Фразы на немецком о немецком: 50 слов и выражений на немецком
Популярные фразы на немецком языке
У вас хорошее знание немецкого языка, но вы хотели бы произвести впечатление на собеседника? Вы любите этот язык, его оттенки, тональность, особенности звучания? Хотите знать его еще глубже, идеально понимать носителей языка?
Этого можно добиться с помощью красивых немецких выражений. Очень часто нам просто необходимо воспользоваться подобной фразой, но составить их самостоятельно бывает затруднительно. Особенно, если это касается какого-либо мудрого высказывания или желания небанально выразить свои чувства. Для упрощения таких задач мы составили подборку фраз для различных ситуаций.
Популярные в обиходе фразы
Что делать, если нужно уже прямо сейчас хотя бы немного начать говорить по-немецки, а времени на освоение больших объемов лексики и сложных грамматических правил нет?
Для начала стоит выучить популярные фразы на немецком языке – базовые разговорные выражения и фразы. Их можно использовать в качестве шаблонов. Вне зависимости от того, какой уровень языка вам потребуется в дальнейшем, элементарные устойчивые фразы, слова вежливости всегда будут полезны для повседневного общения.
Представляем вашему вниманию самые распространенные фразы на немецком со смыслом бытового и разговорного характера из повседневной жизни (фразы приветствия, благодарности, просьбы о помощи, этикетные формулы и т.д.). Выражения были отобраны в соответствии с их использованием в современном разговорном немецком языке. Они помогут улучшить разговорную речь, навыки письма. Запомнив их, вы сможете уверенно начать разговор, задать вопрос или же объяснить свои желания во время посещения немецкоговорящих стран.
Приветствия
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Разговорные фразы на немецком для туристов
Если вы отправляетесь в путешествие в Германию или в другую страну, где говорят на немецком, конечно же, стоит подготовиться и подучить устойчивые выражения на немецком. Наша подборка направлена на поддержания разговора в стандартных ситуациях. Это поможет избежать неловких моментов во время заселения в отель, перемещения на транспорте, аренды машины, посещения магазинов, музеев, прогулок по городу.
Чтобы более-менее спокойно себя чувствовать, достаточно знать около 100 основных фраз на немецком языке – это 300-500 слов. Но их мало выучить – желательно потренироваться правильно произносить, чтобы собеседник вас понял. Также нужно подготовиться к предполагаемым ответам – ведь спросить дорогу и не понять ответ будет весьма неприятно. Фундаментально к этому готовит курс интенсивный немецкий, направленный на отработку в различных ситуациях наиболее популярных выражений, то есть на создание базы разговорного немецкого.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Выражения, создающие имидж
Хорошо освоенные основные фразы на немецком языке, произносимые без пауз, четко и к месту помогут создать хороший имидж. Поэтому так важны «домашние заготовки» – ими будет легче воспользоваться и в нестандартных ситуациях. Отработав их до автоматизма, вы всегда легко сможете произвести впечатление на собеседника, что-либо попросить, убедительно начать или закончить разговор.
Фразы на немецком со смыслом помогают формировать позитивное мышление. Так, мы быстрее находим выход из критических ситуаций, не говоря уже о мелких неурядицах. Общение с другими людьми, использование их опыта положительно влияет на нас.
- Немецкая пословица «Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist» — действовать, не теряя времени.
- «gefeuert werden«. Увольнение с работы пулей.
- «Sich die Finger verbrennen» — потерпеть неудачу, ошибиться.
- «Ein gebranntes Kind scheut das Feuer» — излишне осторожен — «обжегшись на молоке, он дует на воду».
- «Feuer und Flamme für etwas sein» — означает гореть за идею.
- «Durch das Feuer gehen» — «и в огонь и в воду»
- «Es wird nichts so heiß gegessen wie es gekocht wird«. — «Не так страшен черт, как его малюют».
- «Jetzt ist der Ofen aus!» — когда лопается терпение.
- «Auf Augenhöhe» — отношения «на равных».
- «die Haare vom Kopf fressen» — волчий аппетит.
- «еs fällt ein Stein vom Herzen» — описание состояния душевного облегчения.
Немецкие выражения из фильмов
Немцы, как и другие нации, имеют свои любимые фильмы, знают выражения из них. Как и в нашей стране, в Германии есть много людей, во время разговора цитирующих высказывания из фильмов. Поэтому мы рекомендовали бы и вам выучить некоторые из них. Тем более, разучивая такие интересные фразы, легче запомнить цельные конструкции слов, быстрее освоить язык.
Крутые фразы в разговоре могут иметь и положительный «побочный эффект» – с их помощью можно поднять настроение своим собеседникам, быстрее наладить отношения, создать себе имидж остроумного человека. Курсы иностранных языков «Полиглот» предлагают для своих курсантов уникальную базу фильмов на немецком языке, совместный просмотр и дальнейшее обсуждение которых значительно расширит словарный запас.
Du… kannst nicht… vorbei! Flieht, ihr Narren! — Ты не пройдёшь! Бегите, глупцы
Möge die Macht mit dir sein — Да пребудет с тобой сила
Крылатые фразы на немецком языке
Обучение немецкому языку будет проходить лучше и быстрее, если вы будете учить слова и предложения на интересных примерах, например, запоминать высказывания великих людей, цитаты из литературы на немецком. Так вы лучше поймете менталитет страны. В дальнейшем, это не только покажет собеседникам ваш культурный уровень, но и увеличит ваш опыт в изучении иностранного языка. Цитирование выдающихся людей – это демонстрация оригинальной жизненной позиции, остроумия и интеллекта, весомый аргумент в дискуссии.
Часто высказывания известных людей используют в качестве статуса в соцсетях, что также демонстрирует ваш кругозор и знание немецкого языка. Крылатые фразы на немецком, сказанные вами, подчеркнут интеллект и обязательно произведут впечатление на партнера.
Возьмите на вооружение нашу подборку, с помощью которой вы сможете увереннее чувствовать себя в разговоре, заявить про свои чувства, тонко пошутить и т.д. Мы подобрали интересные и несложные для запоминания высказывания. Некоторые из них можно увидеть на календарях, футболках, обложках блокнотов.
- «haben Hand und Fuß» — Всё основательно продумано
- «Hals über Kopf» — сломя голову
- «Viel um die Ohren haben» — стрессовая ситуация
- «auf großem Fuß leben» – на широкую ногу
- «Beine in die Hand nehmen» – стремиться к цели
- «Die Ohren spitzen» — держать ухо востро
Вернуться к списку статей
150 популярных разговорных фраз на немецком
Ходовые немецкие фразы выручат вас в любой ситуации. С их помощью вы без проблем поддержите разговор с носителями, они сделают вашу речь более живой и естественной, фразы- заготовки помогут заполнить паузу в разговоре, если пока вы обдумываете, что ответить дальше.
В этой публикации мы собрали все фразы, которые можно использовать в беседе на любые темы.
Сохраняйте, распечатайте и выучите! Ваша речь будет более разнообразной и богатой!
Приветствия и прощания на немецком
Конечно, можно обойтись фразами “GutenMorgen!”, “Hallo!?” и “AufWiedersehen!”, но есть намного больше способов поздороваться и попрощаться на немецком языке, особенно, в дружеской обстановке (например, с одногруппниками на курсах немецкого языка):
Ciao! | Чао! |
Servus! | Сервус! (в пер. с латыни «я твой слуга», часто можно услышать на юге Германии) |
GrüßGott! | Приветствую Бога! (используется на юге Германии, если вы собираетесь на север страны – используйте осторожнее) |
Salü! | Привет! (чаще используется на юге страны) |
Hoi! | Привет! |
HerzlichWillkommen! | Добро пожаловать! |
Ichfreuemich, Siewiederzutreffen! | Рад вас снова увидеть! |
Naaa? | Нууу? (распространенное приветствие, что-то вроде нашего «Нууу?») |
Tschüss! | Пока! |
Moin! | Мойн! (сокр. форма от «morgen», может употребляться для приветствия в любое время суток). Правильный ответ на такое приветствие — не «GutenMorgen», а «Moin, Moin!» |
Mach’sgut! | Удачи! (дословно – «делай это хорошо») |
Bisnächstes Mal! | До следующего раза, до следующей встречи! |
IchfreuemichSiekennenzulernen | Приятно познакомиться |
Bisbald! | До скорого! |
GrüßeandieFamilie! | Привет семье! |
VielGlueck! | Счастливо! Удачи! |
GehenSienichtverloren! | Не пропадайте! |
Ichfreuemichdarauf, Ihnenwiederzusehen! | С нетерпеньем жду нашей следующей встречи! |
Bisgleich | Увидимся через минуту |
AllesGute! | Всего наилучшего! |
GuteZeit! | Хорошего времяпровождения! |
Вводные слова
Вводные слова позволяют сделать речь более связной, помогают вашему собеседнику следить за ходом ваших мыслей.
Когда вы используете вводные слова, у вас появляется возможность подумать, что произнести дальше, не создавая при этом больших пауз.
Sovielichweiß | Насколько я знаю |
Genau | Именно, точно |
InderTat | На самом деле |
Sozusagen | Так сказать |
ImPrinzip | В принципе |
Praktisch | Практически |
Wahrscheinlich | Наверное, скорее всего |
AufjedenFall/ jedenfalls | В любом случае |
Offen / ehrlichgesagt | Честно говоря |
Offengesagt | Откровенно говоря |
Strenggenommen | Строго говоря |
Esverstehtsich von selbst | Само собой разумеется |
Außerdem | кроме того |
Übrigens | кстати |
Überhaupt | Вообще |
Möglicherweise | Может быть |
Tatsächlich | Действительно |
Wirklich | Действительно |
Also | Итак |
Einerseits | с одной стороны |
Andererseits | с другой стороны |
Erstens | Во-первых |
Zweitens | Во-вторых |
Drittens | В-третьих |
Offensichtlich | Очевидно |
Natürlich | конечно |
Zusammenfassend | Подытоживая, в общем |
ZumBeispiel | например |
Selbstverständlich | Разумеется, естественно |
MeinerMeinungnach | По моему мнению |
Bemerkenswert | Примечательно, достойно внимания |
Способы выразить согласие или несогласие
Между “да”, “нет” и “возможно” есть много других способов выразить свое согласие или возразить собеседнику.
Если вы хотите продемонстрировать свой энтузиазм или же уклониться от прямого отказа, то вам в этом помогут выражения и фразы, представленные ниже:
Gut, aber.. | Хорошо, но… |
Daskannsein, aber.. | Это может быть, но… |
Naschön, aber.. | Прекрасно, но…. |
Da mögenSierechthaben | Возможно, вы правы |
Dasstimmtzwar, aber.. | Это верно, но… |
In diesemPunktgebeichIhnenrecht | Я согласен с вами в этом вопросе |
Ich bin ganzIhrerMeinung | Я полностью с вами согласен |
IchstimmevollkommenmitIhnenüberein | Я полностью согласен с Вами |
Völligrichtig | Совершенно верно! |
Ganzgenau! | Совершенно верно! |
Okay | Окей |
Leider | К сожалению, увы |
Magwohlsein | Возможно |
Einverstanden, aber… | Согласен, но… |
Sicher, aberdenkenSiedoch mal daran, dass. . | Определенно, но подумайте еще раз о том, что… |
Ihr Argument istnichtfalsch | Ваш аргумент правильный, верный |
Das kommtdaraufan, ob… | Это зависит от того, что… |
Jenachdem, ob… | В зависимости от… |
Ichfragemichnur, wie… | Я спрашиваю себя только, как… |
Da bin ichmirnicht so sicher | Я в этом не уверен |
Da muss ichIhnenwidersprechen | Я вынужден вам возразить |
Da habeichmeineZweifel | Здесь я сомневаюсь |
ImGegenteil! | Напротив! Наоборот! |
Ichglaube, das isteinMissverständnis | Я считаю, что это недоразумение |
Das hat gar/überhauptnichtsmitdemThemazutun! | Это не относится к теме! |
Das findeich gar nicht | Я вижу это совсем иначе |
Ichvermute, dass | Я предполагаю, что |
Ichkannmirnicht/kaumvorstellen, dass… | Я не могу себе представить, что |
Ichnehmean, dass… | Я допускаю, что |
Фразы вежливости
Немцы – люди очень вежливые и обходительные, поэтому кроме двух основных фраз «Danke!» и «Bitte!», стоит выучить еще несколько.
Да и вообще, общаться с вежливыми людьми всегда приятнее.
Кстати, во многих городах Германии, особенно небольших, провинциальных, до сих пор традиционно здороваются даже с незнакомыми людьми, например, когда заходят в небольшой магазин или занимают очередь в банке или в больнице.
VielenDank | Большое спасибо |
Gerngeschehen; Bitteschoen | Пожалуйста |
SagenSiebitte… | Подскажите, пожалуйста… |
Verzeihung… | Простите… |
Entschuldigung | Извините! |
SeienSie so gut… | Будьте добры! |
GestattenSie… | Позвольте |
Bitteschoen | Вот, пожалуйста (когда что-то даешь, передаешь) |
Ichverstehe | Понимаю |
Entschuldigung, ichhabeesnichtrechtgehoert | Извините, я не расслышал |
Siesind die (der) erste | После вас |
Nichts | Ничего |
Tutnichts, bitte. | Ничего, пожалуйста |
Danke, sehrgern! | Спасибо, с удовольствием! |
MitVergnuegen! | С удовольствием! |
Siesindsehrgutherzig! | Вы очень добры! |
Ich bin Ihnensehrdankbar! | Я очень вам благодарен! |
Das istsehrliebenswurdig von Ihnen. | Очень любезно с вашей стороны |
Danke und etschuldigenSie die Stoerung. | Спасибо и простите за беспокойство |
IchhabeIhnenvielzuverdanken. | Я вам очень обязан! |
Wieschade! | О, как жаль! |
Hoechsterkenntlich. | Весьма признателен |
EinenMoment, bitte. | Подождите минутку, пожалуйста |
EntschuldigenSie, dassSie auf michwartenmussten. | Извините, что заставил вас ждать |
Enschuldigung, einenMoment. | Извините, я на секунду |
DarfichSie mal stoeren? | Можно вас побеспокоить секундочку |
Naja… | Ну… эта фраза поможет уклониться от неудобного вопроса |
KannichetwasfürSietun? | Могу я что-то сделать для вас? |
KannichIhnenhelfen? | Я могу вам помочь? |
FuehlenSiesichfrei, wiezuHause | Чувствуйте себя как дома |
Способы поддержать разговор и отреагировать на сказанное
Чтобы поддержать разговор с носителем немецкого языка, нужно не только кивать головой, но и задавать встречные вопросы, реагировать на сказанное, выражать свое мнение. Надеемся, вам в этом поможет список слов ниже:
Undob! | Еще бы! |
Naund? | Ну, и что дальше? |
Wiekommstdudarauf? | Как это пришло тебе в голову? |
Wiekann das dennsein? | Как это возможно? |
RausmitderSprache! | Ну, выкладывай! |
Machtnichts! | Ничего! Не беда! |
Dasfehltegeradenoch! | Этого еще не хватало! |
KeinWunder! | Неудивительно! |
Nein! Überhauptnicht! | Да ничего подобного! |
Schwammdrüber! | Забудем об этом! |
Dasschaffstduschon! | Всё у тебя получится! |
Weiterso! | Так держать! |
Habeich das richtigverstanden, dass? | Я правильно понял, что… |
KönntenSie (mir) das bittegenauererklären? | Не могли бы вы объяснить это поподробнее? |
KönntenSie (mir) bitteeinBeispielnennen? | Не могли бы вы привести мне пример? |
KönntenSie das bittekonkretisieren? | Вы не могли бы конкретизировать? |
SoisteineUeberraschung! | Вот так сюрприз! |
Estutmirleid! | Какая жалось! |
SiemachenwohlSpass! | Вы, наверное, шутите! |
Mein Gott, was fuerAlpdruckistes! | О Боже, какой кошмар! |
Nichtverzagen! | Не унывайте! |
BeruhigenSiesich! | Остыньте! |
Dasistwiderlich. | Это отвратительно |
Ichfuerchte, Siehabensichgeirrt. | Боюсь, что вы ошиблись |
Unglaublich! | Невероятно! |
Seinichtsonervoes! | Не надо нервничать! |
WiederholenSiees, bitte. | Пожалуйста, повторите |
Wasbedeudetdas? | Что это значит? |
Warumnicht? | Почему бы и нет? |
Давайте еще послушаем распространенные разговорные фразы на немецком языке:
Learn the Top 25 Must-Know German Phrases
(https://youtu.be/d_kw0YDA5WY)
Thank You & You’re Welcome in German
(https://www. youtube.com/watch?v=g4wQ2PNNaWY )
29 популярных фраз на немецком языке, которые вам понадобятся в путешествии – Блог Busuu
Соберите свои носки и сандалии и держитесь за Bretzel. Едем в Германию — страну пива и колбас!
Независимо от того, забронировали ли вы поездку на Октоберфест в Мюнхене, карнавал в Кельне или просто приятную расслабляющую прогулку по Шварцвальду, знание того, как прожить в Германии, сделает ваше пребывание намного приятнее.
Мы собрали самые необходимые, основные немецкие слова и фразы, которые помогут вам в ваших путешествиях.
10 распространенных немецких фраз: основы
От простых приветствий на немецком языке до просьб о помощи, когда вы застряли, мы обеспечим вас.
- Hallo (Привет)
- Tschüss (пока)
- Битт (пожалуйста)
- Danke (спасибо)
- .
- Официальный: Können Sie mir helfen?; неофициальный: Kannst du mir helfen? (Вы можете мне помочь?)
- Официальный: Sprechen Sie English?; неофициальный: In Sprichst du English? (Вы говорите по-английски?)
- Эйнен Момент, битте. (Один момент, пожалуйста.)
- Das ist alles, danke. (Это все, спасибо.)
6 фраз для передвижения
Попробуйте эти фразы, когда Карты Google (или бумажная версия, если вы такой ретро!) подведут вас.
- Wo finde ich… (Где мне найти…) … den Bahnhof? (… вокзал?)
… einen Geldautomaten? (… банкомат?)
… die Touristeninformation? (… туристическая информация?)
… ein Taxi? (… такси?)
… eine Toilette? (…туалет?) - Darf ich bitte vorbei? (Не могли бы вы дать мне пройти, пожалуйста?)
- Wie viel kostet das? (Сколько это стоит?)
- Wann fährt… (Когда… )
… der nächste Bus? (… следующий автобус?)
… die nächste Bahn? (… следующий поезд?) - Ich habe mich verlaufen. (Я заблудился)
- Wie komme ich zu… (Как мне добраться до…)
7 общих немецких фраз для еды вне дома
Выпивать и ужинать в городе? Вытащите этот список, чтобы сохранить свой собственный в любом немецком ресторане.
- Ich habe eine Reservierung auf den Namen… (У меня есть бронирование под…)
- Ich möchte bitte… (Я хотел бы…)
… einen Tisch reservieren. (… для бронирования столика, пожалуйста.)
… ein Glas Wein. (… бокал вина, пожалуйста.)
… Die Speisekarte. (…меню.)
… zahlen.(… оплатить, пожалуйста.) - Kann ich mit EC-Karte / Kreditkarte zahlen? (Вы принимаете дебетовые/кредитные карты?)
- Zum Wohl! / Прост! (Ура!)
- Гутен Аппетит. (Наслаждайтесь едой.)
- Die Rechnung, bitte. (Счет, пожалуйста.)
- Стиммт так. (Сдачу оставьте себе)
Совет:
Обслуживание в ресторанах или кафе обычно не включается в счет. Чаевые приветствуются и должны отражать, насколько вы довольны едой и обслуживанием — нормой является 10% от счета.
tiktok.com/@busuu/video/7174405503206853894″ data-video-id=»7174405503206853894″ data-embed-from=»oembed»> @busuu
Вы знаете что-нибудь еще? 🇩🇪 #german #germanlesson #learngerman #germanwords #edutok #languagelearning #busuu
♬ Reason – XO TEAM
6 предложений на немецком языке для рассказа о ваших путешествиях
Вы никогда не знаете, кого вы можете встретить в своих путешествиях… откройте себя для знакомства с новыми людьми с помощью этих основных средств для начала разговора на немецком языке.
- Ich heiße… (Меня зовут…)
- Ich komme aus… (Я из…)
… Großbritannien (…Великобритания.)
… den Staaten (… Штаты.)
… Австралия. (… Австралия.) - Ich habe… (У меня есть…)
… ein Zimmer reserviert. (… забронирован номер.) - Ich bin zum ersten Mal hier. (Я здесь впервые.)
- Ich bleibe für… (Я остаюсь на…)
… das Wochenende (… выходные. )
… ein paar Tage. (… несколько дней.)
… eine Woche. (… в неделю.) - Ich fahre weiter nach… (Я еду в… )
Знаете ли вы это?
Помимо модных мест, таких как городской Берлин, по-прежнему принято обращаться к незнакомым людям вежливо Sie вместо личного du , который мы используем с друзьями, семьей или детьми.
Хотя, если вы общались с кем-то некоторое время, они могут спросить, не хотите ли вы использовать неофициальный du — особенно после того, как вы опробовали на них все эти новые фразы. Они могут спросить: Wollen wir uns duzen? (Должны ли мы использовать «ду»?) Конечно, вы захотите сказать: Джа!
Это все от нас! И еще одно: помните, что возможность общаться всегда означает и возможность наладить контакт.
Знание местного жаргона полезно не только для навигации по незнакомым местам. Владение немецким также откроет для вас многие культурные двери. Даже если это просто дружеское danke (спасибо), вы покажете, что приложили усилия.
А кто знает? Вы могли бы даже сделать немецкую улыбку!
Вдохновился этим постом?
Узнайте больше распространенных фраз на немецком – или фраз на 11 других языках – с помощью Busuu, приложения, которое упрощает изучение языка для всех.
Начните учить сейчас
Мы думаем, вам также может понравиться…
- Лучший способ выучить немецкий дома
- Трудно ли учить немецкий? Честное руководство
- 11 английских слов, которые на самом деле немецкие
- Как поздороваться по-немецки, как носитель языка
- Цвета в немецком: назовите и произнесите все популярные цвета
- Французский против немецкого? 5 ключевых факторов, которые помогут вам решить, что вам следует выучить
40 основных немецких фраз и предложений, которые вы должны знать
Начните учить самые распространенные немецкие фразы
Немецкий язык — это увлекательный и мелодичный язык, который считается самым научным языком в мире. Так почему бы не выучить несколько основных немецких фраз и выражений, чтобы улучшить свои общие знания и стать счастливее в процессе?
Привет!: Привет!
Гутен Абенд!: Добрый вечер!
Гуте Нахт!: Спокойной ночи!
Wie heißt du?: Как тебя зовут?
Комментарий!: Добро пожаловать!
Wie komme ich dorthin?: Как мне туда добраться?
Bis zum nächsten Mal.: Увидимся в следующий раз.
Lass uns ein bisschen Spaß haben!: Давайте повеселимся!
Wiederholen Sie bitte.: Пожалуйста, повторите.
Чусс!: Пока!
Битте шён.: Добро пожаловать!
Danke.: Спасибо.
Entschuldigung..: Извините.
Wie alt bist du?: Сколько тебе лет?
Ич бин … Джахре альт.: Мне… лет
Кейн Зорге.: Не волнуйся.
Ich möchte … kaufen.: Я хотел бы купить ….
10 основных немецких фраз, которые вам нужно знать
Мы подготовили список распространенных немецких выражений, которые помогут вам вести базовый разговор на Немецкий в кратчайшие сроки. Давайте копать!
1. Гутен Морген. = Доброе утро.
Если вы окажетесь в Австрии, всегда вежливо говорить «Привет» каждое утро, потому что говорящие по-немецки очень общительны. «Доброе утро» по-немецки — «Guten Morgen».
А теперь насладитесь приветствием носителя языка:Guten Morgen.
2. Тег Guten. = Добрый день.
Но что, если уже вечер, и вы хотите поприветствовать кого-то из Вены? Ну, «Добрый день» по-немецки — это «Guten Tag».
А теперь послушайте, как это произносит носитель немецкого языка:Guten Tag.
3. Меня зовут Mondly. = Меня зовут Мондли.
Допустим, вас зовут Мондли, вы едете в Мюнхен и встречаете кого-то на улице. Чтобы представиться, вы можете сказать «Mein Name ist Mondly», что на немецком означает «Меня зовут Mondly».
Послушайте, как человек из Германии произнес бы эту фразу:Mein Name ist Mondly.
4.
Es freut mich, dich kennenzulernen. = Рад познакомиться.
Теперь, когда вы представились, говорящий по-немецки ответит: «Nett, Sie kennenzulernen», что на немецком означает «Рад познакомиться с вами».
Послушайте, как носитель немецкого языка произносит вам это предложение прямо сейчас:Es freut mich, dich kennenzulernen.
5. Каковы права? = Как дела?
В этот момент было бы вежливо спросить человека, с которым вы разговариваете: «Как дела?» на немецком.
Очень легко произносится. Вот как это сказать:Wie geht’s?
6. Гут, данке. Wie geht es Ihnen? = Хорошо, спасибо. А ты?
Если, с другой стороны, говорящий по-немецки сначала спросит вас, как дела, вы можете вежливо ответить так. Применяйте негласное правило вежливости везде, куда бы вы ни пошли, и многие двери с радостью откроются на вашем пути.
Вот носитель языка, который покажет вам, как это сказать:Gut, danke.
Wie geht es Ihnen?
7. Ich möchte ein Bier. = Я хочу пива.
А поскольку при посещении Берлина вы можете оказаться в баре, вам, возможно, придется научиться заказывать пиво по-немецки.
Пусть носитель немецкого языка покажет вам, как это делается:Ich möchte ein Bier.
8. Es tut mir leid. = Прости.
Бывают случаи, когда того, что вы заказали, нет в наличии, тогда бармен может сказать «Es tut mir leid», что на немецком означает «извините».
Послушайте, как это произносится:Es tut mir leid.
9. Лысый! = До скорой встречи!
Это хороший способ сказать «До скорой встречи» на немецком языке коллеге из Швейцарии, с которым вы, вероятно, встретитесь на следующий день.
Порадуйте себя говорящим по-немецки фразой:Bis bald!
10. Tschüss. = До свидания.
Давайте начнем с лучшего способа вежливо завершить приятный разговор. Это еще один способ сказать «До свидания» по-немецки.
Вот как это произносит человек из Австрии:Tschüss.
10 полезных фраз на немецком языке для повседневных ситуаций
Если вы начали учить немецкий, не забудьте также выучить несколько повседневных фраз, которые имеют не более одного значения. Вот десять полезных немецких фраз, которые вы можете начать использовать прямо сейчас:
● Können Sie mir helfen? – «Вы можете мне помочь?»
● Ich feiere meinen Geburtstag. – «Я праздную свой день рождения».
● Nein, hungrig bin ich nicht. – «Нет, я не голоден».
● Ich komme aus Rumänien. – «Я родом из Румынии».
● Привет, приемная. — «Здравствуйте, стойка регистрации.» Хотите узнать больше о немецком приветствии помимо приветствия?
● Die Rechnung, bitte. – «Счет, пожалуйста».
● Прости! – «Ура!»
● Тут мир лейд. — «Прости.» Хотите узнать, как извиниться по-немецки? Тогда давайте учиться!
● Wo ist der Bahnhof? – «Где находится вокзал?»
● Данке! – «Спасибо!»
● Entschuldigung. – «Извините».
● Эйнен Момент, немного. – «Один момент, пожалуйста».
Преимущества изучения самых распространенных немецких фраз в первую очередь
Становитесь умнее день ото дня
Изучение нового языка – это идеальный способ повысить свой IQ. , в вашем мозгу появятся новые связи и ассоциации, и вы почувствуете, что изучение немецкого языка было одним из лучших решений, которые вы когда-либо делали9.0003
Настоящая беседа на немецком сегодня
Как только вы начнете учить несколько основных предложений на немецком языке, у вас будет достаточно знаний, чтобы начать свой первый разговор на немецком языке. Вот почему в Mondly мы создали опыт, который имитирует реальную беседу, чтобы вы быстро заговорили по-немецки.
Быстрее бегло говорите по-немецки
Начиная с основ, мы быстро закладываем основу для изучения более сложных немецких фраз и предложений. Мы постепенно наращиваем ваши знания немецкого языка, чтобы вы могли свободно говорить быстрее, чем вы могли себе представить.
Почувствуйте, как легко может быть выучить немецкий язык
Каждый языковой опыт должен начинаться постепенно, от самых простых до более сложных понятий. Начав с самых простых и распространенных немецких фраз, вы почувствуете уверенность в своих силах выучить новый язык. Это один из основных принципов, на которых строится Mondly.
«Mondly — это как частный репетитор»
«Новый способ изучения языков»
«Практический подход к изучению языков, вероятно, получит широкое распространение».
«Больше всего похоже на обучение в классе»
«Mondly — это как частный репетитор»
«Новый способ изучения языков»
«Практический подход к изучению языков, который, вероятно, получит широкое распространение».