Menu
[menu_adv_rtb]

Прекрасно на испанском: Error 404 (Not Found)!!1

Содержание

%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%ba%d1%80%d0%b0%d1%81%d0%bd%d1%8b%d0%b9 — со всех языков на все языки

Все языкиАнглийскийРусскийКитайскийНемецкийФранцузскийИспанскийШведскийИтальянскийЛатинскийФинскийКазахскийГреческийУзбекскийВаллийскийАрабскийБелорусскийСуахилиИвритНорвежскийПортугальскийВенгерскийТурецкийИндонезийскийПольскийКомиЭстонскийЛатышскийНидерландскийДатскийАлбанскийХорватскийНауатльАрмянскийУкраинскийЯпонскийСанскритТайскийИрландскийТатарскийСловацкийСловенскийТувинскийУрдуФарерскийИдишМакедонскийКаталанскийБашкирскийЧешскийКорейскийГрузинскийРумынский, МолдавскийЯкутскийКиргизскийТибетскийИсландскийБолгарскийСербскийВьетнамскийАзербайджанскийБаскскийХиндиМаориКечуаАканАймараГаитянскийМонгольскийПалиМайяЛитовскийШорскийКрымскотатарскийЭсперантоИнгушскийСеверносаамскийВерхнелужицкийЧеченскийШумерскийГэльскийОсетинскийЧеркесскийАдыгейскийПерсидскийАйнский языкКхмерскийДревнерусский языкЦерковнославянский (Старославянский)МикенскийКвеньяЮпийскийАфрикаансПапьяментоПенджабскийТагальскийМокшанскийКриВарайскийКурдскийЭльзасскийАбхазскийАрагонскийАрумынскийАстурийскийЭрзянскийКомиМарийскийЧувашскийСефардскийУдмурдскийВепсскийАлтайскийДолганскийКарачаевскийКумыкскийНогайскийОсманскийТофаларскийТуркменскийУйгурскийУрумскийМаньчжурскийБурятскийОрокскийЭвенкийскийГуараниТаджикскийИнупиакМалайскийТвиЛингалаБагобоЙорубаСилезскийЛюксембургскийЧерокиШайенскогоКлингонский

 

Все языкиРусскийАнглийскийДатскийТатарскийНемецкийЛатинскийКазахскийУкраинскийВенгерскийТурецкийТаджикскийПерсидскийИспанскийИвритНорвежскийКитайскийФранцузскийИтальянскийПортугальскийАрабскийПольскийСуахилиНидерландскийХорватскийКаталанскийГалисийскийГрузинскийБелорусскийАлбанскийКурдскийГреческийСловенскийИндонезийскийБолгарскийВьетнамскийМаориТагальскийУрдуИсландскийХиндиИрландскийФарерскийЛатышскийЛитовскийФинскийМонгольскийШведскийТайскийПалиЯпонскийМакедонскийКорейскийЭстонскийРумынский, МолдавскийЧеченскийКарачаевскийСловацкийЧешскийСербскийАрмянскийАзербайджанскийУзбекскийКечуаГаитянскийМайяАймараШорскийЭсперантоКрымскотатарскийОсетинскийАдыгейскийЯкутскийАйнский языкКхмерскийДревнерусский языкЦерковнославянский (Старославянский)ТамильскийКвеньяАварскийАфрикаансПапьяментоМокшанскийЙорубаЭльзасскийИдишАбхазскийЭрзянскийИнгушскийИжорскийМарийскийЧувашскийУдмурдскийВодскийВепсскийАлтайскийКумыкскийТуркменскийУйгурскийУрумскийЭвенкийскийЛожбанБашкирскийМалайскийМальтийскийЛингалаПенджабскийЧерокиЧаморроКлингонскийБаскскийПушту

Привет и пока на испанском

Здравствуйте. Доброе утро.Buenos días.
Здравствуйте. Добрый день.Buenas tardes.
Здравствуйте. Добрый вечер.Buenas noches.
Привет.Hola.
Как дела?¿Cómo estás? ¿Qué tal?
Как жизнь?¿Qué tal la vida?
Как оно?¿Cómo te va?
Что новенького?¿Qué hay de nuevo?
Как ваши дела?¿Cómo está Usted?
Рад(а) вас (м/ж) видеть.Me alegro de verlo(la).
Кого я вижу!¡Cuánto tiempo sin vernos!
¡Dichosos los ojos!
Какая встреча!¡Qué encuentro!
Какая приятная неожиданность!¡Qué sorpresa más agradable!
Как ты здесь оказался (оказалась)?¿Tú por aquí?
Давно не виделись!¡Hace tiempo que no nos hemos visto!
Вот так встреча!¡Vaya, encuentro!
Все в порядке, спасибо.Todo está bien.
Спасибо, хорошо.Bien, gracias.
Спасибо, неплохо.No está mal, gracias.
Нормально.Bien.
Как обычно.Como siempre.
Ничего особенного.Nada en especial.
Так себе.Así así.
Не очень.No muy bien.
Плохо.Mal.
Отлично.Muy bien.
Замечательно. Прекрасно.Genial. Maravilloso.
А как ваши? (уважит.)¿Y Usted?
А ты как?¿Y tú?
До свидания.Adiós.
Пока.Saludos.
Увидимся!Nos vemos.
До скорого!Hasta pronto.
Счастливо.Que te vaya bien.
Удачи!Suerte.
До скорой встречи.Hasta la próxima.
Hasta luego.
До завтра.Hasta mañana.
До вечера.Nos vemos esta tarde.
Передавай ему/ей привет.Recuerdos a él/ella.
Передавайте привет вашей семье.Dale saludos a su familia.
Привет вашей/твоей семье.Saludos a su/tu familia.
Всего наилучшего.Que le vaya bien.
Всего доброго. Всего хорошего.Que le vaya bien.
Доброй ночи.Buenas noches.
Рад был повидаться.Contento de haberlo(la) visto.
Рада был повидаться.Contenta de haberlo(la) visto.
Я буду скучать без вас.
(вы – уважит.)
Le voy echar de menos.
Я буду скучать без вас.
(вы – мн.ч., европейский вариант)
Os voy echar de menos.
Мы будем скучать без вас.Le (Os) vamos echar de menos.
Я буду скучать без тебя.Te voy echar de menos.
Мы будем скучать без тебя.Te vamos echar de menos.
Не пропадайте.No se pierda.
Не пропадай.No te pierdas.
Не забывайте (нас).No nos olvide.
Берегите себя.Cuídese.
Береги себя.Cuidate.
К сожалению, я должен идти.Por desgracia, tengo que irme.
Мне пора.Tengo que irme.

bello, bonito, guapo, hermoso, lindo

Поговорим о прекрасном, а именно о многочисленных синонимах, обозначающих «красивый».

Начнём с высокого – bello и hermoso. Оба эти слова обозначают «прекрасный» и выражают большую степень восхищения и даже преклонения перед чем-то красивым. Часто встречаются в поэзии и литературе. В жизни их можно употреблять по отношению к женщине, пейзажу, произведению, чему-то возвышенному. Внимание, дамы: даже если вы невероятно восхищены красотой мужчины, лучше не употребляйте эти слова, они могут смутить кавалера, потому что он может решить, что недостаточно мужествен, а его красота сродни красоте Дориана Грея.

Наиболее распространённые устойчивые выражения с bello и hermoso:

bellas artes – изящные искусства
la Bella Durmiente – Спящая Красавица
la Bella y la Bestia – Красавица и Чудовище
bello sexo – прекрасный пол
ser una bella persona – быть прекрасным человеком

ha sido un hermoso día – это был прекрасный день
ha sido la experiencia más hermosa en mi vida – это был самый чудесный опыт в моей жизни
una mujer hermosa – красивейшая женщина
un poema hermoso – красивое стихотворение

Lindo – миловидный, хорошенький, симпатичный (о человеке), красивый (о предмете). Более распространено в Латинской Америке, о мужчине там так могут сказать, имея в виду, что он именно хорошенький, смазливый.

Наиболее распространённые словосочетания и употребления:

de lo lindo – отменно, здорово, любо-дорого, например:
nos reímos de lo lindo – мы посмеялись на славу
nos divertimos de lo lindo – мы отменно повеселились
¡que lindo! – как красиво, как здорово! (также может употребляться иронично)
ese vestido te queda muy lindo – это платье тебе очень идёт
la fiesta estuvo lindísima – отличная выдалась вечеринка

Bonito – миловидный (о женщине, ребёнке), приятный, милый (о песне, доме, цветах). О мужчине так, опять же, говорить не стоит.  Больше распространено в Испании, употребляется как его латиноамериканский брат “lindo”.

Примеры:
ese vestido te queda muy bonito — это платье тебе очень идёт

Ещё “bonito”, когда идёт перед существительным, приобретает один из двух оттенков значения: 1) солидный, приличный, немалый; 2) хорошенький, ничего себе, плохой (иронично). Например:

tiene un bonito sueldo – он прилично зарабатывает
se ha comprado una bonita casa – приличный домик она себе прикупила
¡bonito genio tiene! – ну и характер у неё!
¡muy bonito! – очень мило, нечего сказать!

И, наконец, guapo – вот оно, вот оно то слово, которым можно свободно делать комплименты мужчинам!  Причём во всех угодным им смыслах – хорош лицом, статен фигурой – guapo, первый драчун и задира – тоже guapo! 😉

Вообще, “guapo” больше подходит для описания людей, не говорите, что картина “guapo”, кот или пёс “guapo”.

А ещё guapo/a – обращение в Испании, что-то вроде нашего «голубчик», «голубушка», однако без снисходительного оттенка, да и у нас «голубчиками» давно никого не величают, конечно. Не обижайтесь, если к вам так обратятся на каком-нибудь рынке, это они любя. 

А теперь лингвистическая сторона вопроса:

В значении «красивый»:

ponerse guapo/a – прихорошиться, навести марафет
estar guapo/a – хорошо выглядеть
¡Marisa, mujer, qué guapa estás! – Мариса, подруга, потрясающе выглядишь!
¡qué familia más guapa! – какая красивая семья!
el guapo de la película – красавчик из фильма

В значении «драчун», «задира», «смельчак»:

el guapo del barrio – главный задира в районе
a ver quién es el guapo que se anima a decírselo – ну-ка, глянем, кто у нас тут самый смелый, чтобы сказать ему это

Говорите о красоте точно и к месту!

Перевод слова «%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%ba%d1%80%d0%b0%d1%81%d0%bd%d1%8b%d0%b9» — Перевод ​слова «%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%ba%d1%80%d0%b0%d1%81%d0%bd%d1%8b%d0%b9» с языка «русский» на язык «испанский»​

Поиск не дал результатов.

RU
Слова, похожие на слово %d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%ba%d1%80%d0%b0%d1%81%d0%bd%d1%8b%d0%b9

ES
Слова, похожие на слово %d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%ba%d1%80%d0%b0%d1%81%d0%bd%d1%8b%d0%b9

  • Дэвид Тибет
    ,

  • Дэвид Боуи
    ,

  • Диабет беременных
    ,

  • ди-ви-ди́-пле́ер
    ,

  • Девять принцев Амбера
    ,

  • Девятые врата
    ,

  • девятихво́стка
    ,

  • Дебют Понциани
    ,

  • дебетовать
    ,

  • дебето́вая ка́рта
    ,

  • дебаты по вопросам использования ядерной энергии
    ,

  • Давид Валлийский
    ,

  • Давид IV Строитель
    ,

  • Давать выход
    ,

  • дава́ть почки
    ,

  • дава́ть возмо́жность
    ,

  • DVD-пле́ер

Изучение испанского в Коста-Рике | EF Education First

Коста-Рика – красивейшая страна, предоставляющая своим гостям многочисленные возможности проведения досуга: от серфинга и солнечных ванн до родео и сальсы. Записавшись на курсы испанского в Коста-Рике, в свободное от занятий время вы сможете увидеть, испытать и попробовать самые невероятные вещи! Совершите экскурсию в тропический лес, поднимитесь над верхушками самых высоких деревьев, займитесь подводным плаванием в чистейшей воде, наблюдая за морскими черепахами, и позагорайте на песчаных пляжах. Курсы испанского в Коста-Рике прекрасно подойдут всем искателям приключений и любителям первозданной природы и, кроме того, гарантируют прекрасное владение испанским языком.

Языковые школы в Коста-Рике позволяют совместить изучение испанского, активный отдых на природе и знакомство с культурными достопримечательностями. По всей стране раскинулись заповедники и национальные парки: вы сможете увидеть паукообразных обезьян, ленивцев и гигантских кожистых черепах в естественных условиях обитания. В национальном парке Поас-Волкано можно подняться к кратеру действующего вулкана. И, конечно же, ни с чем не сравнимые пляжи Коста-Рики приглашают заняться серфингом, дайвингом, поплавать, позагорать и просто отдохнуть на горячем песке. Вы считаете, что при столь активном досуге обучение не может быть эффективным? Языковые школы в Коста-Рике готовы убедить вас в обратном!

Трудно представить себе, что обучение может быть таким приятным, как языковые курсы в Коста-Рике. Эта страна в первую очередь понравится любителям природы. Перерывы между учебой можно проводить на белых песчаных пляжах с прекрасно подходящими для серфинга волнами, в походах к водопадам в джунглях и наблюдениях за фауной. Вы можете выстроить языковые курсы в Коста-Рике таким образом, чтобы у вас осталось больше времени на исследование страны, но и без этого вы сможете многое увидеть и сделать. Кроме того, у вас будет шанс съездить в соседние Никарагуа и Панаму. Что важнее всего, языковые курсы в Коста-Рике позволят вам выучить испанский, при этом отлично проводя время.

испанский | Фразы — Путешествия

Могу я присоединиться? (Mogu ya prisoyedinit’sya?)

¿Me puedo sentar?

Как спросить, можно ли присесть рядом с ним/ней за столом или барной стойкой

Могу я купить тебе выпить? (Mogu ya kupit’ tebe vypit’?)

¿Te puedo invitar algo de tomar?

Как спросить, можете ли Вы купить кому-либо выпить

Ты сюда часто приходишь? (Ty syuda chasto prikhodish’?)

¿Vienes muy seguido?

лёгкая беседа

Так чем ты занимаешься? (Tak chem ty zanimayesh’sya?)

¿A qué te dedicas?

лёгкая беседа

Хочешь потанцевать? (Khochesh’ potantsevat’?)

¿Quieres bailar?

Как спросить кого-то, хочет ли он/она потанцевать

Хочешь выйти подышать свежим воздухом? (Khochesh’ vyyti podyshat’ svezhim vozdukhom?)

¿Te gustaría salir por un momento?

Как спросить, хочет ли он/она выйти на улицу с Вами

Хочешь пойти на другую вечеринку? (Khochesh’ poyti na druguyu vecherinku?)

¿Te gustaría ir a otra fiesta?

Как спросить кого-то, хочет ли он/она пойти в другое место

Давай уйдём отсюда! (Davay uydom otsyuda!)

¡Vámonos de aquí!

Как попросить кого-то уйти с Вами в другое место

Ко мне или к тебе? (Ko mne ili k tebe?)

¿Vamos a mi casa o a la tuya?

Как спросить у другого, у кого Вы проведёте ночь

Хочешь посмотреть кино у меня дома? (Khochesh’ posmotret’ kino u menya doma?)

¿Te gustaría ver una película en mi casa?

Как пригласить другого посмотреть кино у Вас дома

У тебя есть планы на вечер? (U tebya yest’ plany na vecher?)

¿Tienes algún plan para ésta noche?

Как намёком пригласить на свидание

Ты бы хотел(а) пообедать/поужинать со мной как-нибудь? (Ty by hotel(a) poobedat’/pouzhinat’ so mnoy kak-nibud’?)

¿Te gustaría desayunar o comer conmigo algún día?

Как пригласить на свидание

Хочешь выпить чашечку кофе? (Hochesh’ vypit’ chashechku kofe?)

¿Te gustaría ir a tomar un café?

Как спросить, хотел бы другой провести вместе время, чтобы получше узнать ддруг друга

Можно проводить/подвезти тебя домой? (Mozhno provodit’/otvezti tebya domoy?)

¿Te llevo/acompaño a tu casa?

Показать, что Вы заинтересованы в продолжении вечера

Ты бы хотел(а) встретиться снова? (Ty by hotel(a) vstretit’sya snova?)

¿Te gustaría salir de nuevo?

Спросить насчёт следующего свидания

Спасибо за замечательный вечер! Спокойной ночи! (Spasibo za zamechatel’nyy vecher! Spokoynoy nochi!)

¡Me la pasé muy bien!¡Buenas noches!

Вежливое завершение этого вечера

Хочешь войти на чашечку кофе? (Hochesh’ voyti na chashechku kofe?)

¿Te gustaría pasar a tomar un café?

Как пригласить человека к себе домой

прекрасный отдых в испанском городе, Испания

Валенсия — прекрасное место для проведения уикэнда. Этот испанский город залит солнцем большую часть года, а толпы туристов, как ни странно, его почти не замечают. Они выстраиваются в очереди у Prado в Мадриде и загорают на пляжах приморских курортов Коста-Бланки. Пусть в Валенсии не так много знаковых достопримечательностей, как в Барселоне или Мадриде, зато здесь просто великолепная еда. Валенсия — рай для обжор и гурманов, в котором найдется все что угодно, начиная с аппетитного фаст-фуда на рыночных столиках и заканчивая изысканными блюдами в ресторанах со звездами Мишлен. Есть в этом городе и многое другое, представляющее интерес для отдыхающих, начиная с архитектурных шедевров, раскиданных по всей Валенсии, и заканчивая фестивалем Фальяс (Las Fallas), одного из самых ярких праздников в Испании. 

Паэлью, пожалуйста!

Городу есть чем гордиться на кулинарном фронте. Достаточно сказать, что Валенсия — место рождения паэльи, национального валенсийского (и испанского) блюда из риса с шафраном, с мясом или морепродуктами (не принято смешивать морепродукты и курицу или другое мясо, в блюдо добавляется что-то одно). Обязательно попробуйте местную паэлью, когда будете в Валенсии!

Традиционно паэлью едят по воскресеньям, когда немало местных жителей отправляются перекусить в прибрежные ресторанчики. Из всех уголков просторного обеденного зала ресторана La Replica доносится болтовня местных жителей, уплетающих большие порции риса с шафраном. Аутентичная валенсийская версия паэльи готовится с крольчатиной, курицей и улитками. Не нравятся моллюски? Можно обойтись и без них. А еще можно заказать фидеуа (fideua), разновидность паэльи, в которую вместо риса кладут лапшу, дополняя ее морепродуктами. Или возьмите арроз негро, arroz negro (с кальмарами). После сытного обеда неплохо отправиться на пляж Мальвароса, прибрежную полосу с золотым песком. 

Купите «продуктовые сувениры»

В Валенсии находится крупнейший в Европе крытый рынок, Mercado Central de Valencia, с огромными витражными стеклами фасадов и покрытым черепицей куполом, украшенным яркими валенсийскими апельсинами. Более тысячи прилавков ломятся от сезонных продуктов (овощей и фруктов), всевозможных непродовольственных товаров, иберийской ветчины и нуги. Центральным баром рынка владеет родившийся в Валенсии знаменитый повар Рикард Камарена. Его лучше знают по ресторану со звездой Мишлен, названному собственным именем (Camarena) в городе с таким же названием. В баре можно неплохо перекусить, если проголодаетесь во время хождения по рынку. А можно просто посидеть и отдохнуть, попивая великолепный кофе, выращиваемый в соседнем муниципалитете Рекена (Requena). 

Полакомьтесь легкими закусками «тапас»

В Валенсии очень много баров и кафе, в которых можно заказать тапас или pintxo (как тапас, но зачастую с более сложной рецептурой). Pintxo обычно подают с коктейлями и едят здесь же, в баре. Особенно много закусочных в районе Кармен (Barrio del Carmen). Но самое лучшее место, где продают тапас, все-таки находится не здесь, а в уютном заведении с названием Bodega Casa Montana в рыбацком квартале Cabanal. Присядьте у высокой барной стойки в задней комнате, где стоят огромные бочки с выпивкой и оборудование для изготовления вина. Закажите clochinas (вкуснейшие маленькие мидии по-валенсийски, сезон — с мая по август), свиные колбаски чорисо в сидре, кровяную колбасу (morcilla) или тушеное мясо с бобами. 

Среди других заведений общепита с закусками-«тапас» достойны упоминания мидии в остром бульоне в баре Pilar (улица Moro Zeit 13), где официанты идут с вашим заказом прямо на кухню; Tasca Angel (Carrer de la Purissima 1) с великолепными сардинами, приготовленными на гриле; и оживленный Las Cuevas (Carrer del Comte d Almodovar 8), где подают много вкусных блюд и закусок. Чтобы попробовать везде и всего самого лучшего, закажите «тапас-тур» у Сюзи Анон и Гарсия, признанного гурмана и лицензированного туристического гида с глубоким знанием местной кулинарной сцены. 

Пейте и веселитесь

Исторический квартал Кармен (Barrio del Carmen) и район Русафа (Russafa) — прекрасные места для походов по питейным заведениям. Берите пример с местных жителей — закажите кувшин «Валенсийской воды» (Agua de Valencia), освежающей, но «убойной» смеси кофе, апельсинового сока, водки и джина. Лучшие бары из тех, в которых готовят этот напиток: Sant Jaume (улица Caballeros 51), уютный и стильный бар с особой атмосферой, размещающийся в помещении старинной аптеки с обшитыми деревом стенами; и кафе «Мадрид» (улица Abadia de San Martin 10), в котором в 1959 году изобрели коктейль «Валенсийская вода». 

Заодно попробуйте орчату (или оршату), сладкий безалкогольный напиток из молотого земляного миндаля с добавлением ячменя, риса, кунжута. Подают его с длинными пирогами, называющимися «фартонами». Лучшую в Валенсии орчату вы найдете в орчатерии El Siglo (площадь Святой Каталины), основанной в 1836 году. В заведении прекрасно оформленный интерьер в стиле «ретро». 

Станьте гурманом

В Валенсии пять ресторанов со звездами Мишлен. Самый лучший из них — La Salita. В этом заведении не подают «креативные» блюда «новой волны», но шеф-повар Бегонья Родриго (победитель испанской версии Masterchef) готовит очень вкусно. Для начала можно заказать креветки или десертное печенье петифур. Обед из семи вкуснейших блюд обойдется вам меньше пятидесяти евро. 

Отдохните по полной на празднике Фальяс

Самый главный валенсийский праздник Фальяс (Las Fallas), фестиваль в честь Святого Иосифа, проводится ежегодно в марте. В каждом районе города делают огромные «мультяшные» фигуры, некоторые из которых достигают размерами домов. Эти фигуры сжигают ночью 19 марта. В предшествующие дни принято есть паэлью, устраивать вечеринки и всевозможные фестивальные мероприятия, а также бои быков. Каждый день, в два часа ночи, на центральной площади (Plaza del Ayuntamiento) устраивают праздничные феерверки. 

Осмотрите достопримечательности

Начните знакомство с достопримечательностями города с прогулки по историческому кварталу Кармен (Barrio del Carmen), представляющему собой лабиринт улиц, на одной из которых находится барочно-готический кафедральный собор, в котором, как уверяют, хранится Священный Грааль. Поднимитесь на верхнюю площадку колокольни по 207-ми ступенькам. Отсюда открываются великолепные виды на архитектурный ландшафт исторического центра Валенсии. Рядом с кафедральным собором находится Лонха-де-ла-Седа (La Lonja), «шелковая биржа», комплекс зданий, изначально использовавшийся для торговли шелком. Биржа шелка — шедевр готической архитектуры, внесенный в список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО. 

Идите по узеньким улочкам квартала Кармен в северном направлении и в скором времени вы окажетесь у сада Турия (Jardines del Turia). Первоначально парк был разбит на берегах реки Турия, пока русло реки не изменило свое месторасположение после наводнения 1956 года. Пройдите через парковую зону и вы окажетесь у относительно недавно построенного архитектурного комплекса «Город искусств и наук». Дизайн комплекса был создан преимущественно местным архитектором Сантьяго Калатравой. Футуристический ансамбль из пяти конструкций, окруженных водоемами с кристально чистой, бирюзовой водой, включает в себя крупнейший аквариум в Европе, Oceanografic и отличающийся впечатляющим дизайном кинотеатр IMAX Hemisferic. Невдалеке отсюда находится портовая зона со зданием Veles e Vents, в котором дважды за последние годы размещалась штаб-квартира Американского кубка. 

Если пройдете чуть дальше вдоль берега, попадете на пляж с хорошим песком и пешеходный бульвар с ресторанами, в которых подают паэлью и другие блюда местной и интернациональной кухни. Кстати, в одном из этих заведений впервые в своей жизни попробовал паэлью Эрнест Хемингуэй. После этого знаменитый писатель частенько стал захаживать сюда пообедать. На самом деле, Хемингуэю настолько понравилась Валенсия, что он посчитал этот город самым подходящим местом для начала работы над своим первым романом «И восходит солнце». Посидите в теньке на берегу моря. Или погрейтесь на солнышке. И обязательно закажите полную тарелку паэльи. 

К сожалению без пересадок до Валенсии не долететь, но можно долететь до Мадрид и далее сесть на скоростной поезд AVE, идущий до Валенсии.

Великий по-испански | Перевод с английского на испанский

большой [ɡreɪt]

прилагательное

большее (сравнительное) самое большое (превосходное) 1 (огромный) (по размеру) [+ дом, комната, объект] enorme; inmenso; (по количеству, количеству) [+ усилие, разнообразие] гранд; [+ шок, удивление] вердадеро; enorme

она дожила до лет vivió hasta una edad muy avanzada

Я позабочусь о нем lo cuidaré mucho

он не сказал много сделка no dijo mucho

очень много время / деньги / усилия mucho tiempo / dinero / esfuerzo; много страданий mucho sufrimiento

сообщения прессы причинили ей много страданий террористические атаки на город причинили много страданий

с большой трудностью con gran или mucha Dificultad

мы имели очень трудно убедить их в hemos tenido muchas Dificultades para convncerlos; ему было очень трудно бодрствовать le costaba mucho mantenerse despierto

в большой степени en gran parte

в еще большей степени, включая мэр parte

, у нас было большое удовольствие lo pasamos fenomenal

great heavens ! ¡Cielo Santo! (старомодный); ¡Válgame el cielo!

Великий Скотт! — крикнул Банбери.»Что этот сумасшедший думает, что он делает?» «Великие небеса!» — воскликнула она, видя, что я

отличный помощник ser de gran ayuda

То, что Сэм здесь, очень помогло

ну, ты очень помог! ¡Vaya ayuda la tuya !; ¡Pues sí que has sido una ayuda!

Я никуда не тороплюсь спешу Я не в большом спешу no tengo mucha prisa

ты отличный идиот ! ¡Pedazo de idiota! (неофициально)

отличный многие человек считают, что он был прав mucha gente cree que tenía razón

многие из нас обеспокоены этими событиями a muchos de nosotros estos sucesos nos tienen intranquilos

это было здорово жалко вы не пришел fue una verdadera pena que no vinieses

с большим удовольствием con gran placer

, я с большим удовольствием представляю… es un gran placer para mí presentar a …

большой прогресс был сделан se han hecho grandes progresos

great Scott ! ¡Cielo Santo! (старомодный); ¡Válgame el cielo!

Великий Скотт! «- закричал Банбери.» Что этот сумасшедший думает, что он делает? » великие культурные достижений прошлого los grandes logros culturales del pasado

один из великих выпусков дня uno de los temas más importantes del día

все говорили, что она предназначена для великих вещей todos decían que llegaría lejos

Я помню, как в начале семидесятых люди говорили о Нейле Кинноке из Уэльса.Уже тогда они говорили, что ему уготованы великие дела. Он был блестящим учеником. Мы думали, что он предназначен для великих дел, но потом ему поставили диагноз шизоидной личности. Эллен неплохо поступила, вышла замуж за молодого биржевого маклера, которого все говорили, что ему суждено делать великие дела в городе

великая работа (шедевр) образ (f ) maestra

он считал свою книгу об Иване Грозном своим великим произведением

3 (выдающийся) [+ человек, нация, умение] grande

один из величайших инженеров этого века uno de los más grandes ingenieros de este siglo

a игрок с большими способностями un jugador de gran habilidad

у них отличный командный дух он прекрасно разбирается в этих вопросах она была одним из великих пионеров защиты прав женщин Америка снова может стать великой она женщина большого ума

она имеет большой глаз для деталей tiene muy buen ojo para los detalles

4 (с именами)

Фредерик / Петр Великий Федерико / Педро эль Гранде; Александр Великий Алехандро Маньо; великий Джордж Падмор эль-гран Джордж Падмор

5 (настоящий) (как усилитель) grande

Я большой поклонник его работы soy un gran admirador de su obra; они большие друзья son grandes amigos; Я большой любитель шоколада, я энканта эль шоколад; он был великим бабником эпохи un gran mujeriego

она великая верующая в тяжелой работе es una gran partidaria del trabajo duro

Я очень верю в откровенность soy muy partidario de la franqueza

она великая one для антикварных магазинов le encantan las tiendas de antigüedades; es una fanática de las tiendas de antigüedades

он великолепно критикует других es único para cryar a los demás; se las pinta solo для критиков a los demás (неофициально)

6 (отлично) [+ человек, вещь, идея] estupendo; genial (неформальный)

, они отличная группа парней, son un grupo de tíos estupendos или geniales (неформальный); ты был великолепен! ¡Estuviste genial! (неофициальный); Я думаю, что она великая creo que es genial (неформальная); это отличная идея es una idea estupenda; es una idea genial (неформальный); «как фильм?» — «было здорово!» —Que tal fue la película? — гениально! (неофициальный); (Замечательно! ¡Eso es estupendo !; Я услышал отличное музыкальное произведение по радио на радио una pieza de música genial (неофициально); Разве это не было бы здорово? ¿No sería fabuloso или genial hacer eso ?; Отдых в кемпинге отлично подходит для детей. las vacaciones en un camp son geniales para los críos (неофициально)

она была просто великолепна около it se lo tomó muy bien

он великолепен в футбол juega estupendamente al fútbol

она великолепна в математике se le dan genial las matemátic (неформально)

чувствую великое сентиментальное феномено или феноменальное (неформальное)

ты выглядишь великолепно! (привлекательно) ¡estás guapísimo !; (здоровый) ¡tienes un aspecto estupendo!

она великолепна на jazz sabe un montón de jazz (неформально)

великолепная вещь состоит в том, что вам не нужно гладить ее lo mejor de todo es que no tienes que plancharlo

междометие

1 (отлично )

(ах) отлично! ¡Fenómeno! (неофициальный); ¡Феноменальный !; отлично!

2

(ах) отлично! Это все, что мне нужно! ¡Maravilloso! ¡Eso es lo que me faltaba !; если вы хотите в это верить — отлично! si es eso lo que quieres creer, allá tú

наречие

great big grandísimo

Я хочу подарить вам большой большой поцелуй большая итальянская свадьба

существительное

(человек) grande (m)

the golfing greats los гранд-дель-гольф; один из величайших людей всех времен — uno de los grandes de todos los tiempos; Великий Лос Грандес; история помнит только великую «Историю восстановления соло»; the great and the good los abonados a las buenas causas

modifier

большая обезьяна (n) антропоид (m)

the Great Australian Bight (n) el Gran Golfo Australiano

the Great Barrier Reef (n) la Gran Barrera де Корал; el Gran Arrecife Coralino

Большая Медведица (n) (Astron) la Osa Mayor

Великобритания (n) Gran Bretaña (f)

Великий Датчанин (n) gran danés (m)

Большой Водораздельный хребет (n) ) la Gran Cordillera Divisoria

Великие озера (n) los Grandes Lagos

Великие равнины (n) las Grandes Llanuras

великие державы (n) las grandes потенциал

Соединенные Штаты и другие великие державы

большая синица (n) paro (m) grande; herrerillo (m) grande

Великая Китайская стена (n) la (Gran) Muralla China

the Great War (n) la Primera Guerra Mundial

Grande необходимо сократить до gran перед существительным в единственном числе любого пола:

Великобритания ( La ) Gran Bretaña

Поставьте gran / grandes перед существительным в смысле «великого»:

Это большой шаг вперед в поисках мира Es un gran paso en la búsqueda de la paz

Он (очень) великий актер Es un gran act

В смысле большой или большой , прилагательное будет предшествовать существительному в контексте общего, субъективного комментария.Однако при неявном или явном сравнении с другими вещами или людьми, которые физически больше или меньше, оно будет следовать за существительным:

Это большая проблема Es un gran проблема

… разница в цене между большими квартиры и маленькие … … la diferencia de Precio entre los pisos grandes y pequeños …

… определенный тип большого пассажирского самолета … … cierto tipo de avión grande para el transporte de pasajeros…

Сравните следующие примеры:

… великий человек … … un gran hombre …

… большой человек … … un hombre grande …

great — Англо-испанский словарь — WordReference.com

Преобразование слова « great » (прил. прилагательное : описывает существительное или местоимение — например, « высокая девушка », « интересная книга », « большой дом ».»):
больше
сравнительное регулирование
наибольшее
прилаженное превосходное

WordReference Англо-испанский словарь © 2021:

Основные переводы
великий прил прилагательное : Описывает существительное или местоимение — например, « высокая девушка » интересная книга «» большой дом неформальный (отлично) ( неформальный ) гениальный прил. Mf adjetivo de una sola terminación : Adjetivos de una sola terminación en singular (» amable «,» queaní sésante «) множественное число («amables», «constantes»).
( informal ) buenísimo adj adjetivo : Describe el sustantivo. Puede ser posesivo (число «gran» , «mujer alta «).
excelente adj mf adjetivo de una sola terminación : Adjetivos de una sola terminación en единственное «).
Концерт прошел отлично!
¡El concierto estuvo genial!
¡El concierto estuvo buenísimo!
great adj прилагательное : Описывает существительное или местоимение — например, « высокая девушка », « интересная книга », « большой дом ».» (многочисленные) grande adj mf adjetivo de una sola terminación : Adjetivos de una sola terminación в единственном числе (» amable «,» constante «) pero que sí varían en plural (» amables «,» constantes «).
enorme adj mf adjetivo de una sola terminación : Adjetivos de una sola terminación en единственное число (» amable «,» constante «) pero que sí var. , «constantes»).
Примечание : «Grande» se convierte en «gran» cuando se coloca delante de un nombre singular.
За дверью собралась огромная толпа.
Había una gran muchedumbre del otro lado de la puerta.
Había una enorme muchedumbre del otro lado de la puerta.
great adj прилагательное : Описывает существительное или местоимение — например, « высокая девушка », « интересная книга », « большой дом ». (необычно по интенсивности) grande adj mf adjetivo de una sola terminación : Adjetivos de una sola terminación en единственного числа («amable», «constante») pero que sí varían en plural («amables», » constantes «).
inmenso / a adj adjetivo : Опишите el sustantivo. Puede ser posesivo, числительное, demostrativo («casa grande », «mujer alta »).
Он очень любил Шотландское нагорье.
Él sentía gran afecto por las tierras altas de Escocia.
great adj прилагательное : Описывает существительное или местоимение — например, « высокая девушка », « интересная книга », « большой дом ».» (необычная степень) grande adj mf adjetivo de una sola terminación : Adjetivos de una sola terminación en единственного числа (» amable «,» constante «) pero que sí varían en plural (» amables «, «константе»).
Примечание : «Grande» se convierte en «gran» cuando se coloca delante de un nombre singular.
Вечеринка прошла с большим успехом.

La fiesta fue un gran éxito.
great adj прилагательное : Описывает существительное или местоимение — например, « высокая девушка », « интересная книга », « большой дом ». (необычная сила) grande adj mf adjetivo de una sola terminación : Adjetivos de una sola terminación en единственного числа («amable», «constante») pero que sí varían en plural («amables», » constantes «).
fuerte adj mf adjetivo de una sola terminación : Adjetivos de una sola terminación en единственное «).
интенсив / a adj прилагательное : Опишите el sustantivo. Puede ser posesivo, числительное, demostrativo («casa grande », «mujer alta »).
Примечание : «Grande» se convierte en «gran» cuando se coloca delante de un nombre singular.
Ее смерть была для него большим ударом.
Su muerte fue un gran golpe para él.
Su muerte fue un fuerte golpe para él.
Su muerte fue un golpetenso para él.
great adj прилагательное : Описывает существительное или местоимение — например, « высокая девушка », « интересная книга », « большой дом ». (важно) grande adj mf adjetivo de una sola terminación : Adjetivos de una sola terminación в единственном числе («amable», «constante») pero que sí varían en plural («amables», «constantes ).
Примечание : «Grande» se convierte en «gran» cuando se coloca delante de un nombre singular.
Девятое произведение Бетховена — одно из величайших произведений своей эпохи.
La novena sinfonía de Beethoven es una de las grandes piezas musicales de su época.
great adj прилагательное : Описывает существительное или местоимение — например, « высокая девушка », « интересная книга », « большой дом ».» (выдающийся) grande adj mf adjetivo de una sola terminación : Adjetivos de una sola terminación en singular (» amable «,» constante «) pero que sí varían en plural (» amable «,» amable «,» amable «,» amable «,» amable «, «).
Примечание :« Grande »se convierte en« gran »cuando se coloca delante de un nombre singular.
Черчилль был одним из великих лидеров Великобритании. Черчилль питает уно-де-лос-грандес-лидерс-де-Гран-Бретанья.
great adj прилагательное : Описывает существительное или местоимение — например, « высокая девушка », « интересная книга », « большой дом ». (руководитель, начальник) руководитель прил. Mf adjetivo de una sola terminación : Adjetivos de una sola terminación в единственном числе («amable», «constante») pero que sí varían en plural («amables», » constantes «).
Бал состоится в Большом зале.
El baile se llevará a cabo en el salón Principal.
great adj прилагательное : Описывает существительное или местоимение — например, « высокая девушка », « интересная книга », « большой дом ». (очень большой) grande adj mf adjetivo de una sola terminación : Adjetivos de una sola terminación в единственном числе («amable», «constante») pero que sí varían en plural («amables», «constantes «).
Примечание : «Grande» se convierte en «gran» cuando se coloca delante de un nombre singular.
Цунами — это большая волна, часто вызываемая землетрясением или вулканом.
Un tsunami es una gran ola a menudo ocasionada por un terremoto o un volcán.
Дополнительные переводы
great adj прилагательное : описывает существительное или местоимение — например, « высокая девушка », « интересная книга », большой дом.» (высокий) excelente adj mf adjetivo de una sola terminación : Adjetivos de una sola terminación en единственное число (» amable «,» constante «) pero que sí varían en множественное число (» amable «) «).
grande adj mf adjetivo de una sola terminación : Adjetivos de una sola terminación en единственное число (» amable «,» constante «) pero que sí varían , «constantes»).
Примечание : «Grande» se convierte en «gran» cuando se coloca delante de un nombre singular.
Он полон великих мыслей.
Él está lleno de excelentes ideas.
Él está lleno de grandes ideas.
great adj прилагательное : Описывает существительное или местоимение — например, « высокая девушка », « интересная книга », « большой дом ». (с хорошей репутацией) bueno / a adj adjetivo : Опишите el sustantivo.Puede ser posesivo, числительное, demostrativo («casa grande », «mujer alta »).
grande adj mf adjetivo de una sola terminación : Adjetivos de una sola terminación в единственном числе («amable», «constante») pero que sí varían am en plural «).
Примечание : «Grande» se convierte en «gran» cuando se coloca delante de un nombre singular.
Он происходил из большой семьи.
Provenía de una buena familia.
Provenía de una gran familia.
great adj прилагательное : Описывает существительное или местоимение — например, « высокая девушка », « интересная книга », « большой дом ». (очень достойно восхищения) grande adj mf adjetivo de una sola terminación : Adjetivos de una sola terminación en единственного числа («amable», «constante») pero que sí varían en plural («amable», «amable», «amable», «amable», «amable», «amable», «amable», «).
Примечание : «Grande» se convierte en «gran» cuando se coloca delante de un nombre singular.
Это была отличная речь, которую вы произнесли.
Fue un gran discurso el que diste.
отлично умеет (делать) [sth] adj прилагательное : описывает существительное или местоимение — например, « высокая девушка », « интересная книга », большая дом.» неформальный (эксперт) muy bueno loc adj locución adjetiva : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo (» de fácil de contraljo «,» a fácil de contraljo «,» «).
Она отлично разбирается в кроссвордах.
Es muy buena para los crucigramas.
great adv adverb, adverb, a adverb, a adverb, a прилагательное предложение — например, «прийти быстро », « очень редко», «происходит сейчас », «упасть вниз ».» США, неофициальный (очень хорошо) muy bien loc adv locución adverbial : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (» en vilo «,» de seguido «,» de seguido » a quemarropa «).
Отлично.
Lo hiciste muy bien.
Отлично! interj interjection : пример ! »« Вау! » (отлично!) fabuloso interj interjección : Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra (« уй »,« уф »,« браво »,« браво »,« браво » ).
estupendo interj interjección : Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra («уй», «уф», «браво», ».
( ES: разговорный ) guay interj interjección : Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabravo («uy» «).
( разговорный ) гениальный interj interjección : Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabravo («uf uy») .
У вас есть работа? Большой!
¿Te dieron el trabajo? ¡Fabuloso!
¿Te dieron el trabajo? ¡Estupendo!
¿Te dieron el trabajo? ¡Гуай!
великий n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. ([sb] important) grande n común nombre común en cuanto al género : que tiene una sola forma para los dos géneros (юморист, комедиант, музыка) .Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que correde al género de esa persona o animal. Ejemplos: музыкальный, комедийный, юмористический.
Он один из величайших людей в истории.
Es uno de los grandes de la Historia.

WordReference Англо-испанский словарь © 2021:

0

Его жена была прекрасной красавицей.

49

люди восхищались необыкновенной красотой статуи.

9024 causa mega 9024 causa 9

9029 Немецкий дог n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.

59 unpluralas. Примеры: la mesa, una tabla.

тематический парк был большим развлечением.

The В прошлом церковь имела большую власть над населением.

и т. Д. -желтая птица)

Составные формы:
много,
много
n существительное : Относится к качеству человека, места, вещи , так далее.
(торг) una ganga
un chollo
Я выбрал машину, потому что она была надежной и выгодной.
много,
много
n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(много, большое количество) muchísimo adv adverbio : Опишите al verbo, al adjetivo oa otro adverbio («corre rápidamente », «sucede ahora », « muy extraño»).
mucho adv adverbio : Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio («corre rápidamente », «sucede ahora extra »
Мне нужно многое сделать до конца семестра.
Tengo muchísimo que hacer antes de que termine el semestre.
много [sth],
много [sth]
expr выражение : Предложная фраза, наречная фраза или другая фраза или выражение — например, «в прошлое» «самостоятельно.»
(большое количество [sth]) muchísimo adv adverbio : Describe al verbo, al adjetivo oa otro adverbio (» corre rápidamente «,» sucede muhora «).
mucho adv adverbio : Describe al verbo, al adjetivo oa otro adverbio (» corre rápidamente «,» sucede extray muchora «)
Ее президентская кампания имела большой успех на местном уровне.
Су кампания президентский туво много éxito nivel local.
много,
много
adv наречие : описывает глагол, прилагательное, наречие или придаточное слово — например, «приходи быстро », « очень редко», происходит сейчас , «падение вниз «.
(очень, очень много) mucho adv adverbio : Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio («corre rápidamente », «sucede ahora », « extra»).
Я очень ценю ваш вклад.
Valoro mucho tu opinión.
много,
много
adv наречие : описывает глагол, прилагательное, наречие или придаточное слово — например, «приходи быстро », « очень редко», происходит сейчас , «падение вниз «.
(значительно) mucho adv adverbio : Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio («corre rápidamente «, «sucede ahora «, «26 extra muy»).
Я чувствую себя намного лучше с тех пор, как съел суп.
много усилий,
много усилий
n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
(много работы) muchísimo esfuerzo adv + nm
un montón de esfuerzo loc adv + nm
Я приложил много усилий для этого проекта и был действительно оскорблен, когда руководство проигнорировало его.
Puse muchísimo esfuerzo en este proyecto y realmente me ofendí cuando mi jefe lo ignoró.
отличный способ делать [sth] n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. неформально (человек: делает [sth] часто) buenísimo пункт прил. + подготовка
Он отличный рассказчик.
Es buenísimo para contar chistes.
que se pinta solo para expr expresión : Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras («Dios nos librecho», «a lo hecho»).
Él se pinta solo para contar stories.
отличное время n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. неформально (веселье, удовольствие) un buen rato adj + nm
( AR, figurado ) bomba adj adjetivo : Опишите el sustantivo.Puede ser posesivo, числительное, demostrativo («casa grande », «mujer alta »).
Большое спасибо за приглашение; Я отлично провел время!
Gracias por invitarme, ¡pasé un buen rato con vosotros!
genial adj mf adjetivo de una sola terminación : Adjetivos de una sola terminación в единственном числе («amable», «constante») pero que sí varstantesían en множественное число («amable», «constante») ).
estupendo / a adj adjetivo : Опишите el sustantivo. Puede ser posesivo, числительное, demostrativo («casa grande », «mujer alta »).
Gracias por invitarme, ¡lo pasé genial!
Александр Великий,
Александр
n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(король Македонии 336–323) Alejandro Magno n propio m nombre propio masculino : Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid) .Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un) .
великий на все времена n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (исполнитель: классический) ( artista escénico ) clásico de siempre + loc adj
( artista escénico ) artista eterno n común + adj
( artista escénico losfilter d
великий на все времена n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (песня и т. Д .: классика) ( canción, obra ) clásico nm nombre masculino : Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el un
или los o unos en множественное число. Примеры: el televisor, un piso.
по отличной цене adv наречие : Описывает глагол, прилагательное, наречие или предложение — например, «приходи быстро », « очень редко», происходит сейчас , «» падение вниз (с большими финансовыми затратами) a un alto costo loc adv locución adverbial : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (» en vilo «,» de seguido «,» quemarropa «).
по отличной цене adv наречие : Описывает глагол, прилагательное, наречие или придаточное слово — например,« приходи быстро »,« очень редко », происходит сейчас , «» падение вниз фигуративная (включая большие жертвы или потери) ( figurado ) caro / a adj adjetivo : Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo (» casa 1 » mujer alta «).
Esta negligencia le va a salir cara.
за большие деньги adv наречие : Описывает глагол, прилагательное, прилагательное, придаточное. например, «пришел быстро », « очень, редко», «происходит сейчас », «упал вниз ».» (с большими финансовыми затратами) con mucho sacrificio loc adv locución adverbial : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (» en vilo «,» de quemar «, «).
a un costo elevado loc adv locución adverbial : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (» en vilo «,» en vilo «, quemarropa «).
Мои родители дорого заплатили за четыре года обучения в колледже.
Mis padres pagaron mis cuatro años de Universidad con mucho sacrificio.
запредельное,
великое запредельное
n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
(загробная жизнь) el más allá expr expresión : Expresión : idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras («Dios nos libre», «a lo hecho, pecho»).
Умирающая женщина надеялась снова встретить своего любимого мужа в потустороннем мире.
La mujer agonizante esperaba reencontrarse con su amado esposo en el más allá.
голубая акула,
большая синяя акула
(рыба) tiburón azul loc nom m locución nominal masculina : Unidad léxica estable formada de masculino omás palabo де буэй »,« агуа мала »).
( ES, MX ) tintorera nf nombre femenino : Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artí singculos o un или un unas en множественное число. Примеры: la mesa, una tabla.
Великобритания n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. сокращение (Великобритания) Gran Bretaña n propio f n propio f n propio f n propio f : Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad) .Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una) .
В эти выходные на большей части территории Великобритании будет дождь.
Habrá lluvia en casi toda Gran Bretaña este fin de semana.
в значительной степени,
в значительной степени
adv наречие : Описывает глагол, прилагательное, наречие или придаточное слово — например, «приходи быстро », « очень редко, «« происходит сейчас »,« падение вниз ».»
(в большом количестве или степени) por mucho loc adv locución adverbial : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio (» en vilo «,» de seguido «,» a quemarropa «).
Индийский океан намного меньше Тихого океана.
por una gran cantidad loc adv locución нареч. dos o más palabras que funciona como adverbio («en vilo», «de seguido», «a quemarropa»).
por un gran número loc adv locución adverbial : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio («en viloguido», «de sequa) .
Continental Divide,
Great Divide
n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
US (американский водораздел) ( geografía ) Divide 9024 n propio f nombre propio femenino : Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad) .Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una) .
Континентальный водораздел простирается от Аляски до Мексики.
( geografía ) Gran Divisoria n propio f nombre propio femenino : Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino .Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una) .
Депрессия,
Великая депрессия
n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(Великая депрессия: экономический кризис 1930-х годов) la Gran Depresión n propio f nombre propio femenino : Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad) .Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una) .
Многие, кто вырос во времена Великой депрессии, очень бережливы.
Muchos de los que crecieron durante la Gran Depresión son muy frugales.
причинить большой вред v expr глагольное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к концу».» (сильно повредил [sb]) hacer mucho daño loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo (» sacar fuerzas de acusqueza «,» .
Курение может нанести большой вред вашему телу.
ser muy perjudicial loc verb locución verbal : Unidad léxraso que estable formada de la verbal «sacar fuerzas de flaqueza», «acusar recibo»).
perjudicar seriamente loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerza recibo», «sacar fuerza recibo,» fla.
причинить большой вред v expr глагольное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к концу». (вызвать серьезные проблемы или повреждения) causar graves daños loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de flaqueza recibo», «acusar fuerzas de flaqueza recibo».
perjudicar gravemente loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerza recibas de fla»).
Ураган нанес серьезный ущерб береговой линии.
Первая мировая война,
Первая мировая война,
Первая мировая война,
Великая война
n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
(международный конфликт 1914-1919 гг.) la Primera Guerra Mundial n propio f nombre propio femenino : Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Пилар, Франция, Франция ) . Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una) .
GB,
G.B.
n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
инициализм (Великобритания: Англия, Шотландия, Уэльс) Gran Bretaña n propio f nombre propio femenino : Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de femenino , Франсия, Навидад) . Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una) .
( сигла ) GB nf nombre femenino : Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos , синус или 9025 en множественное число. Примеры: la mesa, una tabla.
Максвелл демонстрирует свою британскую гордость с наклейкой на бампере «GB» на своей машине.
Максвелл демонстрировал на английском языке с унаследованной игрой и автоматически ставил кости «GB».
пойти на многое, чтобы сделать [sth] v expr глагольное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «подходит к концу.» (приложить усилие) esforzarse mucho por, esforzarse mucho para loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo (» sacar fuerza recas «, fl.
hacer un gran esfuerzo por, hacer un gran esfuerzo para loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona , «акусар-рецибо»).
Она сделала все возможное, чтобы помочь мне, и за это я искренне благодарен.
Se esforzó mucho por ayudarme y por eso estoy realmente agradecido.
приложить большие усилия, чтобы выполнить [sth] v expr глагольное выражение : Фраза со специальным значением, функционирующая как глагол — например, «соединить головы», «прийти к концу». (приложить много усилий) hacer un gran esfuerzo para loc verb locución verbal : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo («sacar fuerzas de» flaque acusar recibo «).
большое изобилие n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (много) обилие nf nombre femenino déntementivo femenino de que lleva los artículos la o una en единственном числе, y las o unas en множественном числе. Примеры: la mesa, una tabla.
Еды было в изобилии.Кажется, что дураков всегда много.
Había comida en fastenancia.
большой возраст n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (пожилой возраст, старость) edad avanzada nf + adj
Черепахи могут дожить до преклонного возраста.
большая обезьяна n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (большая обезьяна: горилла и т. Д.) grandes simios nmpl nombre masculino множественное число : Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos . Ejemplos: los maritates, unos víveres.
Гориллы, без сомнения, самые могущественные и величественные из человекообразных обезьян.
( coloquial ) grandes monos adj + nmpl
great auk (номинальный) alca giganiónte 9252 Estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino («casa de citas», «zona cero», «arma secreta»).
( nombre científico ) pinguinus impennis loc nom m locución nominal masculina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabraso que de funcue мала «).
Большой Барьерный риф n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (риф у побережья Австралии) La Gran Barrera de Coral n propio f nombre propio femenino : Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad) .Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una) .
El viaje include una visita a la Gran Barrera de Coral.
Большая Медведица n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (созвездие, Большая Медведица) ( astronomía: constelación ) n Osa propio f nombre propio femenino : Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad) .Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una) .
большая красота n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (очень красивая женщина) verdadera belleza adj + nf
gran belleza adj + nf
( coloquial ) diosa nf nombre femenotivote de la de la de la de la de la de la : женский una en единственное число, y las o unas en множественное число. Примеры: la mesa, una tabla.
( ES, разговорный ) bellezón nm nombre masculino : Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los 9025 o unculos 902 9025 o unculos 902 unos en множественное число. Примеры: el televisor, un piso.
Esta oración no es una traducción de la original.A los sesenta años, Elena siendo un bellezón espectacular.
большая красота n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (огромная физическая привлекательность) gran belleza adj + nf
hermosura nf nombre femenino : Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en 9025 singural 902 Примеры: la mesa, una tabla.
great big adj прилагательное : описывает существительное или местоимение — например, « высокая девушка », « интересная книга », « большой дом ». неформальный (огромный) enorme adj mf adjetivo de una sola terminación : Adjetivos de una sola terminación в единственном числе («amable», «constante») pero que sí varían en plural, «константы»).
La mía es la casa enorme que está en la esquina.
( разговорный ) grandote adj adjetivo : Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, числительное, demostrativo («casa grande », «mujer alta »).
La mía es la casa grandota que está en la esquina.
большая голубая цапля n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (птица: большая цапля) garza azul loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino («casa de citas», «zona de la arma secreta «).
garceta azul loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino («здание» секретного здания «).
Великобритания n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (Англия, Уэльс, Шотландия) Gran Bretaña n propio f nombre propio femenino : Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad) . Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una) .
В викторианскую эпоху у Великобритании была огромная империя.
Esta oración no es una traducción de la original. Inglaterra, Escocia y Gales pertenecen a Gran Bretaña.
великое дело n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. ([sb], [sth]: заслуживает благотворительности) causa noble nf + adj
una buena causa grupo nom
gran causa adj + nf
(порода крупных собак) gran danés loc nom m locución nominal masculina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino («ojo de buey», «ag»).
Великая депрессия n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (экономический кризис 1930-х годов) Gran Depresión n propio f nombre propio femenino : Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad) .Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una) .
Мы не видели такого рода экономических потрясений со времен Великой депрессии. Мои бабушка и дедушка были детьми во время Великой депрессии.
No hemos visto esta clase de desconcierto desde la Gran Depresión.
( AR ) Depresión del 30 n propio f nombre propio femenino : Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino, 9025 ) .Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una) .
No hemos visto esta clase de desconcierto desde la Depresión del 30.
большое расстояние n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. длинный путь) gran distancia nf nombre femenino : Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o
Примечание : Множественное число: grandes distancias.
Радиоволны могут распространяться на большие расстояния.
larga distancia nf nombre femenino : Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una 9025 enular Примеры: la mesa, una tabla.
Great Divide n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. US (американский водораздел) Divisoria de Aguas de Norteamérica locteamérica locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino («casa de citas», «zona cero», «arma secreta»).
большое усилие n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (тяжелая работа, напряжение) gran esfuerzo nm nombre masculino : Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un Los25 enos unos 902, y 60 . Примеры: el televisor, un piso.
Подняться на холм для нее было огромным усилием.
ingentes esfuerzos adj + nmpl
большое усилие n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (искренняя попытка) ahínco nm nombre masculino : Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y en singular en singular Примеры: el televisor, un piso.
Они приложили огромные усилия, чтобы сдвинуть тяжелый камень, но им это не удалось.
gran esfuerzo adj + nm
большая цапля n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (большая цапля) garza blanca loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino secret («casa de citas», «zona cerma secret») «).
Большая белая цапля, самая большая белая американская цапля, очень распространена во Флориде.
Большие надежды n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (роман Чарльза Диккенса) Grandes Esperanzas n propio fpl nombre propio femenino множественное число : Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, femenino множественное число (Antillas, Seychelas). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, normalmente es Definido (las) .
Мне пришлось читать «Большие надежды» в школе.
Esta oración no es una traducción de la original.Знаменитая новелла Диккенса сидит в кино в 1998 году и на испанском языке Грандес Эсперансас.
большой друг n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. ([sb] любимый и доверенный) gran amigo grupo nom
Он был моим большим другом, и я буду очень по нему скучать.
Es un gran amigo mío y voy a echarlo mucho de menos.
buen amigo grupo nom
Es un buen amigo mío y voy a echarlo mucho de menos.
muy buen amigo grupo nom
Es un muy buen amigo mío y voy a echarlo mucho de menos.
( AR ) amigazo nm nombre masculino : Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el sing los или enular o enular o enular o enular 902 множественное число. Примеры: el televisor, un piso.
Es un amigazo y voy a echarlo mucho de menos.
great fun adj прилагательное : Описывает существительное или местоимение — например, « высокая девушка », « интересная книга », « большой дом ». неформальный (приятный) muy divertido adv + adj
( AR, coloquial ) re divertido adv + adj

Nuestro día en el parque temático fue muy divertido.
большая серая сова (США),
большая серая сова (Великобритания)
n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
(хищная птица: большая сова) ( ornitología ) cárabo lapón loc nom m locución nominal masculina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino («ojo de buey», «ag»).
Волынка Great Highland n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (шотландский инструмент) gaita escocesa nf + adj рогатая сова n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. д. (птица с хохлатыми ушами) búho cornudo, búho real loc nom m locución nominal masculina : Unidad léxica formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino («ojo de buey», «agua mala»).
отличная работа n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. неформально (успех) gran trabajo, buen trabajo grupo nom
Вы отлично справились со своим тестом по математике.
Hiciste un gran trabajo en tu examen de matemáticas.
trabajo sobresaliente, trabajo excelente grupo nom
Hiciste un trabajo sobresaliente en tu examen de matemáticas.
великая леди n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т.д. Estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino («casa de citas», «zona cero», «arma secreta»).
Жена президента — великая дама.
gran dama, gran mujer loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino («город», arma secreta «).
Great Lakes npl существительное во множественном числе : Существительное всегда используется во множественном числе — например, «джинсы», «ножницы». US (группа озер в Северной Америке) Grandes Lagos n propio mpl nombre propio masculino множественное число : Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, masculino множественное число Unidos (Estados Emiratos Árabes Unidos) . Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, normalmente es Definido (los) , y no (unos) .
Только одно из Великих озер находится полностью на территории США; остальные образуют канадскую границу.
Solamente uno de los Grandes Lagos está completetamente en territorio estadounidense, los otros forman la frontera con Canadá.
великий человек n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (известный, влиятельный человек) hombre influenyente nm nombre exclusino de Sustnerotivo masculino, que lleva los artículos el o un en единственном числе, y los o unos en множественном числе. Примеры: el televisor, un piso.
Наполеон был великим человеком, хотя и не с точки зрения роста.
gran hombre nm nombre masculino : Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un sing en los 9025 o602. Примеры: el televisor, un piso.
Napoleón era un gran hombre aunque no en términos de altura.
Великие умы думают одинаково. expr выражение : Предложная фраза, наречная фраза или другая фраза или выражение — например, «отстает от времени», «самостоятельно». юмористический (У нас та же идея.) las grandes mentes piensan igual expr expresión : Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ( ло хечо, печо «).
las mentes geniales razonan igual expr expresión : Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más libre.
из маленьких желудей вырастают большие дубы, из маленьких желудей вырастают
могучие дубы
expr выражение : Предложная фраза, наречная фраза или другая фраза или выражение — например, «в прошлом» самостоятельно.»
образный (великие дела имеют скромное начало) el árbol mas altanero, débil tallo fue primero expr expresión : Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases libras «di téchas» , «а ло хечо, печо»).
отличный темп (геометрический темп) paso geométrico нм + прил
Великая чума,
Черная чума
n человек , качество и т. д.
исторический (заразное заболевание) Gran peste loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantiva de citino (» «зона церо», «арма секрета»).
великая сила n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (авторитет и влияние) gran poder grupo nom
La Iglesia Católica tenía gran poder sobre el pueblo en el pasado.
great powers npl существительное во множественном числе : Существительное всегда используется во множественном числе — например, «джинсы», «ножницы».» (политика: ведущие штаты) gran Potencia loc nom f locución nominal femenina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino (» casa de citas «,» zona cero femenino » «arma secreta»).
Великие державы поднимут этот вопрос в ООН на следующей неделе.
отличная цена n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т.д. género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en единственном числе, y los o unos en множественном числе. Примеры: el televisor, un piso.
Это отличная цена для машины с такими характеристиками.
Es un buen Precio para una máquina con esas prestaciones.
большое уважение n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (уважение) profundo respeto adj + nm
respeto, gran respeto adj + nm
Он всегда относился ко мне с большим уважением.
Siempre me ha tratado con un profundo respeto.
Siempre me ha tratado con gran ( or: mucho) respeto.
большое уважение к [sb] n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (высокое уважение к [sb]) gran respeto por alguien grupo nom
Я очень уважаю людей, которые помогают другим.
Tengo gran respeto por la gente que ayuda a otros. (сильное чувство удовлетворения) femenino, que lleva los artículos la o una en единственном числе, y las o unas en множественном числе. Примеры: la mesa, una tabla.
Я очень удовлетворен завершением книги, написанной на иностранном языке.
большой масштаб n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (большие размеры) gran escala nf nombre femenino : Sustantivo de gémenteo exclusio que lleva los artículos la o una en единственном числе, y las o unas en множественном числе. Примеры: la mesa, una tabla.
Грейт Скотт (междометие) ¡Cielos !, ¡Albricias! interj interjección : Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra («уй», «уф», «браво», «вива»).
Great Seal n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (символ в документах) gran sello loc nom m locución nominal masculina : Unid. léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino («ojo de buey», «agua mala»).
Грейт-Смоки-Маунтинс n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (горный хребет в США) Grandes Montañas Humeantes n propio fpl nombre femenino множественное число : Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, femenino множественное число (Антильские острова, Сейшельские острова, Филиппины) . Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, normalmente es Definido (las) .
больших успехов n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. образно (прогресс) ( figurado ) grandes pasos

57 loc locución nominal masculina множественного числа : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino множественного числа (vientos de cambio, gajes del oficio).

Лаборатория добилась больших успехов в исследованиях рака.
большой успех n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (событие и т.д .: популярно, эффективно) gran éxito adj + nm
todo un éxito expr expresión : Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras («Dios nos libre», «a lo hecho, pecho»).
Выставка имела большой успех и привлекла большое количество посетителей.
La Exposición Fue un gran éxito y atrajo a un gran número de visitantes.
большой успех n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (человек: опытный) ( неформальный ) éxito n común nombre común al género : Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico) . Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que correde al género de esa persona o animal. Ejemplos: музыкальный, комедийный, юмористический. carbonero común loc nom m locución nominal masculina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino («ojo de buey», «agua mala»).
большой палец ноги n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (большой палец, большой палец ноги) dedo gordo del pie loc nom m locución nominal masculina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino («ojo de buey», «agua mala»).
большое значение n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (стоит своих денег) buen Precio loc nom m locución nominal masculina : Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino («ojo de bueya», «agua de bueya», «agua de bueya»).
Билеты стоимостью 4 фунта стерлингов очень выгодны, так как позволяют неограниченное количество поездок на автобусе в течение дня.
A cuatro libras cada uno, los boletos tienen un buen Precio porque te allowen viajar ilimitadamente en autobús todo el día.

great ‘ aparece también en las siguientes entradas:

В англоязычном описании:

Испанский:

great — Испанский перевод — Linguee

Пусть это будет скромная дань уважения a great a r ti st от вентилятора.

groovalizacion.com

Sirva como homenaje pstumo de un pequeo y humilde fan.

groovalizacion.com

Начиная с Олимпийских игр 1992 года, Барселона

[…]

Городской совет ускорен и завершен

[…]
его расширение, ma ki n g great e f fo rts to scrub clean […]

и удалить грязные наросты

[…]

с течением времени по его архитектуре; ликвидация оставшихся трущоб и лачуг, а также нескольких оставшихся кусков кустарников, заброшенных участков и свалок; он очистил ужасно бедные районы, особенно Эль-Раваль; создали новые жилые районы в устаревших промышленных зонах и рядом с неприветливыми городскими пляжами, которые сейчас отремонтированы для общественного пользования.

barcelonametropolis.cat

Fue a partir de los Juegos Olmpicos de 1992 cuando el

[…]

consistorio aceler y consum esa

[…]
expansin , reali zan do un gran es fue rzo por li mpiar […]

la mugre y las marcas srdidas que el

[…]

tiempo haba trazado en su arquitectura; устранение фокосов де шабол и лос покос дескампадос, эскомбрерас и муладарес очередной кведабан; санеандо барриос абьектос, особенно Эль-Раваль; Creando nuevos enclaves de viviendas en zonas fabriles obsoletas y frente a las playas inhspitas recuperadas para uso pblico.

barcelonametropolis.cat

Празднование Хэллоуина включает развлечения для

[…]
вся семья wi t h great p u mp kin patch and more.

virtualpre-k.org

Las festividades del da de brujas, включая дайвинг для

[…]
toda la f amil ia y u n gran h ue rto de c al abazas.

virtualpre-k.org

У потребителя есть доверие st a great d e al .

europarl.europa.eu

El consumidor h a perdi do un a gran p ar te de su c onfianza.

europarl.europa.eu

По дороге мы посетим еще одно фантастическое семейное вино

[…]

имение от DO Somontano, где испорчен весь процесс обработки вина,

[…]
таким образом получая вино s o f great q u al ity.

viavinum.es

De camino, visitaremos otra bodega de la DO

[…]

Сомонтано, винный погреб знакомых donde miman todas las labores del процесо де разработчик дель

[…]
vino, obte ni endo vin os de gran ca крышка ad .

viavinum.es

Великий d u ra bility: Приблизительно […]

Срок службы: 20 лет.

bosch.com.mx

Gran dur abi lida d: tiempo […]

de vida Estimado de 20 aos.

bosch.com.mx

Я не могу дозвониться до своего

[…]
радио движения th i s great w e ig ht off from me.

pbigold.com

No poda alcanzar mi

[…]
радио ni sa carm e es te gran pe so d e en ci ma.

pbigold.com

Удивительно, но t h e самый большой w a ll в мире, t h e большой большой a ll Китая, […]

не смог удержать мародеров слишком долго, но уж точно

[…]

удерживал в себе множество людей, которые не могли избежать порочных практик многих империй.

daccess-ods.un.org

Asombrosa me nte, el мэр mu ro de l mundo , l a Gran M na ura […]

Contener por mucho tiempo a los merodeadores, pero

[…]

ciertamente retuvo como prisioneros a muchos que no pudieron escapar de las sanguinarias prcticas de muchos imperios.

daccess-ods.un.org

Четыре разных сезона, 300 солнечных дней в году a n d great v a ca

colorado.com

Con las cuatro estaciones bien Definidas, 300 das de sol al a o y excelente v al or por su dinero, ahora es el momento perfecto para planear sus vacaciones.

colorado.com

Он — это a отличный w a rr ior и владелец Bata Drums, владелец танцевального a nd great d a nc и сам; владеет музыкой и представляет потребность и радость жизни; интенсивность жизни; […]
[…]

красота и мужская сила; богатство и деньги.

reglasparasanteros.com

Dueo de los tambores Bat, del baile y la msica; представляет собой la necesidad y la alegra de vivir, la интенсивная жизнь, la virilidad y belleza masculinas, la riquezas y el dinero.

reglasparasanteros.com

Мы должны признать, что

[…]
до сих пор в t h e Great L a ke s область у нас есть […]

строили демократии на слабой и хрупкой основе.

daccess-ods.un.org

Hasta ahora, tenemos que admitirlo, hemos estado construyendo en

[…]
esa reg i n de los Grandes Lago s de mo cracias […]

sobre base endebles, frgiles.

daccess-ods.un.org

Все это доставляет мне столько радости, что я чувствую себя частью и товарищем в ваших заслугах и начинаниях.

catacombe.roma.it

Todo ello te honra a ti y me proporciona a m tanta alegra que me hace considerarme partcipe y social de tus mritos y de tus empresas.

catacombe.roma.it

Лепка кукурузы стимулирует все пять органов чувств и вызывает es a great e x ci tement.

virtualpre-k.org

Hacer palomitas de maz es emocionante y Estimula los cinco sentidos.

virtualpre-k.org

после лотов

[…]
подготовка, наконец, t h e great d a y прибыл.

fimcap.org

тра муха

[…]
препарат, окончательный me nte lleg el gran d a .

fimcap.org

A s a great F r en ch личность однажды сказала, я не могу согласиться […]

с тем, что вы говорите, но я бы отдал свою жизнь за ваше право говорить.

daccess-ods.un.org

Com o deca un a gran p ers onali da d francesa, no estoy de acuerdo […]

conlo que dices, pero por el derecho que tienes de decirlo, soy capaz de dar la vida.

daccess-ods.un.org

Кроме того, «Система для выражения возможностей траления» в месяц, усредненная по

[…]

года », без ограничений по количеству судов,

[…]
обеспечит большую доступность a n d great f l ex Возможность использования.

eur-lex.europa.eu

Adems, sistema de contabilidad de las posibilidades de pesca de arrastre, mensual pero considerando la media

[…]

год и грех лимитасин дель нмеро де букис,

[…]
prporcionar una mayor dis po nib il idad y u na gran fl exib ilid de utiliz ad

eur-lex.europa.eu

Комиссия atta ch e s great i m po rtance to the development […]

более экологически чистых способов ловли рыбы.

europarl.europa.eu

La Co misi n o tor ga gran im por tan cia a l desarrollo […]

de mtodos de pesca ms respetuosos con el medio ambiente.

europarl.europa.eu

Однако, если

[…]
различия n o t большой , a w ider определение […]

, который охватывает диапазон различий, может быть осуществимым.

unisdr.org

Sin embargo, si las

[…]
differenci as no son ta n grandes, po dra ser f actible […]

дефиницин ms ampia que englobe las diferencias.

unisdr.org

Он ввел Mero с th a great s e ns uality, неоднозначность […]

«мужчина-женщина», который не может смириться с тем, что его бросила женщина, поэтому

[…]

доводит его до максимума, хотя он делает покупки, готовит, убирает в доме.

cineuropa.mobi

Ha puesto en el

[…]
persona je de M ero un a gran s ens ual idad, l a ambigedad […]

de un ‘hombre-mujer’ que, encontrando notlerable

[…]

haber sido Abandonado por una mujer, explota al mximo su virilidad, incluso si despus hace la compra, cocina y limpia la casa.

cineuropa.mobi

Они знают , , , , , , , , , отлично, , , , , , , , , или , я настроен прозрачностью и правдой.

unesdoc.unesco.org

Conocen mi profundo apego a la transparent y a la verdad.

unesdoc.unesco.org

Он джентльмен

[…]
в котором у нас есть ve r y great c o nf idence.

unesdoc.unesco.org

Es un caballero en quien

[…]
podem os depo sit ar nuestra co nfi anza .

unesdoc.unesco.org

Мы будем следовать за ним вместе с t h e great m u lt itude тех, кто шел до нас.

cjd.org

Lo seguiremos junto con la muchedumbre de los que nos han precedido.

cjd.org

Это приводит к системам ESP, функциональный объем которых может

[…]
быть определенным с по a большой e x te nt по желанию […]

наших клиентов.

rb-kwin.bosch.com

Результат работы системы ESP с функциями

[…]
сын d is eada s e n gran p art e seg n los […]

deseos de los clientes.

rb-kwin.bosch.com

Его внутренний

[…]
мир упал с t h e great h a pp iness первого […]

Несколько недель в полном запустении, вызванном диагнозом

[…]

неизлечимая болезнь и страх смерти.

balearsculturaltour.es

Su mundo

[…]
interio r pas de la gran fe lic idad de las primeras […]

semanas a la total desolacin producida por la диагностики

[…]

una enfermedad неизлечимый y el miedo a la muerte.

balearsculturaltour.es

Конечно, другие страны зоны евро также имеют ma d e great s t ri des на фискальном фронте в последние годы.

imf.org

Como es natural, tambin otros pases de la zona del euro han avanzad o mucho e n el terreno fiscal en los ltimos aos.

imf.org

O f great i m po rtance для наших […]

существования были сформированы привычками в еде.

embacubaqatar.com

D e gran imp ort anci a para nuestra […]

existencia fueron los hbitos alimenticios creados.

embacubaqatar.com

наркотик

[…]
который запрещен a большой n u mb er государств-членов

europa.eu

una sustancia

[…]
estupefaciente p ro hibid a e n un gran n me ro de Es ta dos miembros

europa.eu

Испанский Перевод слова «отлично» | Англо-испанский словарь Коллинза

прилагательное Формы слова: сравнительно больше
, превосходная степень
1. (= огромный) (по размеру) [дом, комната, объект] enorme
⧫ inmenso
(в количестве, количестве) [шок, удивление] вердадеро
⧫ enorme

она дожила до преклонных лет vivió hasta una edad muy avanzada

Я позабочусь об этом lo cuidaré mucho

он не сказал много no dijo mucho

много времени / денег / усилий mucho tiempo / dinero / esfuerzo

много страданий mucho sufrimiento

с большим трудом con gran or mucha Dificultad

нам было очень трудно убедить их hemos tenido muchas dificultades para convncerlos

ему было очень трудно бодрствовать le costaba mucho mantenerse to despierto

в большой степени en gran parte

в еще большей степени, включая en mayor parte

, мы отлично повеселились lo pasamos fenomenal

, боже мой! (старомодно) ¡Cielo Santo! (датировано) ⧫ ¡Válgame el cielo!

, чтобы быть большим подспорьем ser de gran ayuda

ну, вы мне очень помогли! (с юмором) ¡vaya ayuda la tuya! ¡Pues sí que has sido una ayuda!

Я никуда не тороплюсь, я никуда не тороплюсь no tengo mucha prisa

ты великий идиот! (неофициально) ¡pedazo de idiota! (inf)

очень многие люди считают, что он был прав mucha gente cree que tenía razón

многие из нас обеспокоены этими событиями a muchos de nosotros estos sucesos nos tienen intranquilos

было очень жаль, что вы не пришли fue una verdadera pena que no vinieses

с большим удовольствием con gran placer

, я с большим удовольствием представляю… es un gran placer para mí presentar a …

большой прогресс был достигнут se han hecho grandes progresos

great Scott! (старомодно) ¡Cielo Santo! (датировано) ⧫ ¡Válgame el cielo!

концерт прошел с большим успехом el concierto fue un enorme éxito

см. Также пистолет существительное 2. (= важно) [достижение, событие, событие] grande

великие культурные достижения прошлого los grandes logros culturales del pasado

одна из величайших проблем дня uno de los temas más importantes del día

все говорили, что она предназначена для великих дел todos decían que llegaría lejos

great work (= Шедевр) obra f maestra
3.(= Выдающийся) [человек, нация, умение] гранд

один из величайших инженеров этого века uno de los más grandes ingenieros de este siglo

игрок с большими способностями un jugador de gran habilidad

она отлично разбирается в деталях tiene muy buen ojo para los detalles

4. ( с именами)

Фредерик / Петр Великий Федерико / Педро эль Гранде

Александр Великий Алехандро Магно

великий Джордж Падмор эль-гран Джордж Падмор

5. (= настоящий)

Я большой поклонник его работ soy un gran admirador de su obra

они большие друзья son grandes amigos

Я большой любитель шоколада me encanta el chocolate

он был великим бабником эпохи un gran mujeriego

она большой сторонник тяжелой работы es una gran partidaria del trabajo duro

Я очень верю в откровенность soy muy partidario de la franqueza

она отлично подходит для антикварных магазинов le encantan las tiendas de antigüedades ⧫ es una fanática de las tiendas de antigüedad es

он великолепно критикует других es único для критики и лос демас ⧫ se las pinta solo для критика лос демас (инф)

6.(неформально) (= отлично) [человек, вещь, идея] estupendo
⧫ гениальный (инф)

они отличные ребята son un grupo de tíos estupendos или geniales (inf)

вы были великолепны! ¡Estuviste genial! (inf)

Я думаю, что она великая creo que es genial (inf)

это отличная идея es una idea estupenda es una idea genial (inf)

«как прошел фильм?» — «было здорово!» —Que tal fue la película? — гениально! (inf)

(это) отлично! ¡Eso es estupendo!

Я услышал отличное музыкальное произведение по радио на радио una pieza de música genial (inf)

, разве не было бы здорово сделать это? ¿No sería fabuloso или genial hacer eso?

отдых в кемпинге отлично подходит для детей las vacaciones en un camp son estupendas para los críos ⧫ las vacaciones en un camp son geniales para los críos (inf)

она была просто великолепна в этом se lo tomó muy bien

он отлично играет в футбол juega estupendamente al fútbol

она отлично справляется с математикой se le dan genial las matemáticas (inf)

, чтобы чувствовать себя великолепно сентиментально fenómeno или fenomenal (inf)

вы отлично выглядите! (= Привлекательный) ¡estás guapísimo !; (= Здоровый) ¡tienes un aspecto estupendo!

она великолепна в джазе sabe un montón de jazz (inf)

замечательно то, что вам не нужно гладить ее lo mejor de todo es que no tienes que plancharlo

7.(Ботаника, зоология) grande
БОЛЬШОЙ, БОЛЬШОЙ, БОЛЬШОЙ «Grande», сокращенный до «gran» Grande, должен быть сокращен до gran перед существительным в единственном числе любого пола:

Великобритания (La) Gran Bretaña

Позиция «grande» Поместите gran / grandes перед существительным в чувство «великого»:

Это большой шаг вперед в поисках мира Es un gran paso en la búsqueda de la paz

Он (очень) великий актер Es un gran act

В смысле большой или большой, прилагательное будет предшествовать существительному в контексте общего субъективного комментария.Однако при неявном или явном сравнении с другими вещами или людьми, которые физически больше или меньше, оно будет следовать за существительным:

Это большая проблема Es un gran проблема

… разница в цене между большими и маленькими квартирами. те … … диференция-де-прецио энтре-лос-писос-грандес-у-пекеньос …

… определенный тип большого пассажирского самолета … … большой пассажирский самолет для перевозки пассажиров ..

Сравните следующие примеры:

… великий человек … … un gran hombre …

… большой человек … … un hombre grande …

Copyright © by HarperCollins Publishers. Все права защищены.

Слоган Дональда Трампа «Сделаем Америку снова великой» практически невозможно перевести на испанский язык — Quartz

  • Que América vuelva a ser grande
  • Haz América grande otra vez
  • Hagamosva que am
  • Devolvámosle a los Estados Unidos su grandeza
  • Rehacer la grandeza de América
  • Hagamos América grande de nuevo
  • ¡Arriba!

Как сделать вы говорите «Сделаем Америку снова великой» на испанском?

Для испанской El País , Пабло де Льяно взял интервью у нескольких переводчиков и авторов (ссылка на испанском) о проблеме перевода знаменитого лозунга кампании Дональда Трампа на их родном языке.Они придумали варианты, указанные выше, и многое другое.

У испанцев обычно нет проблем с политическими лозунгами; бурная история испаноязычного мира породила множество незабываемых историй. Вот и Че Гевара ¡Hasta la victoria siempre! (Всегда вперед к победе!), Сплачивающий призыв кубинской революции. Модель ¡No pasarán! (Они не пройдут!) Республиканцев во время гражданской войны в Испании были позже подхвачены антифашистами в Британии 1930-х годов и повстанцами в Центральной Америке 1980-х годов, и по сей день всплывают в протестах по всему миру.И, конечно же, ¡Sí se puede! Номер , созданный в 1970-х годах Сезаром Чавесом, организатором союза фермеров США, был принят Бараком Обамой как «Да, мы можем!» во время его президентской кампании 2008 года.

Но слоганы редко хорошо переводятся на другой язык, потому что в хорошем слогане столько всего заключено в очень маленькое. Лемма Трампа «содержит множество», — писал Крис Киллиза из Washington Post: «Она» идеально отражает ностальгию, смешанную с разочарованием и гневом »многих американских избирателей.У организации есть четкая цель, и она заявляет о ней с большой уверенностью, — сказал ирландскому The Journal специалист по коммуникациям Иоган Макдермотт. Он «возвращает нас к утопическому прошлому, не уточняя, что именно сделало это прошлое великим», — объясняет Ребекка Хансен в Brown Political Review.

И, конечно, просто неплохо звучит. Между m ake и — meric-, и между great и — усиление , а также в подчеркнутых парах гласных: m a ke / gr ea t и Am e rica / ag ai n. И в его последовательности слогов есть воодушевляющий боевой ритм, четырехтактный гусиный шаг, марширующий из славного прошлого страны в ее сияющее будущее.

Удачи с переводом всего этого на другой язык. На испанском это особенно сложно по нескольким причинам.

Grande означает «отличный», но также просто «большой». Таким образом, Haz América grande otra vez может означать «Сделайте Америку снова большой».

Тогда глагол hacer означает «делать», но также «делать».«Сделайте ли Америку снова великой»? Странный.

Haz является императивом hacer , но слово «make» во фразе Трампа является скорее коллективным увещеванием; это невысказанное «давай сделаем», «мы сделаем» или даже «я сделаю». «Давайте сделаем» — это h agamos , которое добавляет два слога. Неуклюжий.

Конструкция «make X Y», которая встречается повсеместно в английском языке, не так часто встречается в испанском; более естественно сказать что-то вроде Hagamos que América sea grande otra vez : «Давайте сделаем так, чтобы Америка снова стала великой.Еще более неуклюже.

И grande otra vez — это «синтаксический англицизм», — сказал El País Жорди Доче, переводчик классических поэтов, таких как Уильям Блейк и Т.С. Элиот. Другими словами, это просто не похоже на испанский. Он предлагает Hagamos que América vuelva a ser grande — «Давайте сделаем так, чтобы Америка снова стала великой».

И последнее, но не менее важное: для говорящих по-испански Америка обычно подразумевает всю Америку. В США говорят Estados Unidos .

Неудивительно, что некоторые переводчики рекомендуют вообще отказаться от исходной формулировки, например, Devolvámosle a los Estados Unidos su grandeza («Вернем им величие Соединенных Штатов») или Rehacer la grandeza de América («Переделать величие Америки »). И один предложил просто ¡Arriba América! («Долой Америку!») Это может быть мрачно уместным: ¡Arriba España! был девизом диктатуры Франко в Испании.

«отлично» по-испански | Испанско-английский словарь

ПРИМЕРЫ КОНТЕКСТА

У меня отличное предложение , чтобы сказать о некоторых идеях, выдвинутых г-ном Верхофштадтом.

Tengo mucho que decir acerca de las ideas que ha formulado el señorVerhofstadt.

Сейчас нет великой сделки, которая помешала бы нам достичь консенсуса по новому Договору.

No hay mucho que nos separe ya de alcanzar un consnso sobre el nuevo Tratado.

Это одно из досье, в которое я вложил большую работу.

Este fue uno de los Expedientes en los que realmente me he empeñado personalmente.

Что касается доступа к кредиту, то была заключена отличная сделка, но мы можем сделать больше.

Con Respecto al Acceso al Crédito, se ha hecho mucho, pero se puede hacer más.

Насколько велик ущерб, который уже нанесен европейской экономике?

¿De qué magnitud es el daño que se ha causado hasta ahora a laconomía europea?

У меня отличная сделка, чтобы сказать о некоторых идеях, выдвинутых г-ном Верхофштадтом.

Tengo mucho que decir acerca de las ideas que ha formulado el señor Verhofstadt.

В 2001 году он был назван Академией Гранд Монреале Великим Монреалером .

En 2001, fue nombrado Great Montrealer por la Académie des Grands Montréalais.

(DE) Господин Президент, я считаю, что мы обсудили отличную сделку об устойчивости.

(DE) Señor Presidente, creo que hemos hablado mucho acerca de la sostenibilidad.

великих миссионерских задач и оставаться в полном духовном и каноническом единстве с

permanecer en plena unidad espiritual y canónica con la Iglesia Romana, con la

Я думаю, что на самом деле великий позор , что ему позволили вниз на четыре государства-члена.

Efectivamente es un escándalo que cuatro Estados miembros le hayan Abandonado.

Его личное человеческое присутствие на месте означало для всех нас очень выгодную сделку.

Su presencia humana muy personal en la zona importantó mucho para todos nosotros.

Теперь мы знаем, что Конвенция дает на большую сделку больше, чем обычный IGC.

Ahora sabemos que una Convención logra muchos más resultados que una CIG normal.

большие перспективы, которые он держит на будущее, гарантируют голосование за соглашение.

En estas otras perspectivas de futuro se justifica el voto friendly al acuerdo.

Европа почти ничего не делает в этом отношении, но может заключить отличную сделку.

Europa no está haciendo casi nada alpecto, y podría estar haciendo mucho.

Можно сказать большое о культурном разнообразии и его важности.

Se podrían decir muchas cosas sobre la diversidadultural y su importancia.

Однако каждый день и каждый час имеют большое значение для людей, которых это касается.

Pero cada día y cada hora tienen la máxima importancia para las personas afectadas.

Это привело к большому веселью, что до некоторой степени вполне понятно.

Y ha hecho mucha gracia, lo que hasta cierto punto es perfectamente comprensible.

У нас большой опыт в этой области, как я уже упоминал.

Contamos con muchos conocimientos especializados en este campo, como ya he dicho.

(SL) Госпожа Президент, позвольте мне сказать, Комиссар, вы достигли великой сделки .

(SL) Señora Presidenta, permítame decir, señor Comisario, que ha consguido mucho.

Такое неприемлемое отношение к оппозиции должно вызывать у нас большое беспокойство.

Esta actitud inaceptable hacia la oposición debería preocuparnos profundamente.

Отлично переводите на испанский с контекстными примерами

Вклад человека

От профессиональных переводчиков, предприятий, веб-страниц и бесплатных хранилищ переводов.

Добавить перевод

Испанский

de acuerdo, muy bien.

Последнее обновление: 2015-10-13

Частота использования: 1
Качество:

Испанский

através de la forma y fuera de la forma.юдоль, гениальный.

Последнее обновление: 2018-02-13

Частота использования: 1
Качество:

Последнее обновление: 2018-02-13

Частота использования: 1
Качество:

Последнее обновление: 2018-02-13

Частота использования: 6
Качество:

Последнее обновление: 2020-10-16

Частота использования: 1
Качество:

Ссылка: Аноним

Испанский

descarregar i instal·lar

Последнее обновление: 2016-05-06

Частота использования: 1
Качество:

Ссылка: MatteoT

Последнее обновление: 07.03.2015

Частота использования: 1
Качество:

Ссылка: Аноним

Последнее обновление: 07.01.2014

Частота использования: 1
Качество:

Ссылка: Аноним

Испанский

Вален Па Пура Верга

Последнее обновление: 2017-09-14

Частота использования: 1
Качество:

Ссылка: Аноним

Испанский

el archivo «% 1» ya existe.¿seguro que desea sobrescribirlo?

Последнее обновление: 2011-10-23

Частота использования: 1
Качество:

Ссылка: Аноним

Последнее обновление: 2011-10-23

Частота использования: 2
Качество:

Ссылка: Аноним

Последнее обновление: 2016-12-29

Частота использования: 1
Качество:

Ссылка: MatteoT

Последнее обновление: 2011-12-28

Частота использования: 1
Качество:

Ссылка: Аноним

Последнее обновление: 2017-02-14

Частота использования: 1
Качество:

Ссылка: MatteoT

Последнее обновление: 2014-12-09

Частота использования: 1
Качество:

Ссылка: MatteoT
Предупреждение: Это выравнивание может быть неправильным.
Удалите, пожалуйста, вы так считаете.

Испанский

aceptar @ action обновлять список загрузок каждые x (секунд)

Последнее обновление: 2011-10-23

Частота использования: 1
Качество:

Ссылка: MatteoT

Испанский

aceptarqdialogbuttonbox

Последнее обновление: 2011-10-23

Частота использования: 1
Качество:

Ссылка: MatteoT

Испанский

aceptarqsoftkeymanager

Последнее обновление: 2011-10-23

Частота использования: 1
Качество:

Ссылка: MatteoT

Последнее обновление: 2011-10-23

Частота использования: 1
Качество:

Ссылка: MatteoT

Последнее обновление: 20.08.2014

Частота использования: 1
Качество:

Ссылка: MatteoT

Получите лучший перевод с

4 401 923 520
человеческий вклад

Сейчас пользователи обращаются за помощью:

Мы используем файлы cookie, чтобы вам было удобнее.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *