Китайские иероглифы фото: 23 264 рез. по запросу «Традиционные китайские иероглифы» — изображения, стоковые фотографии и векторная графика | Shutterstock
Превращения китайских иероглифов
Экскурсоводы Ленинки рассказывают
На сайте Российской государственной библиотеки продолжается цикл публикаций «Экскурсоводы Ленинки рассказывают». Об иероглифах и китайском письме рассказывает главный библиотекарь сектора комплектования, обработки и научного изучения фондов Центра восточной литературы РГБ Ольга Ижбулатова.
Главный библиотекарь сектора комплектования, обработки и научного изучения фондов Центра восточной литературы РГБ Ольга Ижбулатова. Фото: Мария Колосова, РГБ
Китайское письмо — самое древнее или самое молодое? Китайское письмо, конечно же, самое древнее из всех систем письма, которые живы и продолжают использоваться в современном мире. Учёные до сих пор не пришли к единому мнению, какой период следует рассматривать как начало китайской письменности — пятое или даже девятое тысячелетие до нашей эры? Именно этим временем датируются насечки на неолитической керамике — предполагаемые предшественники китайских иероглифов (впрочем, прочитать эти знаки до сих пор никому не удалось). Иероглифы эпохи Шан-Инь XIV-XI веков до н. э. (самые ранние из прочитанных) — младшие современники древнеегипетских иероглифов.
Несмотря на столь древнюю историю, о некоторых иероглифах можно с уверенностью сказать, что они — совершенно новые письменные знаки. Дело в том, что иероглифы, в отличие от букв алфавита, представляют собой открытый список, и он постоянно пополняется. Если в языке появляется какое-нибудь слово, для которого ещё нет иероглифа, то его можно изобрести. Например, вот такой иероглиф, который значит «мобильник»:
Источник
Он «сконструирован» из трех элементов: «руки» 手, «уха» 耳 и «рта» 口. Однако следут отметить, что такое «творчество» можно позволить себе только в частной жизни: в Китае использование ненормативных иероглифов в печати и в СМИ влечет за собой штраф.
История одного иероглифа
Чтобы познакомиться с многовековой историей китайского письма, выберем один из десятков тысяч иероглифов. Пусть это будет иероглиф «скорпион».
На гадательных костях эпохи Шан-Инь он выглядит так:
Источник: Чжан Cюань. Чжунвэнь чанъюн саньцянь цзы синъи ши. Гонконг, 1968
Клешни, туловище и жало легко узнаваемы. Это пиктограмма, то есть непосредственное изображение предмета. Именно такими были древнейшие письменные знаки в Древнем Египте, Шумере, Китае. Обратите внимание, что эти два написания не одинаковы: по-разному изображено тело, жало повернуто в одном случае налево, в другом — направо. В архаичном письме ещё не было стандартного, унифицированного написания для каждого знака. Позднее, в эпоху Чжоу (XI век — 256 год до н. э.), этот же иероглиф на бронзовых сосудах выглядел так:
Источник: Чжан Cюань. Чжунвэнь чанъюн саньцянь цзы синъи ши. Гонконг, 1968
В период правления династий Цинь и Хань (III век до н. э. — III век н. э.) начертания иероглифов изменялись, пиктограммы становились всё меньше и меньше похожими на предметы, которые они изображали. Появилось писцовое письмо, более простое и быстрое, и «скорпион» стал записываться так:
Скорописные написания ещё более отдалились от пиктограммы:
Появилось уставное написание, просуществовавшее с эпохи Хань до нашего времени:
萬
В середине XX века иероглиф ещё раз поменял свое написание. Он был упрощён в ходе реформы письма, прошедшей в 50-е годы в КНР. Современное написание этого иероглифа 万. Поменялось также и его значение: теперь он значит не «скорпион», а «десять тысяч» (по сходству звучания). А слово «скорпион» в современном китайском языке записывается иероглифом 蝎.
Сэдо дзэнсю. Т. 2. 1956. Полное собрание памятников иероглифической письменности. Иероглифы в стиле «лишу» (писцовое письмо). Эстампаж стелы эпохи Хань (206 г. до н. э. — 220 г. н. э.). Фото: Мария Говтвань, РГБ
Из чего состоит иероглиф?
На первый взгляд может показаться, что «китайская грамота» — это множество бесконечно разнообразных знаков. Это не совсем точно. В основе китайского письма лежит набор графических элементов (они называются «иероглифические ключи»). Впервые перечень из 540 ключей был приведен в словаре «Шовэнь цзецзы» в 100 году н. э.
«Тигр» + «тигр» = «ярость»
Несколько иероглифических ключей из словаря «Шовэнь цзецзы»:
虎 тигр
虤 ярость
屮 росток
艸 трава
茻 заросли
言 говорить
誩 спорить
見 видеть
覞 смотреть друг на друга
А значения этих ключей попробуйте угадать сами:
隹 короткохвостая птица
雔
雥
木 дерево
林
Чжан Сюань. Чжунвэнь чанъюн саньцянь цзы синъи ши. Гонконг, 1968. Этимологический словарь иероглифов китайского языка. Фото: Мария Говтвань, РГБ
Каждый иероглиф состоит из одного или из нескольких ключей. Они сочетаются между собой по определенным правилам. Таким образом, для каждого односложного слова (в древнекитайском большинство слов были односложными) есть свой уникальный иероглиф:
門 ворота
耳 ухо
聞 слушать, выведывать
艸 трава
田 поле
苗 всходы
Иероглиф «всходы» в древнем написании:
Источник
Сколько всего иероглифов?
В самом раннем словаре китайского языка «Эр я» (датируется III-II веками до н. э.) даётся толкование 2 094 иероглифов. В словаре «Шовэнь цзецзы» собраны 9 353 иероглифа. В «Большом словаре китайского языка» (中華大字典), изданном в 1916 году, было собрано более 48 тысяч иероглифов. Словарь «Море иероглифов» (中華字海) 1994 года содержит 85 568 иероглифов. Количество иероглифов постоянно увеличивается.
Конечно, на свете нет человека, который знал бы все китайские иероглифы, какие существуют. Например, иероглиф «огромный синий заяц» (мифологическое животное) очень редкий.
Иероглиф «огромный синий заяц» в древнем написании:
Источник
Если вы хотите узнать больше историй об иероглифах, то рекомендуем книгу Сергея Михайловича Георгиевского «Анализ иероглифической письменности китайцев, как отражающей в себе историю жизни древняго китайскаго народа» (Санкт-Петербург, 1888), доступную в Электронной библиотеке РГБ.
Сюй Шэнь. Шовэнь цзецзы. Шанхай, 1930-е годы. Словарь китайских иероглифов. Составлен в 100 г. Фото: Мария Говтвань, РГБ
Pngtree PNG рисунок и векторы картинки
зеленый каладиум амазонка лист растения иллюстрация векторная форма и штриховая графика цветочные
простой исламский дизайн формы границы вектор
линия лейки icom
Абстрактная геометрическая синяя рамка
красота макияж
реалистичная милая 3d модель оленя с цифровым изображением
Вьетнамский чай с молоком set point card желтый фон
вкусная пицца полукругом
красочный мультфильм подводная лодка прозрачное изображение вектор
арабский позже рука рисовать вектор
Значок линии со стрелкой вверх и вниз вектор
большой полумесяц исламский фонарь прозрачное изображение вектор
горячий чай вектор
Рамадан ифтар махфил бангла типография вектор
день святого патрика искусство прозрачный вектор
рамадан письма
бумага красная булавка прозрачный вектор
значок линии увлажняющего крема вектор
сэндвич с фруктами каваи еда иллюстрация
с днем святого валентина желаю прозрачный фон
шаблон наложения потока для игр
баннер с рамкой заголовка с золотой лентой для видео в социальных сетях
мальчик сухур рамадан иллюстрация
Красная волна плакат фон вектор
предложение приветствия marhaban yaa ramadhan no backgroun
Ид уль фитр мусульманский мультфильм
синий добро пожаловать рамадан
блестящая рамка заголовка этикетка баннер нижняя треть для видео
arabesuqe роскошная исламская рамка прозрачный фон для исламского фестиваля milad un nabi или ramadan kareem вектор
Рамадан Карим исламский фестиваль с арабской каллиграфией типографика фиолетовый текстовый эффект фонарь вектор
панель поиска для мобильного веб сайта в социальных сетях
значок круиза вектор
иллюстрация мусульманки в хиджабе сяар я хожу в колледж
страстная пятница чернила всплеск оранжевый
значок онлайн заказа еды прозрачный векторный клипарт
3d иллюстрация дивана вектор
иллюстрация дизайна векторной иконки муки
значок линии аудиокниги вектор
чип ИИ человеческий интеллект технология чип высокотехнологичная печатная плата ИИ умный значок эскиз значок высокотехнологичный интеллект
Единорог мультфильм 3d белый фон прозрачный
любовная рамка вектор
золотой круг рамка границы клипарт
Холи всплеск чернил границы красочный фестиваль
Значок линии волшебного шара вектор
необработанный эстетический прозрачный твиббон
ssd твердотельные накопители вектор
женский день с международным вектором
Фоновое изображение шаблона цветового блока с круговой комбинацией вектор
ювелирные изделия драгоценные украшения
3d мечеть вектор белое золото исламская 2
китайских иероглифов для перевода изображений Экспертные выборы: 4 удивительных приложения OCR для мгновенного перевода
В отличие от английского, китайские иероглифы содержат тысячи глифов и различных стилей хирографии, которые имеют большие различия в общей структуре и деталях штрихов. Таким образом, автоматический перевод изображений китайских иероглифов в стиле мультихирографии из некоторых наблюдаемых экземпляров является значимой и сложной задачей. Оптическое распознавание символов, или OCR, — это то, чем могут воспользоваться все изучающие китайский язык, независимо от того, делаем ли мы заказ в местном ресторане, перемещаемся по улице или просто задаемся вопросом, о чем весь китайский текст, окружающий нас.
В этой статье мы рассмотрим:
Содержание
- Что такое OCR (оптическое распознавание символов)?
- Топ 4 приложения OCR для перевода изображений китайских иероглифов
- Google Translate
- WeChat Translate
- Waygo
- Youdao Fanyi
- Преимущества и недостатки использования приложений OCR090 90?
- Каковы недостатки использования OCR?
Что такое оптическое распознавание символов?
OCR расшифровывается как Optical Character Recognition, технология распознавания текста на изображениях отсканированных документов и фотографий. С помощью OCR вы можете преобразовать нарисованный текст на изображениях в редактируемый, доступный для поиска, индексируемый и сохраняемый документ.
Приложения OCR включают ввод данных для деловых документов, таких как счета, банковские выписки, счета, визитные карточки, квитанции, письма, паспорта и удостоверения личности, автоматическое распознавание номерных знаков, преобразование отсканированных книг в доступные для поиска документы, преобразование текста в речь для слепых и слабовидящие пользователи и многое другое.
4 лучших приложения OCR для Перевод изображений с китайских иероглифов
В отличие от английского или общего художественного стиля, китайские иероглифы содержат много глифов со сложным содержанием и характерным стилем. Китайские иероглифы представляют собой сложное и древнее искусство с носителем китайской культуры, эстетическая ценность которой привлекает любителей каллиграфии к подражанию работам известных каллиграфов. Чтобы добиться визуально приятной имитации, необходимо много времени и повторяющиеся тренировки.
Автоматический стиль перевода изображений китайских иероглифов представляет собой сложную задачу. Есть несколько типов приложений, которые имеют возможности OCR. Некоторые из них имеют полные функции словаря, в то время как другие представляют собой исключительно приложения для перевода OCR. Некоторые из них оснащены дополнительными функциями, такими как карточки для запоминания, которые позволяют использовать приложение в качестве учебного пособия или аудио-текстового перевода. Лучшее программное обеспечение OCR позволяет легко и просто архивировать бумажные документы в виде цифровых PDF-файлов для удобного хранения. Ниже приведен наш список из 4 лучших приложений для перевода изображений с китайских иероглифов, которые помогут вам с максимальной эффективностью перевести китайские фотографии на английский язык.
Google Translate
Сначала запустите приложение, затем выберите целевой язык в правом верхнем углу экрана, а затем нажмите кнопку камеры, расположенную в правом нижнем углу. Нижняя половина экрана превратится в окно камеры. Нет необходимости выбирать исходный язык, так как он будет определен автоматически.
Наведите камеру на китайский текст, затем нажмите кнопку камеры внизу. Фотография будет захвачена, и через несколько секунд символы должны быть сгруппированы в слова на светло-сером фоне. Чтобы перевести слово, выделите его пальцем. Если оно распознано, над окном камеры отобразится перевод изображения китайского иероглифа. Нажмите стрелку справа от переведенного слова, чтобы просмотреть более подробное определение вместе с пиньинь.
WeChat Translate
Еще один мощный инструмент для перевода изображений китайских иероглифов. WeChat кажется странным из всех, учитывая, что он в основном используется как инструмент общения. Тем не менее, WeChat — это гораздо больше, чем просто приложение для обмена сообщениями, с такими функциями, как кошелек WeChat и мини-программы, которые позволяют вам бронировать билеты на поезд, заказывать такси, брать напрокат велосипеды, заказывать еду… что угодно!
Перевод изображений китайских иероглифов — WeChat Scan to Translate
Одним из недавних дополнений к этому и без того всеобъемлющему приложению является то, что называется «Сканировать для перевода». На главном экране приложения в правом верхнем углу есть значок «плюс», который представляет собой меню ярлыков, включающее сканирование QR-кодов.
Перевод изображений китайских иероглифов с помощью WeChat
Но теперь вы можете сканировать не только QR-коды. WeChat обновил функцию камеры, включив в нее функцию перевода OCR, что является большим шагом вперед, поскольку единственными возможностями перевода изображений китайских иероглифов, которые раньше были, были тексты в чатах и на странице «Моменты». «Сканирование для перевода» избавляет от необходимости загружать другое приложение для сканирования китайских дорожных знаков или меню ресторана.
Перевод изображений китайских иероглифов — Waygo
Waygo
На первый взгляд кажется, что Waygo не предлагает многого, что дает ему преимущество над другими. Но есть одно огромное отличие: это автономное приложение для перевода изображений китайских иероглифов. Что приятно в Waygo, так это то, что переводы китайских блюд сопровождаются картинками, поэтому вы также знаете, как они выглядят.
Конечно, поскольку это автономное приложение, Waygo может быть ограничено в плане переводов, хранящихся в базе данных. Для некоторых также может быть недостатком то, что он предлагает только переводы OCR, а не типичные текстовые переводы.
Несмотря на то, что вам придется платить за неограниченное количество переводов изображений китайских иероглифов, автономное приложение OCR — это то, что вам нужно, когда вы находитесь вне зоны действия сети и у вас нет доступа к Wi-Fi.
Youdao Fanyi
Youdao предлагает ряд возможностей для перевода, в том числе Youdao Fanyi (Переводчик), инструмент для деловых и туристических переводов, работающий на 30 языках с использованием «камеры и речевого перевода».
Перевод изображений китайских иероглифов – Youdao Fanyi
Еще более популярен другой онлайн-инструмент Youdao Dictionary, который включает в себя возможности перевода. 有道 Youdao Dictionary Pen использует оптическое распознавание символов для переноса китайских или английских слов или предложений в перо. Сразу же перо будет говорить на отсканированном языке. Это идеальный инструмент для перевода изображений китайских иероглифов. Youdao Dictionary Pen может читать до 15 китайских иероглифов в секунду — намного быстрее, чем электронный или бумажный словарь.
Перевод изображений китайских иероглифов — Youdao Scan Translate Pen
Он может читать практически все на твердой гладкой поверхности, при условии, что текст меньше размера сканирующего наконечника, включая следующее:
- Книги с картинками и книги с главами
- Печатные документы
- Этикетки продуктов
- Цифровые экраны (например, компьютеры, планшеты, смартфоны)
- Аккуратно написанные от руки заметки, карточки, дневниковые записи
Преимущества и недостатки приложений OCR Translation
Приложения для перевода OCR являются важными инструментами не только для лингвистов, но и для обычных людей, поскольку технология может значительно сократить время и затраты, связанные с пониманием смысла проекта перевода. Как и любой инструмент, вы должны знать, как эффективно использовать приложения OCR, и это начинается с понимания их преимуществ и недостатков.
Каковы преимущества использования OCR?
- Быстро: Обеспечивает почти мгновенный перевод.
- Масштаб: Способен очень быстро обрабатывать огромное количество контента.
- Гибкость: Одна система способна переводить контент на несколько языков.
- Удобство использования: Удобно как для лингвистов, так и для обычных пользователей.
- Автоматизация: Автоматизация первого этапа перевода делает весь процесс более быстрым и доступным для конечного клиента.
Каковы недостатки использования OCR?
- Качество: Качество переводчиков-людей значительно лучше, чем даже у самого лучшего приложения для перевода OCR.
- Согласованность: Существенное влияние на качество оказывают сложность входного языка и лингвистические различия между исходным и целевым языками.
- Дословный вывод: Несмотря на усовершенствования, алгоритмы по-прежнему выдают результаты, в основном состоящие из дословных переводов.
- Грамматика: Грамматика остается проблемой для машинного перевода, особенно когда речь идет о языках со значительно отличающимися системами грамматики.
- Контекст: Опять же, технологии искусственного интеллекта значительно улучшили понимание контекста, но конечные результаты далеки от человеческих возможностей.
- Нюанс: Алгоритмы пытаются определить и воспроизвести нюансы человеческого языка.
Вам нужны точные и безошибочные услуги по переводу изображений с китайских иероглифов? Хотя приложения для OCR-перевода быстрее и дешевле, вы не хотите получать неточные, непонятные и потенциально опасные машинные переводы для важных проектов. С опытной командой переводчиков и редакторов, китайский копирайтер предлагает профессиональные услуги по переводу изображений китайских иероглифов по доступным ценам. Поговорите с одним из наших менеджеров переводческих проектов и получите точное предложение для вашего проекта.
Часто задаваемые вопросы
Что такое OCR?
OCR (оптическое распознавание символов) — это технология, которая преобразует отсканированные изображения или PDF-файлы в читаемый текст, который можно редактировать напрямую.
Как OCR может помочь с переводом?
OCR преобразует печатные PDF-файлы и изображения в тексты в машиночитаемых форматах и значительно повышает эффективность программного обеспечения для перевода.
Какое программное обеспечение для перевода на китайский язык является лучшим?
Ниже приведен список лучших программ OCR для перевода с китайского на английский.
* Google Translate
* WeChat Translate
* Youdao Fanyi
* Waygo
Как перевести китайский текст в изображении без ввода?
Сначала откройте Google Translate на своем телефоне. Нажмите кнопку «Камера» в приложении «Переводчик» и отсканируйте изображение. Вверху выберите языки, с которых и на которые вы хотите перевести изображение.
Как проще всего перевести китайский PDF-файл на английский?
Самый простой способ перевести китайский PDF-файл на английский — использовать приложение для распознавания текста, например Google Translate. Однако, если это для профессионального использования, лучший способ — нанять опытного переводчика.
Есть ли точный переводчик с китайского на английский?
Да, китайский копирайтер — это точный переводчик с китайского на английский с 13-летним опытом, предоставляющий китайский перевод самого высокого качества по доступным ценам.
Как перевести китайские картинки на английский?
Существует несколько различных методов перевода китайских картинок на английский язык. Один из методов заключается в использовании программного обеспечения для машинного перевода, которое использует алгоритмы для автоматического перевода текста на изображении. Другой метод — использовать переводчиков-людей, которые являются обученными профессионалами, которые могут точно перевести письменный текст с китайской картинки на английский язык.
Как узнать китайские иероглифы по картинке?
Лучший способ распознать китайские иероглифы на изображении — использовать инструменты оптического распознавания символов (OCR) для сканирования или фотографирования иероглифов и извлечения текста из изображений.
Как вы справляетесь с переводами идиом или фраз, не имеющих прямого эквивалента на английском языке?
Перевод идиом или фраз, не имеющих прямого эквивалента в английском языке, может оказаться непростой задачей при переводе изображений китайских иероглифов. В этих случаях переводчику может потребоваться использовать свои знания китайского языка и культуры, чтобы обеспечить перевод, максимально точно передающий предполагаемое значение.
Могут ли переводы китайских изображений включать как письменный текст, так и общий смысл или контекст изображения?
Да, переводы китайских изображений обычно могут включать как письменный текст, так и общий смысл или контекст изображения. Это может быть особенно важно для изображений, содержащих идиомы, фразы или символы, не имеющие прямого эквивалента в английском языке, поскольку переводчику может потребоваться предоставить дополнительный контекст или пояснения, чтобы помочь передать предполагаемое значение.
Как вы справляетесь с переводами изображений с многослойным значением или символикой?
Перевод изображений с несколькими слоями значения или символики может быть сложным аспектом при переводе изображений китайских иероглифов. Один из подходов состоит в том, чтобы разбить изображение на отдельные компоненты и перевести каждый элемент отдельно, снабдив пояснениями или аннотациями, помогающими передать общий смысл или контекст.
Перевод изображений с китайского на английский – Популярные фразы
Взгляните на английские переводы некоторых популярных текстов на китайских картинках.
Chinese Character | Pinyin | English | ||
男厕 | nán cè | Men’s toilet | ||
女厕 | nǚ cè | Women’s toilet | ||
.0240 出境大厅 | chū jìng dà tīng | Departure lobby | ||
到达 | dào dá | Arrivals | ||
离开 | lí kāi | Departures | ||
登机牌 | dēng jī pái | посадочный проход | ||
登机口 | Dēng Jī Kǒu | Gate | ||
国际 候机楼 | guró jìu jīu jīu jīu jīu jīu jīu jīu jīu jīu jīu jīu jīu jīu jīu jīu jīu jīu jīu jīu jīU | 出租车乘车点 | chū zū chē chéng chē diǎn | Taxi pick-up point |
购票处 | gòu piào chù | Ticket office | ||
座位号 | zuò wèi hào | Seat number | ||
姓 | xìng | Family name | ||
名 | míng | First name | ||
出生日期 | chū shēng rì qī | Date of birth | ||
性别 | xìng bié | Gender | ||
国籍 | guó jí | Nationality | ||
职业 | zhí yè | Occupation | ||
签名 | qiān míng | Signature | ||
海关申报处 | hǎi guān shēn bào chù | Customs declaration | ||
外币兑换处 | wài bì duì huàn chù | Currency exchange shop | ||
汇率 | Huì Lǜ | Обменной курс | ||
免税 | Miǎn Shuì Shāng pǐn | . Беспочредительные. Описания продуктов, которые продают Китайский перевод для косметической промышленности: 4 эффективных совета, которые помогут вашему бизнесу процветать0003 Instant Mandarin: 5 приложений для распознавания китайских иероглифов Шина Дизон Вам когда-нибудь приходилось заказывать из китайского меню без картинок? В Китае вы обнаружите, что во многих местных заведениях на стене висит список продуктов питания, без перевода на английский язык и без сопровождающих их изображений. Несмотря на то, что большую часть детства я изучал мандаринский диалект и знаю множество ресторанных фраз, мне до сих пор трудно идентифицировать некоторые продукты питания здесь и там. Приложения для распознавания китайских иероглифов изменили правила игры. Ниже приведены несколько хороших примеров для начала! Содержимое
При изучении различных приложений для перевода удивительно, что не каждое из них имеет оптическое распознавание символов, которое позволяет вам сфотографировать персонажей или загрузить скриншот. Оптическое распознавание символов, или OCR, — это то, чем могут воспользоваться все изучающие китайский язык, независимо от того, делаем ли мы заказ в местном ресторане, проходим по улице или просто задаемся вопросом, о чем весь китайский текст, окружающий нас. Есть несколько типов приложений, поддерживающих OCR. Некоторые из них имеют полные функции словаря, в то время как другие представляют собой исключительно приложения для перевода OCR. Некоторые из них оснащены дополнительными функциями, такими как карточки для запоминания, которые позволяют использовать приложение в качестве учебного пособия или аудио-текстового перевода. Китайский словарь PlecoiOS | Андроид Цена: Бесплатно с покупками в приложении Переводы: OCR, рукописный ввод, текст Pleco Chinese Dictionary, одно из самых популярных приложений для перевода, занимает первое место в плане многофункционального приложения для языкового перевода. Лидер среди языковых словарей, возможности включают в себя считыватель документов, инструмент для изучения карточек и диаграммы порядка штрихов. Еще одна вещь, которая ставит его выше остальных? Нет объявлений. Да, вы правильно прочитали. Без рекламы! Хотя на самом деле это не является недостатком, вы можете быть ошеломлены объемом информации, предоставляемой при поиске определенного слова или сканировании текста с помощью камеры. Некоторым людям просто нужно приложение, обеспечивающее перевод, не более того. С другой стороны, Некоторым учащимся понравится вся контекстуальная информация, полученная при поиске. Сканер и переводчикiOS Цена: Бесплатно при покупках в приложении Переводы: OCR Ищете хорошо зарекомендовавшее себя приложение, обеспечивающее быстрый и надежный перевод? Scanner & Translator — сильный соперник. Время отклика приложения в раз меньше, чем у аналогичных продуктов и предлагает более низкие тарифы на услуги премиум-класса. У вас также будет возможность сохранять предыдущие переводы и делиться ими через социальные сети, SMS и электронную почту. Что касается недостатков, вам разрешено только пять переводов изображений в день, если вы подписаны на бесплатную услугу, и, как и в других приложениях, требуется подключение к Интернету. Не говоря уже о том, что оно буквально делает то, что говорит название приложения, и ничего более. Опять же, , если вы не очень разбираетесь в технологиях, , возможно, это приложение для вас! Переводчик – ящик для переводаiOS | Андроид Цена: Бесплатно при покупках в приложении Переводы: OCR, текст, голос Вам может быть интересно, почему крупные приложения-переводчики, такие как Google Translate, не включены в этот список. Причина: есть приложение под названием Translator — Translate Box, которое представляет собой что-то вроде агрегатора переводов, , если хотите. С параллельными переводами от тяжеловесов Google Translate, Microsoft Translator, Yandex Translator и Baidu Translator (культовый фаворит за точность), вы можете легко сравнить переводы, чтобы определить, какой из них наиболее понятен. А теперь о минусах. По сравнению с некоторыми другими в этом списке, интерфейс выглядит немного запутанным со всеми переводами, перечисленными один за другим. Для планшетов или телефонов с большими экранами это может быть не так плохо, но на экране телефона среднего размера он выглядит довольно загроможденным. Вас также может раздражать количество раз, когда приложение спрашивает, предпочитаете ли вы «продолжить показ рекламы» или «обновить до премиум-класса». Учитывая скорость, с которой реклама продолжает появляться, на самом деле, возможно, стоит перейти на премиум-сервис! Но если у вас ограниченный бюджет, вы, вероятно, подумаете, что самый точный перевод стоит того, чтобы пожертвовать просмотром рекламы. iOS | Андроид Цена: Бесплатно с переводами в приложении Переводы: OCR WeChat кажется странным из всех, учитывая, что он в основном используется как средство связи. Тем не менее, Wechat — это гораздо больше, чем просто приложение для обмена сообщениями, с такими функциями, как кошелек WeChat и мини-программы, которые позволяют вам бронировать билеты на поезд, заказывать такси, брать напрокат велосипеды, заказывать еду… что угодно! Одним из недавних дополнений к этому уже всеобъемлющему приложению является функция «Отсканируй для перевода». На главном экране приложения в правом верхнем углу есть значок плюса, представляющий собой меню ярлыков, включающее сканирование QR-кодов. Но теперь вы можете сканировать не только QR-коды. WeChat обновил функцию камеры, включив в нее функцию перевода OCR, что является большим шагом вперед, поскольку раньше единственными возможностями перевода были тексты в чатах и на странице «Моменты». «Отсканируй, чтобы перевести» избавляет от необходимости открывать или загружать другое приложение для сканирования китайских дорожных знаков или меню ресторана. Обновление перевода WeChat очень удобно для тех, кто использует приложение ежедневно, и я обнаружил, что оно более надежно, чем Microsoft Translator. Я не могу вспомнить, сколько раз я загружал скриншот или фотографировал китайские иероглифы только для того, чтобы Microsoft Translator показал мне сообщение: «Хм. Кажется, я не могу это перевести». Опять же, вам нужно быть в сети для сканирования, и это предлагает только переводы OCR (если вы не переводите текст в приложении). Но это все же лучше, чем выходить из WeChat каждый раз, когда вам нужно что-то перевести! УэйгоiOS | Андроид Цена: Бесплатная загрузка с 10 переводами в день, затем $6,99 за неограниченное количество китайских переводов Переводы: OCR На первый взгляд кажется, что Waygo не предлагает многого, что дает ему преимущество над другими. Но есть одно огромное отличие: — это автономное приложение для перевода. По отзывам таких СМИ, как The New York Times, TechCrunch и многих других, это приложение определенно стоит попробовать. Плюс, переводы китайских блюд сопровождаются картинками, чтобы вы тоже знали как они выглядят. Конечно, поскольку это автономное приложение, Waygo может быть ограничено в плане переводов, хранящихся в базе данных. Для некоторых также может быть недостатком то, что он предлагает только переводы OCR, а не типичные текстовые переводы. Несмотря на то, что вам придется платить за неограниченное количество переводов, автономное приложение OCR — это именно то, что вам нужно, когда вы находитесь вне зоны действия сети и у вас нет доступа к Wi-Fi.
Какое из этих приложений для распознавания китайских иероглифов вам идеально подходит? Новичку будет гораздо удобнее работать с таким приложением, как Pleco, которое делает больше, чем просто обычные переводы. Свободно говорящему может просто понадобиться небольшая помощь время от времени, используя функцию WeChat «отсканировать для перевода».
А если вы хотите научиться читать китайские иероглифы самостоятельно, существует множество отличных приложений и других ресурсов, которые вам помогут. Чтобы узнать значения китайских иероглифов, лучше всего овладеть самим языком, если вы еще этого не сделали. Если вы ничего не знаете о правилах китайской грамматики, знание значения отдельных символов не обязательно скажет вам, что означает предложение. И многое зависит от контекста! Приложения и веб-сайты для изучения языка могут научить вас этим правилам грамматики и, в идеале, показать вам, как китайские слова и предложения функционируют в контексте. FluentU, например, — это платформа для изучения языков, которая обучает китайскому языку с использованием аутентичных видео, таких как интервью, рекламные ролики и музыкальные клипы. Видео FluentU могут отображать субтитры в любой комбинации пиньинь, китайских и английских иероглифов, позволяя вам учить слова и их символы во время просмотра. И каждое слово в подписях можно щелкнуть для перевода, примеров предложений и произношения. Вы также можете сохранять словарные слова в виде карточек. Их можно просмотреть с помощью адаптивных тестов, которые обновляются в зависимости от вашей скорости обучения. Программа FluentU доступна для браузеров, а также приложений для iOS и Android, что делает ее более удобной для мобильных устройств. Большая ценность видео с субтитрами на китайском языке заключается в том, что контекст помогает вам связать слова и символы с их значениями и произношением. Вам будет легче запомнить китайские иероглифы, когда вы увидите, как они используются носителями языка в действии.
А пока приложения для распознавания символов — отличный инструмент, который поможет вам справиться с повседневными задачами чтения на китайском языке. Вскоре вы сможете заказывать китайские меню и даже легко переводить знаки и инструкции. Перечисленные выше приложения помогут вам выйти из многих трудных ситуаций и вдохновят вас продолжать учиться |