Menu
[menu_adv_rtb]
vitalyatattoo.ru — Студия художественной татуировки и пирсинга ArtinMotion Разное Испанские фразы: Разговорные формулы испанского языка

Испанские фразы: Разговорные формулы испанского языка

Содержание

Разговорные формулы испанского языка

Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями

Приветствие и прощание

В испанском языке существуют несколько фраз для приветствия человека:

¡Hola!Привет!
¡Buenos días (señor, señora, señorita)!Доброе утро! (с утра до примерно 13-14 дня)
¡Buenas tardes!Добрый вечер! (с 13-14 дня до 18-19 часов вечера, другими словами до темноты)
¡Buenas noches!Доброй ночи! (с 18-19)
BuenasДоброго времени суток
Muy buenasДоброго времени суток
Разговорные фразы:
¡Qué hay!Привет!
¿Qué tal?Привет?

Далее по испанской этике следует спросить человека «как дела?».

Для выражения данной фразы также существуют варианты:

¿Cómo está?Как дела? (для людей, с которыми на Вы)
¿Cómo estás?Как дела? (для людей, с которыми на Ты)
¿Qué tal?Как дела?
¿Qué tal + существительное?
¿Qué tal la vida?

¿Qué tal la familia?

¿Qué tal los estudios?
Как жизнь?

Как семья?

Как учеба?
¿Qué hay de nuevo?Что нового?

Ответом могут служить:

Muy bien, graciasОчень хорошо, спасибо
Bien, graciasХорошо, спасибо
Más o menosБолее или менее
RegularТак себе
Así asíТак себе
MalПлохо

Для прощания используются следующие варианты:

¡Hasta luego!До скорого!
¡Hasta pronto!До скорого!
¡Hasta la vista!До встречи!
¡Hasta mañana!До завтра! (при условии, что вы увидитесь с человеком завтра)
¡ Adiós!Пока! Прощай(те)!
¡Nos vemos!Увидимся! (при дружеском обращении)

К прощанию можно добавить:

¡Buena suerte!Удачи!
¡Qué tenga buen día!Хорошего дня! (для персоны, с которой на Вы)
¡Qué tengas buen día!Хорошего дня! (для людей, с которыми на Ты)
¡Buen día!Хорошего дня!
IgualmenteВзаимно

Выразить согласие:

Да
Por supuestoКонечно
ClaroКонечно
Es verdadЭто правда
BienХорошо
Por mí bienПо мне, так хорошо
No importaНе важно
Me apetece muchoМне очень хочется
Esas cosas pasanТакое случается
Me alegroЯ рад
Estoy de acuerdoЯ согласен
Estoy con (contigo, con Pedro, etc)Я согласен с (с тобой, с Педро, т. д.)
De acuerdoИдет
ValeИдет

Сомнение:

Puede serМожет быть
Tal vezМожет быть
Quizá(s)Может быть
ProbablementeВозможно
¿Cómo dice(s)?Как Вы говорите? Как ты говоришь?
¿No es verdad?Не правда ли?
¿No es cierto?Не правда ли?
A saberКто знает

При возражении:

NoНет
Al contrarioНапротив
Estoy en contraЯ против
JamásНикогда в жизни
No es verdadЭто неправда
¡Qué va!Нет!
Por encima de mi cadáverТолько через мой труп

Наиболее употребляемые вопросы:

¿Todo va bien?Все в порядке?
¿Todo está bien?Все в порядке?
¿Qué pasa? ¿Qué ocurre?Что происходит?
¿Cuántos años tienes?Сколько тебе лет?
¿En qué fecha estamos?Какое сегодня число?
¿Qué día es hoy?Какой сегодня день?
¿Qué hora es?Который час?
¿Qué tiempo hace hoy?Какая сегодня погода?
¿Quién está aquí? ¿Quién está ahí?Кто здесь? Кто там?
¿Qué es esto?Что это?
¿Quién sabe?Кто знает?

Какая сегодня погода? ¿Qué tiempo hace hoy?

Hace buen tiempoХорошая погода
Hace mal tiempoПлохая погода
Hace calorЖарко
Hace fríoХолодно
LlueveИдет дождь
NievaИдет снег
Hace solСолнечно
Hace vientoВетрено
Hace aireВетрено
Está nubladoПасмурно
Hay tormentaГроза
Hace frescoПрохладно, свежо

Разговорные фразы на испанском — Учим испанский язык

Лучший способ пополнять словарный запас и запоминать новые слова иностранного языка — это запоминать их во фразах. При таком подходе запоминаются именно словарные связки, что помогает значительно проще строить предложения при общении, т.к. вы будете составлять их не из отдельных слов, а использовать уже готовые привычные сочетания слов и фразы.

No te faltará de nada.


У тебя будет все .


Esta habitación no estaba.


Этой комнаты не было.


Nunca te he dicho que estuviera enfermo.


Я никогда тебе не говорил, что я болен.

 


Para mí que esta noche hay tormenta.


Мне кажется, этой ночью будет буря.


Cuando venga dile que vaya a mi despacho inmediatamente.


Когда придет, скажи ему, чтобы шел в мой кабинет немедленно.


¿Me das una calada?


Дашь затянуться?


A mí laspelículas que son sólo de amor no me van mucho.


Мне фильмы, которые только о любви, не особо нравятся.


Pero nunca duermo sola y se me hace grande la cama.


Но я никогда не сплю одна, и кровать мне кажется слишком большой.


Como no te lo cuente no me vas a dejar dormir..


Пока я тебе не расскажу это, ты мне не дашь поспать.


Son cosas de hace ya mucho tiempo.


Это дела давние.


No te pongas zalamero.


Не заискивай.


Estaré sin respirar hasta que te vea.


Я не буду дышать, пока тебя не увижу.

 


Yo ya sé para quién estás tú.


Уже знаю, до кого тебе есть дело.


¿Crees que aparento la edad que tengo?


Думаешь, я выгляжу на свой возраст?


Eso va a ser que se ha hartado de ti.


А, может, он устал от тебя.


¡Estos dos no paran de comer!


Эти двое не прекращают есть!


Sólo que con esa chica me encuentro muy a gusto.


Только с этой девушкой мне комфортно.


Sale muy turbia ahora. La voy a dejar correr.


Вода течет мутная, оставлю открытой.


He dejado todo manga por hombro.


Я оставил(а) все вверх дном (в беспорядке)


Y la peluquera se empeñó en cambiarme la imagen.


И парикмахерша взялась изменить мне имидж.

 


Jacinto se hacía querer.


Хасинто всем нравился.


¡Qué más da de quién sea la culpa!


Какая разница, чья вина?


Nadie es culpable de que Jacinto se cayera.


Никто не виноват в том, что Хасинто упал.


Si las cosas hubieran hecho bien, se habría evitado.


Если бы все было сделано как надо, этого бы не произошло.


Está más claro que el agua.


Это очевидно.


Ella encontró un trabajo como mecanógrafo.


Она нашла (получила) работу машинистки.


Jacinto deja un hijo y me dirás de qué come.


Хасинто оставил сына и скажите мне, на что ему кушать?


¿Quién les lleva la contraria?


Кто им противостоит?


¡Paquita, saca una tapa de calamares para la barra!


Пакита, поставь закуску из кальмаров на стойку.

 


¿Le pido que me fría las croquetas de rodillas?


Мне попросить ее на коленях пожарить крокеты?


. ..yo besaría el suelo donde pisa.


Я бы расцеловал пол, по которому она ходит.


No me trates como si estuviera enferma, que no lo estoy.


Не обращайся со мной, как с больной, я не больна.


Haz lo que quieras.


Делай, что хочешь.


Nos regañará la señorita.


На нас разозлится сеньорита


Se piensa que el papel se inventó en China alrededor del año105 de la Era Común.


Считается, что бумагу изобрели в Китае примерно в 105 г н.э.


El actor que hizo el papel de Macbeth en la obra lo hizo muy bien.


Актер очень хорошо сыграл роль Макбет в спектакле.


Ella no leyó el libro.


Она не прочла книгу


El pez vela es el pez más veloz del mundo; puede nadar hastasesenta y ocho millas por hora.


Рыба парусник – самая быстрая в мире. Она может плыть со скоростью до 68 миль/ч.


Me gusta correr, pero no soy muy veloz.


Мне нравится бегать, но я не бегаю очень быстро.


Ella encontró un trabajo como mecanógrafo.


Она нашла (получила) работу машинистки.


Su cuerpo nunca fue encontrado.


Его тело так и не было найдено.


Su ropa está gastada.


Его одежда изношена.


Su familia es muy grande.


У него очень большая семья


Su casa es muy moderna.


У него (у нее, у Вас) очень современный дом.


Su nombre suena familiar.


Его (ее, Ваше) имя как-будто мне знакомо.


Su opinión no vale nada


Его (ее, Ваше) мнение ничего не значит.


Su abrigo está desgastado.


Его (ее, Ваше) пальто износилось.


Su historia suena extraña.


Его рассказ кажется странным.


Hitomi parecía muy contenta. 

Хитоми выглядела очень довольной.


¡Detente ahí, Tom!


Остановись там, Том!


¿Qué te parece si vamos a nadar?


Как насчет сходить искупаться?


?Que tal manana por la noche?


Как насчет завтрашнего вечера?


¿Qué tal mañana por la noche?


Как обстоят дела в Бостоне?


¿Cómo me deshago de él?


Как же мне от него избавиться?


¿Cómo Tom puede ser tan estúpido?


Как Том может быть таким тупым?


¿Cómo te atreves a reírte de mí?


Как ты осмеливаешься надо мной смеяться?


¿Cómo tomó la noticia?


Как она приняла эту новость?


¿Cómo se conocieron tú y Tom?


Как вы с Томом познакомились?


¿Cómo aprendiste francés?


Как ты учил Французский?

 

 

Разговорные фразы на испанском для отдыха в Испании


Многие в 2020 году приедут отдыхать в Испанию и, конечно же, задумываются о том, на каком языке будут общаться. Если вы полагаете, что в Испании вы сможете свободно общаться на английском, спешу разочаровать: испанцы предпочитают говорить на родном языке, а испанских деревушках и вовсе общаются на местном языке (валенсийском, каталонском, баскском, галисийском, майоркин). В этой статье я быстро введу вас в курс испанского языка и подскажу, какими фразами можно начинать общение, иными словами организую вам краткий курс испанского языка.


Безусловно, испанский хоть и несложный язык, но выучить его за месяц невозможно. Сложности возникнуть не столько при вашем разговоре, сколько при понимании вами сказанного. Испанцы говорят очень быстро, а в Андалусии ещё и режут слова. Понять, что говорит среднестатистический испанец после года изучения испанского достаточно сложно, что уж говорить про новичков. Тем не менее, приезжающим в Испанию, а в особенности в Валенсию, туристам просто не остаётся иного выхода, как пытаться говорить на испанском, чтобы хоть как-то общаться с местным населением.

В этом статье я представлю вам краткий разговорник самый используемых и нужных фраз на испанском языке для Испании. Очень важно помнить, что правильность выражений я подтверждаю только для Испании, в Латинской Америке может не существовать таких слов, а им на замену могут прийти совершенно другие. Такой вот многогранный испанский язык.

1. Правила произношения испанских слов.

Я намеренно не буду писать русские транскрипции испанских слов, чтобы вы учились читать правильно их произносить без привязки к русскому языку. Это поможет и при понимании испанской речи. Не поленитесь прочитать правила произношения. Они очень просты и отнимут максимум 15 минут, зато вы научитесь читать на испанском и не нужно будет искать русские транскрипции.

Правило 1. Ударения в испанском языке.

1.1. Ударение в испанском языке всегда падает на последний слог, если слово оканчивается на согласную.

Например: universid

ad, poder (сила, полномочие, доверенность), local (местный, помещение под офис), mujer (женщина, жена).

Исключения: в словах, оканчивающихся на буквы «s» и «n», ударение будет ставиться на предпоследний слог.

Например: C

armen, Carlos, joven (молодой), mujeres (женщины)

1.2. Ударение в испанском языке всегда падает на предпоследний слог, если слово оканчивается на гласную.

Например: p

iso (квартира), mercado (рынок), ventana (окно), interesado (заинтересованный), conferencia.

1.3. Любые отклонения из вышеописанных правил будут нести знак ударения «tilde» над ударным словом. То есть, если слово из трёх слогов и произноситься оно будет с ударением на первый, то 100% это слово будет иметь графическое ударение. То же самое со словами, оканчивающимися на «s» и «n». Если слово будет произноситься с ударением на последний слог, то на письме будет ставиться «tilde» на последнем слоге.

Примеры: calabac

ín (кабачок), avión (самолёт), pájaro (птица), sangría (напиток сангрия), también (также), legislación (законодательство), práctica, comencé (я начал/а).

И это все правила ударения. Конечно, можно ещё вспомнить дифтонги и трифтонги, но для общения во время отдыха они вряд ли пригодятся. Давайте теперь вместе прочтём фразу. Ниже я укажу ответ расставленными ударениями в виде выделенных букв.

__________________________________________________________

El teatro puede utilizarse igualmente como vehículo para difundir entre los jóvenes mensajes de paz y de coexistencia pacífica.

Для распространения идей мира и мирного сосуществования в молодежной среде можно также использовать театр.

___________________________________________________________

El teatro puede utilizarse igualmente como vehículo para difundir entre los jóvenes mensajes de paz y de coexistencia pacífica.

Правило 2. Правила чтения букв испанского языка.

В целом в испанском языке вы читаете так, как видите слова, за исключением некоторых моментов. Рассмотрим не совпадающие с английским произношением буквы.

2.1. Буквы а, b, d, f, k, l, m, n, o, p, r, s, t, w произносятся так же, как и в английском языке.

2.2. Буква «с», чтение которой зависит от буквы за ней следующей.

  • Сочетание Сe (пример, слово «cero» — ноль) будет читаться как английский бежзубный звук [θ] в сочетании с буквой «е», в русском «сэ».
  • Сочетание Ci (пример, слово «cita» — свидание, запись на приём) будет читаться как английский бежзубный звук [θ] в сочетании с буквой «i», в русском «си».
  • Сочетание Co (пример, слово «cocodrilo» — крокодил) будет произноситься как обычный слог «ко».
  • Сочетание Ca (пример, слово «cachorro» — щенок) будет произноситься как обычный слог «ка».
  • Сочетания C + гласная, произношение останется твёрдым «к». Например, слово «acción». Первая буква «с» будет иметь звук «к», а вот вторая будет иметь звук «си», поскольку за ней следует гласная «и».

* Не страшно, если вы будете произносить сочетания CE и CI без межзубного [θ]. Латинская Америка прекрасно без него обходится, но для Испании этот звук важен.

2.3. Буква «e». Читается как буква «э» и совпадает с произношением некоторых английских слов. época (исп.) — every (англ.).

2.4. Буква «g». У этой буквы два звука: совпадающий русский «х» и «г» в зависимости от того, какая буква следует за ней.

  • Сочетание g и гласных «а», «u» и «о»,  также всех согласных, будет давать твердый звук «г». Например, guantes (перчатки), gordo (толстый), grande (большой), tortuga (черепаха).
  • Сочетание g и гласных «e» и «i» будет давать звук «х». Например, genio (гений), ángel, colegio, proteger (защищать).
  • Сочетание gui (пример, слово «guisante» — зелёный горошек) даёт звук «ги».
  • Сочетание gue (пример, слово «merengue» — пирожное из белкового крема, Miguel) даёт звук «ге».

Как видно, буква «u» добавляется с той целью, чтобы отличить произношение «г» от «х». Это сочетание никогда не будет читаться как «гуи» или «гуэ». Для этих целей вводится другая буква — «ü» (например, слово «vergüenza» — стыд), которая как раз и будет произноситься как «гуэ».

2.5. Буква «h» никогда не произносится.

2.6. Буква «j» имеет звук, совпадающий с русским «х». Часто сложно определить ставить ли в слове букву g или букву j, если далее следуют гласные i или e. Например,  ajo (чеснок), hojaldre (слоеное тесто), joder (ругательство), juego (игра).

2.7. «ll» двойная L хоть и не считается буквой, но заслуживает особого упоминания. Читается она как русская «й», поэтому слова paella и tortilla не должны иметь никаких «ль» в корне.

2.8. Ñ — очень мягкая буква «n», сочетание звука «н» с мягким знаком. Например, niño (ребёнок), Iñigo, pequeño.

2.9. Q — эту буквы можно сравнить с «G», поскольку здесь вновь появится приставная буква «u», использование которой обязательно, а вот читаться она не будет.

  • Сочетание qui даст звук «ки», как в словах Quijote, mosquito (комар).
  • Сочетание que даст звук «ке», как в словах queso (сыр), porque (потому что)

2.10. V — это та же буква B, только с более мягким прозношением. Нет, эта буква не будет произноситься как русская «в».

2.11. X — читается либо как «кс». Только в одном слове она произносится как русская «х» — слово México. На самом деле ходят споры, будет ли эта буква произноситься как русский звук «с», когда за ней будут следовать согласные (например, extraño (странный)). В настоящее время всё сводится к упрощению языка и эта буква повсеместно начинает произноситься как «кс» во всех случаях, а не только если стоит между двумя гласными. Например, texto (текст), próximo (следующий). Если вы спросите про Xavi, то я скажу, почему он произносится через русскую «х». Потому что это каталонский, а не испанский язык.

2. 12. Y — эта буква будет читаться как «и», когда будет выполнять функцию союза «и» (carne y verduras — мясо и овощи), и буква «й», когда будет составлять часть слова. Например, ley (закон), yogur (йогурт), yate (яхта).

2.13. Z — за этой буквой могут следовать только «o», «a» и «u» и читаться будет также, как буква С в случае межзубного звука [θ]. Например, zumo (сок), brazo (рука), zapato (обувь), cruz (крест).

Вот вы и освоили правила произношения испанского языка. Если остались вопросы, пишите в комментариях.

2. Словарь испанских фраз для путешествия.

А теперь переходим ко второй части — словарный запас для поездки в Испанию. Я выступаю категорически против заучивания отдельных слов. Гораздо полезнее учить словосочетаниями не только для того, чтобы запомнить несколько слов сразу, но ещё и для создания эффекта «ассоциаций».

Помним про правила произношения испанского языка: 1) ударение всегда на предпоследнем слоге, если слово оканчивается на гласную, 2) ударение всегда на последнем слоге, если слово оканчивается на согласную, кроме букв «s» и «n» (Carlos и Carmen), 3) если вы видите графическое ударение, то ударение всегда будет на эту букву.

Важные слова и выражения «первой помощи» на испанском:

¡Hola! — привет

¡Buenos días! — здравствуйте, добрый день

Buenas tardes, noches — добрый день, вечер. Внимание, прилагательное «buenas» — добрый поменяло окончание и согласовалось с существительными женского рода «tardes» и «noches».

Часто Hola, buenos días/ Hola, buenas tardes употребляются вместе. Означает всё вместе просто «здравствуйте» в зависимости от времени суток.

Noches говорят, когда стемнело, tardes — всё, что после 12.30-13.00.

Perdone, ¿me puede ayudar por favor? — Извините, вы можете мне помочь, пожалуйста?

Lo siento, no le he visto. — Извините, я вас не видел (а).

Разница между perdona и lo siento примерно такая же как и в английском между excuse me и sorry. Первое вы употребляете, когда хотите что-то спросить, например, и хотите потревожить собеседника. Второе вы используете, когда уже что-то сделали нехорошие и просите прощение. «Lo siento» также употребляется, когда вам рассказывают грустную историю и вы выражаете сочувствие. То есть, в кафе, подзывать официанта вы будете выражением «Perdone», но не «Lo siento». А вот если вы подставили подножку официанту и он разбил пять тарелок, то самое время попросить у него прощение «lo siento».

Gracias — спасибо

Muchas gracias — больше спасибо

Por favor — пожалуйста (в предложениях «Меню, пожалуйста», «Подойдите, пожалуйста»)

De nada — пожалуйста в значении «не за что»

Soy Iván — я Иван. — ¿Cómo te llamas? — Как тебя зовут?

¿De dónde eres? — откуда ты? — Soy de Rusia. — Я из России (в испанском языке местоимения как в устной, так и в письменной рече опускаются, поскольку из спряжения глагола видно о каком лице идёт речь).

Soy abogado/médico/ingeniero… — Я адвокат/врач/инженер. (Для того, чтобы сказать свою профессию достаточно использовать глагол «быть, являться» ser в нужном спряжении (в нашем случае Soy) и добавить нужную профессию.

¿Dónde vives? — где ты живёшь? — Vivo en la calle Gran Vía 46. — Я живу на улице Гран Вия 46.

¿Tienes hijos? — У тебя есть дети? — ¿Estás casado (a)? — Ты женат/замужем?

No tengo hijos / Tengo dos hijos. — У меня нет детей / У меня двое. — (No) estoy casado(a) — Я не женат.

Estoy de vacaciones. Llevo en Valencia dos semanas ya. — Я в отпуске (на каникулах). Я в Валенсии уже две недели.

¿Cuánto tiempo llevas en Valencia? — Сколько ты находишься в Валенсии?

¿Cuándo te vas? — Когда ты уезжаешь?

¡Vamos a comer/cenar juntos! — Давайте пообедаем / поужинаем вместе!

Фразы на испанском в аэропорту:

Viajo por turismo. — Я путешествую с туристическими целями (на вопрос о целях поездки Finalidad de viaje, objeto de visita)

Control de pasaportes / otros países — Паспортный контроль / другие страны (иногда пишут Non EU citizens) и туда проходят все неимеющие гражданства ЕС (с резидентскими карточками также нужно стоять общую очередь)

Salidas. — вылет.

Llegadas. — прибытие.

No ha llegado mi equipaje. — У меня не прибыл багаж. (Помним, что «ll» произносится как «й», а «qui» как «ки».

¿Me puede ayudar con la maleta, por favor? — Помогите мне, пожалуйста, с моим чемоданом.

Tiene que rellenar sus datos y describir su maleta. — Вы должны заполнить данные и описать свой багаж (возможный ответ на стойке потерянного багажа).

¿Dónde puedo hacer el «visa check»? — Где я могу сделать «visa check»? (Для рейсов компании Ryanair по Европе).

Quería pedirle el asiento de ventanilla / asiento en el pasillo. — Я хотел (а) место у окна / в проходе.

¿Dónde puedo sellar las facturas de tax free? — Где я могу проштамповать чеки для tax free?

¿Aquí hay correos? — Здесь есть почта?

¿Dónde está el metro? — Где находится метро?  (Почему над словом dónde ставится ударение, спросите вы, если по правилам его не должно быть? Это графическое ударение, чтобы отличить слово donde как союз повествовательного предложения и dónde как восклицательное слово исключительно в вопросе).

¿Cómo comprar el billete? — Как купить билет?

(в такси) ¿Cuánto cuesta un viaje? — Сколько стоит поездка?

Viaje solo, viaje de ida y vuelta — поездка в одну сторону, поездка туда-обратно

Me espera coche a la salida. — Меня ожидает машина на выходе.

Лексика испанского языка «на улице»:

Quedamos a las siete y media en la boca de metro Colón. — Встречаемся в семь тридцать у входа в метро Колон.

¿Dónde está el supermercado más cercano? — Где находится ближайший супермаркет? (Часто спрашивают, если видят кого-то с сумкой с продуктами).

Лексика испанского языка в отеле:

Tengo reservada una habitación para cuatro noches. — У меня забронирован номер на четыре ночи. («Номер» в испанском языке будет звучать как «комната»).

¿Hay internet? ¿Cual es el código de wifi? — Интернет есть? Какой пароль от вайфая? (Испанцы называю вайфай «уифи»).

¿A qué hora es el check out? — В котором часу выселение?

¿Debo pagar ahora? — Я должен заплатить сейчас?

¿Puedo pagar más tarde? — Могу я заплатить позднее?

¿Puedo pagar con tarjeta / en efectivo? — Я могу заплатить картой / наличными?

Ya me habéis cobrado por la habitación. — Вы уже сняли с меня за проживание.

Pagué por la habitación a la hora de hacer la reserva. — Я оплатил проживание в момент бронирования.

Quería una habitación con vistas al mar. — Я хотел бы номер с видом на море.

Quería una habitación tranquila. — Я хотел бы тихий номер.

¿Puedo dejar mi maleta aquí? Volveré sobre las seis de la tarde para recoger mi equipaje. — Я могу оставить свой чемодан у вас? Я заберу чемодан около шести вечера.

¿Desde qué hora / Hasta que hora se sirven el desayuno? — С которого часа / До скольки подают завтрак?

No funciona el aire acondicionado / la calefacción. — Не работает кондиционер/отопление. (Помним, что в слове calefacción первая «с» будет читаться как «к», а вторая как межзубная «с»).

No hay agua caliente. — Нет горячей воды.

¿Me puede prestar una manta? Que hace frío. — Можете мне дать одеяло, а то холодно.

¿Me puede abrir la puerta por favor? — Можете открыть мне дверь, пожалуйста.

He perdido las llaves. — Я потерял(а) ключи.

¿Hay buenos restaurante al lado? — Поблизости имеются хорошие рестораны?

¿Podría usted imprimir la tarjeta de embarque? — Вы могли бы распечатать посадочный талон?

Лексика испанского языка в ресторане:

¿Qué le pongo de aperetivo? — Что вам положить в качестве закуски? (Как минимум в Мадриде и Андалусии любой заказанный бокал вина или кружку пива сопровождает легкая закуска типа сыра, хамона, тортийи или тунца. Иногда её приносят не спрашивая, что вы хотите, иногда у вас уточняют).

Una copa de blanco / tinto, por favor, y una caña. — Один бокал белого / красного, пожалуйста, и кружку пива. (caña — это маленькая кружка пива, 200-300 мл).

No me pongas queso de aperitivo. Tengo alergia. — Не клади(те) мне сыр на закуску, у меня аллергия.

¿Me cobras por favor? / ¿Me traes la cuenta por favor? / La cuenta por favor (грубовато). — Расчитайте, пожалуйста.

¿Cuánto es en total? — Итого сколько?

Me ha gustado mucho este vino. ¿De qué marca es? — Мне очень понравилось это вино. Какой оно марки?

¿Qué tiene de primero/segundo? — Что у вас на первое / второе?

¿Qué hay de postre? — Что есть на десерт?

¿Tiene menu del día / de la noche? — У вас есть меню дня / ночи? (Предложение дня, куда включено первое, второе и десерт).

¿Qué os pongo para beber? — Что будете пить?

Фразы на испанском для магазина/рынка:

¿A cuanto están las naranjas? — Сколько стоят апельсины?

¿Es el precio por un kilo o por una pieza? — Эта цена за кило или за штуку?

¿Bolsa quieres? / ¿Bolsa la vas a querer? — Пакет нужен? — Sí, por favor / No, gracias.

Quiero cinco melocotones más maduros, por favor. — Мне, пожалуйста, пять спелых персиков.

¿Tiene usted cambio de 100 euros? — У вас есть сдача от 100 евро?

¿Puedo pagar con tarjeta? — Могу заплатить картой?

Quiero probar estos zapatos en negro, talla treinta y ocho. — Хочу примерить эту пару обуви в черном цвете, размер 38.

¿Tiene este modelo de una talla más grande /pequeña? — У вас есть та же модель, но большего /меньшего размера?

Испанцы чаще обращаются на «ты» нежели на «вы», поэтому в приведённых примерах я использовала оба варианта.

Полезные слова на испанском:

счёт — http://bit.ly/2qNuvQp

цвета — http://bit.ly/2EwBleX

транспорт — http://bit.ly/2Euqtyg

время — http://bit.ly/2mnPAvY

животные — http://bit.ly/2Eu8fNo

фрукты — http://bit.ly/2FobpUk

овощи — http://bit.ly/2CXVFce

еда — http://bit.ly/2CQ4ilL

И напоследок. Можно ли выучить испанский быстро? Всё зависит от мотивации. Испанский язык не такой сложный, поэтому за полгода при повседневных занятиях минимум по три часа вполне можно сдать на уровень В1. Тем не менее, я бы не советовала бежать так быстро, поскольку при таком молниеносном изучении языка ученики часто не вникают в детали и упускают важную базу, которую можно освоить только на ранних стадиях изучения.

Напишите в комментариях, какие выражения на испанском языке вам были бы полезны.

Не забудьте подписаться на наши страницы YouTube, Instagram, Facebook и Twitter.

_____________________

Другие статьи о Валенсии:

Море и пляж Валенсии

Где вкусно и недорого поесть в Валенсии

Праздник Лас Файас в Валенсии

Средневековая Испания в городе Альбаррасин

Супермаркеты и магазины в Валенсии

Шоппинг в Валенсии: где купить одежду, обувь, косметику

В каких города можно съездить из Валенсии

Аренда машины в Испании: нюансы, цены и условия

Основные фразы испанского языка, которые упростят твою жизнь в этой стране


Основные фразы испанского языка, которые спасут вашу жизнь





Собираясь в путешествие на Пиренеи, не думай, что обойдешься знаниями английского — этим языком владеет очень малый процент испанцев, поэтому путешественники часто попадают в ситуации, как в том анекдоте «моя твоя не понимает».

Надеемся, наши читатели в такую передрягу точно не попадут, ведь tochka.net подготовила для них небольшой словарик.

  1. Основные фразы испанского языка — общие правила

Никогда не стесняйся говорить с испанцами на испанском, даже если  твои  знания языка сводятся к примитивному минимуму. Даже простых слов «привет-пока» или «как твои дела, друг» будет достаточно, чтобы расположить испанцев к себе. Помни, что в испанском языке отсутствует редукция звуков, т.е. все гласные звуки надо произносить четко, независимо от того, ударные они или нет. Иначе тебя могут не понять или понять не так, как бы ты того хотела.

  • Также помни, что звук буквы «Н» (аче) в испанском языке не произносится. Например, приветствие hola произносится как «ола».
  • Буква v в испанском языке читается как «б», а точнее нечто среднее между «б» и «в».

Основные фразы испанского языка, которые упростят твою жизнь в этой стране © gettyimages.com

  1. Основные фразы испанского языка — приветствия и вежливые слова
  • hola («ола») — привет, здравствуйте. Иногда может показаться, что испанцы родились с этим словом на устах. Они здороваются постоянно и со всеми: знакомыми, незнакомыми, в магазине, кафе и т.д.
  • por favor («пор фавор») — пожалуйста. Любая просьба воспитанного человека по испанским меркам этикета должна сопровождаться этой фразой.
  • gracias («грасиас») — спасибо. Обрати внимание на произношение, правильно именно «граСиас».
  • si («да»), no («нет»). В этой стране принято употреблять «но, грасиас», «си, пор фавор».
  • vale («бале») — окей, подходит
  • adios («адьёс») — до свидания, пока. В Испании принято всегда и со всеми прощаться этим словом. Часто также используют hasta luego («аста луего»). «Аста ла виста» сейчас в большинстве регионов не употребляется, хотя его и понимают все.

Основные фразы испанского языка, которые упростят твою жизнь в этой стране © gettyimages.com

  1. Основные фразы испанского языка — в ресторане
  • la carta («ла карта») — меню, список блюд. Если скажешь «меню, пор фавор», могут понять неправильно и принести комплексный обед.
  • sin hielo («син йело») — без льда. Очень полезная и важная фраза. Так, если не уточнить, тебе, вероятнее всего, подадут напиток со льдом, который будет занимать от трети до половины объема стакана. Поэтому сразу при заказе уточняй: «уна кола син йело, пор фавор» — колу без льда, пожалуйста.
  • cerveza («сэрвэса») — пиво. Слово jarra («харра») означает кружку. Однако, если скажешь, например, «уна харра гранде, пор фавор», это сразу подразумевает, что ты заказываешь большую кружку пива. Если же официант не очень тебе понимает, скажи «уна харра де сэрвэса, пор фавор» — кружку пива, пожалуйста.
  • vino («вино») — вино (ударение на первый слог). Если не уточняется какое, по умолчанию красное. Например, «уна копа де вино, пор фавор!» — бокал вина, пожалуйста. «Дос копас» — два бокала.
  • cenicero («сенисеро») — пепельница. Попроси официанта: «эль сенисеро, пор фавор» — будьте добры, принесите пепельницу.
  • servicios («сервисиос») — туалет. Чтобы знать, как спросить «где здесь туалет», выучи следующее «лос сервисиос, пор фавор?» Также слова «туалет» означают lavabo и aseo.
  • cuenta («куэнта») — счет. «Счет, пожалуйста» на испанском будет звучать так: «ла куэнта, пор фавор».

Основные фразы испанского языка, которые упростят твою жизнь в этой стране © gettyimages.com

  1. Основные фразы испанского языка — в магазине
  • estoy mirando («эстoй мирaндо») — я смотрю. Специальная фраза для слишком любезных продавцов, так и прикипевших к тебе с желанием помочь. Скажи в ответ «эстой мирандо, грасиас», что означает «я пока смотрю, что у вас есть, но еще не выбрала, спасибо». Беспроигрышный вариант — и любезным остаться, и от продавца избавиться.
  • cuanto vale? («куанто бале?») — сколько стоит? Если использовать его с queria eso «кэриа эсо», в испанском шопинге будешь чувствовать себя, как рыба в воде. Можешь также спрашивать: «кэриа эсо, куанто бале, пор фавор?», «куанто бале эсо, пор фавор?»
  • probarme — («пробарме») — примерить на себя. Если ты спросишь: «кэриа пробарме, пор фавор», означает «будьте добры, я хотел бы примерить эту одежду».
  • probadores («пробадорес») — примерочная. Спроси, «пробадорес, пор фавор», и тебе скажут, где кабинка для примерки.
  • tarjeta («тархета») — карточка. «Кон тархета» будет означать, «могу ли я расплатиться карточкой».
  • en efectivo («эн эфективо») — наличные. На кассе в магазинах тебя спросят «кон тархета о эн эфективо?» — желаете расплатиться карточкой или наличными?

Основные фразы испанского языка, которые упростят твою жизнь в этой стране © gettyimages.com

  1. Основные фразы испанского языка — на заметку
  • linda («линда»), guapa («гуапа») — красивая, симпатичная. Если хочешь сделать испанской женщине комплимент, используй именно эти слова.
  • Испанцы часто используют нежно-ласковые слова, добавляя смягчающий суффикс -ita. Например, mamasita («мамасита») — мамулечка, gordita («гордита») — толстенькая, solecito («солесито») — солнышко.
  1. Основные фразы испанского языка — экстренные ситуации
  • ayúdeme («аюдеме») — помогите мне
  • llamе («льяме») — позвоните
  • policía («полисия») — полиция. Например, в экстренных случаях кричи: «льяме а ла полисия» — «вызовите полицию».
  • urgencias («урхeнсиас») — скорая помощь
  • llame a un médico («льяме а ун медико») — вызовите врача
  • me siento mal («ме сьенто маль») — я плохо себя чувствую
  1. Основные фразы испанского языка — смешные фразы
  • Te he traído la grasa («тэ э траидо а граса») — я привез тебе сало. Знанием этой фразы на испанском языке, пожалуй, умилишь любого жителя Пиренеев.
  • Mañana («маньяна») — завтра. Не удивляйся, а запомните это слово. Испанцы его просто обожают и используют на каждом шагу, как будто следуя принципу: «Зачем что-то делать сегодня, если это можно сделать завтра?»
  • Me encanta sangria («ме энканта сАнгрия») — я люблю сангрию. Сангрия — вкусный национальный напиток испанцев.

Испанский для туристов. Полезные фразы из повседневной жизни:

ЧИТАЙ ТАКЖЕ:

Подписывайся на наш Facebook
и будь в курсе всех самых интересных и актуальных новостей!

Урок 1 Тема 1 | Первые фразы на испанском — Castellano.ru


¡Hola! ¿Qué tal?


Привет! Как дела?


Напутственные слова новичку.


Ты находишься в первой теме первого урока по испанскому языку. Перед тобой огромный мир, который нужно познать, и большое количество языкового материала, которое нужно освоить, чтобы научиться хорошо разговаривать по-испански. Работы много, и приниматься надо прямо сейчас. Для этого обязательно заведи тетрадь и начинай регулярно заниматься испанским. Выписывай всё, что встретишь в этом учебнике, все испанские слова и фразы, грамматические правила, а также делай письменно упражнения и повторяй пройденные уроки много раз. Попробуй выжать максимум информации из языкового ресурса Castellano.


Удачи!


Самая первая задача, которая перед тобой стоит, это изучение достаточно простых и очень распространённых испанских слов и выражений. Они помогут не только поприветствовать испанца и попрощаться с ним, но и обратить твоё внимание на испанское произношение и испанский алфавит – те вещи, с которыми придётся иметь дело постоянно, изучая новый для тебя иностранный язык. Старайся переписывать каждое слово так, как оно указано в уроке.


¡Importante!


Перед тем, как мы начнём выписывать и учить первые испанские фразы, обрати внимание на две интересные особенности испанского письма:


1. Восклицательные и вопросительные знаки в испанском языке оформляются с двух сторон: не только в конце предложения, но и в начале. Причём в начале предложения знаки рисуются перевёрнутыми ¡ … ! ¿ … ?


¡Hola! – Привет!

¿Cómo estás? – Как дела?


Это обязательное требование к грамотному испанскому письму. Потренируй написание перевёрнутых вопросительных и восклицательных знаков. Не забывай их ставить при письме.


2. Вторая особенность заключается в том, что в испанском языке в некоторых словах должно обязательно ставиться ударение. Например, как в уже приведённой выше фразе ¿Cómo estás?


На слове cómo и на слове estás нужно ставить ударение, а над словом hola ударение не стоит. Дело в том, что в испанском языке есть некое правило ударений, которое мы выучим позже, и ты разберёшься, когда нужно, а когда не нужно ставить этот знак. А пока просто копируй ударение, если видишь, что в учебнике слово пишется с ним.


Теперь приступим непосредственно к основной теме первого раздела – изучению простых испанских фраз. Выпиши, проговори и запомни приведённые ниже выражения, представляя, что ты разговариваешь с настоящим испанцем.


Чтобы посмотреть примерное произношение, нажми на интересующее слово, и всплывёт подсказка с транскрипцией из русских букв. Такая транскрипция носит очень условный характер, поскольку русскими буквами невозможно точно передать произношение испанских букв. Чтобы научиться правильно читать по-испански, нужно пройти курс фонетики, где детально разбирается каждая буква и каждый звук.



Saludos

Приветствия


¡Hola! – Привет! Испанская буква h (аче) никогда не читается. Поэтому это слово произносится как [óла].


¡Buenos días! – Доброе утро! или Добрый день! (Эту фразу говорят до обеда / сиесты). Обрати внимание, что над буквой i в слове días стоит ударение, а точка в этом случае уже не ставится.


¡Buenas tardes! – Добрый день! или Добрый вечер! (Говорят после обеда / примерно после 13:00 — 14:00)


¡Buenas noches! – Добрый вечер! или Спокойной ночи! (Говорят примерно после 20-00)


Заметь также, что в выражении buenos días в слове buenos в окончании стоит буква o, а в остальных двух выражениях – буква a. Запомни важное правило произношения – если пишется буква o, её надо всегда произносить как o. Не говори: buenas días.



Preguntas

Вопросы



¿Qué tal? – Как дела? Буква u в слове qué не читается.


¿Cómo estás? – Как у тебя дела?


Эти три фразы означают одно и то же. Первая из них безличная, то есть можно задавать вопрос кому угодно – одному человеку или нескольким лицам. Вторая фраза подчёркивает обращение на «ты». Пока используй их как равнозначные.


Можно даже соединить эти две фразы и сказать:


¿Qué tal estás? – Как у тебя дела?


Культурный комментарий: В Испании чаще всего общаются на «ты» даже с незнакомыми и старшими по возрасту людьми. Поэтому выражения на «Вы» запомним позднее в следующих уроках.




Respuestas

Ответы




Estoy bien, gracias – (У меня) хорошо, спасибо


Можно просто сказать:


bien, gracias – хорошо, спасибо


bien – хорошо


mal – плохо


Перед словами bien и mal можно поставить слово muy – очень;


muy bien – очень хорошо


muy mal – очень плохо


perfecto – отлично


más o menos – более или менее


así así – так себе


¡muchas gracias! – большое спасибо! Буква c в слове gracias произносится как межзубный звук. Он аналогичен английскому th в слове thanks (такое произнесение буквы c характерно именно для Испании).


y tú, ¿cómo estás? – а у тебя как дела? Вопросительными знаками обрамляется вопросительное предложение, начинающееся с вопросительного слова. В данном случае это слово cómo.


y tú – а ты, а у тебя




Presentación

Знакомство




¿Cómo te llamas? – Как тебя зовут? Двойная буква ll в испанском языке произносится почти как русский звук й в слове йогурт.


Me llamo Pedro – Меня зовут Педро


Попробуй догадаться, как сказать по-испански:


А тебя как зовут?
Чтобы узнать ответ, нажми на предложение.


¿Cuál es tu nombre? – Как твоё имя? Это ещё один вариант, как на испанском спросить имя.


Mi nombre es Pedro – Моё имя Педро


Mucho gusto – Очень приятно


Encantado / encantada – Очень рад / рада


Igualmente – Взаимно. В этом слове буква u обязательно произносится, в отличие от слова qué.




Origen

Происхождение




¿De dónde eres? – Откуда ты?


Soy de Rusia – Я из России



Догадайся, как будет по-испански:



А ты откуда?

soy ruso – я русский


soy rusa – я русская


español, española – испанец, испанка. Буква ñ произносится как мягкий звук нь.


¿Dónde vives? – Где ты живёшь?


Vivo en España – Я живу в Испании




Despedida

Прощание




¡Adiós! – Пока!


¡Hasta luego! – До свидания! Это наверное самая употребляемая форма прощания при общении с людьми, которые не являются близкими друзьями.


¡Hasta mañana! – До завтра! Не забывай, что буква H никогда не произносится в испанском языке. Не говори «хаста».


¡Hasta la vista! – До встречи! Далеко не самая популярная фраза в испанском, но зато хорошо нам знакомая – все смотрели этот фильм.


Существует длинный список подобных выражений, и то, что мы только что перечислили – это всего лишь малая доля испанской лексики, которая может использоваться в ситуациях приветствия и прощания. Всё остальное ждёт нас впереди. А пока запомни эту лексику и старайся повторять её как можно чаще, чтобы в нужном случае уметь правильно её использовать и не потеряться. Наберись терпения и продолжай изучать азы испанского языка.


Для закрепления пройденного материала, сделай упражнения.


Ejercicios

Упражнения




Чтобы увидеть подсказки или правильные варианты, наведи курсор или палец на соответствующее слово или пропуск.


Ejercicio 1


Скажи по-испански следующие выражения


1. Привет! Как дела?

2. Добрый день, сеньор Лопес (10:00)

3. Спокойной ночи, Анна!

4. Добрый день! (15:00)

5. У меня всё хорошо, спасибо. А у тебя как дела?

6. Большое спасибо!

7. Более или менее

8. Как тебя зовут?

9. Меня зовут Карлос


Ejercicio 2


Догадайся, что пропущено


1.


A: …

B: ¡Hola! ¿Cómo estás?

A: Estoy bien. Y … , ¿cómo … ?

B: … , gracias.


2.


A: ¿Cómo … llam.. ?

B: … llam.. Antonio, ¿y tú?

A: Me llam.. Lucía.

B: Much.. gust..

A: Igualment..


3.


A: ¿De … … , Susana?

B: … de Rusia. Y tú, ¿de dónde … ?

A: … de Argentina.


4.


A: ¡Buen.. días, señor Pérez!

B: ¡Buen.. días!


5.


A: ¡Hasta … , Carmen!

B: ¡A..s, Carlos!


6.


A: ¿Dónde viv.. , Miguel?

B: Viv.. en Madrid, ¿y … ?

A: Viv.. en Barcelona.

B: ¡Qué bien!




Ejercicio 3


Переведи на испанский язык диалоги


1.


A: Привет!

B: Привет! Как у тебя дела?

A: Очень хорошо, спасибо. А у тебя?

B: Более или менее.


2.


A: Как тебя зовут?

B: Меня зовут Рикардо. А тебя как зовут?

A: Меня зовут Мария.

B: Очень приятно.

A: Взаимно. Откуда ты?

B: Я из Испании, а ты?

A: Я из России.

B: Здорово.


3.


A: Пока!

B: До завтра!




Ejercicio 4


Переведи реплики с испанского языка на русский


1.


A: ¡Buenas tardes! ¿Cuál es tu nombre?

B: ¡Buenas tardes! Mi nombre es Marcos

A: Encantado.

B: Igualmente.


2.


A: ¿Qué tal estás?

B: Bien, gracias. Y tú, ¿qué tal?

A: Estoy bien.


3.


A: ¿De dónde eres?

B: Soy de España, ¿y tú?

A: Soy de Italia.


4.


A: ¡Hasta luego!

B: ¡Hasta mañana!




Ejercicio 5


Отреагируй на реплики


1. ¿De dónde eres? — …


2. ¿Cómo te llamas? — …


3. ¿Dónde vives? — …


4. ¡Hasta luego! — …


5. Mucho gusto — …


6. ¿Cómo estás? — …


13 фраз испанского, которых нет в словарях — Жизнь в Каталонии: обычаи, культура, язык испанцев

Испанский язык — не менее богатый и могучий..Фраз и выражений тут намного больше, чем вмещается в 5-томный испанкий словарь.. Мы собрали 13 наиболее встречаемых выражений, которые помогут вам как объясняться, так и понимать испанцев
 
1. Ostras! ( Острас), в переводе – устрицы. На самом далее это что-то нашего «блин».. Такую вашу маму» и т. д. Как вариант крикнуть растягивая « Омбре!» — что значит.. «О боже», « Что ме тут втискивают»
 
2. Un chupito. Если дословно – то это «один всос» (от chupar – сосать). Ун Чупито.
 
3. На самом деле это рюмашка с крепким алкоголем . Кстати, в ресторанах Испании частенько в конце ужина предлагают «ун чупито де каса» (un chupito de la casa) . Это означает что вас благодарят, что спасибо, что потратили у нас 500 евро, и это вам «домашний» чупито благодарность от заведения. Очень трогает))) и оставляешь еще больше чаевых
 
4. Estas para comerte.  Дословно переводится как «ты штучка, чтобы съесть», а культурно — он (а) такой неземной красоты»…Синонимы « que maca” ( кэ мака!), «пресиоза»..
 
5. Bajas?, в переводе – «спускаешься?» имеется в виду « камарад, вы на следующей остановке выходите? плиз».
 
6. No tengo ni idea.  дословно – типа «без понятия! Но тенго ни идеа. Испанцы употребляют везде.. особенно когда не хотят думать. Впрочем, молодцы, берите на вооружение и так овечате на который ставит вас в тупик или если вам отвечать вообще не хочется
 
7. Finde. Сокрщенно от fin de semana – weekend. Финде. Барселонцы уже давно сокращают фразу до финде. Так что если девушка предлагает вам вместе пойти на финде — она вас точно зовет не на фондю.. А на выходные. С ней))))
 
8. A palo seco. или «на сухую палку». А пало секо. Это прямо про наших «василиев» — выражение для тех, кто решил выпить, без закуси или не разбавляя (Просто испанцы обычно водку не пьют чистой, только в коктейлях.. Так что пить « а пало секо» — это скорее всего о нас, суровых русских туристах . А вообще история выражения — от моряков, которые перед началом ливня сворачивали паруса лодки, чтобы они не намокли.
 

 
9. Estoy a dos velas, или «я при двух свечах». Эстой а дос белас .Что-то нашего «гол как сокол» ТИПА «денег у меня не осталось, но вообще я красавец» . Фраза пригодится как отмазка для надоедливых пригласителей на ВИП услуги и дорогие ненужные сувениры.
 
10. Te has pasado tres pueblos. дословно «ты проехал три деревни». Те ас пасадо трес пуэблос . А по сути «ну и рассказчик ты, Петя, дайте мне вилкУ снимать твою чудесную лапшу». Особенно полезное ввражение когда вам заламывают цену, рассказывая о нереальных качевтавах товара.
 
11. Venga ya! Или «бенга я», что означает «да ладно тебе», «да ты ваще» или даже «харэ!».Так можно возмущаться по поводу рассказов, преувеличений, огромных цен и всего остального.
 
12. Por cuatro duros, что означает «за четыре гроша» или «за 4 твердых».. Пор куатро дурос.. Это значит, что купили что-то по супер-цене, дешево, за копейки. Аналогично «no vale ni un duro» значит, что эта фигушка не стоит и копейки: но бале ни ун дуро) Выглядели грошики вот так:
 

 
13. Carejillo Карехийо.. Не знаете, что это значит?Не хотим объяснять! Это надо пробовать! Закажите в баре «карехийо де бейлис» или «карехийо де коньяк». Стоит 1.80. Вкус — на все 100!
 
 
Материалы по теме:

теги: испанский разговорник, испанский язык, испанский язык для начинающих, изучения испанского языка, испанский язык бесплатно, уроки испанского языка, испанский язык самостоятельно, испанский онлайн, фразы на испанском, фразы на испанском с переводом

Красивые фразы на испанском с переводом для татуировки

Испанский — один из самых красивых и звучных языков. Существует огромное количество устоявшихся словосочетаний и фраз на этом языке. В этой подборке вы сможете найти различные цитаты и афоризмы на испанском, крылатые выражения и высказывания известных людей. Здесь присутствуют как длинные, так и короткие фразы, наполненные глубоким филосовским смыслом и просто прикольные и интересные высказывания. Одни годятся для нанесения на запястье или предплечье, другими можно расписать бок, бедро или голень.

  • Sabemos quiénes somos, pero no sabemos quiénes podemos ser

    Мы знаем кто мы есть, но не знаем кем мы можем быть

  • Gracias a mis padres por haberme dado la vida

    Спасибо родителям за жизнь

  • No te pongas triste cuando entiendas tus errores

    Не грусти, когда поймешь свои ошибки

  • Yo mismo me hago la vida

    Я сам строю свою жизнь

  • No hay nada imposible

    Нет ничего невозможного

  • Una vez que consigues lo que quieres, tienes algo que perder

    Когда получаешь то что хочешь — тебе есть что терять

  • Hasta el que está lejos se acerca si le tienes en tu corazón

    Даже тот, кто далеко, стоит рядом, если он в твоем сердце

  • Sueña sin miedo

    Мечтай без страха

  • Dios de la muerte

    Бог смерти

  • Nunca te arrepientas de lo que hiciste si en aquel momento estabas feliz!

    Никогда не жалей о том, что сделал, если в этот момент был счастлив!

  • Amar hasta el último suspiro, hasta el último latido del corazón.

    Любить до последнего вздоха, до последнего биения сердца.

  • Flota como una mariposa, pica como una abeja.

    Порхай как бабочка, жаль как пчела.

  • El amor es la fuerza y la razón por la que el mundo sigue dando vueltas.

    Любовь – это сила и причина, по которой вращается Земля.

  • Mis allegados siempre están en mi corazón.

    Родные всегда в моём сердце.

  • Nada es eterno.

    Ничто не вечно.

  • Cuando las personas se van — déjales ir.

    Когда люди уходят — отпускай.

  • Bajo el ala de un ángel

    Под крылом ангела

  • La alegría no es más que saber disfrutar de las cosas simples de la vida

    Радость это не больше чем уметь наслаждаться простыми вещами жизни

  • Cuando veas caer una estrella, recuérdame

    Когда увидишь падающую звезду вспомни обо мне

  • Mientras respiro, espero

    Пока дышу надеюсь

  • Si tu amor se apagó, dímelo a la cara, estoy aquí

    Если твоя любовь угасла, скажи мне это прямо в лицо, я здесь

  • Tú dejaste a mi lado una parte de ti, voy a amarla y cuidarla, por si no querrás quedarte

    Ты оставил рядом со мой часть себя, я буду любить ее и оберегать, если ты не захочешь остаться

  • Eres mi vida

    Ты моя жизнь

  • Sálvame y guárdame

    Спаси и сохрани

  • Sigue tu sueño

    Следуй за мечтой

  • Solamente tuya

    Только твоя

  • Un día todo irá bien: he aquí nuestra esperanza. Todo va bien hoy: he aquí la ilusión

    Однажды все будет хорошо: в этом наша надежда. Все хорошо сегодня: вот это иллюзия

  • Casi desde el cielo

    Почти с небес

  • No lamento nada. No tengo miedo de nada

    Ни о чем не жалею. Ничего не боюсь

  • La vida es una lucha

    Жизнь — это борьба

  • La distancia no importa si te llevo en mi corazón

    Расстояние не играет никакой роли, если ты у меня в сердце

  • Camino con Dios

    Иду с богом

  • Felicidad es estar en armonía con la vida

    Счастье – это гармония с жизнью

  • Un corazón es una riqueza que no se vende ni se compra, pero que se regala

    Сердце – это богатство, которое нельзя продать и нельзя купить, а можно только подарить

  • Cada paso con Dios

    Каждый шаг с Богом

  • Mi vida, mis reglas!

    Моя жизнь мои правила!

  • El ganador se lo lleva todo

    Победитель получает все

  • Ángel de la muerte

    Ангел смерти

  • Jamás te rindas, pase lo que pase

    Никогда не сдавайся, ни смотря ни на что

  • Desearía ser una lágrima tuya… para nacer en tus ojos, vivir en tus mejillas y morir en tus labios

    Я хотел бы быть твоей слезой… для того чтобы родится в твоих глазах, прожить на твоих щеках и умереть на твоих губах

  • Ser y no parecer

    Быть а не казаться

  • Me juego la vida

    Играю со своей жизнью

  • Soy como el viento entre las alas: siempre al lado y siempre invisible

    Я как ветер между крыльев, всегда рядом и всегда невидима

  • Amar es el más poderoso hechizo para ser amado

    Любить – самое сильное средство быть любимым

  • Todo es para ti, mamá

    Все для тебя, мама

  • Todo lo que pasa es para mejor

    Всё что не делается, всё к лучшему

  • Aunque no tengas nada, tienes la vida, dónde lo hay todo

    Даже если у тебя нет ничего – у тебя есть жизнь, в которой есть всё

  • Por muy larga que sea la tormenta, el sol siempre vuelve a brillar entre las nubes

    Какой бы гроза длинной не была, солнце всегда начинает блестеть между облаками

  • Solo mi amor siempre está conmigo

    Во веки веков со мной одна моя любовь

  • Cuando el amor no es locura, no es amor

    Если любовь не сумашествие, это не любовь

  • Te quiero y nunca te olvidaré. Eres lo mejor que hubo en mi vida

    Я тебя люблю и никогда не забуду.Ты лучшее что было в моей жизни

  • Mi amor, te necesito como el aire

    Любимый мой, ты нужен мне как воздух

  • Eres mi fuerza

    Ты моя сила

  • Vivir con el presente

    Жить настоящим

  • Vivir significa luchar

    Жить значит бороться

  • Soy la mejor

    Я лучшая

  • Vivir para el amor

    Жить для любви

  • Siempre me quedara la voz suave del mar

    Навсегда со мной останется мягкий голос моря

  • Agradezco a mi destino

    Благодарю свою судьбу

  • Amor apasionado

    Страстная любовь

  • Dios desea lo que quiere la mujer

    Чего хочет женщина — то угодно Богу

  • Los milagros están donde creen en ellos

    Чудеса там, где в них верят

  • Solo adelante

    Только вперед

  • Solo Le pido a Dios — «Cuida a las personas que amo!»

    Я лишь об одном Всевышнего молю — «Храни людей, которых я люблю!»

  • Aunque miro al otro lado, mi corazón sólo te ve a ti

    Но даже если я смотрю в другую сторону, моё сердце видит лишь тебя

  • No dejes que te paren

    Не дай себя остановить

  • Estoy a la vista de Dios

    Я на виду у Бога

  • A cada uno lo suyo

    Каждому свое

  • Creo en mi estrella

    Верю в свою звезду

  • Lograste hacerme feliz

    Ты сделал меня счастливой

  • Los ángeles lo llaman alegría celestial, los demonios lo llaman sufrimiento infernal, los hombres lo llaman amor

    Ангелы называют это небесной радостью, демоны называют это адским страданием, люди называют это любовью

  • No me importa que el mundo se termine si estamos juntos tú y yo

    Не важно, если наступит конец света, если мы будем вместе — ты и я

  • No llores porque se terminó, sonríe porque sucedió

    Не плачь, потому что это закончилось. Улыбнись, потому что это было

  • A toda costa

    Любой ценой

  • Lo más importante en la vida es amar y ser amado

    Главное в жизни — это любить и быть любимым

  • Nunca te rindas

    Никогда не сдавайся

  • Te echo mucho de menos, amor mío… Haces latir mi corazón…

    Я по тебе скучаю, любовь моя… Ты заставляешь биться моё сердце…

  • Tus deseos son mi flaqueza

    Твои желания — моя слабость

  • Sólo la vida que has vivido con el amor se puede llamar victoria

    Только жизнь, прожитую с любовью можно назвать победой

  • Sonríele a tu sueño

    Улыбнись мечте

  • Cualquiera se puede equivocar, incluso yo

    Любой может ошибаться, даже я

  • Eres todo lo que tengo. Y no me quiero morir. Sin poder otra vez. Volver a verte

    Ты — все, что у меня есть. И не хочу умирать. Не сумев снова. Увидеть тебя

  • Nunca te rindas aunque todo el mundo este en tu contra

    Никогда не сдавайся, даже если весь мир против тебя

  • En el corazón para siempre

    Навеки в сердце

  • Ángel mío, estate conmigo, tú ve delante de mí y yo te seguiré

    Ангел мой, будь со мной, ты иди впереди, а я за тобой

  • Con Dios

    С Богом

  • Es muy temprano que nosotros vayamos al cielo

    Нам ещё рано на небеса

  • No te tomes la vida en serio, al fin y al cabo no saldrás vivo de ella

    Не принимай жизнь всерьёз, в конце концов живым из неё не выйдешь

  • Para conservar la felicidad, hay que compartirla

    Чтобы сохранить счастье, им надо делиться

  • Si algún día vas a pensar en mí, recuerda que tú mismo me has dejado ir

    Если ты когда нибудь будешь по мне скучать, помни о том, что ты сам меня отпустил

  • Cuervo oscuro

    Темный Ворон

  • Estáte conmigo siempre

    Будь со мной всегда

  • Todos los hombres están a mis pies

    Все мужчины у моих ног

  • Quien si no yo

    Кто если не я

  • Busco la verdad

    Ищу истину

  • Que laten siempre los corazones de los padres

    Пусть сердца родителей бьются вечно

  • Quisiera estar contigo siempre, y que esto dure una eternidad

    Хочу быть с тобой всегда, и чтобы это длилось вечно

  • Bebemos, cantamos y amamos

    Пьём, поём и любим

  • Gracias por hacerme feliz

    Спасибо тебе за счастье

  • Todo está en tus manos

    Все в твоих руках

  • Quisiera compartir la eternidad contigo

    Разделим вечность на двоих

  • Camino se hace al andar

    Дорогу осилит идущий

  • La paciencia tiene más poder que la fuerza

    У терпения больше власти, чем у силы

  • El tiempo no cura

    Время не лечит

  • La felicidad y el amor me llevan de la mano en la vida

    Счастье и любовь ведут меня за руки по жизни

  • Vivo con la esperanza

    Живу надеждой

  • Que me odien, lo importante es que me tengan miedo

    Пусть ненавидят, лишь бы боялись

  • Eres mi debilidad

    Ты моя слабость

  • La vida es un juego

    Жизнь — это игра

  • Mi amor por ti será eterno

    Моя любовь к тебе будет вечной

  • Conseguiré todo lo que quiera

    Я получу все, что хочу

  • Juntos para siempre

    Вместе навсегда

  • Nuestro amor es eterno

    Наша любовь вечна

  • Para mí siempre estarás vivo

    Для меня ты всегда жив

  • Si no puedes convencerlos, confúndelos

    Если не умеешь убедить, запутай

  • El futuro pertenece a quienes creen en sus sueños

    Будущее принадлежит тем, кто верит в свои мечты

  • Los sueños son la realidad. Lo principal es venir en mucha gana y hacer un paso adelante

    Мечты-реальность. Главное сильно захотеть и сделать шаг вперёд

  • Mi ángel, estate conmigo siempre

    Мой ангел, будь всегда со мной

  • Sé fiel al que te es fiel

    Будь верен тому, кто верен тебе

  • No sé que pasara mañana, lo importante es ser feliz hoy!

    Я не знаю что будет завтра, главное быть счастливой сегодня!

  • распространенных испанских фраз для улучшения вашего первого разговора с носителем языка

    Автор: Ivy do Carmo

    Вы начинаете изучать испанский язык или думаете об этом? Планируете поездку в Испанию или другую испаноязычную страну? Вы хотите выучить испанский язык, чтобы работать или иметь лучшие возможности трудоустройства? Или ваша цель — улучшить память и логические способности?

    На самом деле у людей есть множество причин выучить новый язык.Независимо от вашего, есть несколько основных предложений, которые вы должны выучить, чтобы сказать первое, о чем мы обычно говорим, когда встречаем кого-то нового.

    В этой статье вы выучите наиболее распространенные испанские фразы, чтобы освоить свой первый разговор с носителем языка. Они включают в себя, как поприветствовать и попрощаться, как спросить, как дела у человека, как проявить вежливость, как спросить, откуда этот человек, и другие распространенные испанские фразы, которые станут вашим спасательным средством для общения с носителями испанского языка.

    Доброе утро на испанском и другие приветствия

    Начнем с приветствия. Умение приветствовать человека очень важно независимо от языка, на котором вы пытаетесь говорить, потому что это показывает уважение к другому человеку и является простым способом начать дружеский разговор.

    На испанском языке, как и на английском, есть приветствия, которые можно использовать в любой ситуации, и другие, которые зависят от времени суток. Вот самые распространенные приветствия на испанском:

    Hola — Привет
    Buenas — Привет (неофициально)
    Buenos días — Доброе утро
    Buen día — Доброе утро (реже, используется в Аргентине)
    Buenas tardes — Добрый день
    Buenas noches — Добрый вечер
    Bienvenido — Добро пожаловать
    Que gusto de verlo — Какое удовольствие видеть вас Будьте осторожны, правильно произносите букву G на испанском языке в этом последнем предложении.

    Вы можете добавить больше энтузиазма к любому из этих приветствий, используя восклицательный знак. Просто помните, что в испанском есть вопрос и восклицательный знак, перевернутый вверх ногами. Следовательно, вы также должны написать перевернутый восклицательный знак в начале предложения, например:

    ¡Buenos días! — Доброе утро!
    ¡Bienvenido! — Добро пожаловать!
    ¡Que gusto de verlo! — Как приятно вас видеть!

    Мы видели, как приветствовать людей по-испански.А как насчет прощания? Как сказать до свидания , до скорой встречи или хорошего дня по-испански? Вот самые распространенные прощания на испанском:

    Adiós — До свидания
    Чао — До свидания
    Hasta luego — До встречи
    Hasta pronto — До скорой встречи
    Hasta la vista — До встречи
    Hasta mañana — До завтра
    Nos vemos — See ya
    Buenas noches — Спокойной ночи
    Que tengas un buen día — Удачного дня
    Que te vaya bien — Удачного дня
    Cuídate — Будьте осторожны (неофициально) )
    Cuídese — Заботьтесь (формально)

    Как дела на испанском

    После приветствия очень важно спросить, все ли у него хорошо.Поступая так, вы проявляете интерес и внимание к человеку и открываете путь для продолжения разговора. Давайте посмотрим, как мы можем спросить, как у этого человека дела, и как ответить, если кто-то спросит вас о том же.

    ¿Qué tal? — Как дела?
    ¿Cómo estás? — Как дела?
    ¿Cómo está usted? — Как дела? (usted более формально, чем tú)
    ¿Cómo te va? — Как дела?
    ¿Cómo te ha ido? — Как дела?
    ¿Qué pasa? — Что случилось?
    ¿Qué cuentas? — Что случилось?
    Estoy bien, ¿y tú? — Я в порядке, а ты?
    Bien, ¿y usted? — Хорошо, а ты? (usted более формально, чем tú)

    Что определяет, собираетесь ли вы использовать usted или tú, так это степень формальности ситуации.Очень важно знать, когда использовать формальные или неформальные фразы, чтобы передать правильный тон тому, что вы говорите. Например, если вы разговариваете со своим начальником, находитесь на деловой встрече или пишете деловое письмо по электронной почте, вам нужно быть более формальным. С другой стороны, если вы разговариваете с семьей или друзьями, вы можете вести себя более неформально.

    Сказать, что у вас все хорошо или хорошо, — самый распространенный ответ, когда кто-то спрашивает, как у вас дела. Однако что, если вы не в порядке? Как можно сказать, что вы плохо себя чувствуете, что вы более или менее, или что вы устали или болеете по-испански? Посмотрим:

    Estoy estupendo — Я молодец.
    Estoy muy bien — Мне очень хорошо.
    Estoy así así — Я в порядке.
    Estoy más o menos. — Я так себе.
    Эстой обычный — Я обычный.
    Эстой мал — Мне плохо.
    Эстой фатальный — Я ужасен.
    Estoy un poco cansado — Я немного устал.
    Эстой выхлоп — Я измучен.
    Estoy enfermo — Болею.

    Представляемся на испанском

    Одно из первых, если не первое, что мы узнаем о человеке, которого только что встретили, — это его или ее имя.Вы не можете сказать, что действительно знаете кого-то, если не знаете его имени. Итак, как мы можем спросить, как зовут человека, а также представиться по-испански? Используйте предложения ниже:

    ¿Cuál es tu nombre? — Как тебя зовут? (неофициально)
    ¿Cuál es su nombre? — Как тебя зовут? (формальный)
    ¿Cómo te llamas? — Как тебя зовут? (неофициальный)
    ¿Cómo se llama? — Как тебя зовут? (формальный)
    Me llamo… — Меня зовут…
    Mi nombre es… — Меня зовут…

    Спасибо на испанском и другие любезные слова

    Вы знаете, что такое слова вежливости? Это выражения, демонстрирующие вежливость и уважение, например, слова, используемые для того, чтобы поблагодарить других людей или извиниться перед ними.Давайте посмотрим, как сказать наиболее распространенные слова вежливости, например спасибо , извините и добро пожаловать на испанском:

    Gracias — Спасибо
    Muchas gracias — Большое спасибо
    De nada — Добро пожаловать
    Perdón — Мне очень жаль
    Lo siento — Мне очень жаль
    Disculpe — Извините
    Mil disculpas — Тысяча извинений
    В пользу — Пожалуйста
    Con permiso — Извините
    Perdone / Perdona — Извините
    Сеньор (старший) — Mr.
    Сеньора (Sra.) — Госпожа
    Сеньорита (Srta.) — Мисс

    Откуда вы на испанском

    После того, как вы поприветствовали носителя языка, спросили его имя, проявили к нему интерес и представились, вы открыли свой путь, чтобы поговорить с ним о других вещах. Очень часто спрашивают, откуда человек, и говорят ему, откуда вы. Посмотрите, как вы можете спросить и ответить на этот вопрос по-испански:

    ¿De dónde eres? — Ты откуда? (неофициально)
    ¿De dónde es? — Ты откуда? (официально)
    ¿De dónde son? — Ты откуда? (множественное число)
    ¿Dónde vives? — Где ты живешь?
    Yo soy de… — Я из…
    Somos de… — Мы из…

    Запрос информации на испанском языке

    Прежде всего, мы должны научиться задавать вопросы, используя распространенные испанские фразы.Мы уже видели слово ¿Cómo? , чтобы спросить, как у человека дела (¿Cómo estás?), и ¿Dónde? , чтобы спросить, откуда человек из (¿De dónde eres?) , но есть и другие слова, которые используются для того, чтобы задавать вопросы на испанском языке. Точно так же, как в английском есть вопросительные слова WH, в испанском есть эти конкретные слова, чтобы задавать вопросы:

    ¿Qué…? — Что…?
    ¿Cómo…? — Как…?
    ¿Cuándo…? — Когда…?
    ¿Cuánto…? — Сколько…?
    ¿Dónde…? — Где…?
    ¿Quién…? — Кто…?
    ¿Por qué…? — Почему…?
    ¿Cuál? — Какой…?

    Теперь давайте рассмотрим несколько полезных предложений для запроса информации на испанском языке с использованием только что выученных вами вопросительных слов:

    ¿Qué hora tienes? — Который час?
    ¿Qué edad tienes? — Сколько тебе лет?
    ¿Cuántos años tienes? — Сколько тебе лет?
    ¿Cuándo es tu cumpleaños? — Когда у тебя день рождения?
    ¿Cuánto cuesta eso? — Сколько это стоит?
    ¿Quién eres? — Ты кто?
    ¿Qué es esto? — Что это?
    ¿Cuál es la fecha de hoy? — Какая сегодня дата?
    ¿Entiende? — Вы понимаете?
    ¿Comprende? — Вы понимаете?
    ¿Por qué te gusta? — Почему тебе это нравится?
    ¿Hablas inglés? — Вы говорите по-английски?
    ¿Dónde está el baño? — Где ванная?
    Necesito ayuda — Мне нужна помощь

    Другие полезные и распространенные фразы на испанском языке

    Есть и другие предложения, которые вы будете часто использовать при светской беседе с носителями языка.Конечно, мы не можем включить их все в эту статью, но давайте выучим некоторые из наиболее полезных распространенных испанских фраз:

    — Да
    Claro — Конечно
    Siempre — Всегда
    A veces — Иногда
    Tal vez — Возможно
    Нет — Нет
    Nunca — Никогда

    Buena suerte — Удачи
    Buen viaje — Удачной поездки
    Buen provcho — Приятного аппетита
    Diviértete — Удачи
    Salud — Приветствую / Благослови вас (когда кто-то чихает)
    Muy bien — Молодец

    Felicitaciones — Поздравления
    Feliz Cumpleaños — С Днем Рождения
    Feliz Navidad — С Рождеством
    Feliz Año Nuevo — С Новым годом
    Siento interrumpir — Прошу прощения за прерывание Не волнуйтесь
    Te amo — Я люблю тебя
    Con mucho amor — С большой любовью

    В этой статье мы рассмотрели много распространенных испанских фраз, которые помогут вам освоить первый разговор с носителем языка.Тренируйте их произношение и не бойтесь ошибаться. После этого вы будете готовы поговорить с первым носителем языка, с которым встретитесь!

    Подпишитесь на бесплатное руководство по испанскому произношению!

    71 распространенных испанских фраз, чтобы выжить в любом разговоре!

    Загрузите свой

    БЕСПЛАТНО Spanish Vocab Power Pack

    Введите свой адрес электронной почты ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моему Spanish Vocab Power Pack и быстро расширить свой испанский словарный запас!

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень испанского?

    Начинающий Средний Продвинутый

    Бесплатное пошаговое руководство:

    Как зарабатывать полный рабочий день дома с вашим английским… даже с НУЛЕВЫМ предыдущим опытом преподавания.

    Да, расскажите подробнее! Нет, спасибо!

    Скачать эту статью в виде БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень тайского языка?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень испанского?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень кантонского диалекта?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет спасибо

    Какой у вас текущий уровень по русскому языку?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень корейского языка?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень японского языка?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень итальянского?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень немецкого языка?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень французского?

    Начальный Средний Продвинутый

    Украсть мой метод?

    Я написал несколько простых электронных писем, объясняющих методы
    , которые я использовал, чтобы выучить 8 языков…

    Получите их бесплатно

    Какой язык вы изучаете?

    Арабский Кантонский Китайский

    Какой у вас текущий уровень [язык]?

    Начинающий Средний Продвинутый

    Да, я готов

    Присоединяйтесь к 62 185 другим изучающим языки, получающим советы по изучению историй по электронной почте…

    «После того, как я начал использовать ваши идеи, я учусь лучше, дольше, с большим количеством страсть. Спасибо за изменение жизни! » — Даллас Несбит

    Да, пришлите мне советы Нет Мне они не нужны

    Какой язык вы изучаете?

    Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

    Какой у вас текущий уровень в [язык]?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень китайского языка?

    Начальный Средний Продвинутый

    Какой язык вы изучаете?

    Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

    Какой у вас текущий уровень в [язык]?

    Начальный Средний Продвинутый

    Присоединяйтесь к 62 185 другим изучающим языки, которые получают советы по StoryLearning по электронной почте…

    «После того, как я начал использовать ваши идеи, я учусь лучше, дольше и с большим энтузиазмом. Спасибо за изменение жизни! » — Даллас Несбит

    Да, пришлите мне советы Нет Мне они не нужны

    Какой язык вы изучаете?

    Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

    Каков ваш текущий уровень в [язык]?

    Начальный Средний Продвинутый

    Найдите идеальный языковой курс для себя!

    Ищете учебные материалы мирового уровня, которые помогут вам сделать прорыв в изучении языка?

    Нажмите «начать сейчас» и заполните этот небольшой опрос, чтобы найти идеальный курс для вас!

    Начать сейчас

    Вам нравится идея учиться через историю ?

    Да Нет

    Какой язык вы изучаете?

    Я изучаю Кантонский Я изучаю Китайский (Мандарин) Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю португальский я изучаю русский я изучаю испанский

    Какой ваш текущий уровень в [язык]?

    Начальный Средний Продвинутый

    Полная программа Помощь с аудированием Помощь с грамматикой

    Страница не найдена — Я научу вас языку

    Загрузите свой

    БЕСПЛАТНО Испанский Vocab Power Pack

    Введите свой адрес электронной почты адрес ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моему Power Pack испанского словаря и быстро расширить свой словарный запас испанского!

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень испанского?

    Начинающий Средний Продвинутый

    Бесплатное пошаговое руководство:

    Как зарабатывать полный рабочий день дома с вашим английским… даже с НУЛЕВЫМ предыдущим опытом преподавания.

    Да, расскажите подробнее! Нет, спасибо!

    Скачать эту статью в виде БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень тайского языка?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень испанского?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень кантонского диалекта?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет спасибо

    Какой у вас текущий уровень по русскому языку?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень корейского языка?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень японского языка?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень итальянского?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень немецкого языка?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень французского?

    Начальный Средний Продвинутый

    Украсть мой метод?

    Я написал несколько простых электронных писем, объясняющих методы
    , которые я использовал, чтобы выучить 8 языков…

    Получите их бесплатно

    Какой язык вы изучаете?

    Арабский Кантонский Китайский

    Какой у вас текущий уровень [язык]?

    Начинающий Средний Продвинутый

    Да, я готов

    Присоединяйтесь к 62 185 другим изучающим языки, получающим советы по изучению историй по электронной почте…

    «После того, как я начал использовать ваши идеи, я учусь лучше, дольше, с большим количеством страсть. Спасибо за изменение жизни! » — Даллас Несбит

    Да, пришлите мне советы Нет Мне они не нужны

    Какой язык вы изучаете?

    Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

    Какой у вас текущий уровень в [язык]?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень китайского языка?

    Начальный Средний Продвинутый

    Какой язык вы изучаете?

    Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

    Какой у вас текущий уровень в [язык]?

    Начальный Средний Продвинутый

    Присоединяйтесь к 62 185 другим изучающим языки, которые получают советы по StoryLearning по электронной почте…

    «После того, как я начал использовать ваши идеи, я учусь лучше, дольше и с большим энтузиазмом. Спасибо за изменение жизни! » — Даллас Несбит

    Да, пришлите мне советы Нет Мне они не нужны

    Какой язык вы изучаете?

    Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

    Каков ваш текущий уровень в [язык]?

    Начальный Средний Продвинутый

    Найдите идеальный языковой курс для себя!

    Ищете учебные материалы мирового уровня, которые помогут вам сделать прорыв в изучении языка?

    Нажмите «начать сейчас» и заполните этот небольшой опрос, чтобы найти идеальный курс для вас!

    Начать сейчас

    Вам нравится идея учиться через историю ?

    Да Нет

    Какой язык вы изучаете?

    Я изучаю Кантонский Я изучаю Китайский (Мандарин) Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю португальский я изучаю русский я изучаю испанский

    Какой ваш текущий уровень в [язык]?

    Начальный Средний Продвинутый

    Полная программа Помощь с аудированием Помощь с грамматикой

    Страница не найдена — Я научу вас языку

    Загрузите свой

    БЕСПЛАТНО Испанский Vocab Power Pack

    Введите свой адрес электронной почты адрес ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моему Power Pack испанского словаря и быстро расширить свой словарный запас испанского!

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень испанского?

    Начинающий Средний Продвинутый

    Бесплатное пошаговое руководство:

    Как зарабатывать полный рабочий день дома с вашим английским… даже с НУЛЕВЫМ предыдущим опытом преподавания.

    Да, расскажите подробнее! Нет, спасибо!

    Скачать эту статью в виде БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень тайского языка?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень испанского?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень кантонского диалекта?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет спасибо

    Какой у вас текущий уровень по русскому языку?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень корейского языка?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень японского языка?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень итальянского?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень немецкого языка?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень французского?

    Начальный Средний Продвинутый

    Украсть мой метод?

    Я написал несколько простых электронных писем, объясняющих методы
    , которые я использовал, чтобы выучить 8 языков…

    Получите их бесплатно

    Какой язык вы изучаете?

    Арабский Кантонский Китайский

    Какой у вас текущий уровень [язык]?

    Начинающий Средний Продвинутый

    Да, я готов

    Присоединяйтесь к 62 185 другим изучающим языки, получающим советы по изучению историй по электронной почте…

    «После того, как я начал использовать ваши идеи, я учусь лучше, дольше, с большим количеством страсть. Спасибо за изменение жизни! » — Даллас Несбит

    Да, пришлите мне советы Нет Мне они не нужны

    Какой язык вы изучаете?

    Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

    Какой у вас текущий уровень в [язык]?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень китайского языка?

    Начальный Средний Продвинутый

    Какой язык вы изучаете?

    Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

    Какой у вас текущий уровень в [язык]?

    Начальный Средний Продвинутый

    Присоединяйтесь к 62 185 другим изучающим языки, которые получают советы по StoryLearning по электронной почте…

    «После того, как я начал использовать ваши идеи, я учусь лучше, дольше и с большим энтузиазмом. Спасибо за изменение жизни! » — Даллас Несбит

    Да, пришлите мне советы Нет Мне они не нужны

    Какой язык вы изучаете?

    Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

    Каков ваш текущий уровень в [язык]?

    Начальный Средний Продвинутый

    Найдите идеальный языковой курс для себя!

    Ищете учебные материалы мирового уровня, которые помогут вам сделать прорыв в изучении языка?

    Нажмите «начать сейчас» и заполните этот небольшой опрос, чтобы найти идеальный курс для вас!

    Начать сейчас

    Вам нравится идея учиться через историю ?

    Да Нет

    Какой язык вы изучаете?

    Я изучаю Кантонский Я изучаю Китайский (Мандарин) Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю португальский я изучаю русский я изучаю испанский

    Какой ваш текущий уровень в [язык]?

    Начальный Средний Продвинутый

    Полная программа Помощь с аудированием Помощь с грамматикой

    Страница не найдена — Я научу вас языку

    Загрузите свой

    БЕСПЛАТНО Испанский Vocab Power Pack

    Введите свой адрес электронной почты адрес ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моему Power Pack испанского словаря и быстро расширить свой словарный запас испанского!

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень испанского?

    Начинающий Средний Продвинутый

    Бесплатное пошаговое руководство:

    Как зарабатывать полный рабочий день дома с вашим английским… даже с НУЛЕВЫМ предыдущим опытом преподавания.

    Да, расскажите подробнее! Нет, спасибо!

    Скачать эту статью в виде БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень тайского языка?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень испанского?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень кантонского диалекта?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет спасибо

    Какой у вас текущий уровень по русскому языку?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень корейского языка?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень японского языка?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень итальянского?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень немецкого языка?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень французского?

    Начальный Средний Продвинутый

    Украсть мой метод?

    Я написал несколько простых электронных писем, объясняющих методы
    , которые я использовал, чтобы выучить 8 языков…

    Получите их бесплатно

    Какой язык вы изучаете?

    Арабский Кантонский Китайский

    Какой у вас текущий уровень [язык]?

    Начинающий Средний Продвинутый

    Да, я готов

    Присоединяйтесь к 62 185 другим изучающим языки, получающим советы по изучению историй по электронной почте…

    «После того, как я начал использовать ваши идеи, я учусь лучше, дольше, с большим количеством страсть. Спасибо за изменение жизни! » — Даллас Несбит

    Да, пришлите мне советы Нет Мне они не нужны

    Какой язык вы изучаете?

    Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

    Какой у вас текущий уровень в [язык]?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень китайского языка?

    Начальный Средний Продвинутый

    Какой язык вы изучаете?

    Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

    Какой у вас текущий уровень в [язык]?

    Начальный Средний Продвинутый

    Присоединяйтесь к 62 185 другим изучающим языки, которые получают советы по StoryLearning по электронной почте…

    «После того, как я начал использовать ваши идеи, я учусь лучше, дольше и с большим энтузиазмом. Спасибо за изменение жизни! » — Даллас Несбит

    Да, пришлите мне советы Нет Мне они не нужны

    Какой язык вы изучаете?

    Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

    Каков ваш текущий уровень в [язык]?

    Начальный Средний Продвинутый

    Найдите идеальный языковой курс для себя!

    Ищете учебные материалы мирового уровня, которые помогут вам сделать прорыв в изучении языка?

    Нажмите «начать сейчас» и заполните этот небольшой опрос, чтобы найти идеальный курс для вас!

    Начать сейчас

    Вам нравится идея учиться через историю ?

    Да Нет

    Какой язык вы изучаете?

    Я изучаю Кантонский Я изучаю Китайский (Мандарин) Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю португальский я изучаю русский я изучаю испанский

    Какой ваш текущий уровень в [язык]?

    Начальный Средний Продвинутый

    Полная программа Помощь с аудированием Помощь с грамматикой

    Страница не найдена — Я научу вас языку

    Загрузите свой

    БЕСПЛАТНО Испанский Vocab Power Pack

    Введите свой адрес электронной почты адрес ниже, чтобы получить бесплатный доступ к моему Power Pack испанского словаря и быстро расширить свой словарный запас испанского!

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень испанского?

    Начинающий Средний Продвинутый

    Бесплатное пошаговое руководство:

    Как зарабатывать полный рабочий день дома с вашим английским… даже с НУЛЕВЫМ предыдущим опытом преподавания.

    Да, расскажите подробнее! Нет, спасибо!

    Скачать эту статью в виде БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень тайского языка?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень испанского?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень кантонского диалекта?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет спасибо

    Какой у вас текущий уровень по русскому языку?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень корейского языка?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень японского языка?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень итальянского?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень немецкого языка?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень французского?

    Начальный Средний Продвинутый

    Украсть мой метод?

    Я написал несколько простых электронных писем, объясняющих методы
    , которые я использовал, чтобы выучить 8 языков…

    Получите их бесплатно

    Какой язык вы изучаете?

    Арабский Кантонский Китайский

    Какой у вас текущий уровень [язык]?

    Начинающий Средний Продвинутый

    Да, я готов

    Присоединяйтесь к 62 185 другим изучающим языки, получающим советы по изучению историй по электронной почте…

    «После того, как я начал использовать ваши идеи, я учусь лучше, дольше, с большим количеством страсть. Спасибо за изменение жизни! » — Даллас Несбит

    Да, пришлите мне советы Нет Мне они не нужны

    Какой язык вы изучаете?

    Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

    Какой у вас текущий уровень в [язык]?

    Начальный Средний Продвинутый

    Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?

    Да Пожалуйста Нет, спасибо

    Какой у вас текущий уровень китайского языка?

    Начальный Средний Продвинутый

    Какой язык вы изучаете?

    Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

    Какой у вас текущий уровень в [язык]?

    Начальный Средний Продвинутый

    Присоединяйтесь к 62 185 другим изучающим языки, которые получают советы по StoryLearning по электронной почте…

    «После того, как я начал использовать ваши идеи, я учусь лучше, дольше и с большим энтузиазмом. Спасибо за изменение жизни! » — Даллас Несбит

    Да, пришлите мне советы Нет Мне они не нужны

    Какой язык вы изучаете?

    Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык

    Каков ваш текущий уровень в [язык]?

    Начальный Средний Продвинутый

    Найдите идеальный языковой курс для себя!

    Ищете учебные материалы мирового уровня, которые помогут вам сделать прорыв в изучении языка?

    Нажмите «начать сейчас» и заполните этот небольшой опрос, чтобы найти идеальный курс для вас!

    Начать сейчас

    Вам нравится идея учиться через историю ?

    Да Нет

    Какой язык вы изучаете?

    Я изучаю Кантонский Я изучаю Китайский (Мандарин) Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю португальский я изучаю русский я изучаю испанский

    Какой ваш текущий уровень в [язык]?

    Начальный Средний Продвинутый

    Полная программа Помощь в аудировании Помощь в грамматике

    100 основных фраз испанского языка для беглого разговора

    Вы изучили все эти уроки грамматики и выучили массу новых и странных словарных слов.У вас есть знания — теперь вам нужно применить их на практике.

    Это немного страшно, правда?

    Это похоже на то, что теоретически вы умеете ездить на велосипеде, плавать или водить машину. Вы знаете это в уме, но на самом деле еще не сделали этого.

    Пришло время поговорить на испанском и применить все, что вы узнали! Итак, давайте взглянем на 100 основных испанских фраз, которые помогут вам применить все, что вы уже знаете!

    Базовые фразы на испанском

    Изучение испанского языка — это процесс, который включает в себя множество аспектов, таких как словарный запас, грамматика, запоминание спряжений и освоение использования странных глаголов или команд.Тем не менее, развитие разговорных навыков на языке, возможно, является наиболее важным навыком, который необходимо достичь.

    Для достижения этой цели мы собираемся изучить 100 основных испанских фраз для всех контекстов и уровней обучения. Если вы ищете фразы, зависящие от контекста, вы можете прочитать этот пост о медицинской лексике или посетить этот пост с испанскими фразами для начинающих.

    Приветствие на испанском

    Первый ключ к любому разговору на испанском языке — это приветствие.На самом деле, вы не можете начать разговор на каком-либо языке, не произнеся сначала какого-нибудь приветствия. Так что я думаю, что это идеальная отправная точка.

    В Латинской Америке, если вы не разговариваете со своими ближайшими друзьями или членами семьи, общение носит более формальный характер, чем в других странах, и приветствия — большая часть этой формальности. На практике это означает, что вам придется произносить buenos días / tardes / noches в течение дня.

    • Буэнос диас. — Доброе утро.
    • Buenas tardes. — Добрый день.
    • Буэнас ночес. — Спокойной ночи.
    • ¿Cómo estás? — Как дела?
    • Бьен, грация. Ты тоже? — Хорошо, спасибо. А вы?
    • ¿Qué pasa? — Что случилось?
    • ¿Qué tal? — Что случилось?
    • ¿Qué haces? — Что ты делаешь?
    • ¿Cómo te va? — Как дела?
    • Muy bien. — Хорошо.
    • No muy bien. — Не очень хорошо.

    Прощание на испанском

    Поскольку мы начали с ключа к началу разговора, логично продолжить его закрытием разговора: прощания. Правда, не каждый разговор заканчивается прощальными словами, но обычно так и бывает, и для нас это отличный повод изучить несколько прощальных фраз на испанском.

    • Хаста манана. — Увидимся завтра.
    • Hasta luego. — Увидимся позже.
    • Hasta pronto. — До скорой встречи.
    • Nos vemos. — Увидимся.

    Приятности и вежливость по-испански

    Следующие испанские фразы используются практически в каждом разговоре. Иногда вы даже не замечаете, что используете их, но они всегда рядом. Они служат напоминанием о формальности и уважении, с которыми мы относимся друг к другу.

    • Де нада. — Пожалуйста.
    • Perdón. Lo siento. — прости.
    • Disculpe. — Извините. (Например: «Извините, вы знаете…?»)
    • Con permiso. — Извините. (Например: вам нужен кто-то, чтобы переехать, чтобы вы могли пройти.)
    • Buen provcho. — Приятного аппетита.
    • ¡Buena suerte! — Удачи!
    • Cuídate. — Береги себя.

    Узнаем вас лучше

    А теперь давайте сделаем еще один шаг вперед для тех разговоров, когда вы действительно хотите лучше узнать другого человека. Это больше не для обычного разговора с парнем, который продает вам газету каждое утро. Здесь у вас есть время поговорить и завязать нормальную беседу.

    • ¿Cómo te llamas ?, ¿Cuál es tu nombre? — Как тебя зовут?
    • Me llamo _________.- Меня зовут __________ .
    • Mucho gusto. — Приятно познакомиться.
    • Ун россыпь. — Одно удовольствие.
    • El placer es mío. — С удовольствием.
    • Энкантадо / Энкантада — Зачарованный
    • ¿De dónde eres? — Ты откуда?
    • Soy de ____________. — Я из ___________ .
    • ¿Qué edad tienes ?, ¿Cuántos años tienes? — Сколько тебе лет?
    • ¿Cuándo es tu cumpleaños? — Когда у тебя день рождения?

    Работа и интересы

    Если вы знакомитесь с кем-то, следующие испанские фразы помогут вам задать вопросы и ответить на них.

    • ¿A qué te dedicas? — Чем вы занимаетесь? (на жизнь, на работу)
    • Соя (космонавт, инженер, маэстро). — Я (космонавт, инженер, педагог).
    • ¿En qué trabajas? — Чем вы занимаетесь?
    • Trabajo en… — Я работаю в…
    • ¿Qué te gusta hacer? — Чем ты любишь заниматься?
    • Me gusta / Нет меня gusta… — Мне нравится / не нравится…
    • Me encanta… — Я люблю…
    • ¿Qué haces en tu tiempo libre? — Чем вы занимаетесь в свободное время?
    • ¿Cuáles son tus pasatiempos? — Какие у тебя хобби?
    • ¿Cuál es tu (libro, película, banda) избранное? — Что вам больше всего нравится (книга, фильм, группа)?
    • Mi (libro, película, banda) Favorito (a) es… — Мой любимый (книга, фильм, группа)…

    Общие вопросы на испанском языке

    На испанском языке существуют самые разные вопросы.От запроса о расположении ванной комнаты до запроса времени и даты вам могут помочь следующие вопросы.

    • ¿Qué haces aquí? — Что ты здесь делаешь?
    • ¿Quién eres? — Ты кто?
    • ¿Cuánto cuesta? — Сколько это стоит?
    • ¿Dónde está el baño? — Где ванная?
    • ¿Quieres tomar algo? — Хочешь выпить?
    • ¿Qué hora es? — Который час?
    • ¿Qué día es hoy? — Какой сегодня день?
    • ¿Habla inglés? — Вы говорите по-английски?
    • ¿Puedo pasar? — Могу я войти?
    • ¿Pasa algo malo? — Что-то не так?

    Праздники, восклицания и торжества

    В каждом языке есть восклицательные знаки, и они играют большую роль в наших разговорах.Вот некоторые из наиболее распространенных на испанском языке:

    • ¡Feliz cumpleaños! — С Днем Рождения!
    • ¡Feliz navidad! — С Рождеством Христовым!
    • ¡Feliz año nuevo! — С Новым годом!
    • ¡Felicidades !, ¡Enhorabuena! — Поздравляю!
    • ¡Salud! — Благослови вас! (после чихания)
    • ¡Bienvenido (a)! — Добро пожаловать!
    • ¡Buen viaje! — Удачной поездки!
    • ¡Cuánto tiempo sin verte! — Давно не виделись!
    • ¡Bien hecho! — Молодец!
    • ¡Diviértete !, ¡Que te diviertas! — Удачи!

    Другие полезные испанские фразы

    Следующие испанские фразы сложнее классифицировать, но это не значит, что они вам не понадобятся.По сути, это смесь всего остального.

    • Нет забот. — Не волнуйтесь.
    • Lamento interrumpir. — Извините, что прерываю.
    • Es una lástima. — Какая жалость.
    • Нет се. / Нет ло се. — не знаю.
    • Нет сена. — Нет проблем.
    • Necesito ayuda. — Мне нужна помощь.
    • Necesito ir a… — Мне нужно пойти в…
    • ¡Dios mío! — Боже мой!
    • ¿Lo entiendes? — Вы понимаете?
    • Нет entiendo. / Нет lo entiendo. — Не понимаю.
    • Мне в дом . — Я иду домой.
    • ¿Cómo llego a…? — Как мне добраться до…?
    • Нет тенго идеи. / Понятия не имею.
    • ¿Me puede traer (la carta, una bebida и т. Д.)? — Вы можете принести мне (меню, напитки и т. Д.)?
    • La cuenta por Favor. — Проверь, пожалуйста.
    • ¿Puede hablar más despacio? — Не могли бы вы говорить медленно, пожалуйста?
    • ¿Cómo se dice…? — Как сказать…?
    • ¿Qué es esto? — Что это?
    • ¿Verdad (que sí)? — Верно?
    • Estoy de acuerdo. — Согласен.
    • Por supuesto. — Конечно.
    • Llámame cuando llegues. — Позвони мне, когда приедешь.
    • ¿Estás listo? — Готовы?
    • Te amo., Te quiero. — Я люблю тебя.