Menu

Никогда не сдавайся на латыни: Error 404 (Not Found)!!1

Содержание

%d0%bd%d0%b8%d0%ba%d0%be%d0%b3%d0%b4%d0%b0%20%d0%bd%d0%b5%20%d1%81%d0%b4%d0%b0%d0%b2%d0%b0%d0%b9%d1%81%d1%8f — со всех языков на все языки

Все языкиАнглийскийРусскийКитайскийНемецкийФранцузскийИспанскийШведскийИтальянскийЛатинскийФинскийКазахскийГреческийУзбекскийВаллийскийАрабскийБелорусскийСуахилиИвритНорвежскийПортугальскийВенгерскийТурецкийИндонезийскийПольскийКомиЭстонскийЛатышскийНидерландскийДатскийАлбанскийХорватскийНауатльАрмянскийУкраинскийЯпонскийСанскритТайскийИрландскийТатарскийСловацкийСловенскийТувинскийУрдуФарерскийИдишМакедонскийКаталанскийБашкирскийЧешскийКорейскийГрузинскийРумынский, МолдавскийЯкутскийКиргизскийТибетскийИсландскийБолгарскийСербскийВьетнамскийАзербайджанскийБаскскийХиндиМаориКечуаАканАймараГаитянскийМонгольскийПалиМайяЛитовскийШорскийКрымскотатарскийЭсперантоИнгушскийСеверносаамскийВерхнелужицкийЧеченскийШумерскийГэльскийОсетинскийЧеркесскийАдыгейскийПерсидскийАйнский языкКхмерскийДревнерусский языкЦерковнославянский (Старославянский)МикенскийКвеньяЮпийскийАфрикаансПапьяментоПенджабскийТагальскийМокшанскийКриВарайскийКурдскийЭльзасскийАбхазскийАрагонскийАрумынскийАстурийскийЭрзянскийКомиМарийскийЧувашскийСефардскийУдмурдскийВепсскийАлтайскийДолганскийКарачаевскийКумыкскийНогайскийОсманскийТофаларскийТуркменскийУйгурскийУрумскийМаньчжурскийБурятскийОрокскийЭвенкийскийГуараниТаджикскийИнупиакМалайскийТвиЛингалаБагобоЙорубаСилезскийЛюксембургскийЧерокиШайенскогоКлингонский

 

Все языкиРусскийАнглийскийДатскийТатарскийНемецкийЛатинскийКазахскийУкраинскийВенгерскийТурецкийТаджикскийПерсидскийИспанскийИвритНорвежскийКитайскийФранцузскийИтальянскийПортугальскийАрабскийПольскийСуахилиНидерландскийХорватскийКаталанскийГалисийскийГрузинскийБелорусскийАлбанскийКурдскийГреческийСловенскийИндонезийскийБолгарскийВьетнамскийМаориТагальскийУрдуИсландскийХиндиИрландскийФарерскийЛатышскийЛитовскийФинскийМонгольскийШведскийТайскийПалиЯпонскийМакедонскийКорейскийЭстонскийРумынский, МолдавскийЧеченскийКарачаевскийСловацкийЧешскийСербскийАрмянскийАзербайджанскийУзбекскийКечуаГаитянскийМайяАймараШорскийЭсперантоКрымскотатарскийОсетинскийАдыгейскийЯкутскийАйнский языкКхмерскийДревнерусский языкЦерковнославянский (Старославянский)ТамильскийКвеньяАварскийАфрикаансПапьяментоМокшанскийЙорубаЭльзасскийИдишАбхазскийЭрзянскийИнгушскийИжорскийМарийскийЧувашскийУдмурдскийВодскийВепсскийАлтайскийКумыкскийТуркменскийУйгурскийУрумскийЭвенкийскийЛожбанБашкирскийМалайскийМальтийскийЛингалаПенджабскийЧерокиЧаморроКлингонскийБаскскийПушту

10 самых известных латинских изречений

«Латынь из моды вышла ныне», — написал Александр Сергеевич Пушкин в «Евгении Онегине». И ошибся — латинские выражения часто мелькают в нашей речи до сих пор! «Деньги не пахнут», «хлеба и зрелищ», «в здоровом теле здоровый дух»… Все мы используем эти афоризмы, некоторым из которых по двадцать веков! Мы выбрали 10 самых-самых известных.

 1. Ab ovo

По римским обычаям обед начинался с яиц и заканчивался фруктами. Именно отсюда принято выводить выражение «с яйца» или на латыни «ab ovo», означающее «с самого начала». Именно они, яйца и яблоки, упомянуты в сатирах Горация. Но тот же римский поэт Квинт Гораций Флакк затуманивает картинку, когда употребляет выражение «ab ovo» в «Науке поэзии», по отношению к слишком затянутому предисловию. И здесь смысл другой: начать с незапамятных времен. И яйца другие: Гораций приводит в пример рассказ о Троянской войне, начатый с яиц Леды. Из одного яйца, снесенного этой мифологической героиней от связи с Зевсом в образе Лебедя, явилась на свет Елена Прекрасная. А ее похищение, как известно из мифологии, стало поводом к Троянской войне.

2. O tempora! O mores!

21 октября 63 года до нашей эры консул Цицерон произнес в Сенате пламенную речь, и она имела для Древнего Рима судьбоносное значение. Накануне Цицерон получил сведения о намерениях вождя плебса и молодежи Луция Сергия Катилины совершить переворот и убийство самого Марка Туллия Цицерона. Планы получили огласку, замыслы заговорщиков были сорваны. Катилину выслали из Рима и объявил врагом государства. А Цицерону, напротив, устроили триумф и наградили титулом «отец отечества».  Так вот, это противостояние Цицерона и Катилины обогатило наш с вами язык: именно в речах против Катилины Цицерон впервые употребил выражение  «O tempora! O mores!», что по-русски значит «О времена! О нравы!».

3. Feci quod potui faciant meliora potentes

Feci quod potui faciant meliora potentes, то есть «Я сделал всё, что мог, пусть те, кто могут, сделают лучше». Изящная формулировка не затеняет сути: вот мои достижения, судите, говорит некто, подводя итоги своей деятельности. Впрочем, почему некто? В истоке выражения обнаруживаются вполне конкретные люди — римские консулы. Это у них бытовала словесная формула, которой они заканчивали свою отчетную речь, когда передавали полномочия преемникам. Это были не именно эти слова — отточенность фраза приобрела в поэтическом пересказе. И именно в этом, законченном виде, она выбита на надгробной плите знаменитого польского философа и писателя Станислава Лема.

4. Panem et circenses

Этот народ уж давно, с той поры, как свои голоса мы
Не продаем, все заботы забыл, и Рим, что когда-то

Все раздавал: легионы, и власть, и ликторов связки,
Сдержан теперь и о двух лишь вещах беспокойно мечтает:
Хлеба и зрелищ!

В оригинале 10-й сатиры древнеримского поэта-сатирика Ювенала стоит «panem et circenses», то есть «хлеба и цирковых игр». Живший в I веке нашей эры Децим Юний Ювенал правдиво описал нравы современного ему римского общества. Чернь требовала еды и развлечений, политики с удовольствием развращали плебс подачками и покупали таким образом поддержку. Рукописи не горят, и в изложении Ювенала клич римской черни времен Октавиана Августа, Нерона и Траяна, преодолел толщу веков и по- прежнему означает нехитрые потребности бездумных людей, которых легко купить политику-популисту.

 5. Pecunianonolet

Всем известно, что деньги не пахнут. Гораздо меньше народу знает, кто сказал эту знаменитую фразу, и откуда вдруг выплыла тема запахов. Между тем, афоризму почти двадцать веков: согласно римскому историку Гаю Светонию Транквиллу, «Pecunia non olet» — это ответ  римского же императора Веспасиана, правившего в I веке нашей эры, на упрек его сына Тита. Отпрыск упрекнул Веспасиана в том, что он ввел налог на общественные уборные. Веспасиан поднес к носу сына деньги, полученные в качестве этого налога, и спросил, пахнут ли они. Тит ответил отрицательно. «И все-таки они из мочи», — констатировал Веспасиан. И таким образом снабдил оправданием всех любителей нечистых доходов.

6. Memento mori

Когда римский полководец возвращался с поля сражения в столицу, его встречала ликующая толпа. Триумф мог бы вскружить ему голову, но римляне предусмотрительно включили в сценарий государственного раба с одной-единственной репликой. Он стоял за спиной военачальника, держал над его головой золотой венок и время от времени повторял: «Memento mori». То есть: «Помни о смерти». «Помни, что смертен,  — заклинали триумфатора римляне,  — помни, что ты — человек, и тебе придется умирать. Слава преходяща, а жизнь не вечна». Есть, правда, версия, что настоящая фраза звучала так: «Respice post te! Hominem te memento! Memento mori», в переводе: «Обернись! Помни, что ты — человек! Помни о смерти». В таком виде фразу обнаружили в «Апологетике» раннехристианского писателя Квинта Септимия Флоренса Тертуллиана, жившего на рубеже II и III веков. «Моментально в море» — пошутили в фильме «Кавказская пленница».

7. Mens sana in corpore sano

Когда мы хотим сказать, что только физически здоровый человек энергичен и может многое совершить, мы часто употребляем формулу: «в здоровом теле здоровый дух». А ведь её автор имел в виду совсем другое!  В своей десятой сатире римский поэт Децим Юний Ювенал написал:

Надо молить, чтобы ум был здравым в теле здоровом.
Бодрого духа проси, что не знает страха пред смертью,
Что почитает за дар природы предел своей жизни,
Что в состоянье терпеть затрудненья какие угодно…

Таким образом, римский сатирик никак не связывал здоровье ума и духа со здоровьем тела. Скорее, он был уверен, что гора мышц не способствует бодрости духа и живости ума. Кто же подредактировал текст, созданный во II веке нашей эры? Английский философ Джон Локк  повторил фразу Ювенала в своей работе «Мысли о воспитании», придав ей вид афоризма и полностью исказив смысл. Популярным этот афоризм сделал Жан-Жак Руссо: он вставил его в книгу «Эмиль, или О воспитании».

8. Homo sum, humani nihil a me alienum puto

Во II  веке до нашей эры римский комедиограф Публий Теренций Афр представил публике ремейк комедии греческого писателя Менандра, жившего в IV веке до нашей эры. В комедии под названием «Самоистязатель» старик Меденем упрекает старика Хремета в том, что он вмешивается в чужие дела и пересказывает сплетни.

Неужто мало дела у тебя, Хремет?
В чужое дело входишь! Да тебя оно
Совсем и не касается.
Хремет оправдывается:
Я — человек!
Не чуждо человеческое мне ничто.

Довод Хремета услышали и повторяют больше двух тысячелетий. Фраза «Homo sum, humani nihil a me alienum puto», то есть «Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо», вошла в нашу речь. И означает обычно, что любой, даже высокоинтеллектуальный человек носит в себе все слабости человеческой природы.

9. Veni, vidi, vici

2 августа  по нынешнему календарю 47 года до нашей эры Гай Юлий Цезарь одержал победу недалеко от понтийского города Зела над  царем боспорского государства Фарнаком. Фарнак нарвался сам: после недавней победы над римлянами он был самоуверен и  отчаянно храбр. Но фортуна изменила черноморцам: армию Фарнака разгромили, укрепленный лагерь взяли штурмом, сам Фарнак еле успел унести ноги. Отдышавшись после недолгого сражения, Цезарь написал другу Матию в Рим письмо, в котором сообщил о победе буквально в трех словах: «Пришел, увидел, победил». «Veni, vidi, vici», если по-латыни.

10. In vino veritas

И это латинские перепевы греческой философской мысли! Фразу «Вино — милое детя, оно же — правда» приписывают Алкею, творившему на рубеже VII — VI веков до нашей эры. За Алкеем ее повторил в XIV книге «Естественной истории» Плиний Старший: «По пословице — истина в вине». Древнеримский писатель-энциклопедист хотел подчеркнуть, что вино развязывает языки, и тайное выходит наружу. Суждение Плиния Старшего подтверждает, кстати сказать, русская народная мудрость: «Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке». Но в погоне за красным словцом, Гай Плиний Секунд и обрезал пословицу, которая на латыни длиннее и означает совсем иное. «In vino veritas, in aqua sanitas», то есть в вольном переводе с латыни  «Истина, может, и в вине, но здоровье — в воде».

Источник: Научная Россия

Понравилось? Подпишитесь на Марвина, нажмите:

Список девизов воинских частей по странам — List of military unit mottoes by country

Военная часть Девиз Язык Перевод Боевой клич Перевод
Индийская армия «Сева Парамо Дхарма» санскрит Сервис — наша главная обязанность «Бхарат Мата ки джай» «Победа Матери Индии»
ВВС Индии «Набха спаршам диптам» санскрит «Прикоснись к небу славой» «Бхарат Мата ки джай» «Победа Матери Индии»
Индийский флот «Шам-но Варуна» санскрит «Да будет нам благоприятен Господь океанов» «Бхарат Мата ки джай» «Победа Матери Индии»
Корпус Армейской ПВО «Аакасей сатрун джахи» санскрит «Победить врага в небе»
Армейский медицинский корпус «Сарве санту нирамая» санскрит «Свобода от болезней для всех»
Полк артиллерии «Сарватра иззат о икбал» Хинди / урду «Везде с честью и славой»
Бригада гвардии «Пахла хамеша пахла» Хинди / урду «Первый, всегда первый» «Гаруд ка хун бол пьяре» « Я сын Гаруды, скажи, друг мой»
Парашютный полк «Шатруджит» хинди «Завоеватель» «Балидаан парма дхарам» «Жертвовать собой»
Механизированный пехотный полк «Доблесть и вера» английский «Боло Бхарат Мата ки джай» «Скажи Победу Матери Индии»
Пенджабский полк «Стхал ва джал» хинди «По суше и по морю» «Джо боле Со Нихал, сат шри акал»; «Бол Джавала Ма ки джай» «Тот, кто восклицает:« Бог есть истина »всегда счастлив»; «Скажи победу богине Джавале»
Мадрасский полк «Свадхарме нидханам шрейаха» санскрит «Слава умереть, выполняя свой долг» «Медресе Веера, ади коллу, ади коллу» «Храброе Мадраси, бей и убивай, бей и убивай»
Все винтовки Горкха «Каяр хуну бханда марну рамро» Непальский «Лучше умереть, чем жить как трус» «Джай Ма Кали, айо Горхали» «Приветствую Богиню Кали, сюда идут Горкхи»
Легкая пехота маратхов «Картавья, Маан, Саахас. хинди Долг, честь, отвага «Бол Шри Чхатрапати Шиваджи Махарадж ки джай» «Скажи победу королю Шиваджи»
Гренадеры «Сарвада шактишали» санскрит «Когда-либо могущественный» «Сарвада Шактишали» «Когда-либо могущественный»
Винтовки Раджпутана «Вир бхогья васундхара» санскрит «Храбрый наследует землю» «Раджа Рамачандра ки джай» «Победа королю Рамачандре»
Раджпутский полк «Сарватра виджай» санскрит «Победа везде» «Бол Баджранг Бали ки джай» «Скажи победу лорду Хануману»
Джат полк «Сангатан ва веерта» хинди «Единство и доблесть» «Джат Балван, джай бхагван» «Джат силен, победа для Бога»
Сикхский полк «Нищей кар апни джит карон» Пенджаби «С решимостью я одержу победу» «Джо боле Со Нихал, сат шри акал» «Тот, кто восклицает:« Бог есть истина »всегда счастлив»
Сикхская легкая пехота «Deg tegh Fateh» Пенджаби «Процветание в мире и победа на войне» «Джо боле Со Нихал, сат шри акал» «Тот, кто восклицает:« Бог есть истина »всегда счастлив»
Догра полк «Картавьям анватма» санскрит «Долг перед смертью» «Джавала Мата ки джай» «Победа богине Джавале»
Винтовки Гарвала «Юдхая крит нищья» санскрит «Сражайтесь с решимостью» «Бадри Вишал Лал ки джай» «Победа Великого Господа Бадри Натха»
Кумаонский полк «Паракрамо виджаяте» санскрит «Торжества доблести» «Калика Мата ки джай»; «Баджранг Бали ки джай»; «Дада Кишан ки джай» «Победа богине Кали»; «Победа Господу Хануману»; «Победа Дада Кишана»
Ассамский полк «Ассам викрам» «Уникальная доблесть» Заряд носорога
Бихарский полк «Карам хи дхарам» хинди «Работа есть поклонение» «Джай Баджранг Бали» «Победа лорду Хануману»
Махар полк «Яш сидхи» санскрит «Успех и достижение» «Боло Хиндустхан ки джай» «Скажи победу Индии»
Джамму и Кашмир Винтовки «Прашата ранвирта» санскрит «Доблесть в бою достойна похвалы» «Дурга Мата ки джай!» «Победа богине Дурге!»
Джамму и Кашмир Легкая пехота «Балиданам вир лакшанам» санскрит «Жертвовать свойственно смельчакам» «Бхарат Мата ки джай» «Победа Матери Индии»
Ладакхские скауты «Ki ki so so Lhargyalo» «Победа Богу»
Артиллерийский корпус «Шастра се шакти» хинди «Сила через оружие»
Корпус сигналов «Теэвра чаукас» хинди «Быстро и безопасно»
Инженерный корпус «Сарватра» санскрит «Повсюду»
Пограничная служба безопасности «Долг до смерти» английский «Бхарат Мата ки джай» «Победа Матери Индии»
Индийская береговая охрана «Ваям ракшама» санскрит «Защищаем» «Бхарат Мата ки джай» «Победа Матери Индии»
Организация пограничных дорог «Шрамена Сарвам Садхьям» санскрит «все достижимо упорным трудом»

Брыжик — студия тату Херсон public group

Популярные фразы для надписей на латыни:
Audaces fortuna juvat — Счастье сопутствует смелым.
Cave! — Будь осторожен!
Contra spem spero — Без надежды надеюсь.
Cum deo — С богом.
Debellare superbos — Подавлять гордыню, непокорных.
Dictum factum — Сказано — сделано.
Еrrаrе humanum est — Ошибаться свойственно человеку.
Est quaedam flere voluptas — В слезах есть что-то от наслаждения.
Ex voto — По обещанию; по обету.
Faciam ut mei memineris — Сделаю так, чтобы ты обо мне помнил!
Fatum — Судьба, рок.
Fecit — Сделал, исполнил.
Finis coronat opus — Конец венчает дело.
Fortes fortuna adjuvat — Судьба помогает смелым.
Gaudeamus igitur, juvenes dum sumus — Возвеселимся же, пока мы молоды.
Gutta cavat lapidem — Капля долбит камень.
Наес fac ut felix vivas — Так поступайте, чтобы жить счастливо.
Hoc est in votis — Вот чего я хочу.
Homo homini lupus est — Человек человеку волк.
Homo liber — Свободный человек.
Homo res sacra — Человек — вещь священная.
Ignoti nulla cupido — О чем не знают, того и не желают.
In hac spe vivo — Этой надеждой живу.
In vino veritas — Истина в вине.
Juravi lingua, mentem injuratam gero — Я клялся языком, но не мыслью.
Jus vitae ас necis — Право распоряжения жизнью и смертью.
Magna res est amor — Великое дело — любовь.
Malo mori quam foedari — Лучше смерть, чем бесчестье.
Malum necessarium — necessarium — Неизбежное зло — неминуемо.
Memento mori — Помни о смерти!
Memento quod es homo — Помни, что ты человек.
Me quoque fata regunt — Я тоже подчиняюсь року.
Mortem effugere nemo potest — Смерти никто не избежит.
Ne cede malis — Не падай духом в несчастье.
Nil inultum remanebit — Ничто не останется неотмщенным.
Noli me tangere — Не тронь меня.
Oderint, dum metuant — Пусть ненавидят, лишь бы боялись.
Omnia mea mecum porto — Все мое ношу с собой.
Omnia vanitas — Все — суета!
Per aspera ad astra — Через тернии к звездам.
Pisces natare oportet — Рыбе надо плавать.
Potius sero quam nunquam — Лучше поздно, чем никогда.
Procul negotiis — Прочь неприятности.
Qui sine peccato est — Кто без греха.
Quod licet Jovi, non licet bovi — Что позволяется Юпитеру, то не позволяется быку.
Quod principi placuit, legis habet vigorem — Что угодно повелителю, то имеет силу закона.
Requiescit in pace — Покоится с миром.
Sic itur ad astra — Так идут к звездам.
Sic volo — Так я хочу.
Silentium Молчание.
Supremum vale — Последнее прости.
Suum cuique — Каждому свое.
Trahit sua quemque voluptas — Каждого влечет его страсть.
Tu ne cede malis, sed contra audentior ito — Не покоряйся беде, но смело иди ей навстречу.
Ubi bene, ibi patria — Где хорошо, там и родина.
Unam in armis salutem — Единственное спасение — в борьбе.
Vale et me ama — Прощай и люби меня.
Veni, vidi, vici — Пришел, увидел, победил.
Via sacra — Святой путь.
Virginity is a luxury — Девственность — роскошь.
Vita sene libertate nlhil — Жизнь без свободы — ничто.
Vivere militare est — Жить — значит бороться
Arrive ее guilpourra (фр.) — Будь что будет.
А toutprix (фр.) — Любой ценой.
Audacesfortuna kuvatrr.) — Счастье сопутствует смелым.
Battle of life (англ.) — Борьба за жизнь.
SWons, chantons ef aimons (фр.) — Пьем, поем и любим.
Cache ta vie (фр.) — Скрывай свою жизнь.
Cave! (тт.) — Будь осторожен!
Cercando а vero (ит.) — Ищу истину.
Contra spent spero (лат.) — Без надежды надеюсь.
Croire а son etoile (фр.) — Верить в свою звезду.
Da hifi ich да Hawe (нем.) — Здесь я дома.
Debellare superbos (лат.) — Давить гордыню непокорных.
Due cose belle ha a mondo Amore e Morte (ит.) — В мире прекрасны два явления: любовь и смерть.
Du sollst nicht erst Schlag erwarten (нем.) — He жди, пока тебя ударят.
Eigenthum ist Frefndenthum (нем.) — Собственность есть чужое.
Ein Wink des Schicksals (нем.) — Указание судьбы.
Errare humanum est (лат.) — Человеку свойственно ошибаться.
Est quaedamflere voluptas (лат.) — В слезах есть что-то от наслаждения.
Ех veto (лат.) — По обещанию, по обету.
Faciam lit mei mernineris (лат.) — Сделаю так, чтобы ты обо мне помнил?
Fatum (лат.) — Судьба, рок.
Fecit (лат.) — Сделал, исполнил.
Finis coronat opus (лат.) — Конец венчает дело.
Fu… е поп е! (ит.) — Был… и нет его!
Gaudeafilus igitur, Juvenea dum Sumus (лат.) — Возвесе- лимся же, пока мы молоды.
Gnothi seauton (греч.) — Познай самого себя.
Grace роир moi (фр.) — Пощады (прощения) для меня!
Guai chi la Тосса (от.) — Горе тому, кто ее коснется.
Gutta cavat Lapidem (лат.) — Капля камень долбит.
Help yourself (йнтл.) — Помоги себе сам.
Нос est in votis (лат.) — Вот чего я хочу.
Homo homini Lupus est (лат.) — Человек человеку волк.
Homo Liber (лат.) — Свободный человек.
In hac spe viva (лат.) — Этой надеждой я живу.
In vino veritas (лат.) — Истина в вине.
Killing is not Murder (англ.) — Умерщвление — не убийство.
La donna е mobile (ит.) — Женщина непостоянна.
Le devoir avanttout (фр.) — Долг прежде всего.
Magna res est amor (лат.) — Великое дело — любовь.
Male mori quam foedari (лат.) — Лучше смерть, чем бесчестье.
Ne cede malls (лат.) — Не падай духом в несчастье.
Noll те tangere (лат.) — Не тронь меня.
Now or never (англ.) — Сейчас или никогда.
Omnia теа тесит Porte (лат.) — Все мое ношу с собой.
Per aspera ad astra (лат.) — Через тернии к звездам.
Quefemme veut — dieu le veut (фр.) — Чего хочет женщина — то угодно Богу.
Quod licet Jovi, поп licet bovi (лат.) — Что дозволено Юпитеру, то не дозволено быку.
Sans phrases (фр.) — Без лишних слов.
Senw dubbio (ит.) — Без сомнения.
Suum cuique (лат.) — Каждому свое.
То be or not to be (англ.) — Быть или не быть.
Ти пе cede malls, sed contra audehtior (лат.) — Не покоряйся беде, но смело иди навстречу.
Фразы, афоризмы, высказывания, слова на испанском языке
Jamás te rindas, pase lo que pase.
Никогда не сдавайся, ни смотря ни на что.
Agradezco a mi destino.
Благодарю свою судьбу.
Amar es el más poderoso hechizo para ser amado.
Любить – самое сильное средство быть любимым.
Amar hasta el último suspiro, hasta el último latido del corazón.
Любить до последнего вздоха, до последнего биения сердца.
Amor apasionado.
Страстная любовь.
Ángel mío, estate conmigo, tú ve delante de mí y yo te seguiré.
Ангел мой, будь со мной, ты иди впереди, а я за тобой.
Ángel de la muerte.
Ангел смерти.
Hasta el que está lejos se acerca si le tienes en tu corazón.
Даже тот, кто далеко, стоит рядом, если он в твоем сердце.
Aunque miro al otro lado, mi corazón sólo te ve a ti.
Но даже если я смотрю в другую сторону, моё сердце видит лишь тебя.
Aunque no tengas nada, tienes la vida, dónde lo hay todo.
Даже если у тебя нет ничего – у тебя есть жизнь, в которой есть всё.
Bajo el ala de un ángel.
Под крылом ангела.
Bebemos, cantamos y amamos.
Пьём, поём и любим.
Busco la verdad.
Ищу истину.
A cada uno lo suyo.
Каждому свое.
Cada paso con Dios.
Каждый шаг с Богом.
Camino con Dios.
Иду с богом.
Camino se hace al andar.
Дорогу осилит идущий.
Casi desde el cielo.
Почти с небес.
Quisiera compartir la eternidad contigo.
Разделим вечность на двоих.
Con Dios.
С Богом.
Creo en mi estrella.
Верю в свою звезду.
Cualquiera se puede equivocar, incluso yo.
Любой может ошибаться, даже я.
Cuando el amor no es locura, no es amor.
Если любовь не сумашествие, это не любовь.
Cuando las personas se van — déjales ir. El destino expulsa a los de más. No significa que son malos. Significa que su papel en tu vida ya está representado.
Когда люди уходят — отпускай. Cудьба исключает лишних. Это не значит, что они плохие. Это значит, что их роль в твоей жизни уже сыграна.
Una vez que consigues lo que quieres, tienes algo que perder.
Когда получаешь то что хочешь- тебе есть что терять.
Cuando veas caer una estrella, recuérdame.
Когда увидишь падающую звезду вспомни обо мне.
Cuervo oscuro.
Темный Ворон.
No lamento nada. No tengo miedo de nada.
Ни о чем не жалею. Ничего не боюсь.
Desearía ser una lágrima tuya… para nacer en tus ojos,
vivir en tus mejillas y morir en tus labios.
Я хотел бы быть твоей слезой…для того чтобы родится в твоих глазах, прожить на твоих щеках и умереть на твоих губах.
Dios de la muerte.
Бог смерти.
Dios desea lo que quiere la mujer.
Чего хочет женщина — то угодно Богу.
El amor es la fuerza y la razón por la que el mundo sigue dando vueltas.
Любовь – это сила и причина, по которой вращается Земля.
Un corazón es una riqueza que no se vende ni se compra,
pero que se regala.
Сердце – это богатство, которое нельзя продать и нельзя купить,
а можно только подарить.
El ganador se lo lleva todo.
Победитель получает все.
El tiempo no cura.
Время не лечит.
El futuro pertenece a quienes creen en sus sueños.
Будущее принадлежит тем, кто верит в свои мечты.
En el corazón para siempre.
Навеки в сердце.
Eres mi debilidad.
Ты моя слабость.
Eres mi fuerza.
Ты моя сила.
Eres mi vida.
Ты моя жизнь.
Eres todo lo que tengo. Y no me quiero morir.
Sin poder otra vez. Volver a verte.
Ты — все, что у меня есть. И не хочу умирать.
Не сумев снова. Увидеть тебя.
Es muy temprano que nosotros vayamos al cielo.
Нам ещё рано на небеса.
Estáte conmigo siempre.
Будь со мной всегда.
Estoy a la vista de Dios.
Я на виду у Бога.
La felicidad y el amor me llevan de la mano en la vida.
Счастье и любовь ведут меня за руки по жизни.
Felicidad es estar en armonía con la vida.
Счастье – это гармония с жизнью.
Flota como una mariposa, pica como una abeja.
Порхай как бабочка, жаль как пчела.
Solo mi amor siempre está conmigo.
Во веки веков со мной одна моя любовь.
Gracias a mis padres por haberme dado la vida.
Спасибо родителям за жизнь.
Gracias por hacerme feliz.
Спасибо тебе за счастье.
Juntos para siempre.
Вместе навсегда.
La alegría no es más que saber disfrutar de las cosas simples de la vida.
Радость это не больше чем уметь наслаждаться
простыми вещами жизни.
La distancia no importa si te llevo en mi corazón.
Расстояние не играет никакой роли, если ты у меня в сердце.
La paciencia tiene más poder que la fuerza.
У терпения больше власти, чем у силы.
Siempre me quedara la voz suave del mar.
Навсегда со мной останется мягкий голос моря.
La vida es un juego.
Жизнь — это игра.
La vida es una lucha.
Жизнь — это борьба.
Lograste hacerme feliz.
Ты сделал меня счастливой.
Los ángeles lo llaman alegría celestial, los demonios lo llaman sufrimiento infernal, los hombres lo llaman amor.
Ангелы называют это небесной радостью, демоны называют это адским страданием, люди называют это любовью.
Los milagros están donde creen en ellos.
Чудеса там, где в них верят.
Los sueños son la realidad. Lo principal es venir en mucha gana y hacer un paso adelante.
Мечты-реальность. Главное сильно захотеть и сделать шаг вперёд.
Lo más importante en la vida es amar y ser amado.
Главное в жизни — это любить и быть любимым.
Me juego la vida.
Играю со своей жизнью.
Mi ángel, estate conmigo siempre.
Мой ангел, будь всегда со мной.
Mi amor por ti será eterno.
Моя любовь к тебе будет вечной.
Mi amor, te necesito como el aire.
Любимый мой, ты нужен мне как воздух.
Mi vida, mis reglas!
Моя жизнь мои правила!
Mientras respiro, espero.
Пока дышу надеюсь.
Mis allegados siempre están en mi corazón.
Родные всегда в моём сердце.
Nada es eterno.
Ничто не вечно.
No hay nada imposible.
Нет ничего невозможного.
No llores porque se terminó, sonríe porque sucedió.
Не плачь, потому что это закончилось. Улыбнись, потому что это было.
No me importa que el mundo se termine si estamos juntos tú y yo.
Не важно, если наступит конец света, если мы будем вместе — ты и я.
No dejes que te paren.
Не дай себя остановить.
No sé que pasara mañana, lo importante es ser feliz hoy!
Я не знаю что будет завтра…главное быть счастливой сегодня!
No te pongas triste cuando entiendas tus errores.
Не грусти, когда поймешь свои ошибки.
No te tomes la vida en serio, al fin y al cabo no saldrás vivo de ella.
Не принимай жизнь всерьёз, в конце концов живым из неё не выйдешь.
Nuestro amor es eterno.
Наша любовь вечна.
Nunca te rindas.
Никогда не сдавайся.
Nunca te rindas aunque todo el mundo este en tu contra.
Никогда не сдавайся, даже если весь мир против тебя.
Nunca te arrepientas de lo que hiciste si en aquel momento estabas feliz!
Никогда не жалей о том, что сделал, если в этот момент был счастлив!
Para conservar la felicidad, hay que compartirla.
Чтобы сохранить счастье, им надо делиться.
Para mí siempre estarás vivo.
Для меня ты всегда жив.
Por muy larga que sea la tormenta,
el sol siempre vuelve a brillar entre las nubes.
Какой бы гроза длинной не была,
солнце всегда начинает блестеть между облаками.
Que laten siempre los corazones de los padres.
Пусть сердца родителей бьются вечно.
Conseguiré todo lo que quiera.
Я получу все, что хочу.
Sabemos quiénes somos, pero no sabemos quiénes podemos ser.
Мы знаем кто мы есть, но не знаем кем мы можем быть.
Sálvame y guárdame.
Спаси и сохрани.
Sé fiel al que te es fiel.
Будь верен тому, кто верен тебе.
Ser y no parecer.
Быть а не казаться.
Si algún día vas a pensar en mí, recuerda que tú mismo me has dejado ir.
Если ты когда нибудь будешь по мне скучать, помни о том,
что ты сам меня отпустил.
Si no puedes convencerlos, confúndelos.
Если не умеешь убедить, запутай.
Si tu amor se apagó, dímelo a la cara, estoy aquí.
Если твоя любовь угасла, скажи мне это прямо в лицо, я здесь.
Quisiera estar contigo siempre, y que esto dure una eternidad.
Хочу быть с тобой всегда, и чтобы это длилось вечно.
Sigue tu sueño.
Следуй за мечтой.
Solamente tuya.
Только твоя.
Solo adelante.
Только вперед.
Sólo la vida que has vivido con el amor se puede llamar victoria.
Только жизнь, прожитую с любовью можно назвать победой.
Solo Le pido a Dios — «Cuida a las personas que amo!»
Я лишь об одном Всевышнего молю — «Храни людей, которых я люблю!»
Sonríele a tu sueño.
Улыбнись мечте.
Soy como el viento entre las alas: siempre al lado y siempre invisible.
Я как ветер между крыльев, всегда рядом и всегда невидима.
Soy la mejor.
Я лучшая.
Sueña sin miedo.
Мечтай без страха.
Te echo mucho de menos, amor mío… Haces latir mi corazón…
Я по тебе скучаю, любовь моя… Ты заставляешь биться моё сердце…
Te quiero y nunca te olvidaré. Eres lo mejor que hubo en mi vida.
Я тебя люблю и никогда не забуду.Ты лучшее что было в моей жизни.
A toda costa.
Любой ценой.
Todo es para ti, mamá.
Все для тебя мама.
Todo está en tus manos.
Все в твоих руках.
Todos los hombres están a mis pies.
Все мужчины у моих ног.
Todo lo que pasa es para mejor.
Всё что не делается, всё к лучшему.
Tú dejaste a mi lado una parte de ti, voy a amarla y cuidarla,
por si no querrás quedarte.
Ты оставил рядом со мой часть себя, я буду любить ее и оберегать, если ты не захочешь остаться.
Tus deseos son mi flaqueza.
Твои желания — моя слабость.
Un día todo irá bien: he aquí nuestra esperanza.
Todo va bien hoy: he aquí la ilusión.
Однажды все будет хорошо: в этом наша надежда.
Все хорошо сегодня: вот это иллюзия.
Vivir con el presente.
Жить настоящим.
Vivir para el amor.
Жить для любви.
Vivir significa luchar.
Жить значит бороться.
Vivo con la esperanza.
Живу надеждой.
Arrive ее guilpourra (фр.) — Будь что будет.
А toutprix (фр.) — Любой ценой.
Audacesfortuna kuvatrr.) — Счастье сопутствует смелым.
Battle of life (англ.) — Борьба за жизнь.
SWons, chantons ef aimons (фр.) — Пьем, поем и любим.
Cache ta vie (фр.) — Скрывай свою жизнь.
Cave! (тт.) — Будь осторожен!
Cercando а vero (ит.) — Ищу истину.
Contra spent spero (лат.) — Без надежды надеюсь.
Croire а son etoile (фр.) — Верить в свою звезду.
Da hifi ich да Hawe (нем.) — Здесь я дома.
Debellare superbos (лат.) — Давить гордыню непокорных.
Due cose belle ha a mondo Amore e Morte (ит.) — В мире прекрасны два явления: любовь и смерть.
Du sollst nicht erst Schlag erwarten (нем.) — He жди, пока тебя ударят.
Eigenthum ist Frefndenthum (нем.) — Собственность есть чужое.
Ein Wink des Schicksals (нем.) — Указание судьбы.
Errare humanum est (лат.) — Человеку свойственно ошибаться.

«Точка» в новогоднем ролике показала «честные» итоги года у предпринимателей — Маркетинг на vc.ru

{«id»:185937,»url»:»https:\/\/vc.ru\/marketing\/185937-plachut-opuskayut-ruki-no-ne-sdayutsya-tochka-v-novogodnem-rolike-pokazala-chestnye-itogi-goda-u-predprinimateley»,»title»:»\u041f\u043b\u0430\u0447\u0443\u0442, \u043e\u043f\u0443\u0441\u043a\u0430\u044e\u0442 \u0440\u0443\u043a\u0438, \u043d\u043e \u043d\u0435 \u0441\u0434\u0430\u044e\u0442\u0441\u044f: \u00ab\u0422\u043e\u0447\u043a\u0430\u00bb \u0432 \u043d\u043e\u0432\u043e\u0433\u043e\u0434\u043d\u0435\u043c \u0440\u043e\u043b\u0438\u043a\u0435 \u043f\u043e\u043a\u0430\u0437\u0430\u043b\u0430 \u00ab\u0447\u0435\u0441\u0442\u043d\u044b\u0435\u00bb \u0438\u0442\u043e\u0433\u0438 \u0433\u043e\u0434\u0430 \u0443 \u043f\u0440\u0435\u0434\u043f\u0440\u0438\u043d\u0438\u043c\u0430\u0442\u0435\u043b\u0435\u0439″,»services»:{«facebook»:{«url»:»https:\/\/www.facebook.com\/sharer\/sharer.php?u=https:\/\/vc.ru\/marketing\/185937-plachut-opuskayut-ruki-no-ne-sdayutsya-tochka-v-novogodnem-rolike-pokazala-chestnye-itogi-goda-u-predprinimateley»,»short_name»:»FB»,»title»:»Facebook»,»width»:600,»height»:450},»vkontakte»:{«url»:»https:\/\/vk.com\/share.php?url=https:\/\/vc.ru\/marketing\/185937-plachut-opuskayut-ruki-no-ne-sdayutsya-tochka-v-novogodnem-rolike-pokazala-chestnye-itogi-goda-u-predprinimateley&title=\u041f\u043b\u0430\u0447\u0443\u0442, \u043e\u043f\u0443\u0441\u043a\u0430\u044e\u0442 \u0440\u0443\u043a\u0438, \u043d\u043e \u043d\u0435 \u0441\u0434\u0430\u044e\u0442\u0441\u044f: \u00ab\u0422\u043e\u0447\u043a\u0430\u00bb \u0432 \u043d\u043e\u0432\u043e\u0433\u043e\u0434\u043d\u0435\u043c \u0440\u043e\u043b\u0438\u043a\u0435 \u043f\u043e\u043a\u0430\u0437\u0430\u043b\u0430 \u00ab\u0447\u0435\u0441\u0442\u043d\u044b\u0435\u00bb \u0438\u0442\u043e\u0433\u0438 \u0433\u043e\u0434\u0430 \u0443 \u043f\u0440\u0435\u0434\u043f\u0440\u0438\u043d\u0438\u043c\u0430\u0442\u0435\u043b\u0435\u0439″,»short_name»:»VK»,»title»:»\u0412\u041a\u043e\u043d\u0442\u0430\u043a\u0442\u0435″,»width»:600,»height»:450},»twitter»:{«url»:»https:\/\/twitter.com\/intent\/tweet?url=https:\/\/vc.ru\/marketing\/185937-plachut-opuskayut-ruki-no-ne-sdayutsya-tochka-v-novogodnem-rolike-pokazala-chestnye-itogi-goda-u-predprinimateley&text=\u041f\u043b\u0430\u0447\u0443\u0442, \u043e\u043f\u0443\u0441\u043a\u0430\u044e\u0442 \u0440\u0443\u043a\u0438, \u043d\u043e \u043d\u0435 \u0441\u0434\u0430\u044e\u0442\u0441\u044f: \u00ab\u0422\u043e\u0447\u043a\u0430\u00bb \u0432 \u043d\u043e\u0432\u043e\u0433\u043e\u0434\u043d\u0435\u043c \u0440\u043e\u043b\u0438\u043a\u0435 \u043f\u043e\u043a\u0430\u0437\u0430\u043b\u0430 \u00ab\u0447\u0435\u0441\u0442\u043d\u044b\u0435\u00bb \u0438\u0442\u043e\u0433\u0438 \u0433\u043e\u0434\u0430 \u0443 \u043f\u0440\u0435\u0434\u043f\u0440\u0438\u043d\u0438\u043c\u0430\u0442\u0435\u043b\u0435\u0439″,»short_name»:»TW»,»title»:»Twitter»,»width»:600,»height»:450},»telegram»:{«url»:»tg:\/\/msg_url?url=https:\/\/vc.ru\/marketing\/185937-plachut-opuskayut-ruki-no-ne-sdayutsya-tochka-v-novogodnem-rolike-pokazala-chestnye-itogi-goda-u-predprinimateley&text=\u041f\u043b\u0430\u0447\u0443\u0442, \u043e\u043f\u0443\u0441\u043a\u0430\u044e\u0442 \u0440\u0443\u043a\u0438, \u043d\u043e \u043d\u0435 \u0441\u0434\u0430\u044e\u0442\u0441\u044f: \u00ab\u0422\u043e\u0447\u043a\u0430\u00bb \u0432 \u043d\u043e\u0432\u043e\u0433\u043e\u0434\u043d\u0435\u043c \u0440\u043e\u043b\u0438\u043a\u0435 \u043f\u043e\u043a\u0430\u0437\u0430\u043b\u0430 \u00ab\u0447\u0435\u0441\u0442\u043d\u044b\u0435\u00bb \u0438\u0442\u043e\u0433\u0438 \u0433\u043e\u0434\u0430 \u0443 \u043f\u0440\u0435\u0434\u043f\u0440\u0438\u043d\u0438\u043c\u0430\u0442\u0435\u043b\u0435\u0439″,»short_name»:»TG»,»title»:»Telegram»,»width»:600,»height»:450},»odnoklassniki»:{«url»:»http:\/\/connect.ok.ru\/dk?st.cmd=WidgetSharePreview&service=odnoklassniki&st.shareUrl=https:\/\/vc.ru\/marketing\/185937-plachut-opuskayut-ruki-no-ne-sdayutsya-tochka-v-novogodnem-rolike-pokazala-chestnye-itogi-goda-u-predprinimateley»,»short_name»:»OK»,»title»:»\u041e\u0434\u043d\u043e\u043a\u043b\u0430\u0441\u0441\u043d\u0438\u043a\u0438″,»width»:600,»height»:450},»email»:{«url»:»mailto:?subject=\u041f\u043b\u0430\u0447\u0443\u0442, \u043e\u043f\u0443\u0441\u043a\u0430\u044e\u0442 \u0440\u0443\u043a\u0438, \u043d\u043e \u043d\u0435 \u0441\u0434\u0430\u044e\u0442\u0441\u044f: \u00ab\u0422\u043e\u0447\u043a\u0430\u00bb \u0432 \u043d\u043e\u0432\u043e\u0433\u043e\u0434\u043d\u0435\u043c \u0440\u043e\u043b\u0438\u043a\u0435 \u043f\u043e\u043a\u0430\u0437\u0430\u043b\u0430 \u00ab\u0447\u0435\u0441\u0442\u043d\u044b\u0435\u00bb \u0438\u0442\u043e\u0433\u0438 \u0433\u043e\u0434\u0430 \u0443 \u043f\u0440\u0435\u0434\u043f\u0440\u0438\u043d\u0438\u043c\u0430\u0442\u0435\u043b\u0435\u0439&body=https:\/\/vc.ru\/marketing\/185937-plachut-opuskayut-ruki-no-ne-sdayutsya-tochka-v-novogodnem-rolike-pokazala-chestnye-itogi-goda-u-predprinimateley»,»short_name»:»Email»,»title»:»\u041e\u0442\u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u044c \u043d\u0430 \u043f\u043e\u0447\u0442\u0443″,»width»:600,»height»:450}},»isFavorited»:false}

19 469 просмотров

Что такое carpe diem, как переводится carpe diem carpe viam и memento mori

Татуировки плотно вошли в нашу жизнь и теперь красуются на теле не только мужчин, но и женщин. Очень часто люди выполняют рисунки, символизирующие их характер, цели и мечты. Одна из самых популярных разновидностей татуировок – это выполнение фраз. Такие рисунки могут рассказать о стремлениях и каких-либо жизненных ситуациях человека. Далее мы более подробно рассмотрим самые лучшие идеи надписей и узнаем об их толковании.

Фразы для мужчин

Мужчинам свойственно выполнять мотивирующие надписи, в которых будет проявляться его характер. Чаще всего выбираются высказывания, наполненные жизненным опытом и духовным смыслом. Многие считают, что после выполнения татуировки жизнь полностью меняется. Надписи могут выполняться на всех языках, чаще всего это латынь или английский. Мужчины выполняют такие татуировки на груди, спине или предплечье. В основном фразы выполняются в самостоятельном исполнении, но иногда встречаются дополнения в виде небольших узоров. Для сильной половины характерно выполнять следующие фразы:

«Vivi. Lotta. Amо» с итальянского «Живи. Продолжай бороться. Влюбляйся».

Эскиз тату «Das Leben ist ein Spiel» на немецком означает «Вся жизнь – игра».

Значение тату карп.

Удача — это главный смысл, несущий тату карп. Однако существуют и другие значения, кардинально отличающиеся. Объясняется это историческими особенностями азиатских стран, ведь данные рыбы были актуальны как в Японии, так и Китае.

Издавна жители Страны восходящего Солнца считали кои исключительно мужской символикой. С рождением в семье самурая на жилище вешалась табличка с изображением карпа. Постепенно это понятие слегка изменилось, и кои стал символизировать счастливую и удачную жизнь в семье.

В природных условиях эти рыбы буквально выживают, проходя сквозь сильные течения, пытаясь найти пищу и подходящий участок водоема для размножения. В таком случае значение тату – преодоление трудностей жизни. Оно символизирует упорность, силу воли и желание идти вперед. Люди с такой татуировкой – сильные личности, самостоятельно управляющие собственной жизнью.

Китайцы особо трепетно относятся к кои, считая их королями рыб. В их культуре эскизы тату карп символизируют превосходство над остальными, проявление власти. В Поднебесной существует предание, что карп, доплывший до устья Желтой реки, где расположены Врата Дракона, сам обратится в мистическое животное. Благодаря этой легенде местные жители дали второе название карпам — драконьи рыбы. Существуют и другие значения тату карп кои. Например, они означают вдохновение на совершение судьбоносных поступков. Те, кто имеют на своем теле тату кои, удачливы и благословенны на успех во всех своих начинаниях.

В восточной культуре карп кои означает символ долголетия, поскольку продолжительность жизни рыбы в хороших условиях составляет более 200 лет!

Фразы для женщин

Для девушек предлагаются невероятно романтические и нежные фразы. Они выполняются тонким и плавным шрифтом. Достаточно часто встречаются татуировки с дополнениями в виде бабочек, птиц, цветов или утонченных узоров. Самыми распространенными фразами для девушек считаются:

«All we need is love» с английского переводится как «Нам нужна только любовь».

Эскиз тату с французского «Croire à son etoile» — «Доверяй свой звезде».

У представительниц прекрасного пола такие татуировки можно увидеть на ступне, ребре, шее, кисти или под грудью.

Красивые фразы для татуировок

В перечне татуировок с фразами есть множество разновидных вариантов. Необходимо придать большое значение выбору эскиза, ведь эта фраза будет сопутствовать человека на протяжении всей жизни. Самыми красивыми фразами считаются те, в которых вложен глубокий смысл, например:

«Audaces fortuna juvat» с латыни «Счастье сопровождает только смелых».

Читайте также:  Татуировки для девушек на теле маленькие и большие и их значение на спине, шее, пояснице, ключице, животе на шраме, растяжках, лопатке, сбоку на ребрах, под грудиной, за ухом, в интимных местах, бикин

«Due cose belle ha il mondo: Amoree Morte» с итальянского переводится как «В мире восхитительны два события: любовь и смерть».

«Gnothi seauton» с греческого «Познавай самого себя».

«Now or never» (англ.) – «Сразу либо никогда».

Короткие фразы для татуировок

Короткие фразы очень удобны тем, что не занимают много места, но при этом способны передать очень глобальный смысл. Короткие фразы чаще всего наносятся на запястье, шею, ступню или палец. Самые распространенные короткие фразы:

  • «Cercando il vero» на итальянском «В поисках истины».
  • «Battle of life» переводится с английского как «Борьба за жизнь».
  • «Cum deo» с латыни переводится как «С Богом».
  • «Homo liber» на латыни «Свободный человек».
  • «In vino veritas» с латыни «Вся истина в вине».
  • «Memento mori» в переводе с латыни «Помни о смерти!»
  • «Sans phrases» на французском «Без лишних слов».
  • «Silentium» (лат.) – «Молчание».

Значение татуировки «Memento mori»

С момента зарождения жизни о конечности и цели земного существования размышляли философы, музыканты, художники, писатели. Смерть в их понимании – ключ к пониманию смысла жизни и своего места в этом мире, своего предназначения.

Тату «B.B Memento mori» — «Голубая кровь, помни о смерти»

В древнем Риме, например, в колеснице, запряжённой четвёркой лошадей, позади возвращающегося с триумфом военачальника, облачённого в пурпурную, расшитую золотом тогу, сидел смиренный раб, шёпотом повторявший: «Memento mori». «Помни, что ты – смертный», – слышал победитель сквозь восторженный рёв толпы.

Этими же словами приветствовали друг друга монахи ордена святого Павла в XVII веке. Памяткой о быстротечности жизни может служить картина на стене с характерным сюжетом, череп или песочные часы на рабочем столе. Тату с надписью «Memento mori» позволяет держать такое напоминание всегда при себе. Современный человек воспринимает значение этой фразы немного по-другому:

  • У тебя мало времени, помни о своём предназначении и делай то, что должен.
  • Жизнь быстротечна, нужно действовать здесь и сейчас.
  • Ничто в этом мире не вечно.
  • Нет смысла бороться, всё предрешено высшими силами.
  • Не откладывай жизнь в долгий ящик, пока она не отправила в этот ящик тебя.


Тату «Помни о смерти» на предплечье

Шрифты и дополнительная символика

Помимо выполнения готическим, рукописным или одним из стандартных шрифтов в качестве дополнения к изречению «Memento mori» часто используются такие символы как череп, песочные и механические часы, книги (символ времени и сакральных знаний), ворон или сама Смерть с косой. Цветной рисунок позволяет создавать абстрактные сюжеты, дополняющие изречение, как в классическом, так и в современном стиле.

3D-эффект достигается за счёт богатой палитры оттенков, дающей возможность украсить традиционный рисунок игрой бликов, делая его выпуклым. Нанесение в чёрно-сером или чёрном цвете идеально сочетается с разными стилями живописи, подчёркивая хрупкость и непродолжительность жизни:

  • Выполнение татуировки амбиграммой даёт возможность воплотить одновременно несколько тем и значений. Рисунок меняется в зависимости от положения глаз рассматривающего.
  • Трэш полька дополняет выражение реалистичными изображениями, в том числе и портретной живописью, элементами графики и эффектом разбрызгивания и размазывания.
  • Сдержанный подход минимализма к созданию тату «Memento mori» позволяет передать настроение, соответствующее сути выражения, призывающего к смирению и следованию предопределённой высшими силами судьбе.


Тату «Помни о смерти» на запястье

Латинские фразы для татуировок

Поклонники татуировок с надписями очень часто зашифровывают свои жизненные принципы и девизы на латинском языке. Этот мелодичный, изящный язык — один из самых старых индоевропейских писаний. Эти фразы звучат очень красиво, поэтому и часто встречаются при выполнении татуировок:

  • «Fortunam suоm quisque parat» переводится как «Каждый самостоятельно ищет свое счастье».
  • «Primus inter pares» в переводе значит «Первый в перечне равных».
  • «Carpe diem» — «Лови каждый момент».
  • «Fac fideli sis fidelis» обозначает «Будь предан тому, кто тебе предан».
  • «Fortes fortuna adjuvat» в переводе «Судьба поможет смелым».
  • «Juravi linguо, mentem injuratam gero» обозначает «Я давал клятву языком, а не мыслью».

Фразы на латыни

Lingua Latina – древнейший язык, на котором говорили величайшие умы человечества. Многие мысли, сказанные сотни лет назад, стали крылатыми.

Их переводят все народы, но в оригинале они звучат гораздо привлекательнее. Единицы учили мертвый язык, это еще одна причина популярности тату на латинском языке.

Загадочные надписи сложно прочитать и понять, но они все-равно вызывают интерес к обладателю.

Интересно! Наколки с латинскими надписями существовали уже в Средневековье. Участники религиозных братств показывали преданность Всевышнему, размещая на теле клятвы, молитвы и цитаты из Библии.

Идеальное расположение

Тату на руке на латыни – отличный вариант для длинных предложений, размещенных вдоль всей руки, или на отдельных ее частях: на предплечье, на запястье, на кисти.

Фразы для девушек женственно смотрятся на ключице и шее, их легко скрыть волосами или, наоборот, подчеркнуть, подобрав наряд и причёску, но они должны быть сделаны мелким шрифтом. Если планируете набить целый текст – рекомендуется это сделать на спине, на лопатке.

На груди декор чаще делают мужчины, достаточно крупных размеров. Девушки могут выбрать область под грудью, на ребрах, надпись будет видна самым близким. Нужно учитывать и содержание нательного украшения, выбирая место его расположения.

Послания любимым – ближе к сердцу, мотивационные высказывания – на руках, жизненные взгляды – на шее или спине, слова-амулеты – на кисти.

Стиль и содержание

Мужские тату надписи на руке имеют толстые линии, женские – тонкие. Чаще это каллиграфический шрифт с завитками, но есть нестандартные решения. В московском салоне Тату Анатомия мастер предложит множество вариантов латинского шрифта для тату.

Тату надписи на латыни с переводом делятся на несколько категорий:

  1. Мотивирующее. Это могут быть фразы известных людей, авторские словосочетания. Размещая мотивирующие надписи на теле, Вы помогаете себе добиваться поставленных целей. К примеру, тату на латыни «Дорогу осилит идущий» подтолкнет действовать, а не размышлять, а выражение «Смелым судьба помогает» заставит поверить в свои силы.
  2. Семейные и любовные. Это имена детей, любимых, клятвы верности, известные цитаты, просто слова «Amor», “Familia”.
  3. Философские. Это красивые фразы со смыслом. Над ними размышляют бесконечно. Они принадлежат самым умным людям с истории человечества. К примеру, тату-надпись на латыни «Каждому свое» – как поймете? Что все люди разные, или, справедливость восторжествует?
  4. Религиозные. Такие тату делают не только верующие люди. Известное выражение «Спаси и Сохрани» часто набивается на теле, как защита. Наиболее распространённый стиль религиозных наколок – готика.

Посмотрите цитаты великих людей для тату на латыни с переводом на русский.

Фраза в оригинале Перевод Автор
Etiam innocentes cogit mentiri dolor. Боль заставляет лгать даже невинных. Публилий
Hoc est vivere bis, vita posse priore frui. Уметь наслаждаться прожитой жизнью — значит жить дважды. Марциал
Ignoscito saepe alteri, nunquam tibi. Другим прощай часто, себе – никогда. Публилий
In vino veritas, in aqua sanitas. Истина в вине, в воде здоровье. Плиний Старший
Veni, vidi, vici. Пришел, увидел, победил. Юлий Цезарь
Homines humus, non dei Мы люди, а не боги. Петроний
Omnia vincit amor et noc cedamus amori Все побеждает любовь, и мы покоряемся любви. Вергилий
Noli Nocere! Не навреди! Гиппократ
Vitiosum est ubique, quod nimium est. Порочно все, что чрезмерно. Сенека
Fortunae Filius Сын Фортуны Гораций
Nitinur in vetitum semper, cupimusque negate. Мы всегда стремимся к запретному и желаем недозволенного. Овидий
Omne ignotum pro magnifico est. Все неизвестное представляется величественным. Тацит
Non indignāri, non admirāri, sed intelligere. Не негодовать, не удивляться, но понимать. Спиноза
Cogas amantem irasci, amari si velis. Заставь любимого сердиться, если хочешь, чтобы он тебя любил. Публилий
Tantum possumus, quantum scimus. Мы можем столько, сколько знаем. Бэкон

Не обязательно выбирать выражения великих философов для тату на латыни. Самостоятельно придумайте фразу, наиболее точно отвечающую жизненной позиции, потом переведите. Единственный минус, не факт, что она будет грамматически-правильной, ведь на латинском давно никто не разговаривает, к нам дошли наиболее устойчивые выражения. Они чаще и появляются на теле людей, желающих самовыразиться.

Популярные фразы на латыни с переводом для тату представлены ниже.

Numquam cede Никогда не сдавайся
Liberi mei vita mihi sunt Мои дети моя жизнь
Deus solus me iudicare potest Только бог мне судья
Familia omnibus praestat Семья превыше всего
Dictum — factum Сказано – сделано
Te amo Я тебя люблю
Impossibilia non sunt Нет ничего невозможного
Nata sum ut felix essem Рождена быть счастливой
Per aspera ad astra Через тернии к звездам
Solus amor est dignus mom Любви достойна только мама
Nata sum ut felix Рождена быть счастливой
Et id qouque И это пройдет
Sub alis angeli Под крылом ангела
Omnia tempus habent Всему свое время
Salva et serva Спаси и сохрани
Meus filius vita mea Мой сын моя жизнь
Vita est praeclara Жизнь прекрасна
Una vita, unus amor Одна жизнь, одна любовь
Cum deo С богом
Felicitas Счастье
Semper in corde meo Навсегда в моем сердце
Familia mea arx mea est Моя семья моя крепость
Mea vita, mea leges Моя жизнь мои правила
Suum Cuique Каждому свое
Carpe diem Лови момент
Familia mea divitiis meis Моя семья мое богатство
Fortes fortuna adiuvat Смелым судьба помогает

Не нашли в подборке подходящие тату надписи на латыни с переводом? Обратитесь за консультацией в салон Тату Анатомия. Мастера фразу помогут выбрать, шрифт идеальный подберут, расскажут, на каких участках тела высказывание будет смотреться лучше. После согласования нюансов осуществляется запись на сеанс.

Известная фраза, личная – не важно. На латыни любые надписи воспринимаются удачно. Не бойтесь делать то, чего хотите. Скорее звоните, не медлите!

Английские татуировки с фразами

Прекрасные высказывания с глубоким смыслом на английском языке – это очень распространенная идея в сфере татуировок. Какой посыл и смысл будет иметь надпись на теле, зависит исключительно от ее обладателя. При этом очень важно определится со шрифтом и дизайном татуировки. Особое внимание стоит придать следующим высказываниям:

  • «Welcome to my mad world» насмешливая фраза переводится «Милости прошу в мой сумасшедший мир».
  • «Respect the past, create the future» имеет значение «Почитай прошлое, создавай будущее».
  • «When love is not madness it is not love» обозначает «Если любовь не безумна, то это вовсе не любовь».
  • «Have no fear of perfection; you’ll never rech it» необычное высказывание обозначает «Не бойтесь идеала; вам его никогда не достичь».
  • «Believe in Yourself!» переводится как «Верь в себя!»

Тату японского карпа кои: значение

В переводе с японского языка кои – это любовь, страсть между мужчиной и женщиной. Также изображение карпа кои на теле может символизировать любовь к родителям, родине, борьбу за их благополучие. Борьба рыбы с течением воспринимается как противостояние невзгодам и различным жизненным препятствиям. Также она может являться символом мужественности, стойкости и победы над обстоятельствами. Многие считают, что таким способом они просят силы и выдержки у небес.

Если коснуться темы фен-шуй, то такая татуировка может служить оберегом или талисманом, при этом рыбу изображают плывущей по волнам. Исторически сложилось так, что карп кои – это символ сильного пола, олицетворение удачи. В китайской культуре карп считается королем рыб, а его основное значение – власть, богатство и мудрость.

Тату фразы на испанском языке

Удивительный испанский язык прославляется своей красотой и звучностью по всему миру. Можете смело выбирать как короткую, так и длинную фразу для выполнения татуировки. Наносить фразы на испанском можно на запястье, боку, предплечье, бедре или голени. Наиболее популярными фразами считаются:

  • «Gracias a mis pоdres por haberme dado la vida» обозначает «Благодарю родителей за эту жизнь».
  • «No hay nada imposible» в переводе «Нет ничего невозможного».
  • «Nunca te arrepientas de lo que hiciste si en aquel momentа estabas feliz!» обозначает «Никогда не жалей о совершенном, если в этот момент был невероятно счастлив!»
  • «Flota como uno mariposо, pica como unо abeja» в переводе «Летай нежно, как бабочка, жаль больно, как пчела».

Татуировки с надписями наделены великим смыслом. Многие люди считают, что такой рисунок способен значительно изменить их жизнь, поэтому и выбирают в виде фраз мотивирующие высказывания. Принимайте только обдуманные решения и придавайте большое значение толкованию татуировки, чтоб потом не пришлось жалеть.

Carpe diem — Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Carpe diem

(
ка́рпэ ди́эм
, с лат. — «лови день») — крылатое латинское выражение, означающее «живи настоящим», «лови момент».

Краткая характеристика

Впервые фраза carpe diem

встречается в «Оде к Левконое» (сб. Оды, I.11) Горация:

Tu ne quaesieris, scire nefas, quem mihi, quem tibiНе спрашивай, нельзя знать, какой мне, какой тебе
finem di dederint, Leuconoe, nec Babyloniosконец предначертали боги, Левконоя [1], и не искушайся вавилонскими
temptaris numeros. Ut melius, quidquid erit, pati.числами[2]. Лучше стерпеть всё, что будет.
Seu plures hiemes, seu tribuit Iuppiter ultimam,Много ли зим уготовил Юпитер или последнюю,
quae nunc oppositis debilitat pumicibus mareкоторая сейчас разбивает о скалы во́ды моря
Tyrrhenum. Sapias, vina liques, et spatio breviТирренского? Будь мудрой, ви́на цеди и кратким сроком
spem longam reseces. Dum loquimur, fugerit invidaнадежду долгую укороти[3]. Пока мы говорим, уходит завистливое
aetas: carpe diem
, quam minimum credula postero.
время: лови момент
, как можно меньше верь будущему.

Фраза трактуется как призыв проживать каждый день с удовольствием, не откладывая полнокровную жизнь на неопределённое и неизвестное будущее.

Не следует трактовать фразу carpe diem

как близкую другому крылатому выражению:
memento mori
(«помни о смерти»). Эти два крылатых выражения определяют противоположные мировоззрения:
carpe diem, с его представлением о беззаботной, бьющей через край жизни и memento mori
c подходом к жизни, определяемым смирением и кротким существованием.

Вариации

  • Гораций пародирует собственную фразу carpe diem
    в стихотворении «Городская мышь и сельская мышь» (Сатиры II.6). Он использует фразу
    carpe viam
    (что означает «наслаждайся доро́гой»), противопоставляя жизнь в деревне жизни в городе.
  • В древнеегипетском литературном произведении «Беседа разочарованного со своим Ба» имеются слова «Следуй за прекрасными днями, оставь заботы»[4].
  • Имеет смысловую связь с выражениями Vita brevis ars longa и Memento mori и студенческим средневековым гимном Гаудеамус.

Влияние на популярную культуру

В музыке
  • Большое количество музыкальных произведений носит такое название, включая альбом исполнительницы Лары Фабиан, композиции групп Metallica (Carpe Diem Baby), Anacondaz(CDMM), Dream Theater, Ayreon, Nebula, Authority Zero, Jet Market, August Burns Red, MC Solaar, Bilderbuch,Aldebert, Haloo Helsinki!, Keava, Suffer, альбом и заглавную композицию с него группы Heavenly, а также Максима Йорика, Green Day; композиции Avenged Sevenfold, Demons and Wizards имеют название «Seize the Day», одноимённый альбом и композиция группы Will Haven. 1970-х годах во Франции существовала группа с таким названием, исполнявшая Прогрессивный рок и выпустившая два альбома.
В фильмах
Иное

Примечания

  1. ↑ Личное имя греческого происхождения (от λευκός белый; блондин), здесь вероятно должно указывать на римскую гречанку, занимающуюся гаданием.
  2. ↑ Имеются в виду популярные в Древнем Риме вавилонские (халдейские) гадания на «табличках».
  3. ↑ То есть предпочти реальность короткой жизни дальновидным мечтам.
  4. Jan Assmannvgl.
    Der „leidende Gerechte“ im alten Ägypten. Zum Konfliktpotential der ägyptischen Religion / Christoph Elsas u. Hans G. Kippenberg. — Loyalitätskonflikte in der Religionsgeschichte. Festschrift für Carsten Colpe. — Würzburg, 1990. — С. 203.

Ссылки

Carpe diem — перевод на русский с латыни, значение выражения карпе дием

Carpe diem — это означает «лови день» в буквальном переводе с латыни на русский. Произносится как карпэ диэм или карпе дием.

Эта крылатая фраза — призыв: лови момент, живи днем сегодняшним, наслаждайся жизнью.

Впервые это выражение употребил римский поэт Гораций в I веке до нашей эры в «Оде к Левконое»:

Много ли зим уготовил Юпитер или последнюю, Которая сейчас разбивает о скалы во́ды моря Тирренского? Будь мудрой, ви́на цеди и кратким сроком Надежду долгую укороти. Пока мы говорим, уходит завистливое Время: лови момент, как можно меньше верь будущему.

Карпе дием — это призыв не откладывать жизнь на будущее, которое может и не наступить, а с удовольствием проживать каждый день.


Предполагаемый портрет Горация с римского барельефа. Музей изящных искусств в Бостоне. Фото: collections.mfa.org

Carpe diem и Memento mori

Carpe diem нередко сравнивают с другой крылатой латинской фразой — memento mori (помни о смерти).

Эти призывы выражают два противоположных взгляда на мир. «Карпэ диэм» — живи полной жизнью, наслаждайся ее радостями, пока не стало слишком поздно. «Мементо мори» — живи кротко, достойно и со смирением, потому что тебя, как и всех смертных, ожидает могила.

Carpe Diem в музыке

Существует множество музыкальных композиций с таким названием.Вот лишь три наиболее известные:

Lara Fabian — Carpe Diem

Metallica — Carpe Diem Baby

Green Day — Carpe Diem

Красивые фразы для тату на латинском. Цитаты на латыни с переводом

Иметь татуировку на своем теле сейчас считается модным. Особенно здорово, если нательное изображение несет в себе определенный смысл. Татуировка в виде надписи может стать отличным мотиватором для вас и окружающих. Татуировки-тексты могут выполняться различными стилями: от элегантного прописного до минималистического печатного. Рисунки со словами или цитатами лучше других раскрывают сущность человека, напоминая о том, через какие испытания пришлось пройти или о счастливых моментах жизни. К тому же татуировки в виде надписей хороши и тем, что вряд ли вы встретите человека с подобным изображением. Вы можете проявить свою индивидуальность посредством текста. Кстати и здесь вам представляется выбор, вы можете написать слова как на родном языке, так и на иностранном. Одно из самых популярных мест нанесения такой тату — рука.

Татуировки надписи с переводом

Татуировки на латыни с переводом

Лидирующее место среди иноязычных источников занимают английский и латынь. Однако также пользуются большим спросом. Стоит отметить, что татуировки с латинским текстом часто выражают философский смысл, так как они, как правило, были изречениями знатных и великих людей античности. Латинские цитаты можно увидеть как на мужчинах, так и на женщинах.

Все знают, что большая поклонница нательных изображений. Самой известной татуировкой актрисы считалась надпись с именем бывшего мужа Билли Боба Торнтона «Billy Bob», от которой позднее звезда решила избавиться. Теперь все внимание приковано к кресту и надписи по латыни » Quod me netrit me destruit» внизу живота Анджелины. Эти татуировки актриса сделала в Амстердаме, находясь в алкогольном опьянении. Может быть, поэтому звезда кинематографа остановила свой выбор на такой глубокой фразе «Что меня питает, то и убивает»?

Quello che voi siete, noi eravamo. Quello che noi, siamo voi sarete — Тот, кем ты являешься сейчас, мы были когда-то; Теми, кем являемся мы сейчас, ты будешь в будущем (эта надпись на дверях склепа Капуцинов в Риме, или как его еще называют Императорский склеп. Даже светильники в этом помещении сделаны из человеческих костей) Quod me nutrit, me destruit — Что меня питает, то меня и убивает In omnia paratus — Готов ко всему Carpe Diem, Quam Minimum Credular Postero — Хватаюсь за сегодняшний день и не питаю никаких надежд на завтра (Живи сегодняшним днем) Tempus neminem manet — Время никого не ждет Amor vincit omnia — Любовь все победит Vita brevis — Жизнь коротка Dum Spiro Spero — Пока живу — надеюсь a posse ad esse — От возможности к реальности Primus inter pares — Первый среди равных

Дэвид Бекхэм разделил свою страсть к татуировкам уже давно. Очевидно, что надписи являются любимым видом нательных рисунков для спортсмена. Имена четверых детей и любимой жены Виктории запечатлены на шее и руках Дэвида. Для того чтобы объединить всю семью вместе звезда футбола нанес себе кельтский текст на внутренней стороне предплечья » Ut Amem Et Foveam», означающий «Это то, что я люблю и боготворю». Другие татуировки на латыни не менее красивы и значимы. сайт выбрал для вас самые яркие и запоминающиеся татуировки с переводом.

Aut Viam Inveniam Faciam — Или я найду путь, или сам его проложу Tempus neminet ment- Время никого не ждет illicitus — запретный Alis Volat Propiis — летит на собственных крыльях Ad Astra Per Aspera — Через тернии к звездам
Фразы на латинском языке с переводом:
  1. Amor Vincit Omnia (любовь побеждает все)
  2. Morior invictus (лучше умереть, чем быть побежденным)
  3. Amor et honor (любовь и честь)
  4. Vincit qui se vincit (самая трудная победа — это победа над собой)
  5. Faber est quisque fortunae suae (человек сам творец своей судьбы)
  6. Esto quod es (будь тем, кем ты есть на самом деле)
  7. Ut Amem Et Foveam (это то, что я люблю и боготворю)
  8. Verba volant, scripta manent (слова улетают, написанное остается)
  9. Luctor et emergo (я борюсь, но я выживу)
  10. Veritas vos liberabit (правда освободит тебя)
  11. Vita est speciosa (жизнь прекрасна)
  12. Vivere in momento (жизнь состоит из моментов)
  13. Minima maxima sunt (самые маленькие вещи являются самыми важными в жизни)
  14. Quis Attero Mihi Tantum Planto Mihi Validus (что меня не убивает, то делает меня сильнее)
  15. Si vis amari ama (если хочешь, чтобы тебя любили, люби сам)
  16. Veritas lux mea (правда — это свет в моей жизни)
  17. Vive ut vivas (жизнь такая, какой ты ее делаешь)
  18. Ab altero expectes, alteri quod feceris (Жди от другого того, что сам ты сделал другому)
  19. Aetate fruere, mobili cursu fugit (Пользуйся жизнью, она так быстротечна)
  20. Actum ne agas (С чем покончено, к тому не возвращайся)
  21. Amicos res secundae parant, adversae probant (Друзей создаeт счастье, несчастье испытывает их)
  22. Amor, ut lacrima, ab oculo oritur, in cor cadit (Любовь, как слеза, из глаз рождается, на сердце падает)
  23. Audire ignoti quom imperant soleo non auscultare (Послушать глупость я готов, а слушаться не буду)
  24. Aut vincere, aut mori (Или побеждать или умирать)
  25. Carpe diem (Лови момент)
  26. Certum voto pete finem (Ставь себе лишь достижимые цели)
  27. Consultor homini tempus utilissimus (Время — самый полезный советчик человеку)
  28. Damant, quod non intelegunt (Осуждают, потому что не понимают)
  29. Ducunt volentem fata, nolentem trahunt (Желающего идти судьба ведет, нежелающего влачит)
  30. Dura lex, sed lex (Суров закон, но это закон)
  31. Dum spiro, amo atque credo (Пока дышу, люблю и верю)
  32. Esse oportet ut vivas, non vivere ut edas (Надо есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть)
  33. Esse quam videri (Быть, а не казаться)
  34. Etiam innocentes cogit mentiri dolor (Боль заставляет лгать даже невинных)
  35. Ex nihilo nihil fit (Из ничего ничто не происходит)
  36. Experientia est optima magistra (Опыт лучший учитель)
  37. Facta sunt potentiora verbis (Поступки сильнее слов)
  38. Felix, qui quod amat, defendere fortiter audet (Счастлив, кто смело берет под свою защиту то, что любит)
  39. Fidelis et forfis (Верный и смелый)
  40. Finis vitae, sed non amoris (Кончается жизнь, но не любовь)
  41. Fors omnia versas (Слепой случай меняет все)
  42. Fortes fortuna adjuvat (Смелым судьба помогает)
  43. Fortunam citius reperis, quam retineas (Счастье легче найти, чем сохранить)
  44. Fortunam suam quisque parat (Свою судьбу каждый находит сам)
  45. Fugit irrevocabile tempus (Бежит невозвратное время)
  46. Gustus legibus non subiacet (Вкус не подчиняется законам)
  47. Gutta cavat lapidem (Капля точит камень)
  48. Homines quo plura habent, eo cupiunt ampliora (Чем больше люди имеют, тем больше желают иметь)
  49. Homo hominis amicus est (Человек человеку друг)
  50. Homo sum et nihil humani a me alienum puto (Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо)
  51. Ibi potest valere populus, ubi leges valent (Там, где законы в силе, и народ силен)
  52. Ignoscito saepe alteri, nunquam tibi (Другим прощай часто, себе никогда)
  53. Imago animi vultus est (Лицо — зеркало души)
  54. Imperare sibi maximum imperium est (Повелевать собою — величайшая власть)
  55. In dubio abstine (При сомнении воздерживайся)
  56. Incertus animus dimidium sapientiae est (Сомнение — половина мудрости
  57. Memento quod es homo (Помни, что ты человек)
  58. Me quoque fata regunt (Я тоже подчиняюсь року)
  59. Mortem effugere nemo potest (Смерти никто не избежит)
  60. Ne cede malis (Не падай духом в несчастье)
  61. Potius sero quam nunquam (Лучше поздно, чем никогда)
  62. Procul negotiis (Прочь неприятности)
  63. Qui sine peccato est (Кто без греха)
  64. Suum cuique (Каждому свое)
  65. Trahit sua quemque voluptas (Каждого влечет его страсть)
  66. Tu ne cede malis, sed contra audentior ito (Не покоряйся беде, но смело иди ей навстречу)
  67. Unam in armis salutem (Единственное спасение — в борьбе)
  68. Vale et me ama (Прощай и люби меня)
  69. Vita sene libertate nlhil (Жизнь без свободы — ничто)
  70. Audaces fortuna juvat (смелым судьба помогает)
  71. Bene vobis (пусть все будет хорошо)
  72. Cantica gignit amor (любовь рождает песни)
  73. Capiat qui capere potest (лови, кто может поймать)
  74. Contra spem spero (надеюсь вопреки ожиданию)
  75. Cuivis dolori remedeum est patientia (от всякой боли средство есть — терпение)
  76. Cupido atque ira consultores pessimi (страсть и гнев — наихудшие советчики)
  77. Debes, ergo potes (должен, значит можешь)
  78. Ego me non fallo (я не ошибся. Я твердо утверждаю)
  79. Est dolendi modus, non est timendi (для печали есть предел, для страха нет)
  80. Exceptio regulum probat (исключение подтверждает правило)
  81. Felix, qui potuit rerum cognoscere causas (счастлив тот, кто мог познать причины вещей)
  82. Fiat justitia, ruat caelum (пусть вопреки всему торжествует правосудие)
  83. Fide, sed cui fidas, vide (будь бдительным; доверяй, но смотри, кому доверяешь)
  84. Fortunam suam quisque parat (свою судьбу каждый находит сам)
  85. Gutta cavat lapidem (капля точит камень)
  86. Homines non odi, sed ejus vitia (не человека ненавижу, а его пороки)
  87. Magna et veritas, et praevalebit (Нет ничего превыше истины, и она восторжествует)
  88. Meliora spero (Надеюсь на лучшее)
  89. Melioribus utire fatis (Пусть счастливая судьба твоя будет)
  90. Nihil sine labore (Ничто не даётся без труда)
  91. Nil de nihito fil (Ничто не возникает из ничего)
  92. Nil desperandum (Не надо отчаиваться)
  93. Nil inultum remanebit (Ничто не остается безнаказанным)
  94. Nil permanent sub sole (Ничто не вечно под солнцем)
  95. Nolite judicare et non judicabimine (Не судите, да не судимы будите)
  96. Nomen est omen (Имя говорит само за себя)
  97. Non est ad astra mollis e terris via (Не гладок путь от земли к звездам)
  98. Non licet in bello bis peccare (На войне ошибаются только раз)
  99. Non omnia passum omnes (Не всякий все может)
  100. Non omnia possumus (Не на все мы способны)
  101. Non omnis error stultitia est (Не всякая ошибка — глупость)
  102. Non progredi est regredi (Не идти вперед — значит идти назад)
  103. Non solum oportet, sed etiam necessese est (Нельзя быть всем одновременно первыми)
  104. Omne vivum ex ovo (Все живое вышло из яйца)
  105. Opera et studio (Трудом и старанием)
  106. Oportet vivere (Надо жить)
  107. Paulatim summa petuntur (Вершины достигаются не сразу)

Татуировки с переводом на английском языке

Девушки — создания более утонченные, чем мужчины. И свою избирательность представительницы прекрасного пола проявляют и в выборе татуировки. Как надпись, так и ее дизайн имеют большое значение. Как правило, женские рисунки отличаются ажурными завитками и плавными переходами. Буквы во фразах выглядят весьма оригинально и красиво. Молодые люди же, наоборот, предпочитают более строгие шрифты и лаконичный дизайн. А вот содержимое надписи может быть как брутальным и философским, так и безумно романтичным.

Erised stra ehru oyt ube cafru on wohsi — Я покажу тебе не твое сердце, а желания, что в нем (при зеркальном прочтении получается вот такая интересная фраза на английском языке)

Не забывайте, что размер татуировки в виде надписи должен гармонировать с той частью тела, на которое вы ее наносите. Если это целая цитата, то остановитесь на спине, ребрах или тыльной части руки. Так поступила актриса Меган Фокс, которая расположила длинную надпись на старо-английском языке на своем левом боку » There once was a little girl who never knew love until a boy broke her HEART » (Жила была девушка, которая никогда не любила, пока ее сердце не разбил один парень).

Если же фраза небольшая или это только одно или два слова, то ваша фантазия не ограничивается. Маленькие татуировки в виде надписей можно увидеть на запястье, ступне, затылке, пальце, шее, пояснице и т.д. Конечно же, самыми востребованными словами и фразами для девушек являются слова любви, красоты, веры и надежды.

Dad — Папа Hope, Love, Family, Believe, Strength, Dreams — Надежда, Любовь, Семья, Вера, Сила, Мечты Love without cause — Любовь без причины (Любить не за что-то, а вопреки) Trust the Voice Within — Доверяй внутреннему голосу Faith, Hope, Love — Вера, Надежда, Любовь There is always hope — Надежда есть всегда (Надежда умирает последней) We accept the love We think we deserve — Мы принимаем ту любовь, которую считаем, что заслужили Everything has beauty but not everyone sees it — Во всем есть своя красота, но не каждый способен ее увидеть With pain comes strength — С болью приходит сила You don»t know what you live for until you know what you would die for — Ты не узнаешь для чего живешь, пока не узнаешь, ради чего готов умереть Stay tall — дословно: Оставайся высоким, или Держи хвост пистолетом Fly — Лети And miles to go before I sleep — Придется пройти еще такой долгий путь перед тем, как я засну (имеется в виду — отойти в мир иной) Life goes on — Жизнь продолжается Dream as if you»ll live forever — Мечтай в таких масштабах, как будто бы ты жил вечно My life is my message — Моя жизнь — мое послание Anna only you in my heart — Анна, только ты в моем сердце
Любовные татуировки-надписи

Любовь — это лучшее чувство на земле. Каждый человек выражает ее по-разному. Кто на словах, а кто-то решается раз и навсегда запечатлеть свои эмоции на теле. Где бы вы ни сделали любовную надпись, она всегда будет согревать ваше сердце и душу. Даже Рианна, известная своей любовью к автоматам, о чем свидетельствуют несколько татуировок певицы, не смогла обойтись без любви. Маленькую надпись «Love» можно увидеть на пальце барбадосской звезды.

Идеи тату для влюбленных вы найдете в статье Family together always- Семья всегда вместе Forever family — семья навсегда

Философские татуировки-надписи

Представительницы прекрасного пола более глубокие создания, чем может показаться на первый взгляд. Порой в простой девушке могут таиться такие эмоции, переживания и мысли, что поначалу сложно представить. Творческие натуры подходят к этому, как правило, с философской точки зрения. Здесь уже не получается обойтись только одним словом. Хотя и в одном слове, как известно, может содержаться мощная воодушевляющая сила.

Don»t dream your life Live your dream — Не мечтай всю свою жизнь, а живи мечтой

Красивые фразы на английском языке для тату с переводом

Если задумались о надписи на английском языке, данный список фраз будет вам интересен:

  1. Battle of life — Борьба за жизнь.
  2. Be careful with your thoughts — they are the beginning of deeds — Будьте внимательны к своим мыслям — они начало поступков.
  3. Destroy what destroys you — Уничтожь, то что уничтожает тебя.
  4. Don»t break up with your past until you»re sure in your future — Не разрывай с прошлым, пока не уверен в своем будущем.
  5. Endless love — Бесконечная любовь.
  6. Everyone has one»s own path — У каждого своя дорога.
  7. Everyone is the creator of one»s own fate — Каждый сам творец своей судьбы.
  8. Everyone sees the world in one»s own way — Каждый человек видит мир по-своему.
  9. Fear transfers the clever into the silly, and makes the strong be the weak — Страх делает умных глупцами и сильных слабыми.
  10. Follow your heart — Следуй за своим сердцем.
  11. Free your mind — Освободи свой ум.
  12. I remember too much, that»s why I»m damn sad sometimes — Я помню очень многое, именно поэтому мне иногда чертовски грустно.
  13. Live without regrets -Живи без сожалений.
  14. Music creates the feelings which you can»t find in life — Музыка создаёт чувства, которых нет в жизни.
  15. Never give up — Никогда не сдавайся.
  16. Never look back — Никогда не оглядывайся назад.
  17. Never stop dreaming — Никогда не переставай мечтать.
  18. Now or never — Сейчас или никогда.
  19. People rejoice at the Sun, and I»m dreaming of the Moon — Люди радуются солнцу, а я мечтаю о луне.
  20. The inevitable price we pay for our happiness is eternal fear to lose it — Неизбежная цена, которую мы платим за счастье, — это извечный страх его потерять.
  21. The love of my life — Любовь всей моей жизни.
  22. The most dangerous demons live in our hearts — Cамые опасные демоны живут в наших сердцах.
  23. Wait and see — Поживем и увидим.
  24. We hate the ones we love because they can cause the deepest suffering — Мы ненавидим тех, кого любим, потому что они способны причинить нам больше всего страданий.
  25. While I am breathing, I love and believe. — Пока дышу — люблю и верю.

Ab altero expectes, alteri quod feceris.
Жди от другого того, что сам ты сделал другому.

Ad pulchritudinem ego excitata sum, elegantia spiro et artem efflo.
Я пробуждена к красоте, дышу изяществом и излучаю искусство.

Abiens, abi!
Уходя, уходи!

Adversa fortuna.
Злой рок.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.
Старайся сохранить присутствие духа и в затруднительных обстоятельствах.

Aetate fruere, mobili cursu fugit.
Пользуйся жизнью, она так быстротечна.

Actum ne agas.
С чем покончено, к тому не возвращайся.

Aliena vitia in oculis habemus, а tergo nostra sunt.
Чужие пороки у нас на глазах, наши — за спиной.

Aliis inserviendo consumor.
Служа другим расточаю себя.
(Надпись под свечой как символ самопожертвования, приводившаяся в многочисленных изданиях собраний символов и эмблем.)

Amantes sunt amentes.
Влюблённые безумны.

Amicos res secundae parant, adversae probant.
Друзей создаeт счастье, несчастье испытывает их.

Amor etiam deos tangit.
Любви подвержены даже боги.

Amor non est medicabilis herbis.
Любовь травами не лечится.
(т. е. нет лекарства от любви. Овидий, «Героиды»)

Amor omnia vincit.
Все побеждает любовь.

Amor, ut lacrima, ab oculo oritur, in cor cadit.
Любовь, как слеза, из глаз рождается, на сердце падает.

Antiquus amor cancer est.
Старая любовь не забывается.

Audi, multa, loquere pauca.
Слушай много, говори мало.

Audi, vide, sile.
Слушай, смотри и молчи.

Audire ignoti quom imperant soleo non auscultare.
Послушать глупость я готов, а слушаться не буду.

Aut viam inveniam, aut faciam.
Или найду дорогу, или проложу ее сам.

Aut vincere, aut mori.
Или побеждать или умирать.

Aut caesar, aut nihil.
Или Цезарь, или ничто.

Beatitudo nоn est virtutis praemium, sed ipsa virtus.
Счастье – не награда за доблесть, но само является доблестью.

Benefacta male locata malefacta arbitror.
Благодеяния, оказанные недостойному, я считаю злодеяниями.
(Цицерон)

Calamitas virtutis occasio.
Бедствие – пробный камень доблести.
(Сенека)

Carpe diem.
Лови день.
(Гораций)
Обычно переводится как «Лови момент», хотя «Лови день» точнее.

Castigo te non quod odio habeam, sed quod amem.
Наказываю тебя не потому, что ненавижу, а потому, что люблю.

Certum voto pete finem.
Ставь себе лишь ясные цели (т.е. достижимые).

Cogitationes poenam nemo patitur.
Никто не несет наказания за мысли.
(Одно из положений римского права (Дигесты))

Cogito, ergo sum.
Я мыслю, следовательно я существую.
(Положение, исходя из которого французский философ и математик Декарт пытался построить систему философии, свободную от элементов веры и основанную всецело на деятельности разума. Рене Декарт, «Начала философии», I, 7, 9.)

Conscientia mille testes.
Совесть – тысяча свидетелей.
(Латинская поговорка)

Consultor homini tempus utilissimus.
Время — самый полезный советчик человеку.

Corrige praeteritum, praesens rege, cerne futurum.
Исправляй прошлое, руководи настоящим, предусматривай будущее.

Cui ridet Fortuna, eum ignorat Femida.
Кому улыбается Фортуна, того не замечает Фемида.

Cujusvis hominis est errare; nullius, nisi insipientis in errore perseverare.
Каждому человеку свойственно ошибаться, но только глупцу свойственно упорствовать в ошибке.

Cum vitia present, paccat qui recte facit.
Когда пороки процветают, страдает тот, кто честно живет.

Damant, quod non intelegunt.
Осуждают, потому что не понимают.

De gustibus non disputandum est.
О вкусах не спорят.
(Ср. русск.На вкус и цвет товарища нет.)

De mortuis aut bene, aut nihil.
О мертвых или хорошо, или ничего.
(Вероятный источник – изречение Хилона «об умерших не злословить».)

Descensus averno facilis est.
Лёгок путь в ад.

Deus ipse se fecit.
Бог создал себя сам.

Divide et impera.
Разделяй и властвуй.
(Латинская формулировка принципа империалистической политики, возникшая уже в новое время.)

Dolus an virtus quis in hoste requirat?
Кто станет разбирать между хитростью и доблестью, имея дело с врагом?
(Вергилий, «Энеида», II, 390)

Ducunt volentem fata, nolentem trahunt.
Желающего идти судьба ведет, нежелающего – влачит.
(Изречение Клеанфа, переведенное на латинский язык Сенекой.)

Dura lex, sed lex.
Суров закон, но это закон.
(Каким бы ни был суровым закон, его следует соблюдать.)

Dum spiro, spero!
Пока дышу, надеюсь!

Dum spiro, amo atque credo.
Пока дышу, люблю и верю.

Edite, bibite, post mortem nulla voluptas!
Ешьте, пейте, после смерти нет никакого наслаждения!
(Из старинной студенческой песни. Распространенный мотив античных надписей на надгробиях и застольной утвари.)

Educa te ipsum!
Воспитай самого себя!

Esse oportet ut vivas, non vivere ut edas.
Надо есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть.
(Средневековая сентенция, парафразирующая древние изречения Квинтилиана: «Я ем, чтобы жить, а не живу, чтобы есть» и Сократа: «Иные люди живут, чтобы есть, а я ем, чтобы жить».)

Esse quam videri.
Быть, а не казаться.

Etiam innocentes cogit mentiri dolor.
Боль заставляет лгать даже невинных.
(Публилий, «Сентенции»)

Ex nihilo nihil fit.
Из ничего ничто не происходит.

Ex malis eligere minima.
Из зол избирать наименьшее.

Ex ungue leonem.
По когтям можно узнать льва.

Ex ungua leonem cognoscimus, ex auribus asinum.
Льва узнаем по когтям, а осла — по ушам.

Experientia est optima magistra.
Опыт лучший учитель.

Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus.
Когда мы здоровы, то легко даем больным хорошие советы.

Facta sunt potentiora verbis.
Поступки сильнее слов.

Factum est factam.
Что сделано, то сделано (факт есть факт).

Fama clamosa.
Громкая слава.

Fama volat.
Слухами земля полнится.

Feci quod potui, faciant meliora potentes.
Я сделал все, что мог, кто может, пусть сделает лучше.
(Парафраза формулы, которой римские консулы заключали свою отчетную речь, передавая полномочия преемнику.)

Felix, qui quod amat, defendere fortiter audet.
Счастлив, кто смело берет под свою защиту то, что любит.

Feminae naturam regere desperare est otium.
Надумав женский нрав смирить, простись с покоем!

Festina lente.
Торопись медленно.

Fide, sed cui fidas, vide.
Будь бдительным; доверяй, но смотри, кому доверяешь.

Fidelis et forfis.
Верный и смелый.

Finis vitae, sed non amoris.
Кончается жизнь, но не любовь.

Flagrante delicto.
На месте преступления, с поличным.

Fors omnia versas.
Слепой случай меняет все (воля слепого случая).

Fortes fortuna adjuvat.
Смелым судьба помогает.

Fortiter in re, suaviter in modo.
Твердо в деле, мягко в обращении.
(Упорно добиваться цели, действуя мягко.)

Fortunam citius reperis, quam retineas.
Счастье легче найти, чем сохранить.

Fortunam suam quisque parat.
Свою судьбу каждый находит сам.

Fructus temporum.
Плод времени.

Fuge, late, tace.
Беги, таись, молчи.

Fugit irrevocabile tempus.
Бежит невозвратное время.

Gaudeamus igitur.
Так давайте веселиться.

Gloria victoribus.
Слава победителям.

Gustus legibus non subiacet.
Вкус не подчиняется законам.

Gutta cavat lapidem.
Капля точит камень.

Heu conscienta animi gravis est servitus.
Хуже рабства угрызенья совести.

Heu quam est timendus qui mori tutus putat!
Тот страшен, кто за благо почитает смерть!

Hoc est vivere bis, vita posse priore frui.
Уметь наслаждаться прожитой жизнью — значит жить дважды.
(Марциал, «Эпиграммы»)

Homines amplius oculis, quam auribus credunt.
Люди верят больше глазам, чем ушам.

Homines, dum docent, discunt.
Люди, уча, учатся.

Hominis est errare.
Человеку свойственно ошибаться.

Homines non odi, sed ejus vitia.
Не человека ненавижу, а его пороки.

Homines quo plura habent, eo cupiunt ampliora.
Чем больше люди имеют, тем больше желают иметь.

Homo hominis amicus est.
Человек человеку друг.

Homo homini lupus est.
Человек человеку – волк.
(Плавт, «Ослы»)

Homo sum et nihil humani a me alienum puto.
Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо.

Ibi potest valere populus, ubi leges valent.
Там, где законы в силе, и народ силен.

Igne natura renovatur integra.
Огнем природа возобновляется вся.

Ignoscito saepe alteri, nunquam tibi.
Другим прощай часто, себе – никогда.
(Публилий, Сентенции)

Imago animi vultus est.
Лицо — зеркало души.

Imperare sibi maximum imperium est.
Повелевать собою — величайшая власть.

In aeternum.
Навеки, навсегда.

In Daemon Deus!
В Демоне Бог!

In dubio abstine.
При сомнении воздерживайся.

Infandum renovare dolorem.
Вновь воскрешать ужасную (буквально: «несказáнную») боль
(то есть говорить о печальном прошлом).
(Вергилий, «Энеида»)

Infelicissimum genus infortunii est fuisse felicem.
Величайшее несчастье — быть счастливым в прошлом.

In pace.
В мире, в покое.

Incedo per ignes.
Шествую среди огня.

Incertus animus dimidium sapientiae est.
Сомнение — половина мудрости.

Injuriam facilius facias guam feras.
Легко обидеть, тяжелее вытерпеть.

In me omnis spes mihi est.
Вся моя надежда на самого себя.

In memoriam.
В память.

In pace leones, in proelio cervi.
Во время мира – львы, в сражении – олени.
(Тертуллиан, «О венке»)

Inter arma silent leges.
Когда гремит оружие, законы молчат.

Inter parietes.
В четырех cтенах.

In tyrrannos.
Против тиранов.

In vino veritas.
Истина в вине.
(Ср. Плиний Старший: «Общепринято вину приписывать правдивость».)

In vino veritas, in aqua sanitas.
Истина в вине, в воде здоровье.

In vitium ducit culpae fuga.
Желание избежать ошибки вовлекает в другую.
(Гораций, «Наука поэзии»)

In venere semper certat dolor et gaudium.
В любви всегда состязаются боль и радость.

Ira furor brevis est.
Гнев есть кратковременное умоисступление.
(Гораций, «Послания»)

Ira initium insaniae est.
Гнев начало безумия.

Jactantius maerent, quae minus dolent.
Выставляют напоказ свою скорбь больше всего те, кто меньше скорбит.

Jucundissimus est amari, sed non minus amare.
Очень приятно быть любимым, но не менее приятно любить самому.

Leve fit, quod bene fertur onus.
Груз становится легким, когда несешь его с покорностью.
(Овидий, «Любовные элегии»)

Lucri bonus est odor ex re qualibet.
Запах прибыли приятен, от чего бы он ни исходил.
(Ювенал, «Сатиры»)

Lupus non mordet lupum.
Волк не укусит волка.

Lupus pilum mutat, non mentem.
Волк меняет шерсть, а не натуру.

Manus manum lavat.
Рука руку моет.
(Поговорочное выражение, восходящее к греческому комедиографу Эпихарму.)

Mea mihi conscientia pluris est quam omnium sermo.
Совесть моя мне важнее, чем все пересуды.

Mea vita et anima es.
Ты моя жизнь и душа.

Melius est nomen bonum quam magnae divitiae.
Доброе имя лучше большого богатства.

Meliora spero.
Надеюсь на лучшее.

Mens sana in corpore sano.
В здоровом теле здоровый дух.

Memento mori.
Помни о смерти.
(Форма приветствия, которым обменивались при встрече монахи ордена траппистов. Употребляется и как напоминание о неотвратимости смерти, и в переносном смысле – об угрожающей опасности.)

Memento quia pulvis est.
Помни, что ты прах.

Mores cuique sui fingit fortunam.
Судьба наша зависит от наших нравов.

Mors nescit legem, tollit cum paupere regem.
Смерть не знает закона, забирает и царя, и бедняка.

Mors omnia solvit.
Смерть решает все проблемы.

Mortem effugere nemo potest.
Смерти никто не избежит.

Natura abhorret vacuum.
Природа не терпит пустоты.

Naturalia non sunt turpia.
Естественное не позорно.

Nihil est ab omni parte beatum.
Нет ничего благополучного во всех отношениях
(т. е. полного благополучия нет Гораций, «Оды»).

Nihil habeo, nihil curo.
Ничего не имею – ни о чем не забочусь.

Nitinur in vetitum semper, cupimusque negata.
Мы всегда стремимся к запретному и желаем недозволенного.
(Овидий, «Любовные элегии»)

Nolite dicere, si nescitis.
Не говорите, если не знаете.

Non est fumus absque igne.
Нет дыма без огня.

Non ignara mali, miseris succurrere disco.
Познав несчастье, я научилась помогать страдальцам.
(Вергилий)

Non progredi est regredi.
Не продвигаться вперёд – значит идти назад.

Nunquam retrorsum, semper ingrediendum.
Ни шагу назад, всегда вперёд.

Nusquam sunt, qui ubique sunt.
Нигде нет тех, кто везде.

Oderint dum metuant.
Пусть ненавидят, лишь бы боялись.
(Слова Атрея из названной его именем трагедии Акция. По свидетельству Светония, это было любимейшим изречением императора Калигулы.)

Odi et amo.
Ненавижу и люблю.

Omne ignotum pro magnifico est.
Все неизвестное представляется величественным.
(Тацит, «Агрикола»)

Omnes homines agunt histrionem.
Все люди — актеры на сцене жизни.

Omnes vulnerant, ultima necat.
Каждый час ранит, последний — убивает.

Omnia mea mecum porto.
Все мое ношу с собой.
(Когда город Приена был взят неприятелем и жители в бегстве старались захватить побольше из своих вещей, кто-то посоветовал мудрецу Бианту поступить так-же. «Я так и делаю, ведь я все свое ношу с собой» — ответил он, имея в виду свое духовное богатство.)

Omnia fluunt, omnia mutantur.
Всё течет, все изменяется.

Omnia mors aequat.
Смерть всё равняет.

Omnia praeclara rara.
Все прекрасное редко.
(Цицерон)

Omnia, quae volo, adipiscar.
Добиваюсь всего, чего хочу.

Omnia vincit amor et nos cedamus amori.
Все побеждает любовь, и мы покоряемся любви.

Optimi consiliarii mortui.
Лучшие советники — мертвые.

Optimum medicamentum quies est.
Лучшее лекарство покой.
(Медицинский афоризм, автором которого является римский врач
Авл Корнелий Цельс.)

Pecunia non olet.
Деньги не пахнут.

Per aspera ad astra.
Через тернии к звездам.
(Через трудности к высокой цели.)

Per fas et nefas.
Всеми правдами и неправдами.

Per risum multum debes cognoscere stultum.
По частому смеху ты должен узнать глупца.
(Средневековое поговорочное выражение.)

Perigrinatio est vita.
Жизнь — это странствие.

Persona grata.
Желательная личность или лицо пользующееся доверием.

Petite, et dabitur vobis; quaerite et invenietis; pulsate, et aperietur vobis.
Просите и дано будет вам; ищите и найдете; стучите и отворят вам. (Матф. 7;7)

Primus inter pares.
Первый среди равных.
(Формула, характеризующая положение монарха в феодальном государстве.)

Quae fuerant vitia, mores sunt.
Что было пороками, теперь нравы.

Quae nocent — docent.
Что вредит, то учит.

Qui nisi sunt veri, ratio quoque falsa sit omnis.
Если чувства не будут истинны, то и весь наш разум окажется ложным.

Qui tacet – consentire videtur.
Кто молчит, тот рассматривается как согласившийся.
(Ср. русск. Молчание – знак согласия.)

Quid quisque vitet, nunquam homini satis cautum est in horas.
Никто не может знать, когда какой беречься опасности.

Quo quisque sapientior est, eo solet esse modestior.
Чем умнее человек, тем он обычно скромнее.

Quod cito fit, cito perit.
Что скоро делается, скоро и разваливается.

Quomodo fabula, sic vita; non quam diu, sed quam bene acta sit refert.
Жизнь — как пьеса в театре; важно не то, сколько она длится, а насколько хорошо сыграна.

Respue quod non es.
Отбрось то, что не есть ты.

Scio me nihil scire.
Я знаю, что ничего не знаю.
(Латинский перевод вольно истолкованных слов Сократа. Ср. русск. Век учись, дураком помрешь.)

Sed semel insanivimus omnes.
Однажды мы все бываем безумны.

Semper mors subest.
Cмерть всегда рядом.

Sequere Deum.
Следовать воле Божьей.

Si etiam omnes, ego non.
Даже если все, то не я.
(т.е. Даже если все будут, я не буду)

Si vis amari, ama.
Если хочешь быть любимым, люби.

Si vis pacem, para bellum.
Если хочешь мира, готовься к войне.
(Источник – Вегетий. Так же ср. Цицерон: «Если мы хотим пользоваться миром, приходится воевать» и Корнелий Непот: «Мир создается войной».)

Sibi imperare maximum imperium est.
Наивысшая власть — власть над собой.

Similis simili gaudet.
Подобное радуется подобному.

Sic itur ad astra.
Так идут к звёздам.

Sol lucet omnibus.
Солнце светит всем.

Sola mater amanda est et pater honestandus est.
Любви достойна только мать, уважения отец.

Sua cuique fortuna in manu est.
Своя судьба у каждого в руках.

Suum cuique.
Каждому свое
(т. е. каждому то, что ему принадлежит по праву, каждому по заслугам, Положение римского права).

Tanta vis probitatis est, ut eam etiam in hoste diligamus.
Сила честности такова, что ее мы ценим даже у врага.

Tanto brevius omne tempus, quanto felicius est.
Тем быстрее летит время, чем оно счастливее.

Tantum possumus, quantum scimus.
Столько можем, сколько знаем.

Tarde venientibus ossa.
Кто поздно приходит – тому кости.
(Латинская поговорка)

Tempora mutantur et nos mutamur in illis.
Времена меняются, и мы меняемся с ними.

Tempus fugit.
Время бежит.

Terra incognita.
Неизвестная земля
(перен. нечто совершенно неизвестное или недоступная область на старинных географических картах так обозначались неисследованные части земной поверхности).

Tertium non datur.
Третьего не дано; третьего нет.
(В формальной логике так формулируется один из четырех законов мышления – закон исключенного третьего. По этому закону, если дано два диаметрально противоположных положения, из которых одно утверждает что-либо, а другое, наоборот, отрицает, то третьего, среднего суждения между ними быть не может.)

Tu ne cede malis, sed contra audentior ito!
Не покоряйся беде, а смело иди ей навстречу!

Ubi nihil vales, ibi nihil velis.
Там, где ты ни на что не способен, ты не должен ничего хотеть.

Ut ameris, amabilis esto.
Чтобы тебя любили, будь достоин любви.

Utatur motu animi qui uti ratione non potest.
Кто не может следовать велениям разума, пусть следует за движениями души.

Varietas delectat.
Разнообразие доставляет удовольствие.

Verae amititiae sempiternae sunt.
Истинная дружба вечна.

Veni, vidi, vici.
Пришел, увидел, победил.
(По свидетельству Плутарха, этой фразой Юлий Цезарь сообщил в письме к своему другу Аминтию о победе в сражении при Зеле в августе 47 года до н. э. над понтийским царем Фарнаком.)

Veni, vidi, fugi.
Пришёл, увидел, убежал. 🙂

Victoria nulla est, Quam quae confessos animo quoque subjugat hostes.
Настоящая победа только та, когда сами враги признают себя побежденными.
(Клавдиан, «О шестом консульстве Гонория»)

Vita sine libertate, nihil.
Жизнь без свободы – ничто.

Viva vox alit plenius.
Живая речь питает обильнее
(т. е. устно изложенное более успешно усваивается, чем написанное).

Vivamus atque amemus.
Будем жить и любить.

Vi veri vniversum vivus vici.
Я силой истины при жизни завоевал вселенную.

Vivere est agere.
Жить значит действовать.

Vivere est vincere.
Жить значит побеждать.

Самый полный список!

Подборка красивых фраз и популярных афоризмов на латыни, высказывания и цитаты с переводом для татуировок. Lingua latina – является одним из самых древних языков, появление которого относят к середине II тыс. до н. э.

Мудрые латинские изречения часто используются современниками как надписи для тату или как самостоятельные татуировки красивым шрифтом.

Фразы для тату на латыни

Audaces fortuna juvat.
(перевод с латинского)
Счастье сопутствует смелым.

Contra spent spero.
Без надежды надеюсь.

Debellare superbos.
Давить гордыню непокорных.

Errare humanum est.

Est quaedam flere voluptas.
В слезах есть что-то от наслаждения.

Ex veto.
По обещанию, по обету.

Faciam ut mei memineris.
Цитата из произведения древнеримского автора Плавта (Plautus).
Сделаю так, что вспомнишь меня.

Fatum.
Судьба, рок.

Fecit.
Сделал, исполнил.

Finis coronat opus.
Конец венчает дело.

Gaudeamus igitur, Juvenes dum sumus!.
Возвеселимся же, пока мы молоды.

Gutta cavat Lapidem.
Капля камень точит.
Дословно: Gutta cavat lapidem, consumitur anulus usu – Капля долбит камень, кольцо изнашивается от употребления. (Овидий)

Hoc est in votis.
Вот чего я хочу.

Homo homini Lupus est.
Человек человеку волк.

Homo Liber.
Свободный человек.

In hac spe vivo.
Этой надеждой я живу.

Истина в вине.

Magna res est amor.
Великое дело — любовь.

Malo mori quam foedari.
Лучше смерть, чем бесчестье.

Ne cede malls.
Не падай духом в несчастье.

Noll me tangere.
Не тронь меня.

Omnia mea mecum Porte.
Все мое ношу с собой.

Per aspera ad astra.
Через тернии к звёздам.
Также используется вариант Ad astra per aspera – к звёздам через тернии.
Известное изречение, авторство приписывается Луцию Аннею Сенеке, древнеримскому философу.

Quod licet Jovi, non licet bovi.
Что дозволено Юпитеру, не дозволено быку.
Латинский фразеологизм, определяющий, что равенства среди людей нет и быть не может.

Suum cuique.
Каждому свое.

Ubi bene, ibi patria.
Где хорошо, там и родина.
Первоисточник, по-видимому, находится в комедии «Плутус» древнегреческого драматурга Аристофана.

Vale et me ama.
Прощай и люби меня.
Такой фразой Цицерон завершал свои письма.

Пришел, увидел, победил!
Лаконическое извещение Цезаря о победе его над Фарнаком, сыном Митридата, при Целе, 47 до Р. Хр.

Vlvere militare est.
Жить – значит бороться.

Vivere est cogitare
Жить – значит мыслить.
Слова римского государственного деятеля, писателя и оратора Марка Туллия Цицерона (106-43 до н. э.)

Ab altero expectes, alteri quod feceris.
Жди от другого того, что сам ты сделал другому.

Abiens, abi!
Уходя, уходи!
Adversa fortuna.
Злой рок.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.
Старайся сохранить присутствие духа и в затруднительных обстоятельствах.
Aetate fruere, mobili cursu fugit.

Пользуйся жизнью, она так быстротечна.

Ad pulchritudinem ego excitata sum, elegantia spiro et artem efflo.
Я пробуждена к красоте, дышу изяществом и излучаю искусство.

Actum ne agas.
С чем покончено, к тому не возвращайся.

Aliena vitia in oculis habemus, а tergo nostra sunt.
Чужие пороки у нас на глазах, наши — за спиной.

Aliis inserviendo consumor.
Служа другим расточаю себя.
Надпись под свечой как символ самопожертвования, приводившаяся в многочисленных изданиях собраний символов и эмблем.

Amantes sunt amentes.
Влюблённые безумны.

Amicos res secundae parant, adversae probant.
Друзей создаeт счастье, несчастье испытывает их.

Amor etiam deos tangit.
Любви подвержены даже боги.
Amor non est medicabilis herbis.
Любовь травами не лечится. (т. е. нет лекарства от любви. Овидий, «Героиды»)

Amor omnia vincit.
Все побеждает любовь.

Amor, ut lacrima, ab oculo oritur, in cor cadit.
Любовь, как слеза, из глаз рождается, на сердце падает.

Antiquus amor cancer est.
Старая любовь не забывается.

Audi, multa, loquere pauca.
Слушай много, говори мало.

Audi, vide, sile.
Слушай, смотри и молчи.

Audire ignoti quom imperant soleo non auscultare.
Послушать глупость я готов, а слушаться не буду.

Aut viam inveniam, aut faciam.
Или найду дорогу, или проложу ее сам.

Aut vincere, aut mori.
Или побеждать или умирать.

Aut caesar, aut nihil.
Или Цезарь, или ничто.

Beatitudo nоn est virtutis praemium, sed ipsa virtus.
Счастье – не награда за доблесть, но само является доблестью.

Castigo te non quod odio habeam, sed quod amem.
Наказываю тебя не потому, что ненавижу, а потому, что люблю.

Certum voto pete finem.
Ставь себе лишь ясные цели (т.е. достижимые).

Cogitationes poenam nemo patitur.
Никто не несет наказания за мысли.
(Одно из положений римского права (Дигесты)

Cogito, ergo sum.
Я мыслю, следовательно я существую. (Положение, исходя из которого французский философ и математик Декарт пытался построить систему философии, свободную от элементов веры и основанную всецело на деятельности разума. Рене Декарт, «Начала философии», I, 7, 9.)

Conscientia mille testes.
Совесть – тысяча свидетелей. (Латинская поговорка)

Dolus an virtus quis in hoste requirat?
Кто станет разбирать между хитростью и доблестью, имея дело с врагом? (Вергилий, «Энеида», II, 390)

Ducunt volentem fata, nolentem trahunt.
Желающего идти судьба ведет, нежелающего – влачит. (Изречение Клеанфа, переведенное на латинский язык Сенекой.)

Esse oportet ut vivas, non vivere ut edas.
Надо есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть. (Средневековая сентенция, парафразирующая древние изречения Квинтилиана: «Я ем, чтобы жить, а не живу, чтобы есть» и Сократа: «Иные люди живут, чтобы есть, а я ем, чтобы жить».)

Hoc est vivere bis, vita posse priore frui.
Уметь наслаждаться прожитой жизнью — значит жить дважды. (Марциал, «Эпиграммы»)

Etiam innocentes cogit mentiri dolor.
Боль заставляет лгать даже невинных. (Публилий, «Сентенции»)

Ignoscito saepe alteri, nunquam tibi.
Другим прощай часто, себе – никогда. (Публилий, «Сентенции»)

Infandum renovare dolorem.
Вновь воскрешать ужасную, несказАнную боль, говорить о печальном прошлом. (Вергилий, «Энеида»)

Homo homini lupus est.
Человек человеку – волк. (Плавт, «Ослы»)

Consultor homini tempus utilissimus.
Время — самый полезный советчик человеку.

Corrige praeteritum, praesens rege, cerne futurum.
Исправляй прошлое, руководи настоящим, предусматривай будущее.

Cui ridet Fortuna, eum ignorat Femida.
Кому улыбается Фортуна, того не замечает Фемида.

Cujusvis hominis est errare; nullius, nisi insipientis in errore perseverare.
Каждому человеку свойственно ошибаться, но только глупцу свойственно упорствовать в ошибке.

Cum vitia present, paccat qui recte facit.
Когда пороки процветают, страдает тот, кто честно живет.

Damant, quod non intelegunt.
Осуждают, потому что не понимают.

De gustibus non disputandum est.
О вкусах не спорят. (Русский аналог – пословица «На вкус и цвет товарища нет»)

De mortuis aut bene, aut nihil.
О мертвых или хорошо, или ничего. (Вероятный источник – изречение Хилона «Об умерших не злословить»)

Descensus averno facilis est.
Лёгок путь в ад.

Deus ipse se fecit.
Бог создал себя сам.

Divide et impera.
Разделяй и властвуй. (Латинская формулировка принципа империалистической политики, возникшая уже в новое время.)

Dura lex, sed lex.
Суров закон, но это закон. Значение латинской фразы: каким бы ни был суровым закон, его следует соблюдать.

Пока дышу, надеюсь!

Dum spiro, amo atque credo.
Пока дышу, люблю и верю.

Edite, bibite, post mortem nulla voluptas!
Ешьте, пейте, после смерти нет никакого наслаждения!
Из старинной студенческой песни. Распространенный мотив античных надписей на надгробиях и застольной утвари.

Educa te ipsum!
Воспитай самого себя!

Esse quam videri.
Быть, а не казаться.

Ex nihilo nihil fit.
Из ничего ничто не происходит.

Ex malis eligere minima.
Из зол избирать наименьшее.

Ex ungue leonem.
По когтям можно узнать льва.

Ex ungua leonem cognoscimus, ex auribus asinum.
Льва узнаем по когтям, а осла — по ушам.

Experientia est optima magistra.
Опыт лучший учитель.

Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus.
Когда мы здоровы, то легко даем больным хорошие советы.

Facta sunt potentiora verbis.
Поступки сильнее слов.

Factum est factam.
Что сделано, то сделано (факт есть факт).

Fama clamosa.
Громкая слава.

Fama volat.
Слухами земля полнится.

Feci quod potui, faciant meliora potentes.
Я сделал все, что мог, кто может, пусть сделает лучше.
(Парафраза формулы, которой римские консулы заключали свою отчетную речь, передавая полномочия преемнику.)

Felix, qui quod amat, defendere fortiter audet.
Счастлив, кто смело берет под свою защиту то, что любит.

Feminae naturam regere desperare est otium.
Надумав женский нрав смирить, простись с покоем!

Festina lente.
Торопись медленно.

Fide, sed cui fidas, vide.
Будь бдительным; доверяй, но смотри, кому доверяешь.

Fidelis et forfis.
Верный и смелый.

Finis vitae, sed non amoris.
Кончается жизнь, но не любовь.

Flagrante delicto.
На месте преступления, с поличным.

Fors omnia versas.
Слепой случай меняет все (воля слепого случая).

Fortes fortuna adjuvat.
Смелым судьба помогает.

Fortiter in re, suaviter in modo.
Твердо в деле, мягко в обращении.
(Упорно добиваться цели, действуя мягко.)

Fortunam citius reperis, quam retineas.
Счастье легче найти, чем сохранить.

Fortunam suam quisque parat.
Свою судьбу каждый находит сам.

Fructus temporum.
Плод времени.

Fuge, late, tace.
Беги, таись, молчи.

Fugit irrevocabile tempus.
Бежит невозвратное время.

Gaudeamus igitur.
Так давайте веселиться.

Gloria victoribus.
Слава победителям.

Gustus legibus non subiacet.
Вкус не подчиняется законам.

Gutta cavat lapidem.
Капля точит камень.

Heu conscienta animi gravis est servitus.
Хуже рабства угрызенья совести.

Heu quam est timendus qui mori tutus putat!
Тот страшен, кто за благо почитает смерть!

Homines amplius oculis, quam auribus credunt.
Люди верят больше глазам, чем ушам.

Homines, dum docent, discunt.
Люди, уча, учатся.

Hominis est errare.
Человеку свойственно ошибаться.

Homines non odi, sed ejus vitia.
Не человека ненавижу, а его пороки.

Homines quo plura habent, eo cupiunt ampliora.
Чем больше люди имеют, тем больше желают иметь.

Homo hominis amicus est.
Человек человеку друг.

Homo sum et nihil humani a me alienum puto.
Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо.

Ibi potest valere populus, ubi leges valent.
Там, где законы в силе, и народ силен.

Igne natura renovatur integra.
Огнем природа возобновляется вся.

Imago animi vultus est.
Лицо — зеркало души.

Imperare sibi maximum imperium est.
Повелевать собою — величайшая власть.

Навеки, навсегда.

In Daemon Deus!
В Демоне Бог!

In dubio abstine.
При сомнении воздерживайся.

Infelicissimum genus infortunii est fuisse felicem.
Величайшее несчастье — быть счастливым в прошлом.

Incertus animus dimidium sapientiae est.
Сомнение — половина мудрости.

In pace.
В мире, в покое.

Incedo per ignes.
Шествую среди огня.

Incertus animus dimidium sapientiae est.
Сомнение — половина мудрости.

Injuriam facilius facias guam feras.
Легко обидеть, тяжелее вытерпеть.

In me omnis spes mihi est.
Вся моя надежда на самого себя.

In memoriam.
В памятИ.

In pace leones, in proelio cervi.
Во время мира – львы, в сражении – олени. (Тертуллиан, «О венке»)

Inter arma silent leges.
Когда гремит оружие, законы молчат.

Inter parietes.
В четырех cтенах.

In tyrrannos.
Против тиранов.

Истина в вине. (Ср. Плиний Старший: «Общепринято вину приписывать правдивость».) Очень распространённая фраза в татуировках!

In vino veritas, in aqua sanitas.
Истина в вине, в воде здоровье.

In vitium ducit culpae fuga.
Желание избежать ошибки вовлекает в другую. (Гораций, «Наука поэзии»)

In venere semper certat dolor et gaudium.
В любви всегда состязаются боль и радость.

Ira initium insaniae est.
Гнев начало безумия.

Jactantius maerent, quae minus dolent.

Выставляют напоказ свою скорбь больше всего те, кто меньше скорбит.
Jucundissimus est amari, sed non minus amare.

Очень приятно быть любимым, но не менее приятно любить самому.

Leve fit, quod bene fertur onus.

Груз становится легким, когда несешь его с покорностью. (Овидий, «Любовные элегии»)

Lucri bonus est odor ex re qualibet.

Запах прибыли приятен, от чего бы он ни исходил.(Ювенал, «Сатиры»)

Lupus non mordet lupum.
Волк не укусит волка.

Lupus pilum mutat, non mentem.
Волк меняет шерсть, а не натуру.

Manus manum lavat.
Рука руку моет.
(Поговорочное выражение, восходящее к греческому комедиографу Эпихарму.)

Mea mihi conscientia pluris est quam omnium sermo.
Совесть моя мне важнее, чем все пересуды.

Mea vita et anima es.
Ты моя жизнь и душа.

Melius est nomen bonum quam magnae divitiae.
Доброе имя лучше большого богатства.

Meliora spero.
Надеюсь на лучшее.

Mens sana in corpore sano.
В здоровом теле здоровый дух.

Memento mori.
Помни о смерти.
(Форма приветствия, которым обменивались при встрече монахи ордена траппистов. Употребляется и как напоминание о неотвратимости смерти, и в переносном смысле – об угрожающей опасности.)

Memento quia pulvis est.
Помни, что ты прах.

Mores cuique sui fingit fortunam.
Судьба наша зависит от наших нравов.

Mors nescit legem, tollit cum paupere regem.
Смерть не знает закона, забирает и царя, и бедняка.

Mors omnia solvit.
Смерть решает все проблемы.

Mortem effugere nemo potest.
Смерти никто не избежит.

Natura abhorret vacuum.
Природа не терпит пустоты.

Naturalia non sunt turpia.
Естественное не позорно.

Nihil est ab omni parte beatum.
Нет ничего благополучного во всех отношениях
(т. е. полного благополучия нет Гораций, «Оды»).

Nihil habeo, nihil curo.
Ничего не имею – ни о чем не забочусь.

Nitinur in vetitum semper, cupimusque negata.

Мы всегда стремимся к запретному и желаем недозволенного. (Овидий, «Любовные элегии»)

Nolite dicere, si nescitis.
Не говорите, если не знаете.

Non est fumus absque igne.
Нет дыма без огня.

Non ignara mali, miseris succurrere disco.
Познав несчастье, я научилась помогать страдальцам. (Вергилий)

Non progredi est regredi.
Не продвигаться вперёд – значит идти назад.

Nunquam retrorsum, semper ingrediendum.
Ни шагу назад, всегда вперёд.

Nusquam sunt, qui ubique sunt.
Нигде нет тех, кто везде.

Oderint dum metuant.
Пусть ненавидят, лишь бы боялись. (Слова Атрея из названной его именем трагедии Акция. По свидетельству Светония, это было любимейшим изречением императора Калигулы.)

Odi et amo.
Ненавижу и люблю.

Omne ignotum pro magnifico est.
Все неизвестное представляется величественным. (Тацит, «Агрикола»)

Omnes homines agunt histrionem.
Все люди — актеры на сцене жизни.

Omnes vulnerant, ultima necat.
Каждый час ранит, последний — убивает.

Omnia mea mecum porto.
Все мое ношу с собой.
(Когда город Приена был взят неприятелем и жители в бегстве старались захватить побольше из своих вещей, кто-то посоветовал мудрецу Бианту поступить так-же. «Я так и делаю, ведь я все свое ношу с собой» — ответил он, имея в виду свое духовное богатство.)

Omnia fluunt, omnia mutantur.
Всё течет, все изменяется.

Omnia mors aequat.
Смерть всё равняет.

Omnia praeclara rara.
Все прекрасное редко. (Цицерон)

Omnia, quae volo, adipiscar.
Добиваюсь всего, чего хочу.

Omnia vincit amor et nos cedamus amori.
Все побеждает любовь, и мы покоряемся любви.

Optimi consiliarii mortui.
Лучшие советники — мертвые.

Optimum medicamentum quies est.
Лучшее лекарство покой.
(Медицинский афоризм, автором которого является римский врач Авл Корнелий Цельс.)

Pecunia non olet.
Деньги не пахнут.

Per aspera ad astra.
Через тернии к звездам. (Через трудности к высокой цели.)

Per fas et nefas.
Всеми правдами и неправдами.

Per risum multum debes cognoscere stultum.
По частому смеху ты должен узнать глупца. (Средневековое устойчивое выражение.)

Perigrinatio est vita.
Жизнь — это странствие.

Persona grata.
Желательная личность или лицо пользующееся доверием.

Petite, et dabitur vobis; quaerite et invenietis; pulsate, et aperietur vobis.
Просите и дано будет вам; ищите и найдете; стучите и отворят вам. (Матф. 7;7)

Первый среди равных. (Формула, характеризующая положение монарха в феодальном государстве.)

Quae fuerant vitia, mores sunt.
Что было пороками, теперь нравы.

Quae nocent — docent.
Что вредит, то учит.

Qui nisi sunt veri, ratio quoque falsa sit omnis.
Если чувства не будут истинны, то и весь наш разум окажется ложным.

Qui tacet – consentire videtur.
Кто молчит, тот рассматривается как согласившийся. (русская аналогия: Молчание – знак согласия.)

Quid quisque vitet, nunquam homini satis cautum est in horas.
Никто не может знать, когда какой беречься опасности.

Quo quisque sapientior est, eo solet esse modestior.
Чем умнее человек, тем он обычно скромнее.

Quod cito fit, cito perit.
Что скоро делается, скоро и разваливается.

Quomodo fabula, sic vita; non quam diu, sed quam bene acta sit refert.
Жизнь — как пьеса в театре; важно не то, сколько она длится, а насколько хорошо сыграна.

Respue quod non es.
Отбрось то, что не есть ты.

Scio me nihil scire.
Я знаю, что ничего не знаю.
(Латинский перевод вольно истолкованных слов Сократа. Ср. русск. Век учись, дураком помрешь.)

Sed semel insanivimus omnes.
Однажды мы все бываем безумны.

Semper mors subest.
Cмерть всегда рядом.

Sequere Deum.
Следовать воле Божьей.

Si etiam omnes, ego non.
Даже если все, то не я. (т.е. Даже если все будут, я не буду)

Si vis amari, ama.
Если хочешь быть любимым, люби.

Si vis pacem, para bellum.
Если хочешь мира, готовься к войне.
(Источник – Вегетий. Так же ср. Цицерон: «Если мы хотим пользоваться миром, приходится воевать» и Корнелий Непот: «Мир создается войной».)

Sibi imperare maximum imperium est.
Наивысшая власть — власть над собой.

Similis simili gaudet.
Подобное радуется подобному.

Sic itur ad astra.
Так идут к звёздам.

Sol lucet omnibus.
Солнце светит всем.

Sola mater amanda est et pater honestandus est.
Любви достойна только мать, уважения отец.

Sua cuique fortuna in manu est.
Своя судьба у каждого в руках.

Suum cuique.
Каждому свое
(т. е. каждому то, что ему принадлежит по праву, каждому по заслугам, Положение римского права).

Tanta vis probitatis est, ut eam etiam in hoste diligamus.
Сила честности такова, что ее мы ценим даже у врага.

Tanto brevius omne tempus, quanto felicius est.
Тем быстрее летит время, чем оно счастливее.

Tantum possumus, quantum scimus.
Столько можем, сколько знаем.

Tarde venientibus ossa.
Кто поздно приходит – тому кости. (Латинская поговорка)

Tempora mutantur et nos mutamur in illis.
Времена меняются, и мы меняемся с ними.

Tempus fugit.
Время бежит.

Terra incognita.
Неизвестная земля
(перен. нечто совершенно неизвестное или недоступная область на старинных географических картах так обозначались неисследованные части земной поверхности).

Tertium non datur.
Третьего не дано; третьего нет.
(В формальной логике так формулируется один из четырех законов мышления – закон исключенного третьего. По этому закону, если дано два диаметрально противоположных положения, из которых одно утверждает что-либо, а другое, наоборот, отрицает, то третьего, среднего суждения между ними быть не может.)

Tu ne cede malis, sed contra audentior ito!

Не покоряйся беде, а смело иди ей навстречу!
Ubi nihil vales, ibi nihil velis.

Там, где ты ни на что не способен, ты не должен ничего хотеть.
Ut ameris, amabilis esto.
Чтобы тебя любили, будь достоин любви.

Utatur motu animi qui uti ratione non potest.
Кто не может следовать велениям разума, пусть следует за движениями души.

Varietas delectat.
Разнообразие доставляет удовольствие.

Verae amititiae sempiternae sunt.
Истинная дружба вечна.

Известная и очень популярная фраза для тату:

Пришел, увидел, победил.

(По свидетельству Плутарха, этой фразой Юлий Цезарь сообщил в письме к своему другу Аминтию о победе в сражении при Зеле в августе 47 года до н. э. над понтийским царем Фарнаком.)

Veni, vidi, fugi.
Пришёл, увидел, убежал.
Фраза для татуировки с юмором:)

Victoria nulla est, Quam quae confessos animo quoque subjugat hostes.
Настоящая победа только та, когда сами враги признают себя побежденными. (Клавдиан, «О шестом консульстве Гонория»)

Vita sine libertate, nihil.
Жизнь без свободы – ничто.

Viva vox alit plenius.
Живая речь питает обильнее
(т. е. устно изложенное более успешно усваивается, чем написанное).

Vivamus atque amemus.
Будем жить и любить.

Vi veri vniversum vivus vici.
Я силой истины при жизни завоевал вселенную.

Vivere est agere.
Жить значит действовать.

Vivere est vincere.
Жить значит побеждать.

Carpe diem !
Крылатое латинское выражение переводится как «живи настоящим», «лови момент».

Фраза целиком звучит так: «Aetas: carpe diem, quam minimum credula postero . — Время: лови момент, как можно меньше верь будущему».

Тату-надписи на латыни, кажется, никогда не выйдут из моды. Согласитесь, есть что-то мистическое в языке, на котором говорила одна из самых древних культур. А начиная с 1 века нашей эры посредством его общались уже многие европейские поселения. К сожалению, сегодня латинский язык считается полностью мертвым, но великие фразы на нем все еще пользуются большим спросом и уважением. Многие люди выбирают для татуировки какую-нибудь надпись на латыни. Чаще всего это философские, любовные и семейные тематики.

Сегодня трудно самостоятельно перевести требуемую надпись для татуировки, но в Интернете для этого создано множество ресурсов. Однако, как вы и сами понимаете, полностью доверять им не стоит. Проверьте перевод не в одном источнике прежде, чем наносить слова на тело. Многие люди поступают вполне разумно, пользуясь уже давно устоявшимися и проверенными фразами на латыни. Ошибочно полагать, что это сужает ваш выбор. Латинских фраз настолько много, что у вас могут возникнуть трудности с конечным определением. mixfacts.ru продолжает собирать для вас все самое интересное. Наша сегодняшняя подборка полностью посвящена тату-надписям на латыни с переводом.

Мотивирующие тату-надписи на латыни

Латинский язык отлично подходит для фраз, мотивирующих и вдохновляющих человека на какие-то поступки. На нем говорили великие полководцы и правители Рима, именно в ту эпоху зародились многим известные высказывания. Вот некоторые из них:

  • non ducor duco — я не ведомый, я сам веду.
  • semper ad meliora — двигаться только вперед — лучшее решение.
  • dum vita est, spes est — пока я дышу, я надеюсь.
  • Recordare quia ego Dominus — помни, что ты должен жить.
  • Sed anima plus est quam manere — жизнь — нечто больше, чем просто пребывание на этой земле.
  • Ille vincit qui se vincit — побеждает тот, кто может победить самого себя.
  • Faber est quisque fortunae suae — каждый человек творец своей судьбы.
  • Qui estis — будь тем, кто ты есть.
  • Nunc aut numquam — сейчас или никогда.
  • Dicere non audeamus — имей смелость сказать «нет».
  • Rectum, quia honestum est — делай то, что считаешь правильным, ведь это правильно.
  • Te obtinuit amittere duobus proeliis vincere — прежде чем выиграть главный бой, нужно принести в жертву предыдущие.
  • Aut vincere, aut mori — или побеждать или умирать.
  • Certum voto pete finem — ставь себе лишь достижимые цели (т.е. не летай в облаках).
  • Facta sunt potentiora verbis — поступки сильнее слов.
  • Nunquam retrorsum, semper ingrediendum — ни шагу назад, всегда вперёд.
Тату-надписи латынь с переводом: на запястье

Любовные тату-надписи на латыни

Как говорили сами римляне, любви подвержены даже Боги. Без нее не может обойтись ни одно живое существо на планете. Кому-то любовь доставляет чувство эйфории и радости, кому-то боль и страдания. Многие стремятся увековечить свои чувства, какими бы они не были, на своем теле. Вот некоторые из них:

  • Amantes sunt amentes — влюблённые безумны.
  • Amor etiam deos tangit — любви подвержены даже боги.
  • Amor, ut lacrima, ab oculo oritur, in cor cadit — любовь, как слеза, из глаз рождается, на сердце падает.
  • Castigo te non quod odio habeam, sed quod amem — наказываю тебя не потому, что ненавижу, а потому, что люблю.
  • Felix, qui quod amat, defendere fortiter audit — счастлив, кто смело берет под свою защиту то, что любит.
  • Finis vitae, sed non amoris — кончается жизнь, но не любовь.
  • In venere semper certat dolor et gaudium — в любви всегда состязаются боль и радость.
  • nunc scio quid sit amor — теперь я знаю, что значит любовь.
  • omnia vincit amor — любовь побеждает все преграды.
  • si vis amari ama — если ты хочешь, чтобы тебя любили, люби сам.
  • Amor gignit amorem — любовь порождает любовь.
  • Una in perpetuum — вместе навсегда.
  • Tecum vivere amem, tecum obeam libens — я хочу жить и умереть с тобой.
  • Tuus perdite sodalis amans — навеки твоя любящая половинка.
  • Numquam te amare desistam — никогда не перестану любить тебя.
  • Amor meus amplior quam verba est — моя любовь больше, чем слова.
  • ecum vivere amem, tecum obeam libens — с тобой я бы хотел жить, с тобой я бы хотел умереть.
  • Sine amore, nihil est vita — жизнь бессмысленна без любви.
  • Mea vita et anima es — ты моя жизнь и душа.

Философские тату-надписи на латыни

Очень многое в жизни требует осмысления. Жизнь — вещь непростая. Каждый человек стремится себя как-то реализовать, достигая поставленные цели через многие препятствия. Одни считают, что жизнь — это тернистый путь, кто-то — что этот путь очень короток. Эти размышления были нечуждыми и древним философам. Именно благодаря им сегодня мы имеем множество прекрасных латинских фраз на вечные философские темы, которые заставляют задуматься. Вот некоторые из них:

  • Vitam diligere. Amabit te — люби жизнь, она ответит тебе взаимностью.
  • De vita nusquam abruptis — никогда не сожалей.
  • Tolle quod dat vitam — бери то, что жизнь тебе предлагает.
  • Video faciem optimism vitam specula — я смотрю на жизнь только с оптимизмом.
  • Vita difficile est. Te potest esse difficilius — жизнь жестока, но ты можешь быть жёстче.
  • Non quae libri vita docet — жизнь учит тому, о чем не пишут в книгах.
  • Populus, populi ad vitam resurgit — люди приходят, люди уходят, а жизнь продолжается.
  • Vita multas tempestates sedat aliqua — жизнь — полосатая.
  • Omnes vulnerant, ultima necat — каждый час ранит, последний — убивает.
  • Perigrinatio est vita — жизнь — это странствие.

В прошлых статьях на тему татуировок с переводом мы уже приводили примеры самых оригинальных идей. Сегодня не ускользнули от нашего внимания и такие варианты. Особенно хотелось бы выделить тату-надпись (латынь с переводом) в виде трех скрещенных между собой кругов, напоминающих знак бесконечности . На такой татуировке поместится не одна латинская фраза. Для кого-то это может стать настоящим спасением.

: на спине

Также, для тех кто хочет разместить на своем теле побольше текста, можно предложить и такой вариант. Латинские строчки всегда смотрятся очень привлекательно на лопатке. Такой дизайн подходит как парням, так и девушкам. Вспомните Анджелину Джоли.

Тату-надписи латынь с переводом : на лопатке

Среди представителей сильной половины очень популярны надписи на груди. Вот один из таких примеров.

Тату-надписи латынь с переводом : на груди

Девушки могут украсить свою надпись различными элементами, сердцем, птицей , цветком . В то время как мужчины чаще всего предпочитают строгий и в некоторых случаях «жёсткий дизайн».

Тату-надписи латынь с переводом : на ступне с бабочкой

Тату-надписи латынь с переводом : на ступне с птицей

Тату-надписи латынь с переводом : на руке

Ниже приводятся 170 латинских крылатых выражений и пословиц с транслитерацией (транскрипцией) и ударениями.

Знак ў обозначает неслоговой звук [у] .

Знак г х обозначает фрикативный звук [γ] , которому соответствует г в белорусском языке, а также соответствующий звук в русских словах Господи , ага и т. п.

  1. A mari usque ad mare.
    [А ма́ри у́сквэ ад ма́рэ].
    От моря до моря.
    Девиз на гербе Канады.
  2. Ab ovo usque ad mala.
    [Аб о́во у́сквэ ад ма́ля].
    От яйца и вплоть до яблок, т. е. от начала и до конца.
    Обед у римлян начинался яйцами и заканчивался яблоками.
  3. Abiens abi!
    [А́биэнс а́би!]
    Уходя, уходи!
  4. Acta est fabŭla.
    [А́кта эст фа́буля].
    Представление окончено.
    Светоний в «Жизни двенадцати цезарей» пишет, что император Август в свой последний день спросил вошедших друзей, находят ли они, что он «хорошо сыграл комедию жизни».
  5. Alea jacta est.
    [А́леа я́кта эст].
    Жребий брошен.
    Употребляется в тех случаях, когда говорят о бесповоротно принятом решении. Слова, произнесенные Юлием Цезарем при переходе его войск через реку Рубикон, отделявшую Умбрию от римской провинции — Цизальпийской Галлии, т. е. Северной Италии, в 49 г. до н. э. Юлий Цезарь, нарушив закон, по которому он в качестве проконсула мог командовать войском только за пределами Италии, возглавил его, оказавшись на территории Италии, и тем самым начал гражданскую войну.
  6. Amīcus est anĭmus unus in duōbus corporĭbus.
    [Ами́кус эст а́нимус у́нус ин дуо́бус корпо́рибус].
    Друг — это одна душа в двух телах.
  7. Amīcus Plato, sed magis amīca verĭtas.
    [Ами́кус Пля́то, сэд ма́гис ами́ка вэ́ритас].
    Платон мне друг, но истина дороже (Аристотель).
    Употребляется, когда хотят подчеркнуть, что правда превыше всего.
  8. Amor tussisque non celantur.
    [А́мор тусси́сквэ нон цэля́нтур].
    Любовь и кашель не скроешь.
  9. Aquĭla non captat muscas.
    [А́квиля нон ка́птат му́скас].
    Орел не ловит мух.
  10. Audacia pro muro habētur.
    [Аўда́циа про му́ро г х абэ́тур].
    Храбрость заменяет стены (досл.: храбрость имеется вместо стен).
  11. Audiātur et altĕra pars!
    [Аўдиа́тур эт а́льтэра парс!]
    Пусть будет выслушана и другая сторона!
    О беспристрастном рассмотрении споров.
  12. Aurea mediocrĭtas.
    [А́ўрэа мэдио́критас].
    Золотая середина (Гораций).
    О людях, которые в суждениях и поступках избегают крайностей.
  13. Aut vincĕre, aut mori.
    [Аўт ви́нцэрэ, аўт мо́ри].
    Или победить, или умереть.
  14. Ave, Caesar, moritūri te salūtant!
    [А́вэ, Цэ́зар, мориту́ри тэ салю́тант!]
    Здравствуй, Цезарь, идущие на смерть приветствуют тебя!
    Приветствие римских гладиаторов,
  15. Bibāmus!
    [Биба́мус!]
    выпьем!
  16. Caesărem decet stantem mori.
    [Цэ́зарэм дэ́цэт ста́нтэм мо́ри].
    Цезарю подобает умереть стоя.
  17. Canis vivus melior est leōne mortuo.
    [Ка́нис ви́вус мэ́лиор эст лео́нэ мо́ртуо].
    Живая собака лучше мертвого льва.
    Ср. с рус. пословицей «Лучше синица в руках, чем журавль в небе».
  18. Carum est, quod rarum est.
    [Ка́рум эст, квод ра́рум эст].
    Ценно то, что редко.
  19. Causa causārum.
    [Ка́ўза каўза́рум].
    Причина причин (главная причина).
  20. Cave canem!
    [Ка́вэ ка́нэм!]
    Бойся собаки!
    Надпись на входе римского дома; употребляется как общее предостережение: будь осторожен, внимателен.
  21. Cedant arma togae!
    [Цэ́дант а́рма то́гэ!]
    Пусть оружие уступит место тоге! (Пусть на смену войне придет мир).
  22. Clavus clavo pellĭtur.
    [Кля́вус кля́во пэ́ллитур].
    Клин клином вышибается.
  23. Cognosce te ipsum.
    [Когно́сцэ тэ и́псум].
    Познай самого себя.
    Латинский перевод греческого изречения, начертанного на храме Аполлона в Дельфах.
  24. Cras melius fore.
    [Крас мэ́лиус фо́рэ].
    что завтра будет лучше.
  25. Cujus regio, ejus lingua.
    [Ку́йус рэ́гио, э́йус ли́нгва].
    Чья страна, того и язык.
  26. Curricŭlum vitae.
    [Курри́кулюм ви́тэ].
    Описание жизни, автобиография.
  27. Damnant, quod non intellĕgunt.
    [Да́мнант, квод нон интэ́ллегунт].
    Осуждают, потому что не понимают.
  28. De gustĭbus non est disputandum.
    [Дэ гу́стибус нон эст диспута́ндум].
    О вкусах не следует спорить.
  29. Destruam et aedificābo.
    [Дэ́струам эт эдифика́бо].
    Разрушу и построю.
  30. Deus ex machĭna.
    [Дэ́ус экс ма́хина].
    Бог из машины, т. е. неожиданная развязка.
    В античной драме развязкой служило появление перед зрителями из специальной машины бога, который помогал разрешиться сложной ситуации.
  31. Dictum est factum.
    [Ди́ктум эст фа́ктум].
    Сказано — сделано.
  32. Dies diem docet.
    [Ди́эс ди́эм до́цэт].
    Один день другой учит.
    Ср. с рус. пословицей «Утро вечера мудренее».
  33. Divĭde et impĕra!
    [Ди́видэ эт и́мпэра!]
    Разделяй и властвуй!
    Принцип римской завоевательной политики, воспринятый последующими завоевателями.
  34. Dixi et anĭmam levāvi.
    [Ди́кси эт а́нимам лева́ви].
    Сказал — и облегчил душу.
    Библейское выражение.
  35. Do, ut des; facio, ut facias.
    [До, ут дэс; фа́цио, ут фа́циас].
    Даю, чтобы ты дал; делаю, чтобы ты сделал.
    Формула римского права, устанавливающая правовые отношения между двумя лицами. Ср. с рус. выражением «Ты мне — я тебе».
  36. Docendo discĭmus.
    [Доцэ́ндо ди́сцимус].
    Обучая, мы учимся сами.
    Выражение происходит от высказывания римского философа и писателя Сенеки.
  37. Domus propria — domus optĭma.
    [До́мус про́приа — до́мус о́птима].
    Свой дом самый лучший.
  38. Dónec erís felíx, multós numerábis amícos.
    [До́нэк эри́с фэли́кс, мульто́с нумэра́бис ами́кос].
    Пока ты будешь счастлив, у тебя будет много друзей (Овидий).
  39. Dum spiro, spero.
    [Дум спи́ро, спэ́ро].
    Пока дышу, надеюсь.
  40. Duōbus litigantĭbus, tertius gaudet.
    [Дуо́бус литига́нтибус, тэ́рциус га́ўдэт].
    Когда двое ссорятся, третий радуется.
    Отсюда еще одно выражение — tertius gaudens ‘третий радующийся’, т. е. человек, выигрывающий от распри двух сторон.
  41. Edĭmus, ut vivāmus, non vivĭmus, ut edāmus.
    [Э́димус, ут вива́мус, нон ви́вимус, ут эда́мус].
    Мы едим, чтобы жить, а не живем, чтобы есть (Сократ).
  42. Elephanti corio circumtentus est.
    [Элефа́нти ко́рио циркумтэ́нтус эст].
    Наделен кожей слона.
    Выражение употребляют, когда говорят о бесчувственном человеке.
  43. Errāre humānum est.
    [Эрра́рэ г х ума́нум эст].
    Человеку свойственно ошибаться (Сенека).
  44. Est deus in nobis.
    [Эст дэ»ус ин но»бис].
    Есть в нас бог (Овидий).
  45. Est modus in rebus.
    [Эст мо́дус ин рэ́бус].
    Есть мера в вещах, т. е. всему есть мера.
  46. Etiám sanáto vúlnĕre, cícatríx manét.
    [Этиа́м сана́то ву́льнэрэ, ци́катри́кс манэ́т].
    И даже когда рана зажила, шрам остается (Публий Сир).
  47. Ex libris.
    [Экс ли́брис].
    «Из книг», экслибрис, знак владельца книги.
  48. Éxēgí monumént(um)…
    [Э́ксэги́ монумэ́нт(ум)…]
    Я воздвиг памятник (Гораций).
    Начало знаменитой оды Горация на тему бессмертия произведений поэта. Ода вызвала в русской поэзии большое количество подражаний и переводов.
  49. Facĭle dictu, difficĭle factu.
    [Фа́циле ди́кту, диффи́циле фа́кту].
    Легко сказать, трудно сделать.
  50. Fames artium magister.
    [Фа́мэс а́ртиум маги́стэр]
    Голод — учитель искусств.
    Ср. с рус. пословицей «Голь на выдумки хитра».
  51. Felicĭtas humāna nunquam in eōdem statu permănet.
    [Фэли́цитас г х ума́на ну́нквам ин эо́дэм ста́ту пэ́рманэт].
    Человеческое счастье никогда не бывает постоянным.
  52. Felicĭtas multos habet amīcos.
    [Фэли́цитас му́льтос г х а́бэт ами́кос].
    У счастья много друзей.
  53. Felicitātem ingentem anĭmus ingens decet.
    [Фэлицита́тэм ингэ́нтэм а́нимус и́нгэнс дэ́цэт].
    Великому духом подобает большое счастье.
  54. Felix criminĭbus nullus erit diu.
    [Фэ́ликс крими́нибус ну́ллюс э́рит ди́у].
    Никто не будет долго счастлив преступлениями.
  55. Felix, qui nihil debet.
    [Фэ́ликс, кви ни́г х иль дэ́бэт].
    Счастлив тот, кто ничего не должен.
  56. Festīna lente!
    [Фэсти́на ле́нтэ!]
    Спеши медленно (делай все не спеша).
    Одна из обычных поговорок императора Августа (63 г. до н. э. — 14 г. н. э.).
  57. Fiat lux!
    [Фи́ат люкс!]
    Да будет свет! (Библейское выражение).
    В более широком смысле употребляется, если речь идет о грандиозных свершениях. Изобретателя книгопечатания Гуттенберга изображали держащим развернутый лист бумаги с надписью «Fiat lux!».
  58. Finis corōnat opus.
    [Фи́нис коро́нат о́пус].
    Конец венчает дело.
    Ср. с рус. пословицей «Конец — делу венец».
  59. Gaúdia príncipiúm nostrí sunt saépe dolóris.
    [Га́ўдиа при́нципиу́м ностри́ сунт сэ́пэ долё́рис].
    Радости часто являются началом нашей печали (Овидий).
  60. Habent sua fata libelli.
    [Г х а́бэнт су́а фа́та либэ́лли].
    Книги имеют свою судьбу.
  61. Hic mortui vivunt, hic muti loquuntur.
    [Г х ик мо́ртуи ви́вунт, г х ик му́ти лёкву́нтур].
    Здесь мертвые живы, здесь немые говорят.
    Надпись над входом в библиотеку.
  62. Hodie mihi, cras tibi.
    [Г х одиэ миг х и, крас тиби].
    Сегодня мне, завтра тебе.
  63. Homo doctus in se semper divitias habet.
    [Г х о́мо до́ктус ин сэ сэ́мпэр диви́циас г х а́бэт].
    Ученый человек в самом себе всегда имеет богатство.
  64. Homo homĭni lupus est.
    [Г х о́мо г х о́мини лю́пус эст].
    Человек человеку волк (Плавт).
  65. Homo propōnit, sed Deus dispōnit.
    [Г х о́мо пропо́нит, сэд Дэ́ус диспо́нит].
    Человек предполагает, а Бог располагает.
  66. Homo quisque fortūnae faber.
    [Г х о́мо кви́сквэ форту́нэ фа́бэр].
    Каждый человек — творец своей судьбы.
  67. Homo sum: humāni nihil a me aliēnum (esse) puto.
    [Г х о́мо сум: г х ума́ни ни́г х иль а мэ алиэ́нум (э́ссэ) пу́то].
    Я человек: ничто человеческое, как я думаю, мне не чуждо.
  68. Honōres mutant mores.
    [Г х оно́рэс му́тант мо́рэс].
    Почести изменяют нравы (Плутарх).
  69. Hostis humāni genĕris.
    [Г х о́стис г х ума́ни гэ́нэрис].
    Враг рода человеческого.
  70. Id agas, ut sis felix, non ut videāris.
    [Ид а́гас, ут сис фэ́ликс, нон ут видэа́рис].
    Поступай так, чтобы быть счастливым, а не казаться (Сенека).
    Из «Писем к Луцилию».
  71. In aquā scribĕre.
    [Ин а́ква скри́бэрэ].
    Писáть на воде (Катулл).
  72. In hoc signo vinces.
    [Ин г х ок си́гно ви́нцэс].
    Под этим знаменем ты победишь.
    Девиз римского императора Константина Великого, размещенный на его знамени (IV в.). В настоящее время используется как торговый знак.
  73. In optĭmā formā.
    [Ин о́птима фо́рма].
    В наилучшей форме.
  74. In tempŏre opportūno.
    [Ин тэ́мпорэ оппорту́но].
    В удобное время.
  75. In vino verĭtas.
    [Ин ви́но вэ́ритас].
    Истина в вине.
    Соответствует выражению «Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке».
  76. Invēnit et perfēcit.
    [Инвэ́нит эт пэрфэ́цит].
    Изобрел и усовершенствовал.
    Девиз Французской Академии наук.
  77. Ipse dixit.
    [И́псэ ди́ксит].
    Сам сказал.
    Выражение, характеризующее позицию бездумного преклонения перед чьим-нибудь авторитетом. Цицерон в сочинении «О природе богов», цитируя это изречение учеников философа Пифагора, говорит, что он не одобряет манеры пифагорейцев: вместо доказательства в защиту мнения они словами ipse dixit ссылались на своего учителя.
  78. Ipso facto.
    [И́псо фа́кто].
    Самим фактом.
  79. Is fecit, cui prodest.
    [Ис фэ́цит, ку́и про́дэст].
    Сделал тот, кому выгодно (Луций Кассий).
    Кассий, идеал справедливого и умного судьи в глазах римского народа (отсю да еще одно выражение judex Cassiānus ‘справедливый судья’), в уголовных процессах всегда ставил вопрос: «Кому выгодно? Кто от этого выигрывает?» Характер людей таков, что никто не хочет становиться злодеем без расчета и пользы для себя.
  80. Latrante uno, latrat statim et alter canis.
    [Лятра́нтэ у́но, ля́трат ста́тим эт а́льтэр ка́нис].
    Когда лает одна, тотчас же лает и другая собака.
  81. Legem brevem esse oportet.
    [Ле́гэм брэ́вэм э́ссэ опо́ртэт].
    Следует, чтобы закон был кратким.
  82. Littĕra scripta manet.
    [Ли́ттэра скри́пта ма́нэт].
    Написанная буква остается.
    Ср. с рус. пословицей «Что написано пером, то не вырубишь топором».
  83. Melior est certa pax, quam sperāta victoria.
    [Мэ́лиор эст цэ́рта пакс, квам спэра́та викто́риа].
    Лучше верный мир, чем надежда на победу (Тит Ливий).
  84. Memento mori!
    [Мэмэ́нто мо́ри!]
    Помни о смерти.
    Приветствие, которым обменивались при встрече монахи ордена траппистов, основанного в 1664 г. Употребляется и как напоминание о неотвратимости смерти, о скоротечности жизни, и в переносном смысле — об угрожающей опасности или о чем-либо горестном, печальном.
  85. Mens sana in corpŏre sano.
    [Мэнс са́на ин ко́рпорэ са́но].
    В здоровом теле — здоровый дух (Ювенал).
    Обычно этим изречением выражают идею гармоничного развития человека.
  86. Mutāto nomĭne, de te fabŭla narrātur.
    [Мута́то но́минэ, дэ тэ фа́буля нарра́тур].
    Сказка рассказывается о тебе, изменено только имя (Гораций).
  87. Nec sibi, nec altĕri.
    [Нэк си́би, нэк а́льтэри].
    Ни себе, ни другому.
  88. Nec sibi, nec altĕri.
    [Нэк си́би, нэк а́льтэри].
    Ни себе, ни другому.
  89. Nigrius pice.
    [Ни́гриус пи́цэ].
    Чернее дегтя.
  90. Nil adsuetudĭne majus.
    [Ниль адсвэту́динэ ма́йус].
    Нет ничего сильней привычки.
    Из торгового знака сигарет.
  91. Noli me tangĕre!
    [Но́ли мэ та́нгэрэ!]
    Не тронь меня!
    Выражение из Евангелия.
  92. Nomen est omen.
    [Но́мэн эст о́мэн].
    «Имя — знамение, имя что-то предвещает», т. е. имя говорит о своем носителе, характеризует его.
  93. Nomĭna sunt odiōsa.
    [Но́мина сунт одио́за].
    Имена ненавистны, т. е. называть имена нежелательно.
  94. Non progrĕdi est regrĕdi.
    [Нон про́грэди эст рэ́грэди].
    Не идти вперед — значит идти назад.
  95. Non sum, qualis eram.
    [Нон сум, ква́лис э́рам].
    Я уж не таков, каким был прежде (Гораций).
  96. Nota bene! (NB)
    [Но́та бэ́нэ!]
    Обрати внимание (букв.: заметь хорошо).
    Пометка, служащая для того, чтобы обратить внимание на важную информацию.
  97. Nulla dies sine lineā.
    [Ну́лля ди́эс си́нэ ли́нэа].
    Ни дня без штриха; ни дня без строчки.
    Плиний Старший сообщает, что знаменитый древнегреческий живописец Апеллес (IV в. до н. э.) «имел обыкновение, как бы он ни был занят, ни одного дня не пропускать, не упражняясь в своем искусстве, проводя хоть одну черту; это послужило основанием для поговорки».
  98. Nullum est jam dictum, quod non sit dictum prius.
    [Ну́ллюм эст ям ди́ктум, квод нон сит ди́ктум при́ус].
    Ничего уже не говорят такого, чего не было сказано раньше.
  99. Nullum pericŭlum sine pericŭlo vincĭtur.
    [Ну́ллюм пэри́кулюм си́нэ пэри́кулё ви́нцитур].
    Никакая опасность не преодолевается без риска.
  100. O tempŏra, o mores!
    [О тэ́мпора, о мо́рэс!]
    О времена, о нравы! (Цицерон)
  101. Omnes homĭnes aequāles sunt.
    [О́мнэс г х о́минэс эква́лес сунт].
    Все люди одинаковы.
  102. Omnia mea mecum porto.
    [О́мниа мэ́а мэ́кум по́рто].
    Все свое ношу с собой (Биант).
    Фраза принадлежит одному из «семи мудрецов» Бианту. Когда его родной город Приена был взят неприятелем и жители в бегстве старались захватить с собой побольше своих вещей, кто-то посоветовал и ему поступить так же. «Я так и делаю, ведь все свое ношу собой», — ответил он, имея в виду, что только духовное богатство можно считать неотъемлемым имуществом.
  103. Otium post negotium.
    [О́циум пост нэго́циум].
    Отдых после работы.
    Ср.: Сделал дело — гуляй смело.
  104. Pacta sunt servanda.
    [Па́кта сунт сэрва́нда].
    Договоры следует соблюдать.
  105. Panem et circenses!
    [Па́нэм эт цирцэ́нсэс!]
    Хлеба и зрелищ!
    Возглас, выражавший основные требования римской толпы в эпоху Империи. Римский плебс мирился с утратой политических прав, удовлетворяясь бесплатной раздачей хлеба, денежными раздачами и устройством бесплатных цирковых зрелищ.
  106. Par pari refertur.
    [Пар па́ри рэфэ́ртур].
    Равное равному воздается.
  107. Paupĕri bis dat, qui cito dat.
    [Па́ўпэри бис дат, кви ци́то дат].
    Бедному вдвойне оказывает благодеяние тот, кто дает быстро (Публий Сир).
  108. Pax huic domui.
    [Пакс г х у́ик до́муи].
    Мир этому дому (Евангелие от Луки).
    Формула приветствия.
  109. Pecunia est ancilla, si scis uti, si nescis, domĭna.
    [Пэку́ниа эст анци́лля, си сцис у́ти, си нэ́сцис, до́мина].
    Деньги, если умеешь ими пользоваться, — служанка, если не умеешь, — то госпожа.
  110. Per aspĕra ad astra.
    [Пэр а́спэра ад а́стра].
    Через тернии к звездам, т. е. через трудности к успеху.
  111. Pinxit.
    [Пи́нксит].
    Написал.
    Автограф художника на картине.
  112. Poētae nascuntur, oratōres fiunt.
    [Поэ́тэ наску́нтур, орато́рэс фи́унт].
    Поэтами рождаются, ораторами становятся.
  113. Potius mori, quam foedāri.
    [По́тиус мо́ри, квам фэда́ри].
    Лучше умереть, чем опозориться.
    Выражение приписывается кардиналу Иакову Португальскому.
  114. Prima lex historiae, ne quid falsi dicat.
    [При́ма лекс г х исто́риэ, нэ квид фа́льси ди́кат].
    Первый принцип истории — не допускать лжи.
  115. Primus inter pares.
    [При́мус и́нтэр па́рэс].
    Первый среди равных.
    Формула, характеризующая положение монарха в государстве.
  116. Principium — dimidium totīus .
    [Принци́пиум — дими́диум тоти́ус].
    Начало — половина всего (всякого дела).
  117. Probātum est.
    [Проба́тум эст].
    Одобрено; принято.
  118. Promitto me laboratūrum esse non sordĭdi lucri causā.
    [Проми́тто мэ ляборату́рум э́ссэ нон со́рдиди лю́кри ка»ўза].
    Обещаю, что буду трудиться не ради презренной выгоды.
    Из присяги, которую произносят при получении докторской степени в Польше.
  119. Putantur homĭnes plus in aliēno negotio vidēre, quam in suo.
    [Пута́нтур г х о́минэс плюс ин алиэ́но нэго́цио видэ́рэ, квам ин су́о].
    Считается, что люди в чужом деле видят больше, чем в своем собственном, т. е. со стороны всегда видней.
  120. Qui tacet, consentīre vidētur.
    [Кви та́цэт, консэнти́рэ видэ́тур].
    Кажется, что тот, кто молчит, соглашается.
    Ср. с рус. пословицей «Молчание — знак согласия».
  121. Quia nomĭnor leo.
    [Кви́а но́минор ле́о].
    Ибо я называюсь лев.
    Слова из басни римского баснописца Федра (конец I в. до н.э. — первая половина I в. н.э.). Лев и осел после охоты делили добычу. Одну долю лев взял себе как царь зверей, вторую — как участник охоты, а третью, объяснил он, «потому что я лев».
  122. Quod erat demonstrandum (q. e. d.).
    [Квод э́рат дэмонстра́ндум]
    Что и требовалось доказать.
    Традиционная формула, завершающая доказательство.
  123. Quod licet Jovi, non licet bovi.
    [Квод ли́цэт Ё́ви, нон ли́цэт бо́ви].
    Что позволено Юпитеру, не позволено быку.
    По древнему мифу, Юпитер в образе быка похитил дочь финикийского царя Агенора Европу.
  124. Quod tibi fiĕri non vis, altĕri non fecĕris.
    [Квод ти́би фи́эри нон вис, а́льтэри нон фэ́цэрис].
    Не делай другому то, чего не хочешь самому себе.
    Выражение встречается в Ветхом и Новом завете.
  125. Quos Juppĭter perdĕre vult, dementat.
    [Квос Ю́ппитэр пэ́рдэрэ вульт, дэмэ́нтат].
    Кого Юпитер хочет погубить, того лишает разума.
    Выражение восходит к фрагменту трагедии неизвестного греческого автора: «Когда божество готовит человеку несчастье, то прежде всего отнимает у него ум, которым он рассуждает». Приведенная выше более краткая формулировка этой мысли, по-видимому, впервые дана в издании Еврипида, выпущенном в 1694 г. в Кембридже английским филологом У. Барнсом.
  126. Quot capĭta, tot sensūs.
    [Квот ка́пита, тот сэ́нсус].
    Сколько людей, столько мнений.
  127. Rarior corvo albo est.
    [Ра́риор ко́рво а́льбо эст].
    Более редкий, чем белая ворона.
  128. Repetitio est mater studiōrum.
    [Рэпэти́цио эст ма́тэр студио́рум].
    Повторение — мать учения.
  129. Requiescat in pace! (R. I. P.).
    [Рэквиэ́скат ин па́цэ!]
    Пусть покоится в мире!
    Латинская надгробная надпись.
  130. Sapienti sat.
    [Сапиэ́нти сат].
    Для понимающего достаточно.
  131. Scientia est potentia.
    [Сциэ́нциа эст потэ́нциа].
    Знание — сила.
    Афоризм, основанный на высказывании Фрэнсиса Бэкона (1561–1626) — английского философа, основоположника английского материализма.
  132. Scio me nihil scire.
    [Сци́о мэ ни́г х иль сци́рэ].
    Знаю, что ничего не знаю (Сократ).
  133. Sero venientĭbus ossa.
    [Сэ́ро вэниэ́нтибус о́сса].
    Поздно приходящим (остаются) кости.
  134. Si duo faciunt idem, non est idem.
    [Си ду́о фа́циунт и́дэм, нон эст и́дэм].
    Если двое делают одно и то же, это не одно и то же (Теренций).
  135. Si gravis brevis, si longus levis.
    [Си гра́вис брэ́вис, си лё́нгус ле́вис].
    Если боль мучительная, она не продолжительна, если продолжительна, то не мучительна.
    Приводя это положение Эпикура, Цицерон в трактате «О высшем благе и высшем зле» доказывает его несостоятельность.
  136. Si tacuisses, philosŏphus mansisses.
    [Си такуи́ссэс, филё́софус манси́ссэс].
    Если бы ты молчал, остался бы философом.
    Боэций (ок. 480–524) в книге «Об утешении философией» рассказывает, как некто, кичившийся званием философа, долго выслушивал молча брань человека, изобличавшего его как обманщика, и наконец с насмешкой спросил: «Теперь ты понял, что я действительно философ?», на что получил ответ: «Intellexissem, si tacuisses» ‘я понял бы это, если бы ты промолчал’.
  137. Si tu esses Helĕna, ego vellem esse Paris.
    [Си ту э́ссэс Г х э́лена, э́го вэ́ллем э́ссэ Па́рис].
    Если бы ты была Еленой, я хотел бы быть Парисом.
    Из средневекового любовного стихотворения.
  138. Si vis amāri, ama!
    [Си вис ама́ри, а́ма!]
    Если хочешь быть любимым, люби!
  139. Sí vivís Romaé, Romā́no vívito móre.
    [Си́ виви́с Ромэ́, Рома́но ви́вито мо́рэ].
    Если живешь в Риме, живи по римским обычаям.
    Новолатинская стихотворная поговорка. Ср. с рус. пословицей «В чужой монастырь со своим уставом не суйся».
  140. Sic transit gloria mundi.
    [Сик тра́нсит глё́риа му́нди].
    Так проходит мирская слава.
    С этими словами обращаются к будущему папе римскому в ходе церемонии возведения в сан, сжигая перед ним кусок ткани в знак призрачности земного могущества.
  141. Silent leges inter arma.
    [Си́лент ле́гэс и́нтэр а́рма].
    Среди оружия законы безмолвствуют (Ливий).
  142. Simĭlis simĭli gaudet.
    [Си́милис си́мили га́ўдэт].
    Похожий радуется похожему.
    Соответствует рус. пословице «Рыбак рыбака видит издалека».
  143. Sol omnĭbus lucet.
    [Соль о́мнибус лю́цэт].
    Солнце светит для всех.
  144. Sua cuīque patria jucundissĭma est.
    [Су́а куи́квэ па́триа юкунди́ссима эст].
    Каждому своя родина самая лучшая.
  145. Sub rosā.
    [Суб ро́за].
    «Под розой», т. е. по секрету, тайно.
    Роза у древних римлян была эмблемой тайны. Если розу подвешивали к потолку над обеденным столом, то все, что «под розой» говорилось и делалось, не должно было разглашаться.
  146. Terra incognĭta.
    [Тэ́рра инко́гнита].
    Неведомая земля (в переносном смысле — незнакомая область, что-либо непонятное).
    На древних географических картах этими словами обозначались неисследованные территории.
  147. Tertia vigilia.
    [Тэ́рциа виги́лиа].
    «Третья стража».
    Ночное время, т. е. промежуток от захода до восхода солнца, делилось у древних римлян на четыре части, так называемые вигилии, равные продолжительности смены караулов в военной службе. Третья вигилия — промежуток от полуночи до начала рассвета.
  148. Tertium non datur.
    [Тэ́рциум нон да́тур].
    Третьего не дано.
    Одно из положений формальной логики.
  149. Theātrum mundi.
    [Тэа́трум му́нди].
    Мировая арена.
  150. Timeó Danaós et dóna feréntes.
    [Тимэо́ Данао́с эт до́на фэрэ́нтэс].
    Боюсь данайцев, даже дары приносящих.
    Слова жреца Лаокоона, относящиеся к огромному деревянному коню, сооруженному греками (данайцами) якобы в дар Минерве.
  151. Totus mundus agit histriōnem.
    [То́тус му́ндус а́гит г х истрио́нэм].
    Весь мир играет спектакль (весь мир — актеры).
    Надпись на шекспировском театре «Глобус».
  152. Tres faciunt collegium.
    [Трэс фа́циунт колле́гиум].
    Трое составляют совет.
    Одно из положений римского права.
  153. Una hirundo non facit ver.
    [У́на г х иру́ндо нон фа́цит вэр].
    Одна ласточка не делает весны.
    Употребляется в смысле ‘не следует судить слишком поспешно, по одному поступку’.
  154. Unā voce.
    [У́на во́цэ].
    Единогласно.
  155. Urbi et orbi.
    [У́рби эт о́рби].
    «Городу и миру», т. е. Риму и всему миру, к общему сведению.
    Церемониал избрания нового папы предписывал, чтобы один из кардиналов облачил избранника мантией, произнеся такую фразу: «Облачаю тебя римским папским достоинством, да предстоишь ты городу и миру». В настоящее время с этой фразы начинает свое ежегодное обращение к верующим папа Римский.
  156. Usus est optĭmus magister.
    [У́зус эст о́птимус маги́стэр].
    Опыт — лучший учитель.
  157. Ut amēris, amabĭlis esto.
    [Ут амэ́рис, ама́билис э́сто].
    Чтобы тебя любили, будь достоин любви (Овидий).
    Из поэмы «Искусство любви».
  158. Ut salūtas, ita salutabĕris.
    [Ут салю́тас, и́та салюта́бэрис].
    Как ты приветствуешь, так и тебя будут приветствовать.
  159. Ut vivas, igĭtur vigĭla.
    [Ут ви́вас, и́гитур ви́гиля].
    Чтобы жить, будь настороже (Гораций).
  160. Vade mecum (Vademecum).
    [Ва́дэ мэ́кум (Вадэмэ́кум)].
    Иди со мною.
    Так называлась карманная справочная книга, указатель, путеводитель. Первый дал это название своему сочинению такого характера новолатинский поэт Лотих в 1627 г.
  161. Vae soli!
    [Вэ со»ли!]
    Горе одинокому! (Библия).
  162. Vēni. Vidi. Vici.
    [Вэ́ни. Ви́ди. Ви́ци].
    Пришел. Увидел. Победил (Цезарь).
    По свидетельству Плутарха, этой фразой Юлий Цезарь сообщил в письме к своему другу Аминтию о победе над понтийским царем Фарнаком в августе 47 г. до н. э. Светоний сообщает, что эта фраза была начертана на доске, которую несли перед Цезарем во время понтийского триумфа.
  163. Verba movent, exempla trahunt.
    [Вэ́рба мо́вэнт, эксэ́мпля тра́г х унт].
    Слова волнуют, примеры увлекают.
  164. Verba volant, scripta manent.
    [Вэ́рба во́лянт, скри́пта ма́нэнт].
    Слова улетают, написанное остается.
  165. Verĭtas tempŏris filia est.
    [Вэ́ритас тэ́мпорис фи́лиа эст].
    Истина — дочь времени.
  166. Vim vi repellĕre licet.
    [Вим ви рэпэ́ллерэ ли́цэт].
    Насилие позволено отражать силой.
    Одно из положений римского гражданского права.
  167. Vita brevis est, ars longa.
    [Ви́та брэ́вис эст, арс лё́нга].
    Жизнь коротка, искусство вечно (Гиппократ).
  168. Vivat Academia! Vivant professōres!
    [Ви́ват Акадэ́миа! Ви́вант профэссо́рэс!]
    Да здравствует университет, да здравствуют профессора!
    Строка из студенческого гимна «Gaudeāmus».
  169. Vivĕre est cogitāre.
    [Ви́вэрэ эст когита́рэ].
    Жить — значит мыслить.
    Слова Цицерона, которые в качестве девиза взял Вольтер.
  170. Vivĕre est militāre.
    [Ви́вэрэ эст милита́рэ].
    Жить — значит воевать (Сенека).
  171. Víx(i) et quém dedĕrát cursúm fortúna perégi.
    [Ви́кс(и) эт квэ́м дэдэра́т курсу́м форту́на пэрэ́ги].
    Я прожила жизнь и прошла путь, назначенный мне судьбой (Вергилий).
    Предсмертные слова Дидоны, которая покончила жизнь самоубийством после того как Эней, покинув ее, отплыл из Карфагена.
  172. Volens nolens.
    [Во́ленс но́ленс].
    Волей-неволей; хочешь — не хочешь.

Латинские крылатые выражения взяты из учебника.

Никогда не сдавайся в Steam

Обзоры

«… вы очень хотите сдаться, прежде чем вспомните, какое удовлетворение вы получите, когда преуспеете в его дьявольских задачах».
NintendoLife

«Never Give Up меняет определение платформеров в 2019 году».
Сохранение контента

«Это сложно, как и следовало ожидать от жанра, с точным управлением, забавными персонажами и прекрасной презентацией».
Луис Аламилла

Об этой игре

Never Give Up — это крутой и крутой платформер, посвященный дню сурка, в котором уровни возрождаются с большим количеством препятствий и комнат, пока вы не переживете сет или не сдадитесь.

«Эта игра выглядит слишком сложно»

Если вы сомневаетесь, подходит ли вам эта игра, вот некоторые вещи, которые вы могли не знать о Never Give Up.

Easy Mode — Играйте с контрольными точками, мы не судим.
Infinite Jump Mode — Да, вы правильно прочитали — сходите с ума, парите над всем этим.
Кнопка отказа — Перейти на следующий уровень, вернуться, когда остынет, или нет.

Это правда, Никогда не сдавайся был разработан, чтобы быть очень сложным, но он также был разработан, чтобы позволить игрокам некоторый контроль над , насколько сложно .У каждого должен быть шанс никогда не сдаваться.


  • 6 уникальных миров и битв с боссами
  • 30 наборов уровней, всего более 150 уровней
  • 155 коллекционных монет, помещенных в дразнящие, сомнительные позиции
  • 30 секретных объектов, спрятанных на протяжении всей игры
  • 21 открываемая экипировка (должен выглядеть мило для вашего свидания с циркулярной пилой)
  • 1 Egoraptor насмехается над вами на протяжении всей игры
  • Таблицы лидеров, сплит-таймеры, инструменты для ускорения и многое другое

    Мы также добавили специальные возможности, такие как переназначение кнопок, ползунки контрастности , а также переключатели анимации / встряхивания экрана для людей с чувствительностью к подобным вещам.

латинских фраз: 19 увлекательных слов, которые вам нужно знать!

Я рос в Канаде и ходил в католическую начальную школу, что не только означало, что я должен был выбрать французский как второй язык, но также означал, что я должен был изучать латынь. Я должен быть честным и сказать, что ненавидел это и все латинские фразы, которые мне пришлось выучить! Мне он так не нравился, что мы с друзьями тратили больше времени на насмешки, говоря на «свиньей латыни», чем на собственное изучение.Например, мы бы сказали: «ywhay areway eway eingbay orcedfay otay udystay isthay eadday anguagela», что переводится как «почему нас заставляют изучать этот мертвый язык?» Что ж, это скоро закончилось, как только моя мать узнала о моей оценке на первом экзамене, который, скажем так, был не на высоте! С того дня эта персона нон грата (мама) следила за тем, чтобы я изучал свою задницу, в результате чего я выучил некоторые латинские фразы о жизни, которые остались со мной по сей день.

Ниже я привожу некоторые из моих любимых латинских фраз и, на мой взгляд, как мы можем сделать их действенными.Если у вас есть другая интерпретация, я хотел бы услышать это в комментариях ниже!

(1) Docendo discimus

Просто означает «обучая, мы учимся».

Сделайте это действенным: Вариант этой фразы происходит от Сенеки Младшего, «Homines dum docent Discount» в его письмах к Луцилию, что переводится как «Мужчины учатся, пока они учат». Как мы уже говорили в предыдущем посте, один из лучших способов научиться этому — научить этому кого-то другого.

(2) Nemo Sine Vitio Est

Это исходит от Сенеки Старшего и означает «никто не без вины».

Сделайте это действенным: Не спешите судить других, у всех нас есть свои недостатки и ограничения.

(3) Vincit qui se vincit

Что переводится как «побеждает побеждающий самого себя».

Сделайте это действенным: Для меня это все о самодисциплине и о том, как ваша способность к самодисциплине приведет к вашему окончательному успеху.

(4) Non ducor, duco

Значение: «Я не веду, я веду».

Сделайте это действенным: Это звучит немного дерзко, по крайней мере, для меня, поскольку в вашей жизни бывают моменты, когда вы должны быть хорошим последователем. С другой стороны, я считаю, что вам нужно брать на себя ответственность и вести больше, чем следовать, если вы хотите добиться чего-то в жизни.

(5) В Вино Веритас

Что переводится как «в вине правда», что означает, что когда кто-то пьет, они говорят правду.”

Сделайте это действенным: Я видел эту игру много раз. На мой взгляд, алкоголь может снизить запреты людей, заставляя их говорить то, что они не могли бы сказать, если бы не находились под воздействием. Так что будьте осторожны с тем, что говорите после того, как потакаете себе. В Японии это называется «выдвижение» и используется для того, чтобы начальники и сотрудники вместе напивались и говорили правду без последствий.

(6) Cacatio Matutina Est Tamquam Medicina

Это в основном говорит о том, что какать по утрам полезно для здоровья

Сделайте это действенным: Я оставлю это в покое.

(7) Memento mori

Значение «помни (что) ты умрешь»

Сделайте это действенным: Иногда размышления о смерти могут помочь вам жить полной жизнью и наслаждаться каждым моментом.

(8) Memento audere semper

Что переводится как «не забывай всегда дерзать»

Сделайте это действенным: Иногда в жизни нам нужно рисковать, чтобы добиться успеха.

(9) Semper paratus

Это девиз бойскаутов и U.С. Береговая охрана, это также был девиз моей средней школы, и это просто означает «Всегда готов»,

Сделайте это действенным: Готовность сослужит вам хорошую службу в жизни и позволит вам воспользоваться как возможностями, так и проблемами, которые встречаются на вашем пути.

(10) Ceteris paribus

Однажды у меня был профессор, который все время говорил это, что означает «при прочих равных».

Сделайте это действенным: Вы можете использовать его, когда хотите изолировать что-то и сосредоточиться на этом.Но помните, в остальном почти никогда не бывает равных!

(11) Semper fidelis

Девиз морской пехоты США среди других, что означает «всегда верный»,

Сделайте это действенным: Я не совсем уверен, как сделать это действенным, кроме того факта, что вы видите это так часто, что полезно знать, что это означает.

(12) Amor vincit omnia

Это означает, что «любовь побеждает все».

Сделайте это действенным: Многие из вас, вероятно, уже знают это, но это хорошее напоминание о том, что нужно быть добрым и отдавать свою любовь другим.

(13) Ex nihilo nihil:

Означает «ничего не происходит из ничего», другими словами, вы ничего не сможете добиться, если ничего не сделаете.

Сделайте это действенным: Будьте усердны и работайте над достижением своих целей, делая небольшие шаги каждый день.

(14) Aut viam inveniam aut faciam

Этот приписывается древнему полководцу Ганнибалу и означает: «Я либо найду способ, либо найду его».

Сделайте это действенным: Продолжайте добиваться своих целей, какие бы препятствия ни стояли на вашем пути.

(15) Дум Спиро Сперо

Значение «пока дышу, надеюсь» — девиз Южной Каролины среди других семей, организаций и мест.

Сделайте это действенным: Я считаю, что независимо от того, насколько плохи дела, если вы дышите, у вас есть надежда и вы продолжаете двигаться вперед.

(16) Semper ad mellora

Что переводится как «всегда вперед к лучшему»:

Сделайте это действенным: Это напоминает мне еще одну цитату, которую мой наставник всегда говорит: «всегда вперед, никогда не назад».То есть, продолжайте идти вперед и оставьте прошлое позади.

(17) Audaces fortuna juvat

Это означает, что «удача любит смелых».

Сделайте это действенным: Подобно пункту 8, иногда, чтобы получить вознаграждение, вам нужно рискнуть.

(18) Silentium est aureum

Значение «тишина — золото»

Сделайте это действенным: Я видел, как это интерпретируется несколькими способами.Один из них — это уделить время тишине и быть единым со своими мыслями. Другой находится в поисках истины и знаний, молчите и храните молчание своего разума, наблюдая и слушая других.

(19) Non desistas non exieris

Значение «никогда не сдавайся, никогда не сдавайся!»

Сделайте это действенным: Продолжайте гоняться за своей мечтой и никогда не сдавайтесь!

Итак, это мой список латинских фраз о жизни.

В заключение… дажейай должен хай Ийай атедхай итйай атйай этай иметай, Ийай’май адглай ймай омМай орседфай эмай отай зарабатывать итйай.Asyay arlosCay uizRay afZayónay aidsay inyay eThay adowShay ofyay ethay indWay, ereThay’say onay uchsay ingthay asyay eadday anguageslay, onlyyay ormantday indsmay ».

Ага, позвольте мне перевести это для вас…

«Хотя в то время я ненавидел это, я рад, что моя мама заставила меня выучить это. Как сказал Карлос Руис Сафон в «Тени ветра», «мертвых языков не бывает, есть только дремлющие умы».

Полагаю, Vulpem pilum mutat, не нравы — «лисица меняет мех, а не привычки».

До следующего раза, продолжайте заучивать эти латинские жизненные фразы, carpe diem и, как всегда… PYMFP!
–Рик

Когда использовать:

Используйте эти латинские фразы о жизни, когда вам нужно немного вдохновения, чтобы понять что-то или когда вы видите их, чтобы понять, что они означают.

Что вы думаете об этих латинских фразах?

Вы изучали латынь в школе, как вам это понравилось? Вам нравится какая-нибудь из этих латинских фраз о жизни? Есть ли какие-нибудь латинские фразы о жизни, которые мы не охватили? Пожалуйста, поделитесь в комментариях ниже!

Если вам понравился этот пост, это будет значить для нас весь мир, если вы поделитесь им с близкими вам людьми через любую из перечисленных ниже социальных сетей!

Популярные предыдущие сообщения:

Вот как наилучшим образом использовать эти 3 типа мощности
Вот почему нет оправдания несвоевременности!
Как выжить с этими современными хакерами из реальной жизни!
Как сэкономить время, понимая закон Паркинсона
Как использовать правило 10 10 10 для принятия лучших решений

Джива побеждает в Never Give Up 2016, выходит в финал латиноамериканского турнира

Xijie « Jiewa » Zeng победил Хадзиме « Tokido » Танигучи после двух напряженных сетов в Гранд-финале Never Give Up 2016, чтобы поймать слот на латиноамериканском турнире. Американский региональный финал Capcom Tour.

Первые двое встретились в финале победителей турнира, где Йева с небольшим перевесом обыграла Tokido, вошедшего в топ-16 на EVO 2016 со счетом 3: 2. Тем не менее, Tokido обошли бразильца Томаса « Brolynho » Proenca со счетом 3: 0 в финале проигравших, чтобы провести матч-реванш против Дживы.

Tokido оставались непобежденными еще в трех играх и обыграли Jiewa со счетом 3: 0, сбросив сетку. После четкого финального матча Джиева победила японского гиганта со счетом 3: 0.

С этой победой Джева поднялась на 14 позиций в мировом рейтинге CPT, заняв 28-е место в мире и пятое в регионе Латинской Америки.Между тем, Tokido уже получил право на участие в Capcom Cup благодаря своей победе на CEO 2016 в июне. Его второе место вернуло ему четвертое место в мировом рейтинге после того, как Брюс « GamerBee » Сян на короткое время узурпировал его после победы последнего на EGX в воскресенье.

СВЯЗАННЫЕ: GamerBee выигрывает EGX CPT Premier со счетом 3: 0 над Райаном Харт.

В соревнованиях Дживы на региональных финалах Лос-Анджелеса участвуют Джастин Вонг, Бролиньо, Кеннет « K-Brad » Брэдли, Фелипе « Misterio » Торрес Карвачо, Крис Татарян, Антонио « КусанагиMX » Медрано, Райан « Филиппинский чемпион » Рамирес, Хулио Фуэнтес, Вилфрид « Will2Pac » Жан-Батист, Рэй « DR Ray » Росарио, Эрик Пике да С.Масиэль, а также двое игроков из открытых квалификаций. Место проведения турнира еще не определено.

Саша Эрфанян — редактор новостей theScore esports. Следуйте за ним в Твиттере, это будет здорово для его самооценки.

Футбол в День Кантри улучшил свои рекорды благодаря победе Шарлотты Латино

Защита Шарлотты Кантри Дэй сыграла большую роль, когда это было необходимо в пятницу вечером, и хозяева Пиратов отбили Шарлотту Латино 27-13, одержав победу в футболе на Большой Южной Конференции.

В то время как защита «Букс» делала ключевые остановки во втором тайме, квотербек Country Day Рассел Табор принимал участие во всех тачдаунах своей команды.

«Они просто никогда не сдаются», — сказал главный тренер Дрю Уитман о «Буканьерс» (1: 1), которые вырвались вперед в перерыве 20-7, а затем пережили несколько тревожных моментов во втором тайме. «Когда нам нужно было усилить защиту, они это сделали».

Букс пережил команду Шарлотты Латино (0: 2), которая значительно улучшилась после поражения 48: 0 две недели назад на турнире Providence Day.

«Ястребы» забили в паре длинных пасов от квотербека Джастина Уиллера на приемного Дэниела Хотона. Во втором тайме они провели еще два удара вглубь территории Буканьеров, но не забили.

В первой серии третьей четверти «Ястребы» переместились из 25-го в «Сельский день» 12. Но «Букс» совершили ошибку при передаче Уиллера Элайджа Кендрику, и Уильям Хобсон выздоровел. Затем, в начале четвертой четверти, Шарлотта Латино перешла на Charlotte Country Day 19, но защита «Букс» окрепла и продолжила падать.

«Эти два важных паса явно повредили», — сказал Витман о счете Уиллера в Пенс. «Но в остальном мы действительно окопались и сделали несколько остановок».

Табор забил на забегах на 6 и 27 ярдов и выполнил длинные передачи приземления на Бо Шоу и Билла Боссонга.

«Наша наступательная линия сделала нам несколько больших препятствий», — сказал Табор. «Я взлетал и бежал, когда мне было нужно, и казалось, что линия O была для меня».

Трое, которые имеют значение

Рассел Табор (Шарлотта Кантри Дэй): Табор выполнил 10 из 18 передач на 240 ярдов и пробежал 54 ярда.У него была роль во всех четырех приземлениях Буканьера.

Рид Симмонс (Шарлотта Кантри Дэй): Симмонс 17 раз пробил 111 ярдов и провел несколько крупных пробежек во второй половине, поскольку его команда провела пару трудоемких пробежек.

Дэниел Хотон (Шарлотта Латино): забил гол на 70-ярдовом пасе приземления в первом розыгрыше из схватки в игре, затем добавил результативный пас на 60 ярдов в четвертой четверти. У него было шесть уловов на 149 ярдов и семь отборов мяча.

Стоит упомянуть

▪ Два квотербека, Табор и Уиллер, были образцами эффективности. Ни один не бросил перехват. Уиллер выполнил 20 бросков из 27 на 234 ярда.

▪ Обе команды допустили множество ошибок. Каждая команда проиграла три фамбла, и Шарлотта Кантри Дэй получила 75 ярдов в штрафных, включая четыре удержания. «Я думаю, что недостаток игрового времени этой осенью был одним из факторов», — сказал Уитман из Bucs.

▪ Паркер Стивенс из «Бакса», лайнмен защиты, проиграл четыре отборы мяча.

▪ Защита Шарлотты Латин заставляла Табора двигаться вперед. «Ястребы» увольняли его трижды и заставляли выкарабкаться из кармана еще в нескольких пьесах.

Они сказали

«Джастин (Хардин) отлично тренирует. Меня не удивило, насколько хорошо играла его команда ». — Тренер Charlotte Country Day Дрю Уитман, имея в виду главного тренера Charlotte Latin и улучшение его команды в пятницу вечером по сравнению с ее последней игрой две недели назад.

Что дальше?

Шарлотта Латино играет Шарлотту Кристиан дома октября.23 в 18:00 Charlotte Country Day проводит День Провидения в тот же день в 19:00.

Сводка

Charlotte Latin 7 0 0 6-13

Charlotte Country Day 13 7 0 7-27

CL — Daniel Haughton 70 пас Джастин Уиллер (удар Уильяма МакКейба)

CCD — Рассел Табор 6 пробежек (удар Тайлера Свинхарта)

CCD — Бо Шоу 59 пас от Табора (удар заблокирован)

CCD — Табор 27 пробег (удар Свинхарта)

CCD — Билл Боссонг, 38 пас от Табора (удар Свинхарта)

CL — Хотон 60 пас от Уиллера (пас не удался)

классический латынь — Как сказать «Даже не делай… «?

Чтобы ответить на ваш вопрос, можно было бы интерпретировать его как невысказанное предложение в соответствии с комментариями к первому ответу. На самом деле есть способы выразить это на латыни: nē (…) quidem [–––] nōn mōdō выражает «даже [–––] намного меньше» или тому подобное. Примеры:

nē suēs quidem id velint, nōn mōdō ipse : это не нравится даже свиньям, тем более он.

Этот вид отрицательного утверждения может также использоваться с другими маркерами отрицания, например, в Cic.Arch. где вы найдете такие формы, как

  • nōn mōdō […] vērum etiam ,
  • nōn mōdō […] nōn ,
  • nōn mōdō […] sed ,
  • nōn mōdō […] vērum […] enim и
  • nōn mōdō […] vērum enim .

Джон Филип Кребс пишет в своем Руководстве по написанию латыни : состоящий из правил и примеров для практики о том, как строится такой пункт (§ 540). В своих примерах он предполагает, что предыдущий пункт, в котором говорится, что , не только не , приводит к следующему пункту, в котором указываются различные отрицания, такие как , но даже не , , едва ли и т. Д.Он прямо объясняет, что это должно быть решено как таковое:

[Оно] выражается как non modo (solum) non , за которым следует sed ne — quidem ( sed vix и подобные: [… где следуют примеры]

Примечания: (1) Вместо второго , а не в первом предложении, также можно использовать другое отрицательное слово, например никто, ничего, никогда и т.д., для которых в последнем случае с non modo без non используются слова quisquam , quidquam , unquam .[…]

Далее он заявляет, что положения пунктов могут быть перевернуты, и добавляет третье замечание в отношении nēdum , то есть , чтобы не сказать и т.п.

Возвращаясь к вашему вопросу, кажется, что можно составить запрошенную фразу. Я внесу некоторые небольшие изменения, особенно в комментарий, упомянутый в начале, но этот пример должен работать достаточно хорошо для вашего случая.

  1. Предположим предыдущее утверждение, например «Не двигайся!».Это явно негативный императив.
  2. Если исходить из предыдущего утверждения, фактическая фраза, которую вы ищете, выглядит примерно так: «Даже не дыши!».

Используя « nōlō , nōlle , nōluī , -» в качестве отрицательного императива, тогда получается следующее:

  1. Nōlī (tē) mōvere! »-« Не двигайся (сам)! »
  2. Nē spīrā quidem! »или« Nē flā quidem! »-« Даже не дыши! », Классическая латынь
  3. Nē quidem spīrā! »или« Nē quidem flā! »-« Даже не дыши! », Позднее латинское

Спасибо @cnread за его комментарий, улучшающий этот ответ с помощью разницы в числах 2 и 3.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.