Menu
[menu_adv_rtb]
vitalyatattoo.ru — Студия художественной татуировки и пирсинга ArtinMotion Разное Картинки о любви на немецком языке: Я люблю тебя по-немецки | Valentines printables free, Paper christmas decorations, Valentines printables

Картинки о любви на немецком языке: Я люблю тебя по-немецки | Valentines printables free, Paper christmas decorations, Valentines printables

55 фраз о любви на немецком языке

55 фраз признаний в любви на немецком языке. 55 фраз о любви. Die Liebeserklärung — признание в любви. Признание в любви на немецком языке. Как признаться в любви на немецком. Как выразить чувства любви на немецком. У вас есть любимый человек и вы хотите признаться ему или ей в любви на немецком языке. Предлагаю вашему вниманию 55 нежных фраз на немецком языке для признания в любви.

Marriage

Ich liebe dich → Я тебя люблю.
Ich bin in dich verliebt → Я влюблен / а в тебя.
Ich mag dich sehr → Ты мне очень нравишься.
Ich verehre dich → Я тебя обожаю.
Ich bin verrückt nach dir → Я без ума от тебя.
Ich will dich → Я хочу тебя.
Ich bewundere dich → Я восхищаюсь тобой.
Ich bin betrunken von dir → Я пьян / а тобой.
Sie sind mir wichtig → Ты очень важен / важна для меня.
Du bist mein Schatz → Ты мое сокровище.
Du bist alles für mich → Ты все для меня.
Ich würde alles für dich tun! → Ради тебя я готов на все!
Ich brauche dich → Ты мне нужен / нужна.
Ich bin in dich verknallt → Я запал на тебя.
Du bist der Mann / die Frau meiner Träume! → Ты мужчина / женщина моей мечты!
Du bist der Mann / die Frau in meinem Leben! → Ты мужчина / женщина моей жизни!
Du hast mein Herz gewonnen → Ты завоевал / а мое сердце.
Ich bin dein / dein → Я твой / твоя.
Du hast mich verzaubert → Ты меня очаровал / а.
Ich möchte dich küssen → Я хочу тебя поцеловать.
Tag und Nacht träume ich nur von dir → День и ночь я мечтаю только о тебе.
Ich fühle mich von Ihnen angezogen → Я тобой увлечен / а.
Du bist die große Liebe meines Lebens → Ты любовь всей моей жизни.
Ich möchte dich immer an meiner Seite haben → Я хочу всегда быть рядом с тобой. Ich habe mich an dich gebunden → Я привязан / а к тебе.
Heirate mich! → Выходи за меня!
Ich möchte immer bei dir sein → Я хочу быть всегда с тобой.
Mein Herz ist nur du → Мое сердце только твое.
Ich kann nicht ohne dich leben → Без тебя я больше не могу жить.
Du bist die Sonne meines Lebens → Ты лучик света в моей жизни.
Du bist mein Leben → Ты моя жизнь.
Du bist mein Engel → Ты мой ангел.
Mit dir vergesse ich die Zeit → С тобой я забываю о времени.
Du bist mein Juwel → Ты моя жемчужина.
Ohne dich macht das Leben keinen Sinn mehr → Без тебя жизнь не имеет смысла. Sie sind alles, was ich will → Ты все, что я хочу (желаю).
Tag und Nacht denke ich nur an dich → День и ночь думаю только о тебе.
Unsere Liebe ist das Wichtigste in meinem Leben → Наша любовь это самое главное в моей жизни.
Wenn ich meine Augen schließe, sehe ich dich immer → Когда я закрываю глаза, вижу всегда тебя.
Sie haben mich für → Ты завоевал меня gewonnen!
Dein Mund macht mich verrückt → Твой рот сводит меня с ума.
Du hast mich den Verstand verlieren lassen → Я из-за тебя потерял голову.
Mein Herz schlägt nur für dich → Мое сердце бьется только для тебя.
Ich möchte in deinen Augen ertrinken → Я хочу утонуть в твоих глазах.
Sie sind unwiderstehlich → Ты неотразима.
Ich brenne in Liebe für dich → Я для любви твоей пылаю.
Ich habe einen Skid für dich → Я влюбился в тебя.
Ich möchte, dass du allein mein bist → → хочу, чтобы ты был только мой / моя. Gib meinem Leben einen neuen Sinn → Ты даёшь смысл моей жизни.
Ich vermisse dich so sehr, meine Liebe → Я очень сильно скучаю по тебе, любовь моя. Du hast mich erwischt → Ты меня пленил / а, завоевал / а.
Wenn ich dich sehe, vergesse ich alles → Когда я тебя вижу, я все забываю.
Nur mit dir kann ich glücklich sein → Только с тобой я могу быть счастливым.
Ich möchte mit dir alt werden → С тобой хочу состариться.
Ich möchte mein Leben mit dir verbringen → С тобой я хочу провести свою жизнь.

Запись опубликована автором DolceLingua в рубрике Немецкий.

Такая вот Германия Про любовь на немецком. Интересные слова и фразы.

В сегодняшней заметке — про любовь на немецком языке — вы найдете фразы на заданную тему, идиомы, комплименты и признания.

 

Du bist mir lieb. — Ich habe dich lieb/gern. Ты мне нравишься.

Sie liebt ihn sehr (wirklich). — Она его очень (действительно) любит.

Sie lieben einander. — Они любят друг друга.

Ich mag sie sehr.- У меня к ней большие симпатии.

Er ist mir sympathisch.- Он мне симпатичен.

Ich liebe dich. — Я тебя люблю.

Sie lieben sich. — Они любят друг друга.

Er ist auf sie eifersüchtig.- Он ревнует ее.

Er hat eine wilde Eifersucht auf sie. — У него к ней дикая ревность.

Das hat er aus Eifersucht gemacht. — Это он сделал из ревности.

Ich kann ihn gut leiden. — Я хорошо отношусь к нему.

Er hat ihre Liebe erwidert. — Он ответил ей взаимностью.

Es war eine unerwiderte Liebe. — Это была безответная Любовь.

Er findet wenig Gegenliebe. — Ему редко отвечают любовью.

Er gab ihr einen Kuss auf dem Mund ( auf die Wange). — Он поцеловать ее в губы ( в щеку).

Sie warf ihm eine Kusshand zu. — Она послала ему воздушный поцелуй.

Sie gab ihm eint Abschiedskuss. — Она поцеловала его на прощание.

 

Про любовь на немецком языке: влюбиться в кого-либо

verliebt sein in… — влюбиться в…

verknallt sein in… — втюриться в…

sich vergucken — дословный перевод: «обознаться»! Но ещё это слово означает и «влюбиться в кого-либо» — вот такое сравнение  у немцев))

für jemanden schwärmen — быть в восторге от…

verrückt nach jemandem sein — сходить по кому-либо с ума

 

Es hat gefunkt! — дословно данная фраза означает: Заискрило! (а в данном случае имеется в виду, что заискрило в отношениях, влюбились — короче).

 

 

Про любовь на немецком: признания

Ich liebe dich! — Я тебя люблю!

Ich habe dich lieb! — Я тебя люблю!

Первое признание — более романтичное, последнее выражение — более дружественное. Его в основном произносят по отношению к друзьям и детям.

 

Ich denke ständig an dich! — Я всё время думаю о тебе.

Ich bin so froh, dass es dich gibt. — Я очень рад, что ты есть.

Ich bin so glücklich mit dir. — Я так счастлива с тобой.

Ich kann mir ein Leben ohne dich nicht mehr vorstellen. — Я больше не могу себе представить жизни без тебя.

 

Про любовь на немецком: комплименты

Du siehst heute wirklich klasse aus! — Ты выглядишь сегодня отлично!

Das Kleid steht dir wirklich super! — Платье очень идет тебе!

Deine Frisur ist wirklich toll! — Твоя прическа, действительно, потрясающая!

Du lachst so schön! — Ты смеешься так красиво!

Du bist wunderschön. — Ты прекрасна.

Ich finde es toll, dass du immer so fröhlich bist. — Это замечательно, что ты всегда такая веселая/ый.

Du hast sehr schöne Augen. — У тебя очень красивые глаза.

Dein Lachen ist wunderbar. — У тебя чудесный смех.

 

Несколько идиом:

jemandem den Kopf verdrehen — вскружить кому-то голову

Auf Wolke sieben schweben — парить на седьмом небе

Ein Herz erobern — покорить сердце

Schmetterlinge im Bauch haben — иметь бабочек в животе

 

 

В качестве логического дополнения к данной теме, обязательно почитайте заметку: Свадебный лексикон на немецком языке.

Перевести i love your images на Немецкий с примерами

Перевести i love your picture на Немецкий с примерами

От профессиональных переводчиков, предприятий, веб-страниц и свободно доступных репозиториев переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

мне нравятся твои картины

Немецкий

ich liebe deine bilder

Последнее обновление: 2022-06-18

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

я люблю ваши фотографии, люди.

немецкий

я люблю ваши фотографии, люди.

Последнее обновление: 2018-02-13

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

Я люблю твои

немецкий

я люблю дейн

Последнее обновление: 25 марта 2016 г.

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

я люблю твою задницу

немецкий

ich liebe deine muschi

Последнее обновление: 10 января 2022 г.

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

Я люблю ваши волосы.

немецкий

ич маг дейн хаар.

Последнее обновление: 2014-02-01

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

я люблю ваше лицо!!!!

немецкий

я люблю ваше лицо!!!!

Последнее обновление: 2018-02-13

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

я люблю твои кучи

немецкий

ich liebe dich haufen

Последнее обновление: 2019-04-15

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

я люблю твою дочь.

немецкий

Ich Liebe Deine Tochter.

Последнее обновление: 2014-02-01

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

обожаю твой парфюм!

немецкий

обожаю твой парфюм!

Последнее обновление: 2018-02-13

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

«обожаю вашу продукцию!

немецкий

«Мне очень нравятся ваши программы!!!

Последнее обновление: 2018-02-13

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Анонимный
Предупреждение: Содержит невидимое форматирование HTML

Английский

я люблю твою улыбку, как

Немецкий

ich liebe dein lächeln

Последнее обновление: 2021-09-29

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

но я люблю ваш отель.

немецкий

aber ihr hotel liebe ich.

Последнее обновление: 2018-02-13

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

я люблю ваше черное пальто!

немецкий

я люблю ваше черное пальто!

Последнее обновление: 2018-02-13

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

мне нравится твоя фотография профиля

немецкий

adoro a sua foto de perfil

Последнее обновление: 2022-03-02

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

Джина — мне нравится твой стиль!!! *

немецкий

Джина — мне нравится твой стиль!!! *

Последнее обновление: 2018-02-13

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

97 о, как я люблю твой закон!

немецкий

97 wie liebe ich dein gesetz!

Последнее обновление: 2018-02-13

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

и эй! мне нравится твоя подпись.

Немецкий

надеюсь, вам понравится!

Последнее обновление: 2018-02-13

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

я люблю твою мечту @paoletta!!!!!!!

немецкий

я люблю твою мечту @paoletta!!!!!!!

Последнее обновление: 2018-02-13

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

Я люблю твои мускулы и твой клитор.

немецкий

Я люблю твои мускулы и твой клитор.

Последнее обновление: 2018-02-13

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Аноним

Английский

«Мне нравится твой свитер,» сказал я.

немецкий

Пуловер «ich mag ihren» sagte ich.

Последнее обновление: 2018-02-13

Частота использования: 1
Качество:



Ссылка: Анонимный
Предупреждение: Содержит невидимое форматирование HTML

Добавить перевод

Получите лучший перевод с

4 401 923 520
человеческий вклад

Мы используем файлы cookie, чтобы улучшить ваш опыт. Продолжая посещать этот сайт, вы соглашаетесь на использование нами файлов cookie. Узнать больше.
ОК

болельщиков чемпионата мира напоминают Германии о расизме по отношению к бывшему товарищу по команде Озилу | World Cup

Изображения Месута Озила были выставлены на матче Германия против Испании после протеста немецкой стороны против запрета на нарукавную повязку «Одна любовь» на чемпионате мира.

Футбольные болельщики в Катаре в ответ на протест немецкой сборной против запрета на нарукавные повязки с надписью «One Love» на Чемпионате мира по футболу показали фотографии бывшего игрока сборной Германии Месута Озила, который стал объектом расистских оскорблений в Германии.

Группа болельщиков на матче Испания-Германия в воскресенье закрыла рты, держа копии нарисованных от руки эскизов Озила и фотографии его выступлений за Германию.

Скоординированная демонстрация, по-видимому, была ответом на жест протеста игроков немецкой команды на прошлой неделе, когда они закрыли свои рты во время фото перед игрой в знак протеста против ФИФА — руководящего органа мирового футбола — подавления нарукавных повязок «Единая любовь» на стадионе. Кубок мира.

Воскресные болельщики, прикрывая рты, похоже, ссылались на сомнительное обращение Германии с Озилом, их бывшим игроком, который покинул сборную Германии после того, как стал объектом расистских оскорблений и стал козлом отпущения за досрочное вылет Германии с чемпионата мира в 2018 году.

Речь шла не о политическом заявлении – права человека не подлежат обсуждению. Это следует принять как должное, но это все же не так. Вот почему это сообщение так важно для нас.

Отказать нам в повязке — это то же самое, что отказать нам в голосе. Мы стоим на своей позиции. pic.twitter.com/tiQKuE4XV7

— Германия (@DFB_Team_EN) 23 ноября 2022 г.

Озил, родившийся в Германии потомок турецких иммигрантов, обвинил футбольную федерацию Германии, болельщиков и СМИ в расизме в их отношении к людям с турецкими корнями.

«Я немец, когда мы побеждаем, но я иммигрант, когда мы проигрываем», — сказал Озил в момент своего ухода из сборной Германии.

Озил считался одним из величайших полузащитников своего поколения, и его неожиданный уход из немецкой команды в 2018 году вызвал шок.

Месут Озил в игре за «Арсенал» в 2019 году на «Энфилде», Ливерпуль, Великобритания [Файл: Джейсон Кэрндафф/Reuters] на международном уровне, в то время как у меня есть чувство расизма и неуважения», — написал он тогда в Твиттере.

«Раньше я носил немецкую рубашку с такой гордостью и волнением, но теперь я не ношу… Расизм никогда нельзя принимать».

Озил также сослался на заявления немецких политиков, расистские насмешки фанатов и письма с ненавистью в качестве примеров враждебного климата, с которым он и его семья столкнулись, приведшие к его решению.

Насилие началось перед ЧМ-2018, когда Озил и его товарищ по сборной Германии Илкай Гюндоган сфотографировались с президентом Турции Реджепом Тайипом Эрдоганом. Гюндоган также имеет турецкое происхождение. Впоследствии немецкие болельщики высмеяли его во время разминки чемпионата мира.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *