Слова на английском о любви с переводом: Признание в любви на английском языке — 100 полезных фраз и слов для влюбленных
Английские слова на тему Любовь ✔️ Лексика с транскрипцией, озвучкой
- Категория: Люди (People)
- Подкатегория: Чувства и эмоции (Feelings and emotions)
- Тема: Любовь (Love)
Для Вас мы подготовили таблицу со списком английских слов на тему «Любовь».
Слова озвучены – слушайте американское или британское произношение, а затем повторяйте для запоминания.
Слова переведены на русский язык и снабжены транскрипцией в американском и британском варианте.
Слова разбиты на блоки по уровням сложности от A1 до С2 – выберите и примените нужный фильтр. Уровни A1 – A2 подойдут начинающим, B1-B2 для среднего уровня, С1 – С2 для продвинутого уровня.
Таблица содержит самые употребляемые слова по тематике «Любовь». Вы можете скачать таблицу в PDF формате и распечатать, например, для подготовки к экзаменам, ЕГЭ, ОГЭ.
Слово | Перевод | Транскрипция амер. | Транскрипция брит. | Слушать амер. акцент | Слушать брит. акцент | Тема | Уровень | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
adorationсуществительное | обожание | /ˌædəˈreɪʃn/ | /ˌædəˈreɪʃn/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
adoreглагол | обожать | /əˈdɔːr/ | /əˈdɔː(r)/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | b2 | |
adoringприлагательное | обожающий | /əˈdɔːrɪŋ/ | /əˈdɔːrɪŋ/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
affectionсуществительное | привязанность | /əˈfekʃn/ | /əˈfekʃn/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c1 | |
affectionateприлагательное | нежный, любящий | /əˈfekʃənət/ | /əˈfekʃənət/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c1 | |
amorousприлагательное | любовный | /ˈæmərəs/ | /ˈæmərəs/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
amourсуществительное | любовь | /əˈmʊr/ | /əˈmʊə(r)/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
ardourсуществительное | пыл, задор | /ˈɑːrdər/ | /ˈɑːdə(r)/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
attractionсуществительное | привлекательность | /əˈtrækʃn/ | /əˈtrækʃn/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | b1 | |
besottedприлагательное | опьяненный | /bɪˈsɑːtɪd/ | /bɪˈsɒtɪd/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
careглагол | заботиться | /ker/ | /keə(r)/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | a2 | |
desireсуществительное | желание | /dɪˈzaɪər/ | /dɪˈzaɪə(r)/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | b2 | |
devotedприлагательное | преданный | /dɪˈvəʊtɪd/ | /dɪˈvəʊtɪd/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c1 | |
devotionсуществительное | преданность | /dɪˈvəʊʃn/ | /dɪˈvəʊʃn/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c1 | |
dotingприлагательное | любящий до безумия | /ˈdəʊtɪŋ/ | /ˈdəʊtɪŋ/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
enamouredприлагательное | очарованный | /ɪˈnæmərd/ | /ɪˈnæməd/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
fancyглагол | испытывать сексуальное влечение к кому-то | /ˈfænsi/ | /ˈfænsi/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | b1 | |
fondприлагательное | любящий | /fɑːnd/ | /fɒnd/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c1 | |
heartсуществительное | любовь | /hɑːrt/ | /hɑːt/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | b1 | |
idolсуществительное | идол | /ˈaɪdl/ | /ˈaɪdl/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c1 | |
idolatrousприлагательное | идолопоклоннический | /aɪˈdɑːlətrəs/ | /aɪˈdɒlətrəs/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
idolatryсуществительное | идолопоклонство | /aɪˈdɑːlətri/ | /aɪˈdɒlətri/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
idolizeглагол | боготворить | /ˈaɪdəlaɪz/ | /ˈaɪdəlaɪz/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
infatuatedприлагательное | страстно увлеченный | /ɪnˈfætʃueɪtɪd/ | /ɪnˈfætʃueɪtɪd/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
infatuationсуществительное | безумное увлечение | /ɪnˌfætʃuˈeɪʃn/ | /ɪnˌfætʃuˈeɪʃn/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
longingсуществительное | тоска | /ˈlɔːŋɪŋ/ | /ˈlɒŋɪŋ/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
lovableприлагательное | привлекательный | /ˈlʌvəbl/ | /ˈlʌvəbl/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c1 | |
loveсуществительное | любовь | /lʌv/ | /lʌv/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | a1 | |
loveглагол | любить | /lʌv/ | /lʌv/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | a1 | |
loved-upприлагательное | любимый | /ˌlʌvd ˈʌp/ | /ˌlʌvd ˈʌp/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
lovesickприлагательное | томящийся от любви | /ˈlʌvsɪk/ | /ˈlʌvsɪk/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
lovey-doveyприлагательное | любимый | /ˌlʌvi ˈdʌvi/ | /ˌlʌvi ˈdʌvi/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
lovingприлагательное | любящий | /ˈlʌvɪŋ/ | /ˈlʌvɪŋ/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c1 | |
lurveсуществительное | любовь | /lɜːrv/ | /lɜːv/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
lustсуществительное | жажда, похоть | /lʌst/ | /lʌst/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
meltingприлагательное | нежный, чувствительный, трогательный | /ˈmeltɪŋ/ | /ˈmeltɪŋ/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
moonstruckприлагательное | лунатический | /ˈmuːnstrʌk/ | /ˈmuːnstrʌk/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
nutsприлагательное | помешанный | /nʌts/ | /nʌts/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
overprotectiveприлагательное | чрезмерно опекающий | /ˌəʊvərprəˈtektɪv/ | /ˌəʊvəprəˈtektɪv/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
passionсуществительное | страсть | /ˈpæʃn/ | /ˈpæʃn/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | b1 | |
passionateприлагательное | страстный | /ˈpæʃənət/ | /ˈpæʃənət/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | b2 | |
protectiveприлагательное | защитный | /prəˈtektɪv/ | /prəˈtektɪv/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c1 | |
puppy loveсуществительное | щенячья любовь | /ˈpʌpi lʌv/ | /ˈpʌpi lʌv/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
requiteглагол | вознаградить | /rɪˈkwaɪt/ | /rɪˈkwaɪt/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
sentimentalприлагательное | сентиментальный | /ˌsentɪˈmentl/ | /ˌsentɪˈmentl/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c1 | |
smittenприлагательное | сраженный, пораженный | /ˈsmɪtn/ | /ˈsmɪtn/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
soulfulприлагательное | проникновенный, душевный | /ˈsəʊlfl/ | /ˈsəʊlfl/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
swoonглагол | падать в обморок, замирать | /swuːn/ | /swuːn/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
torridприлагательное | жаркий, пылкий, страстный | /ˈtɔːrɪd/ | /ˈtɒrɪd/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
wooглагол | ухаживать, добиться | /wuː/ | /wuː/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c2 | |
worshipсуществительное | поклонение | /ˈwɜːrʃɪp/ | /ˈwɜːʃɪp/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c1 | |
worshipглагол | поклоняться, боготворить | /ˈwɜːrʃɪp/ | /ˈwɜːʃɪp/ | амер. акцент | брит. акцент | Любовь | c1 |
Другие подборки лексики и слов сходных тематик из категории Чувства и эмоции
Ищите другие тематики английских слов?
Смотрите сборник слов (Vocabulary) на более чем 150 тем по ссылке — «Английские слова по темам».
Нужна таблица со словами в PDF формате?
Чтобы скачать таблицу в PDF формате, оставьте свой email в форме ниже и в течении 2 минут Вам придет письмо со ссылкой на файл.
Как эффективно учить и запомнить слова в бесплатном приложении от Skyeng
- Скачайте слова в формате Excel файла в форме ниже.
- Установите бесплатное приложение SKYENG.
- Скопируйте и вставьте слова в собственный словарь.
- Система создаст Вам личный план изучения и повторения слов на каждый день.
➤ Сервис «Тренажер слов» полностью бесплатен.
➤ Вы сможете комфортно и эффективно учить английские слова в любое время на любом устройстве.
Ниже можно скачать список слов в формате Excel:
Насколько публикация полезна?
Нажмите на звезду, чтобы оценить!
Любовь, отношения — английский словарь
Первую часть словаря отношений и любви я подготовила для совсем новичков. Для тех, кто не знает, как сказать по-английски, такие слова и фразы, как:
— жених/невеста, когда девушка и парень только встречаются.
— влюбиться,
— я тебя обожаю, ты мое солнышко,
— ты моя половинка,
— мне важно, чтобы ты был рядом,
— ты у меня один-единственный/одна единственная.
— постоянно думаю о тебе и т.д.
Так же, вы узнаете, какие слова можно использовать к друг другу в отношениях.
Итак, начнем с самого простого.
A girlfriend — подруга.
A boyfriend — парень.
A partner — партнер.
Couple — пара.
Together — вместе.
Fiancé — жених на момент встреч.
Fiancée — невеста на момент встреч.
The bride — невеста на свадьбе.
The groom — жених на свадьбе.
Relationships — отношения.
Romantic relationships — романтические отношения.
Close relationships — близкие отношения.
Get along/not get along well — хорошо в отношениях/не хорошо.
A date — свидание.
To dating — встречаться.
To hug — обнимать.
To kiss — целовать.
To flirt — флиртовать.
To love — любить,
To miss — скучать.
To like — нравиться.
To love at first sight — полюбить с первого взгляда.
To fall in love — влюбиться. Пара в отношениях.
To have a crush on someone — запасть/влюбиться. Чувства держаться в секрете.
I have a crush on a girl in my English class. She’s beautiful, smart, and funny – but I’m too shy to talk to her!
Я запал на девушку в школе. Она красивая, умная и прикольная, но я очень стесняюсь заговорить с ней!
To ask someone out — пригласить провести время вместе в романтическом контексте.
Ted finally asked me out! We’re going to the theater together on Friday night.
Тед наконец-то пригласил меня на романтическую встерчу! Мы идем в театр вместе в пятницу вечером.
You complete me. Ты моя половинка.
You mean the world to me. Ты всё для меня.
You cast a spell on me. Ты заворожил/ла меня.
You stole my heart. Ты украл/ла мое сердце.
You the key to my heart. Ты ключ к моему сердцу.
You are the light of my life. Ты свет моей жизни.
You are a dream come true. Ты моя сбывшаяся мечта.
You are all I want. Ты все, что мне нужно.
You are the apple of my eye. Ты самое дорогое, что у меня есть.
You are the best thing that ever happened to me. Ты лучшее, что у меня когда-либо было.
You are my perfect match. Ты идеальная пара для меня.
You are the one I’ve always wished for, and the one for me. Ты та/тот, кого я всегда хотел/ла, и тот, который мне нужен.
You are my everything. Ты для меня всё.
You are my heart’s desire. Ты мое сердце.
You are my life. Ты моя жизнь.
You are my world. Ты мой мир.
You are my treasure. Ты моё сокровище.
You are my one and only. Ты у меня один-единственный/одна единственная.
You are my sunshine. Ты мое солнышко, моя радость.
You are my one true love. ты моя единственная настоящая любовь.
You are my strength, and reason for living. Ты моя сила и смысл моей жизни.
I cherish you. Ты мне очень дорог/га.
I want a lifetime with you. Хочу прожить с тобой всю жизнь.
I adore you. Я тебя обожаю.
I am better because of you. Ты сделал/ла меня лучше.
I need you by my side. Мне важно, чтобы ты был/ла рядом.
I cannot stop thinking about you. Постоянно думаю о тебе.
My love for you is eternal. Моя любовь к тебе бесконечна.
28 прекрасных слов о любви со всего мира
автор:
Бенни Льюис
Полное раскрытие: этот пост содержит партнерские ссылки. ?
Есть так много разных способов сказать «Я люблю тебя» и поделиться своей любовью.
Я сделал это видеоруководство, чтобы помочь вам начать работу:
Продолжайте читать, чтобы получить более подробный обзор.
Слов для слова «любовь» больше, чем языков в мире. Поясню на примере:
В японском языке есть десятки способов сказать «ты». Есть вежливые формы, очень вежливые формы, невежливые формы и откровенно грубые формы.
Существуют разные способы обращения к мужчинам и женщинам, непосредственному начальству, вышестоящему начальству, нижестоящим коллегам, детям мужского пола, детям женского пола, парню, девушке или супругу. Существуют даже разные способы обращения к подозреваемому преступнику в зависимости от того, был ли он только что обвинен, находится под судом или был осужден.
Все эти разные слова для «ты» существуют только для того, чтобы раздражать иностранцев, изучающих японский язык? Конечно, нет. Они являются неотъемлемой частью японской культуры и дают иностранцам ценную информацию о нематериальном аспекте этой культуры, а именно о том, что статус и отношения очень важны в Японии.
Точно так же существует множество языков, в которых понятие любви выражается по-разному. Как вы думаете, что это говорит об этих культурах?
В английском языке есть несколько разных слов для обозначения разных видов любви, включая привязанность, привязанность и увлечение (хотя можно утверждать, что не все из них на самом деле являются видами любви). Но когда дело доходит до самого слова «любовь», это одно слово может выражать все эти понятия и многое другое.
Рассмотрим следующие английские предложения:
- Я люблю своего мужа/жену
- Я люблю свою маму
- Я люблю своего лучшего друга
- Я люблю изучать языки
- Я люблю понедельники
Нет мы говорим на английском языке, мы можем использовать для этого одно единственное слово: «любовь». Некоторых изучающих английский язык это так же сбивает с толку, как всевозможные формы «вы» — людей, изучающих японский язык.
Почему понятие романтической любви («Я люблю своего мужа/жену») должно использовать то же слово, что и родительская любовь («Я люблю свою мать») или любовь к объекту?
В английском языке слово «любовь» стало размытым, чтобы его можно было использовать вместо «нравится». В некоторых языках разница очень существенна. Ограничен ли английский язык тем, что не придает большого значения этой разнице? Одноязычные носители английского языка, вероятно, сказали бы «нет», но это потому, что им не с чем сравнивать.
По правде говоря, чем больше языков вы изучаете, тем больше вы видите преимуществ различных способов обращения к слову «любовь».
Давайте посмотрим, как некоторые языки выражают идею любви. В некоторых языках есть только одно или два слова, например, в английском. У других их намного больше, и они так же неотъемлемы от культуры, как все различные японские слова, обозначающие «ты», являются неотъемлемой частью японской культуры.
1. Греческие слова для обозначения любви
Известно, что в греческом языке есть четыре основных слова для обозначения любви:
- Έρωτας (Эротас) (известный как Έρως (Эрос) на древнегреческом языке): это относится только к романтической любви или ухаживанию. Вы узнаете его как корень английского слова erotic
- Aγάπη (Agape) : В древнегреческом это слово описывало духовную или благотворительную любовь, такую как любовь Бога к человеку. Это слово часто используется в греческом переводе Библии. В современном греческом языке его определение более широкое и может использоваться для выражения любви к семье или романтическому партнеру.
- Φιλία (Филия) : Общее слово, обозначающее неромантическую любовь между равными, например, между друзьями и семьей, или любовь к деятельности. Вы узнаете это слово как суффикс нескольких английских слов, таких как «кинофил» (любитель кино) или «франкофил» (любитель французского языка). Сегодня это слово используется не так часто, как в древнегреческом.
- Στοργή (Storgé) : Это слово используется для описания естественной привязанности между родителями и детьми. Сегодня это слово также более редкое, чем в древности
ASL сам по себе является языком. Он не просто переводит слова напрямую с английского языка в знаки, как думают многие. Грамматика ASL также сильно отличается от английской грамматики. У ASL есть два способа сказать английское слово «любовь» (видео: Signing Savvy: ASL видео и учебные ресурсы):
1. Любовь к действиям или объектам (например, «Я люблю изучать языки»). Это слово подписывается целованием тыльной стороны кулака:
2. Любовь к живым существам (например, «Я люблю свою мать/супругу/собаку»). Под этим словом нужно скрестить руки на груди и «обнять» себя:
3. Японские слова о любви
Как вы, наверное, уже догадались из введения, японский язык очень многогранен. Это касается и такого понятия, как «любовь». Хотя, к счастью, слов для любви не так много, как для «ты»! Есть два основных слова для понятия любви, но использование каждого из них сильно зависит от множества культурных факторов.
- 愛 (Ai) : В зависимости от контекста 愛 может использоваться для обозначения нескольких типов любви, включая дружбу, семью и любовь к вещам или занятиям. Он используется в качестве основы для построения множества различных слов, связанных с любовью, таких как 愛犬家 (айкенка, любитель собак), 母性愛 (босэйай, материнская любовь) или 博愛 (хакуай, филантропия).
- 恋 (Koi) : Это слово обычно подразумевает физическую или романтическую любовь, хотя в определенных контекстах оно может подразумевать более «эгоистичный» тип любви. Он используется в построении таких слов, связанных с романтикой, как 恋人 (коибито; друг/подруга), 恋敵 (койгатаки; соперник в любви) или 初恋 (хацукои; первая любовь).
4. Тамильские слова любви
Тамильский язык — это язык Шри-Ланки и двух штатов Индии. Это также один из четырех официальных языков Сингапура. Его корни уходят вглубь тысячелетий, что дает ему богатую историю в литературе и поэзии.
Согласно некоторым источникам, в тамильском языке есть десятки различных слов, обозначающих понятие любви. Вот несколько слов:
- அன்பு (Анпу) : Это общий термин для обозначения любви. Он может описывать романтическую любовь, привязанность, дружбу или преданность.
- காதல் (Katl) : Katl зарезервирован для выражения романтической любви.
- ஆசை (Achai) : Это любовь, которую вы чувствуете, когда тоскуете по кому-то.
- பாசம் (Pachm) : Чувство глубоко связанной любви. Вы можете использовать это слово, например, для описания родительской любви.
- கைக்கிளை (Kaikkilai) : Вероятно, это слово не имеет эквивалента во многих языках. Он используется для выражения романтической любви, на которую другой человек не отвечает взаимностью. Это отличный пример богатого нюансами тамильского языка.
5. Испанские слова для любви
В то время как в испанском есть только одно существительное для любви ( amor ), когда дело доходит до глагола «любить», есть три разных испанских слова на выбор. Это, конечно, зависит от контекста.
- Querer : Слово querer — это общий термин, который используется, когда вы любите человека, включая друзей, семью или романтических партнеров. Это также переводится на английский как «хотеть», но пусть это вас не смущает. Te quiero — это , а не , эквивалент явно неромантического английского предложения «Я хочу тебя». Имеет больше смысла рассматривать слово querer как омоним, имеющий два различных значения в испанском языке: «любовь» и «хочу». Так же, как слово «любовь» в английском языке также может относиться к нулевому счету в теннисе, что не имеет ничего общего с чувством любви.
- Амар : Амар — гораздо более сильная версия querer , и используется только в романтических целях.
- Encantar : вы можете узнать происхождение английского слова «очаровать» в испанском глаголе encantar . Это слово больше всего похоже на английское слово «любовь», когда речь идет о действиях. Это указывает на сильный лайк. Если вы хотите сказать «Я люблю изучать испанский язык» на английском языке, используйте encantar для испанского перевода: « Me encanta estudiar español ».
6. Арабские слова для любви
Еще один чрезвычайно богатый и разнообразный язык, арабский язык имеет как минимум одиннадцать различных слов для обозначения любви. Они варьируются от общих терминов, похожих на английские, до очень конкретных терминов для определенных фаз любви, через которые вы можете пройти, глубоко влюбившись в кого-то. Вот несколько ключевых слов из этого спектра:
حب
(Хабб): это общее слово для «любви». Он может описывать романтическую любовь или любовь к семье, занятиям или объектам. Вы можете узнать его как корень арабских терминов нежности habib (для мужчин) и habibi (для женщин).
عشق
(‘Ishq): когда вы находитесь в «фазе медового месяца» любви и чувствуете страстную любовь к своему партнеру, ’ishq — это слово, которое нужно использовать. Это чувство, которое вы испытываете, когда первоначальная любовь, которую вы испытывали к кому-то, теперь укоренилась. На самом деле, происхождение этого слова происходит от арабского слова «лоза». Это передает впечатление любви, посаженной в вашем сердце, чтобы она могла перерасти в страсть.
شغف
(Шахаф): Это слово зарезервировано для сильно горящей любви или похоти. Вы можете использовать его, чтобы описать, что вы безумно влюблены в кого-то.
حنان
(Ханаан): Ханаан имеет несколько значений, включая сострадание, нежность и любящую заботу. Это распространенное арабское имя для девочек.
7. Ирландские слова любви
Ирландский язык является первым официальным языком в моей родной стране. Люди часто удивляются, узнав, что он сильно отличается от английского, будучи кельтским языком, а не германским. Вот несколько из многочисленных ирландских слов для выражения любви:
- Grá : Это универсальное слово для обозначения любви, которое в целом может использоваться так же, как английское слово «любовь» (для любви к людям, местам, романтическим партнерам и т. д.)
- Cion : Cion примерно переводится как «привязанность», такая как любовь, которую вы можете испытывать к ребенку.
- Поиск : используется для описания романтической любви или «настоящей любви».
- Cumann : Используйте cumann , когда хотите выразить любовь и дружеские отношения между друзьями.
8. Санскритские слова для любви
Санскрит — это классический язык, который оказал влияние на современные языки Южной и Юго-Восточной Азии не меньше, чем греческий и латынь повлияли на современные европейские языки. В этом языке есть поразительные 96 слов для обозначения любви. Вот лишь небольшая выборка из огромного спектра санскритских слов, обозначающих любовь.
- स्नेह (Снеха) : Материнская любовь или привязанность.
- काम (Кама) : Эротическая или любовная любовь. Вы можете узнать это слово из названия знаменитого древнего текста Камасутра .
- अनुरक्ति (Ануракти) : Страстная любовь или привязанность.
- रति (Рати) : Первоначально это слово означало «наслаждение» или «наслаждение» чем-то или кем-то. Значение эволюционировало, чтобы подразумевать физическое желание или любовь.
- प्रिय (Прия) : Значение «милая» или «возлюбленная», Прия — обычное имя для девочек в Индии и Непале.
9. Любовь на клингонском языке
Здесь не о чем говорить. Вымышленный клингонский язык 9 в.0062 Звездный путь Вселенная, как сообщается, имеет нет слов для любви. Близкие переводы включают «ненависть» и «честь». Как вы думаете, что это говорит о культуре и ?
Это всего лишь малая часть всех возможных способов выражения сложных эмоций, связанных с любовью. Если вы знаете другие языки, в которых есть несколько способов описания разных видов любви, или языки, нюансы которых нельзя напрямую перевести на английский язык, я бы люблю слышать о них 😉
Расскажите в комментариях!
Бенни Льюис
Основатель, свободный язык через 3 месяца
Веселый ирландский парень, постоянно путешествующий по миру и автор международных бестселлеров. Бенни считает, что лучший подход к изучению языка — это говорить с первого дня.
Говорит: испанский, французский, немецкий, итальянский, португальский, эсперанто, китайский, американский язык жестов, голландский, ирландский
Посмотреть все сообщения Бенни Льюиса
36 иностранных любовных идиом, которых у нас нет в английском языке (но они должны быть)
“ Как я люблю тебя? Позвольте мне считать пути. «Элизабет Барретт Браунинг могла бы жить легче, если бы она включила в свои стихи другие языки. В разных языках используются разные слова и фразы для описания разных аспектов любви. Чтобы отпраздновать День святого Валентина, мы объехали весь мир, чтобы собрать 36 наших любимых иностранных идиом, слов и фраз о любви, которые помогут вам лучше описать, как вы относитесь к своей валентинке:
Французский
Retrouvailles: Это буквально переводится как «повторное открытие», и это подходящий способ описать вашу радость от того, что вы снова с любимым человеком после долгой разлуки.
Avoir des atomes crochus: Эта фраза буквально означает «зацепить атомы», но переводится как «большая химия с кем-то».
La douleur exquise: Влюбился в кого-то недостижимого? Эта французская фраза описывает вашу боль.
Coup de foudre: Молния, первоначальный толчок притяжения.
Итальянский
Cavoli riscaldati : В переводе на «разогретая капуста», пусть эта итальянская фраза напомнит вам, почему разжечь старый огонь может быть не такой уж хорошей идеей.
«Чи ама меня, ама иль мио тейн». Буквально: «кто любит меня, любит мою собаку». Если кто-то любит вас, он принимает вас таким, какой вы есть.
«Chiodo scaccia chiodo». Буквально «гвоздь выбивает другой гвоздь», обычно используется, чтобы утешить кого-то после разрыва отношений.
Португальский
Cafuné: В Бразилии это означает провести пальцами по волосам своего возлюбленного. Бразилия всегда была плавильным котлом, и, возможно, это слово было заимствовано из языка кимбунду в Анголе.
Saudade: Когда «Я скучаю по тебе» недостаточно, suadade — это «глубокое эмоциональное состояние ностальгии или глубокой меланхолической тоски по отсутствующему чему-то или кому-то, кого любишь. ”
Cheiro no cangote: Ткнуться носом в чью-то шею.
Японский
Koi No Yokan: Не совсем то же самое, что «любовь с первого взгляда», это ощущение, что вам суждено в конце концов влюбиться.
Хонмей-тёко: Шоколад, подаренный , потому что вы кого-то любите
Такана но хана : Буквально «цветок на высокой вершине». Это используется для описания, казалось бы, забытого или недостижимого любовного интереса.
Китайский
Юаньфэнь: Сила, которая связывает двух влюбленных, или романтические совпадения, которые сводят их вместе.
日三 秋 (yí rì sān qiū): Буквально «один день, три осени», это выражение означает, что вы любите кого-то так сильно, что каждый день без него кажется длящимся 3 года.
夫妻相 / Fūqīxiàng: « Муж, жена выглядит» для пары, которая выглядит достаточно похожей, чтобы казаться хорошей парой.
撒娇 (Sājiāo): Чтобы показать свою любовь к кому-то (и отсутствие эмоциональной зрелости), устроив истерику.
Голландский
Gezelligheid: Это слово «может быть переведено как праздничный, уютный или веселый, но также может указывать на чью-то принадлежность, время, проведенное с близкими, факт встречи с другом после долгого отсутствия или общее единение, которое вызывает у людей теплые чувства».
Een beschuitje met iemand willen eten : Буквально это переводится как «хотеть съесть сухарик» с кем-то . . . с подразумеваемым «в постели» в конце.
Опрос: Пригласить кого-нибудь в постель, чтобы прижаться и поговорить.
Арабский
Хава: Первая стадия влюбленности, от корня слова, означающего «преходящий ветер, который может подниматься и опускаться».
Алаака : Вторая стадия влюбленности, когда вы только начали привязываться.
Ишк : «Слепое желание» того, кого любишь.
Шагхаф: Всепоглощающая любовь.
Хююм: Так влюбился, что потерял рассудок.
Y’aburnee или Tuqburni: Это переводится как «ты похоронишь меня» и означает, что ты надеешься, что этот человек переживет тебя, потому что ты не хочешь жить без него.
Венгерский
Csókolgat : Осыпать кого-то поцелуями
Немецкий
Anhimeln : Быть настолько поглощенным кем-то, как будто вы смотрите в небо.
Испанский
Flechazo : Буквально «выстрел стрелы», это идеально описывает чувство «любви с первого взгляда».
Media naranja (Коста-Рика): Зачем соглашаться быть чьей-то «второй половинкой», если вы можете быть второй половинкой их апельсина?
Норвежский
Forelsket : То чувство, когда вы впервые влюбляетесь.
Чешский
Litost: То чувство, которое возникает, когда ты встречаешь бывшего, но еще не совсем помирился. В основном это:
Рапа-Нуи
Манабамате: Ты настолько влюблен, что не хочешь есть? У народа рапа-нуи с острова Пасхи есть специальное слово для этого.
Яган (язык коренных жителей Огненной Земли)
Мамихлапинатапай: Этот взгляд разделяют два человека, когда каждый ждет, когда другой сделает следующий шаг.