Menu
[menu_adv_rtb]
vitalyatattoo.ru — Студия художественной татуировки и пирсинга ArtinMotion Разное Litteras disce перевод: Litteras disce — Латинский — Русский Переводы и примеры

Litteras disce перевод: Litteras disce — Латинский — Русский Переводы и примеры

Содержание

Litteras disce — Латинский — Русский Переводы и примеры

Litteras disce — Латинский — Русский Переводы и примеры

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Russian

Информация

Latin

litteras disce

Russian

 

От: Машинный перевод

Предложите лучший перевод

Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Русский

Информация

Латинский

disce

Русский

затем обновить

Последнее обновление: 2020-09-24

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Латинский

bene disce

Русский

работает хорошо

Последнее обновление: 2019-12-10

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Латинский

auscultare disce

Русский

хорошо быть

Последнее обновление: 2019-11-17

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Латинский

disce,discipule!

Русский

diligentia discipulos ornat

Последнее обновление: 2019-10-07

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Латинский

aut disce, aut dicede

Русский

до свидания до свидания

Последнее обновление: 2019-11-12

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Латинский

disce auscultare et palpare

Русский

научись слушать

Последнее обновление: 2020-09-29

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Латинский

argumentum ad ignorantiam ab uno disce omnes

Русский

one person, learn all the argument for ignorance, failed to

Последнее обновление: 2021-04-02

Частота использования: 2
Качество:



Источник: Анонимно

Латинский

et mirabantur iudaei dicentes quomodo hic litteras scit cum non didiceri

Русский

И дивились Иудеи, говоря: как Он знает Писания, не учившись?

Последнее обновление: 2012-05-04

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Латинский

et dabitur liber nescienti litteras diceturque ei lege et respondebit nescio littera

Русский

И передают книгу тому, кто читать не умеет, и говорят: „прочитай ее»; и тот отвечает: „я не умею читать».

Последнее обновление: 2012-05-04

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et quia ab infantia sacras litteras nosti quae te possint instruere ad salutem per fidem quae est in christo ies

Русский

Притом же ты из детства знаешь священные писания, которые могут умудрить тебя во спасение верою во Христа Иисуса.

Последнее обновление: 2012-05-04

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Латинский

deinde alio dixit tu vero quantum debes qui ait centum choros tritici ait illi accipe litteras tuas et scribe octogint

Русский

Потом другому сказал: а ты сколько должен? Он отвечал: сто мер пшеницы. И сказал ему: возьмитвою расписку и напиши: восемьдесят.

Последнее обновление: 2012-05-04

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Латинский

at illi dixerunt ad eum nos neque litteras accepimus de te a iudaea neque adveniens aliquis fratrum nuntiavit aut locutus est quid de te malu

Русский

Они же сказали ему: мы ни писем не получали о тебе из Иудеи, ни из приходящих братьев никто не известил о тебе и не сказал чего-либо худого.

Последнее обновление: 2012-05-04

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Латинский

detulit litteras ad regem israhel in haec verba cum acceperis epistulam hanc scito quod miserim ad te naaman servum meum ut cures eum a lepra su

Русский

и принес письмо царю Израильскому, в котором было сказано: вместе с письмом сим, вот, я посылаю к тебе Неемана, слугу моего, чтобы ты снял с него проказу его.

Последнее обновление: 2012-05-04

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Латинский

dixitque ei rex syriae vade et mittam litteras ad regem israhel qui cum profectus esset et tulisset secum decem talenta argenti et sex milia aureos et decem mutatoria vestimentoru

Русский

И сказал царь Сирийский Нееману : пойди, сходи, а я пошлю письмо к царю Израильскому. Он пошел и взял с собою десять талантов серебра и шесть тысяч сиклей золота, и десять перемен одежд;

Последнее обновление: 2012-05-04

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Латинский

cumque legisset rex israhel litteras scidit vestimenta sua et ait numquid deus sum ut occidere possim et vivificare quia iste misit ad me ut curem hominem a lepra sua animadvertite et videte quod occasiones quaerat adversum m

Русский

Царь Израильский, прочитав письмо, разодрал одежды свои и сказал: разве я Бог, чтобы умерщвлять и оживлять, что он посылает ко мне, чтобыя снял с человека проказу его? вот, теперь знайте и смотрите, что он ищет предлога враждовать против меня.

Последнее обновление: 2012-05-04

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Латинский

rescripsit autem eis litteras secundo dicens si mei estis et oboeditis mihi tollite capita filiorum domini vestri et venite ad me hac eadem hora cras in hiezrahel porro filii regis septuaginta viri apud optimates civitatis nutriebantu

Русский

И написал он к ним письмо во второй раз такое: если вы мои и слову моему повинуетесь,то возьмите головы сыновей государя своего, и придите ко мне завтра в это время в Изреель. (Царских же сыновей было семьдесят человек; воспитывали их знатнейшие в городе.)

Последнее обновление: 2012-05-04

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Латинский

accitisque scribis et librariis regis erat autem tempus tertii mensis qui appellatur siban vicesima et tertia illius die scriptae sunt epistulae ut mardocheus voluerat ad iudaeos et ad principes procuratoresque et iudices qui centum viginti septem provinciis ab india usque aethiopiam praesidebant provinciae atque provinciae populo et populo iuxta linguas et litteras suas et iudaeis ut legere poterant et audir

Русский

И позваны были тогда царские писцы в третий месяц, то есть в месяц Сиван, в двадцать третий день его, и написано было все так, как приказал Мардохей, к Иудеям, и к сатрапам, и областеначальникам, и правителям областей от Индии до Ефиопии, ста двадцати семи областей, в каждую область письменами ее и к каждому народу на языке его, и к Иудеям письменами их и на языке их.

Последнее обновление: 2012-05-04

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Латинский

gajus julius caesar et publius cornelius tacitus vitam incolarum germaniae antiquae describunt. incolae germaniae antiquae agriculturae non student et litteras negllgunt. vita incolarum libera est, nam nulla disciplina impedit. incolae germaniae excelsam staturam habent, in pugnis hastas et sagittas gerunt, galeas non habent.

Русский

Гай Юлий Цезарь и Публий Корнелий Тацит описывают жизнь жителей древней Германии. Жители древней Германии не занимаются земледелием и пренебрегают своей литературой. Жизнь жителей свободна, ибо ей не препятствует никакая дисциплина. Жители Германии имеют очень высокий рост, носят копья и стрелы в кулаках, не имеют шлемов.

Последнее обновление: 2022-05-07

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Добавить перевод

Получите качественный перевод благодаря усилиям

4,401,923,520
пользователей

Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее.
OK

Litteras disce на английском языке с контекстуальными примерами

Litteras disce на английском языке с контекстуальными примерами

От профессиональных переводчиков, предприятий, веб-страниц и свободно доступных репозиториев переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

litteras диск

Английский

бороться за свою страну

Последнее обновление: 21 ноября 2022 г.

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Латинский

диск

Английский

диск

Последнее обновление: 2021-11-11

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Латинский

диск!

Английский

изучать!

Последнее обновление: 2014-02-01

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Латинский

pugna pro patria, litteras disce

Английский

бороться за свою страну

Последнее обновление: 2021-10-04

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Латинский

диске пати

Английский

лейден лернен

Последнее обновление: 2022-04-08

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Латинский

диске Бене!

Английский

я мыслю, следовательно, я существую.

Последнее обновление: 17 мая 2022 г.

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Латинский

диске

Английский

научиться приносить пользу

Последнее обновление: 2020-06-02

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Латинский

нобискум диск!

Английский

учитесь с нами!

Последнее обновление: 2014-02-01

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Латинский

литтерас нон портамус

Английский

поэт любит свою страну

Последнее обновление: 30 августа 2021 г.

Частота использования: 4
Качество:



Ссылка: Аноним

Латинский

litteras non portāmus.

Английский

amicitiam puellae laudant.

Последнее обновление: 2020-10-30

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Латинский

акцепистин литтерас меас?

Английский

вы получили мое письмо?

Последнее обновление: 2014-02-01

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Латинский

bonis bona diske

Английский

aprenda bem com

Последнее обновление: 2021-02-17

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Латинский

disce, sed a doctis

Английский

учиться, но я научился

Последнее обновление: 2020-12-19

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Латинский

dabisne litteras feminae cras

Английский

dabisne письмо женщинам завтра

Последнее обновление: 2019 г. -09-25

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Латинский

mater eius litteras scribit.

Английский

его мать пишет письмо.

Последнее обновление: 2014-02-01

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Латинский

num litteras ab eo accepisti?

Английский

Вы получили от него письмо?

Последнее обновление: 2014-02-01

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Латинский

преступление ab uno diske omnes

Английский

мы видели вещи сегодня

Последнее обновление: 2019-09-16

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Латинский

stephanus litteras и ioanna accept.

Английский

Стив получил письмо от Джейн.

Последнее обновление: 2014-02-01

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Латинский

магно студия литтерас леги
мистис

Английский

послано от вас, он прислал мне письмо, которое я прочитал с большим интересом

Последнее обновление: 2020-12-01

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Латинский

diu clamat magister et litteras docer.

Английский

дети долго сидят и слушают учителя

Последнее обновление: 2022-09-22

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Добавить перевод

Получите лучший перевод с

4 401 923 520
человеческий вклад

Мы используем файлы cookie, чтобы улучшить ваш опыт. Продолжая посещать этот сайт, вы соглашаетесь на использование нами файлов cookie. Узнать больше.
ОК

«Моностихи Катона»

«Моностихи Катона»
Отсканировано и переведено Джеймсом Маршаном из книги Леопольда Заточила,
Cato a Facetus, Opera Universitatis Masarykianae Brunensis, Facultas Philosophica . Цисло 48 (Брно, 1952), 229-237. Отредактировано и помечено Мартином Ирвином. Для другого выпуска
и перевод см.: J.
В. Дафф и А. М. Дафф, Незначительные латинские поэты , Классическая библиотека Леба, 284
(Лондон: Хайнеманн, 1934), 585–642.
Этот текст встречается повсюду в Средние века. Чтобы узнать о древнескандинавской версии, см. Halldor.
Hermannsson, The Holar Cato , Islandica 39 (Cornell UP, 1958).

Monosticha Catonis (Моностики Катона)

Incipiunt dicta Marci Catonis ad filium suum.

Cum animadverterem quam plurimos graviter in via morum errare, succurrendum
Мнение и мнение, известное как экзистенциальное, максима и слава, живая
et honorem контингент. Nunc te, fili carissime, docebo, quo pacto morem
аними туи компонас. Igitur praecepta mea ita legito, ut intellegas; легер
enim et non intelligere neglegere est.

[Поскольку я знаю, как многие сбиваются с пути морали, я подумал, что должен
прийти на помощь их пониманию и принять их репутацию в
счет, чтобы они могли жить с величайшей славой и получить почести. Сейчас
Я научу тебя, дражайший сын, как изобретать мораль для собственного ума.
Там прочитайте мои заповеди, чтобы вы могли понять; читать и не
понимать означает быть небрежным.]

  1. Itaque deo supplica. Так что молитесь Богу.
  2. Родитель ама. Любите своих родителей.
  3. Cognatos cole. Уважай родных.
  4. Магиструм метуэ. Бойся (уважай) своего учителя.
  5. Датум серв. Держите то, что вам дано.
  6. Форумы пункт. Будьте осторожны на рынке.
  7. Cum bonis ambula. Держите компанию с хорошими людьми.
  8. Antequam voceris, ne accesseris. Не уходи, пока не позовут.
  9. Mundus esto. Содержать в чистоте.
  10. Свободное приветствие. Приветствуйте свободно.
  11. Майори уступает. Уступи дорогу своему начальнику.
  12. Малая посылка. Будьте добры к своим подчиненным.
  13. Rem tuam custodi. Держите то, что у вас есть (ваши советы?)
  14. Verecundiam serva. Сохраняйте скромность.
  15. Diligentiam adhibe. Будьте усердны.
  16. Книги леге. Читать книги.
  17. Quae legeris, на память. Помните, что вы читали.
  18. Семья Кура. Позаботьтесь о своей семье.
  19. Бландус это. Будьте добры (спокойно).
  20. Irascere ob rem noli. Не сердитесь без причины.
  21. Неминем поднимается. Не смейтесь ни над кем.
  22. Мутуум да. Дайте взамен.
  23. Cui des, видео. Подумайте о том, кому вы даете.
  24. In iudicio adesto. Поддержите (друга) в суде.
  25. Ad praetorium stato. Держите на хорошем счету.
  26. Convivare Raro. Не устраивайте слишком много вечеринок.
  27. Quod satis est, dormi. Спите нужное количество времени.
  28. Iusiurandum serva. Сдержи свою клятву.
  29. Винная темпера. Не пейте слишком много.
  30. Pugna pro patria. Сражайтесь за свою страну.
  31. Nihil temere credideris. Не будь доверчивым.
  32. Тут консул. Дайте хороший совет.
  33. Меретрицем Фуг. Беги от проститутки.
  34. Литтерас диск. Изучайте литературу.
  35. Нихил Ментире. Не лги.
  36. Благотворительно. Делай добро добру.
  37. Маледикус нет. Не ругайся.
  38. Existimationem сетчатки. Держитесь за свою репутацию.
  39. Aequum iudica. Судите правильно.
  40. Родительский пациент Винс. Преодолейте своего родителя терпением.
  41. Beneficii accepti esto memor. Запомни хороший поворот.
  42. Miserum noli ridere. Не смейтесь над бедняками.
  43. Consultus esto. Будь хорошим гуру.
  44. Добродетель матки. Практикуйте добродетель.
  45. Iracundiam Temporale rege.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *