилли Тайбур упомянул, что у Марли в настоящее время много врагов, некоторые из которых могут вступать в союз с островом Паради из тени против них. Это позже подтверждается, когда иностранные государства посещают Паради в поддержку. [58]

Военный

Основная статья: Марлейские военные

Марлейские военные действуют как основная сила порядка в пределах границ Марли, а также ключ к их глобальному завоеванию. Состоящие в основном из военно-морского флота и армии, значительная часть марлейских сухопутных войск состоит из элдийских войск в составе элдийской армии, возглавляемой марлейским командиром. [59] Внутри этого Элдианского Отряда находится печально известный Отряд Воинов, добровольческие Элдианские солдаты, которые стремятся унаследовать силу Титанов. [60]

Общая информация

Сцена в Либерио с эмблемой Марли

  • Эмблема Марли, похоже, представляет собой мотив морских ракушек и встречается на нескольких зданиях, расположенных в Либерио, а также в официальных военных документах. [61]
    • Оболочка состоит из семи секций, что по совпадению совпадает с количеством Титанов, полученных Марли во время Великой Войны Титанов.
  • Marley черпает вдохновение в латинском и итальянском языках в своих названиях и культуре.
    • Оригинальное японское имя Марли (マ ー レ Māre ? ) очень похоже по произношению на латинское слово «mare», что означает «море». Эта номенклатура соответствовала бы эмблеме Марли в виде морской ракушки.
    • В древние времена Марли разделял некоторые сходства с Римской империей, дав их названия для таких исторических событий, как «Трагическое падение Лаго», «Разрушение Монте» и «Разорение Валле», названия которых все три взяты из латинская семья языков. Названия Лаго, Монте и Валле произошли от итальянских слов, обозначающих «озеро», «гора» и «долина» соответственно.
    • Марлейская кухня включает пасту, пиццу и морепродукты.
    • У некоторых граждан итальянские имена, такие как Никколо и Кальви.
  • Г-н Йегер называет эльдийцев, живущих в гетто, «немарлейскими элдийцами» (非 マ ー レ 派 の デ ィ ア 人 Hi-Māre wa no Erudia-jin ? ), оставленных Карлом Фрицем. [62] Это означает, что марлейцы когда-то считались элдийцами до Великой войны титанов.
  • Политика Марли по изоляции элдийцев в гетто параллельна нацистской антиеврейской политике. Точно так же многие марлейцы и элдийцы имеют германские имена.
  • История марлейцев и элдийцев также сопоставима с историей руандийского населения хуту и ​​тутси. К 1700 году население Руанды объединилось примерно в восемь королевств, из которых Королевство тутси в Руанде стало доминирующим и угнетало хуту, подпитывая тяжелые отношения между двумя расами, которые длились веками.В 1994 году, во время гражданской войны в Руанде, тогдашнее правительство большинства хуту совершило геноцид против тутси, в результате которого в течение ста дней было истреблено около 70% населения тутси.
    • Руанда также была территорией Германии с 1884 года до Первой мировой войны
  • При вертикальном отображении территория Марли соответствует реальным регионам Африки, Ближнего Востока, Европы и Бразилии.
    • Если размеры континентов, показанные в мире Attack on Titan , относительно равны по размеру реальному миру, общая территория Марли будет соперничать с территорией Британской империи.
    • Размещение Марли в альтернативной Африке также совпадает с параллелизмом Руанды, поскольку Руанда является страной в континентальной части Африки, расположенной на некотором расстоянии к северо-западу от Мадагаскара. При вертикальном отображении Руанда находится на юго-западе, и говорят, что титаны в первую очередь нацелены на южные районы Стен. [63]

Территория Марли

Марли по сравнению с Землей

Список литературы

Навигация

Цитаты из латинской мудрости

Хотя латынь не использовалась и не писалась регулярно в течение сотен лет, за исключением редких научных текстов, ее наследие все еще ощущается во всей лексике как романских, так и германских языков сегодня.Независимо от того, запускаете ли вы атаку ad hominem или добавляете etcetera в конец списка, вполне вероятно, что вы приправляете свою речь латинскими фразами, даже не подозревая об этом.

Тем не менее, мы можем добиться большего успеха, чем восклицать «Veni, vidi, Vici» после победы в Scrabble или шептать «in vino veritas» перед тем, как пролить секрет на несколько напитков. Имея это в виду, мы собрали гениальные латинские фразы, которые вы можете и должны использовать каждый день.

1.«Ad astra per aspera».

Одно из самых популярных латинских словосочетаний, означающее «Через невзгоды к звездам», это высказывание обычно используется для описания преодоления невзгод, приводящего к благоприятному исходу. Например, этот общий государственный девиз, который также украшает мемориальную доску астронавтам, погибшим на Аполлоне-1, можно использовать в разговоре, когда у вас ужасные дела, но вы уверены, что вас ждет лучший результат. ты.

2. «Acta deos numquam mortalia fallunt.

Если вы когда-нибудь хотели вселить страх в сердца своих врагов (или просто хотели получить хороший ответ, если поймаете кого-то на обмане в ночь игры), попробуйте это выражение. Эта латинская фраза, означающая «Смертные действия никогда не обманывают богов», безусловно, отвечает всем требованиям.

3. «Carpe vinum».

Мы все слышали фразу «carpe diem» миллион раз, но мы скажем вам лучше: «carpe vinum». Из всех латинских фраз, которые нужно освоить, эта, которая переводится как «схватить вино», безусловно, пригодится, когда вы хотите произвести впечатление на официанта модной фразой гурмана или произвести лучшее впечатление Калигулы после нескольких бокалов. пино нуар.

4. «Alea iacta est.»

Латинские фразы не могут стать более знаковыми, чем «Alea iacta est» или «Жребий брошен», выражение, которое, как сообщается, произнес Юлий Цезарь, когда он пересек реку Рубикон в Италии со своей армией. Конечно, это работает одинаково хорошо, когда вы запускаете гениальный план, не связанный с гражданской войной.

5. «Dulce periculum».

Вы живете на грани? Тогда «dulce periculum» может быть вашим новым девизом. То, что означает «опасность сладка», если употребить эту фразу в обычном разговоре, безусловно, позволит людям узнать, о чем вы.

6. «Acta non verba».

Если вы хотите дать понять, что не будете пустить словесную речь, добавьте в свой повседневный язык «acta non verba». Эта фраза, означающая «дела, а не слова», — простой способ дать понять, что вы не терпите милосердия к тем, чье поведение не соответствует их словам.

7. «Condemnant quo non intellegunt».

Если вашему другу-теоретику заговора нужно хорошенько поговорить, есть много веселых слов, чтобы описать его состояние, кроме вопроса, как работает шляпа из фольги.Вместо этого поразите их быстрой фразой «Condemnant quo non intellegunt». Эта фраза, означающая «Они осуждают то, чего не понимают», идеально подходит для тех, кто с гордостью придерживается своих менее логичных взглядов и предлагает мало подтверждающих доказательств.

8. «Audentes fortuna iuvat».

Хотите вдохновения, чтобы убить его на предстоящем собеседовании? Повторите про себя «Audentes fortuna iuvat» («Фортуна любит смелых») несколько раз перед зеркалом, прежде чем выходить за дверь.

9. «Factum fieri infectum non potest».

Тем, кто хочет дать понять, что они не дают второго шанса, держите «Factum fieri infectum non potest» в заднем кармане. Эта фраза, означающая «дело невозможно отменить», также служит серьезным напоминанием для ваших друзей, когда они говорят, что собираются сделать что-то необдуманное.

10. «Aut viam inveniam aut faciam.»

Застряли между камнем и наковальней? Поднимите себя, выполнив «Aut viam inveniam aut faciam.Эта фраза, которая переводится как «Я либо найду способ, либо найду его», как известно, приписывается карфагенскому генералу Ганнибалу, одному из самых известных военачальников в истории.

11. «Qui totum vult totum perdit.»

В то время как Wall Street , возможно, сказал нам, что жадность — это хорошо, латинский язык требует отличия. Если вы хотите опровергнуть одержимость знакомого обладанием всем этим, ударьте его словом «Qui totum vult totum perdit», что в переводе означает «Тот, кто хочет всего, теряет все».»

12.« Faber est suae quisque fortunae ».

Из всех латинских словосочетаний в мире есть одно, идеально подходящее для того, чтобы поднять настроение, когда вам кажется, что звезды складываются не в вашу пользу. Просто помните: «Faber est suae quisque fortunae» («Каждый человек — ремесленник своего состояния»).

13. «Aquila non capit muscas».

Если мелочность в социальных сетях и праздные сплетни кажутся вам невыносимыми, попробуйте добавить в свой словарь фразу «Aquila non capit muscas». Фраза, означающая: «Орел не ловит мух», — это особенно резкий способ напомнить другим, что вы не собираетесь утруждать себя их чепухой.

14. «Natura non constristatur».

Конечно, расстраиваться из-за повреждения дома штормом или опасных условий, из-за которых рейс отменяется, латиноамериканцы должны были ясно дать понять, что природа не разделяет наши чувства. «Natura non constristatur», что означает «Природа не опечалена», — идеальная фраза, чтобы напомнить себе или другим, насколько безразлично к человеческим делам Мать-Природа.

15. «Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo.

Из «Энеиды » Вергилия эта фраза, означающая «Если я не смогу сдвинуть Небеса, я подниму ад», является прекрасным дополнением к словарю любого, чей ореол не существует.

16. «Ad meliora».

Сегодня может идти не так, как вы хотите, но вы всегда можете поднять себе настроение, произнеся «ad meliora» или «К лучшему».

17. «Nullum magnum ingenium sine смесь слабоумия».

Многие отличные идеи или, казалось бы, безумные предсказания изначально высмеивались теми, кто их не понимал.Когда это произойдет с вами, напомните своим недоброжелателям: «Nullum magnum ingenium sine mix dementia fuit» или «Не было великой мудрости без элемента безумия».

18. «Barba tenus sapientes».

Тот парень, который объявляет себя гением, но, кажется, повторяет только производные замечания? Он «Barba tenus sapientes» или «Мудрый до бороды». Другими словами, этот парень сначала может показаться умным, но это всего лишь фасад.

19. «Creo quia absurdum est.

Бритва Оккама — не всегда лучший способ судить о ситуации. Во времена, когда одна вера важнее логики, отбросьте «Creo quia absurdum est» («Я верю, потому что это абсурдно»).

20. «Lupus non timet canem latrantem».

Нужен быстрый способ дать понять, что вас не запугает хулиган? Просто скажите им: «Lupus non timet canem lantrantem», что в переводе означает «Волк не боится лая собаки».

21. «Non ducor duco».

Если вы хотите напомнить своим подчиненным на работе, кто главный, бросьте им «Non ducor duco».Это означает: «Меня не ведут; Я веду », — эта фраза — мощный способ позволить другим, с кем вы не хотите связываться.

22. «Fere libenter homines id quod volunt credunt».

Иногда мнение людей изменить невозможно. В таком случае напишите: «Fere libenter homines id quod volunt credunt» или «Мужчины обычно верят в то, во что хотят».

23. «Sic gorgiamus allos subjectatos nunc.»

Девиз вымышленной семьи Аддамс, эта фраза означает: «Мы с радостью пируем тех, кто нас покорит.«Также идеально подходит для любого разговора, в котором вы хотите напугать кого-то еще.

24. «Amore et melle et felle es fecundissimus».

Любовь удивительна, болезненна и одновременно сбивает с толку, поскольку те, кто говорил по-латыни, очевидно, слишком хорошо знали ее. В следующий раз, когда вы захотите напомнить другу об изящной агонии, которая часто сопровождает новые отношения, используйте эту фразу, которая означает «Любовь полна меда и яда».

25. «In absentia lucis, Tenebrae vincunt.

Хотя это не совсем новый девиз Washington Post , эта фраза подходит довольно близко. Если вы когда-либо направляли своего внутреннего супергероя, попробуйте это выражение, которое означает: «В отсутствие света преобладает тьма».

26. «De omnibus dubitandum.»

Как вы думаете, правда где-то рядом? Как вы думаете, существуют ли государственные секреты, которые угрожают самому нашему существованию? В таком случае эта фраза, означающая «относитесь ко всему с подозрением», должна стать долгожданным дополнением к вашему словарю.

27. «Ars longa, vita brevis.»

Есть причина, по которой мы до сих пор восхищаемся картинами и скульптурами давно умерших мастеров, и, к счастью, одна из самых простых для усвоения латинских фраз как раз резюмирует это: «Искусство долго, жизнь коротка».

28. «Nemo mortalium omnibus horis sapit.»

То, что вы думаете, что вы относительно мудрый человек, не означает, что вы всегда на высоте. Как многие говорящие на латыни могут напомнить вам этой фразой: «Из смертных людей нет всегда мудрых.»

29.« ​​Quid infantes sumus ».

Если вы чувствуете, что вас недооценивают, не бойтесь плюнуть: «Quid infants sumus?» у тех, кто может не видеть вашего потенциала. Хотя это не совсем едкое оскорбление, довольно забавно знать латинскую фразу, означающую «Что мы, детки?»

30. «Mea navis aëricumbens anguillis в изобилии».

Конечно, не все латинские фразы полезны — некоторые просто забавны. Этот, в частности, перевод юмористического высказывания из наброска Монти Пайтона «Грязный венгерский разговорник» просто означает: «Мое судно на воздушной подушке полно угрей.”

X man character sheet

lpadmin [-E] [-U имя пользователя] [-h сервер [: порт]] -x пункт назначения Описание lpadmin настраивает очереди принтеров и классов, предоставляемые CUPS. Его также можно использовать для установки принтера или класса сервера по умолчанию. Если указан перед параметрами -d, -p или -x, параметр -E принудительно выполняет шифрование при подключении к серверу. 17 867 055 возможных ответов Новинка! Обновлено на 2018 год с миллионами новых ответов! Больше не новичок, это самый искусный Человек-паук, в которого вы когда-либо играли.Столкновение миров — миры Питера Паркера и Человека-паука сталкиваются в оригинальной, насыщенной событиями истории. В этой новой вселенной Человека-паука были переосмыслены знаковые персонажи из жизней Питера и Человека-паука, благодаря чему знакомые персонажи оказались в уникальных ролях.

Могут ли только фанаты-создатели видеть мой адрес электронной почты

После перехода Windows на Unicode ввод всех символов Unicode одним и тем же методом был желательным, и это достигается некоторыми приложениями, но не может быть распространено на всю систему.Проблемы совместимости со старыми кодами ANSI препятствуют вводу всех символов Unicode. Некоторые подсказки. Отображаемые символы могут отличаться в зависимости от настройки кодовой страницы OEM.

Strategy X Скотт Саммерс и Джин Грей на футбольном матче средней школы Бэйвилля. Жан фотографирует, а Скотт наблюдает за происходящим с трибун. Скотт замечает, что Тодд Толанский ковыряется в карманах, и опускается вниз, чтобы остановить его. Он попадает туда вовремя, чтобы спасти Тоада от трех футболистов, которые планируют избить его за кражу. Скотт теряет контроль над своими силами и вызывает взрыв.Ксавье и …

Главный герой Grand Theft Auto IV, Нико Беллик, бывший солдат из Восточной Европы, который переехал в Либерти-Сити, чтобы сбежать от своего прошлого и преследовать «Американскую мечту». Нико уговорил переехать его двоюродный брат Роман, которые утверждали, что живут там с красивыми женщинами, спортивными автомобилями и кучей денег. все сказочные персонажи, затем все главные герои, которых должен знать каждый. Люди ИксКомиксыФильмыБейсболРосомаха (Люди Икс) Звездные войны ФильмыФэнтези КнигиГреческая и римская мифологияДэдпул (Уэйд Уилсон) Сувениры из комиксовБоевик и приключения…

Богиня Апата

Испытания типа 3 интерпретации фиксированных эффектов

Шины Traxxas maxx pro line

Греческая мифология: персонификация. Персонификация абстрактного. Многие знакомы с главными божествами и тем, что они символизируют, и большинство богов представляли конкретные предметы [такие как Гелиос, солнце и Посейдон, море]. Вот составленный список богов и богинь, олицетворяющих более абстрактные понятия, такие как зависть, привязанность и богатство.

Target рюкзаки

И снова мрачная богиня Никс, хотя она не лежала ни с чем, обнаженные Момо (и болезненные Ойзис (Мизери)) и Геспериды.Также смертоносная Никс обнажила Немезиду (Зависть), чтобы поразить смертных, а после нее Апат (Обман) и Филот (Дружба) и ненавистный Герас (Старость) и жестокосердная Эрида (Раздор). Родителями Уизиса были Эреб и Никс.

Ничего себе классическая монета порочного ветвления

Геката дружит с Апатой, богиней ужаса и лжи. Геката дружит с Персефоной, когда она отправляется в подземный мир на осень и зиму, она помогает ей адаптироваться к окружающей среде подземного мира и помогает ей видеть все хорошее в ее темном царстве как субъект и друг Враги Править Апате Апата была богиней / олицетворение обмана, обмана, обмана, обмана и коварства.Она была одним из злых духов, выпущенных из Ящика Пандоры. Апат — дитя Никс, древней богини …

Временные интервалы на онлайн-конференциях родителей и учителей

Дети Апата могут изменять внешний вид или местоположение объектов на небольшой территории, сбивая с толку тех, кто это увидит. Пока навык действует, он постоянно истощает пользователя. Дети Апата могут обмануть атакующих врагов, чтобы они смотрели в противоположные стороны, и вместо этого атакуют в этих направлениях.

Автокатастрофа в пятницу ночью рядом со мной

Кольцо Апате — FFXIclopedia, вики по Final Fantasy XI — Персонажи, предметы, задания и многое другое…. Wings of the Goddess Missions; Дополнительные сюжетные линии; Abyssea Adventures; Проведение богини. Фэнтези Гарем Сёнен.

Как разблокировать заблокированный баллон с пропаном

Апат был женским богом дециета. … они были Зевс- бог неба / царь богов Гера- богиня брака / царица богов Посейдон- бог моря / бог землетрясений Афродита …

Magicplan free download

Читать роман Богиня Коллекционер: каждая дыра — цель, написанная FanHarem, рейтинг: 4.6, категория: аниме и комиксы, тег: гарем, аниме, мультивселенная. Текущий мир: Marvel Кредиты Allchemic за такую ​​… Она рождена из Хаоса, и ее потомки включают Эфир (атмосфера), Гемера (день), Момус (обвинение), Понос (труд), Морос (судьба), близнецы Танатос. (смерть) и Гипнос (сон), Онейрой (племя снов), Геспериды, Керес и Судьбы, Немезида, Апат (обман), Филот (дружба), Герас (возраст) и раздоры. Действительно интересный список.

Черный краситель для ткани

15 июл, 2018 · Ахелоис означает «Отгоняющая боль.Она была младшей греческой лунной богиней, и считалось, что к ней обращаются с петицией, когда кто-то испытывает какую-то боль. О греческой богине Ахелойсе известно немного, но она была изначальной богиней.

Доска для серфинга Aipa с двумя плавниками

25 апр.2019 г. · Общие примечания Значительно снижает магический урон. Hell Scissors снижает HP цели до 5-10% от его текущего значения и сбрасывает враждебность к цели. Будет использовать Hell Scissors в ответ на навыки владения оружием.

Zotac nvidia geforce gt 730 2gb ddr5 драйвер видеокарты

Греческая мифология: персонификация.Персонификация абстрактного. Многие знакомы с главными божествами и тем, что они символизируют, и большинство богов представляли конкретные предметы [такие как Гелиос, солнце и Посейдон, море]. Вот составленный список богов и богинь, олицетворяющих более абстрактные понятия, такие как зависть, привязанность и богатство. Никс, богиня ночи Уильяма-Адольфа Бугро — Ла Нюи (1883) Дети Никс. Клянусь Эребом, первобытной тьмой. Эрос Похоть, Любовь, Половой акт Эфир Харон Хемера Стикс (но также считается дочерью Океана и Тетис).Эпифрон. Путем партеногенеза. Apate Deceit Ker, Keres Судьба смерти Momos Вина, насмешки, веселье Moros Doom …

Amazon fire os

Полный список см. На riordan.fandom.com Göttinnen Liste von AZ: Alphabetische Liste der Göttinnen Namen aus verschiedensten Kulturen.Hier findest du eine sehr umfassende Liste von Göttinnen, zu denen du hier im Wiki mehr Infos bekommen kannst.

Моторный комплект для байдарки

Среди ее братьев и сестер — Танатос (бог смерти), Немезида (богиня возмездия / мести), Момус (бог насмешек), Апат (богиня обмана) и Ойзис (богиня депрессии и страданий).именно так и выглядят группы друзей-геев.

Cis 120 после сдачи экзаменов

Его имя транслитерируется на латыни как Thanatus, но его эквивалент в римской мифологии — Mors или Letum. В древнеримских мифах и литературе Морс (также известный как Летум) — олицетворение смерти, эквивалентное греческому Танатосу и Маре (индуистской богине). Танатос Сомнус Римская мифология Латинская литература Смерть (олицетворение) Богиня поблагодарила официанта, вытащив файл, который она получила, когда пришла накануне вечером.Вы можете помнить Апата как другого «помощника учителя» / миньона тьмы Эрика в Reborn.

Приложение Kindle store для iphone

Следующие клипы / изображения, которые вы просматриваете, являются собственностью Goddess Naughtia и Mile High Cherriez. Любые клипы и фотографии не должны продаваться или просматриваться для какой-либо прибыли без разрешения богини Нотии. Богиня Иштар / Инанна — Падение Вавилона tehswompting 30 1 2 Кошачьи (Мантикора) ladyyatexel 9 1 День 11: Голем Ужас-Мягко 30 1 Германец Но поднимается снова, все сильнее и сильнее Uruk1 68 9 Теса Ликия — Лорд вампиров (Хэллоуин) [Набросок] | TheUnlimitedFortress 24 9 Thorgunna Eldr-Fire 18 5 Ostara Erevia 12 1 Экскруциатор Альбиона 16 3 Рагнарок.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *