Menu
[menu_adv_rtb]
vitalyatattoo.ru — Студия художественной татуировки и пирсинга ArtinMotion Разное Carpe diem carpe viam что означает: Carpe Diem, Carpe Viam. (Лови момент, Наслаждайся доро́гой) ▷ Socratify.Net

Carpe diem carpe viam что означает: Carpe Diem, Carpe Viam. (Лови момент, Наслаждайся доро́гой) ▷ Socratify.Net

Carpe diem — перевод на русский с латыни, значение выражения карпе

Автор:

Ньютон

23 декабря 2019 12:21

Метки: carpe diem   Музыка   гораций   знания   значение слов   крылатые выражения   крылатые фразы   латынь   

Карпе дием — перевод с латыни на русский. Кто автор и что значит это крылатое выражение? Carpe diem и memento mori — в чем разница?

Источник:

Carpe diem — это означает «лови день» в буквальном переводе с латыни на русский. Произносится как карпэ диэм или карпе дием.

Эта крылатая фраза — призыв: лови момент, живи днем сегодняшним, наслаждайся жизнью.

Впервые это выражение употребил римский поэт Гораций в I веке до нашей эры в «Оде к Левконое»:

Много ли зим уготовил Юпитер или последнюю,
Которая сейчас разбивает о скалы во́ды моря
Тирренского? Будь мудрой, ви́на цеди и кратким сроком
Надежду долгую укороти. Пока мы говорим, уходит завистливое
Время: лови момент, как можно меньше верь будущему.

Карпе дием — это призыв не откладывать жизнь на будущее, которое может и не наступить, а с удовольствием проживать каждый день.

Carpe diem и Memento mori

Carpe diem нередко сравнивают с другой крылатой латинской фразой — memento mori (помни о смерти).

Эти призывы выражают два противоположных взгляда на мир. «Карпэ диэм» — живи полной жизнью, наслаждайся ее радостями, пока не стало слишком поздно. «Мементо мори» — живи кротко, достойно и со смирением, потому что тебя, как и всех смертных, ожидает могила.

Carpe Diem в музыке

Существует множество музыкальных композиций с таким названием.Вот лишь три наиболее известные:

Lara Fabian — Carpe Diem

Metallica — Carpe Diem Baby

Green Day — Carpe Diem

Ссылки по теме:

  • «Сам носи свою Зару»: невнимательный посетитель концерта прервал исполнение хита «На заре»

  • Будущее наступило: умные очки с нейросетью внутри

  • Впечатляющая меткость участника аттракциона

  • Дружба: парень поднял настроение уличным торговцам из Китая

  • Водоём, в котором лучше не купаться голышом

Метки: carpe diem   Музыка   гораций   знания   значение слов   крылатые выражения   крылатые фразы   латынь   

Новости партнёров

Carpe diem | это… Что такое Carpe diem?

Carpe diem.

Carpe diem — латинское выражение, означающее «наслаждайся моментом» или «будь счастлив в эту секунду» (дословно «лови день»), часто переводится как «лови момент».

Впервые эта жизненная позиция упоминается в «Одах» (I.XI) древнеримского поэта Горация:

Tu ne quaesieris, scire nefas, quem mihi, quem tibiНе спрашивай, нельзя знать, какой мне, какой тебе
finem di dederint, Leuconoe, nec Babyloniosконец предписан, Левконоя, не искушайся вавилонскими
temptaris numeros. Ut melius, quidquid erit, pati.числами[1]. Намного лучше жить тем, что есть.
Seu pluris hiemes, seu tribuit Iuppiter ultimam,Много ли зим уготовил Юпитер, или последнюю,
quae nunc oppositis debilitat pumicibus mareкоторая сейчас разбивает о скалы воды моря
Tyrrhenum: sapias, vina liques, et spatio breviТирренского: будь умна, вино цеди, и кратким сроком
spem longam reseces. Dum loquimur, fugerit invidaнадежды долгие отрежь. Пока мы говорим, уходит завистливое
aetas: carpe diem, quam minimum credula postero.время: лови момент, как можно меньше верь будущему.

Это крылатое выражение является призывом Горация («Оды», I, 11, 7-8) жить каждый день с удовольствием, ища положительные эмоции во всём и не откладывать полнокровную жизнь на неопределённое, неизвестное будущее.

Не следует трактовать значение фразы «Carpe diem» как близкое другому крылатому выражению: «Memento Mori» («помните, что вы смертны»). Эти два крылатых выражения часто определяют противоположные мировоззрения: «Carpe diem», с его представлением о беззаботной, бьющей через край жизни и «Memento Mori» c подходом к жизни, определяемым смирением и кротким существованием.

Содержание

  • 1 Carpe viem
  • 2 В современной культуре
  • 3 См. также
  • 4 Примечания
  • 5 Ссылки

Carpe viem

Гораций сам пародирует эту фразу в другой своей поэме «Городская и сельская мышь», используя фразу «carpe viem», что означает «наслаждайся доро́гой», противопоставляя жизнь в деревне с жизнью в городе.

В современной культуре

  • Большое количество музыкальных произведений носит такое название, включая альбом Лары Фабиан, композиции The Fugs, The Dreamside, Metallica, Demons and Wizards (под названием «Seize the Day»), Dream Theater, Ayreon, Nebula, Authority Zero, Bigod 20, Jet Market, August Burns Red, Will Haven, YeLLOW Generation, The Nerve Agents, MC Solaar, Mostly Autumn, Jehst, Zehavi und Rand vs Hydroid, Aldebert, Lara Fabian, а также Helena Paparizou, Максима Йорика, Jack Novelle, Andy Timmons, Green Day.
  • Эта фраза играет большую роль в фильме-драме «Общество мёртвых поэтов».
  • В фильме «Крутящий момент» (2004) — главный герой (Байкер Форд) носит на комбезе для спорт-байка надпись «Carpe Diem».
  • В фильме «Приходит женщина к врачу» (2009) — часто это выражение «Carpe Diem» упоминается вместе с «И в печали и в радости пока смерть не разлучит нас…»
  • На этой фразе несколько раз особо акцентируется внимание в фильме «Дьявол и Дэниэл Уэбстер».
  • В сериале Анатомия страсти в 8 сезоне 22 серии выражение «Carpe Diem» является лейтмотивом всей серии.
  • В фильме Эффект бабочки 3: Откровения Голдбург в баре, вспоминая слова своей жены до развода, также произносит фразу «Carpe Diem».
  • В одной из серий мультсериала «Симпсоны» хулиган рисует на стене фразу Carpe diem.
  • В одной из серий мультсериала «Ким Пять-с-Плюсом» (сезон 2 серия 34) на главном банаре рядом со школой написано «Carpe diem», что являлось главной тематикой серии.
  • В короткометражном мультфильме «Харви Крампет» одноимённый главный герой почувствовал, что неспособен противостоять своей ужасной судьбе. В этот момент Харви сидел рядом с памятником Горацию, на котором была табличка с надписью «Carpe diem». Когда Харви услышал голос произносящий «Seize the day, Harvie. Seize the day! Carpe diem», он решил буквально последовать совету и кардинально изменил свою жизнь.
  • Упоминается в каждой книге английского писателя Питера Джеймса из серии о детективе Рое Грейсе «Убийственно …». В кабинете детектива висело чучело карпа с этой надписью.
  • Солист группы Metallica Джеймс Хэтфилд имеет на теле татуировку с фразой «Carpe Diem», которую он сделал после ожога.
  • Американский актёр Шемар Мур имеет на спине татуировку «Carpe Diem», в буквы С, D и М которой вписаны портреты Малкольма Х, Барака Обамы и Мартина Лютера Кинга соответственно в качестве дани уважения за вклад в борьбу за права чернокожих.
  • Carpediemonas — один из родов протистов.

См. также

  • Гораций, Квинт Флакк
  • Греческая философия
  • Memento mori

Примечания

  1. Имеется в виду популярность в Древнем Риме вавилонских предсказателей. См. напр. комментарий М. М. Гринфельда

Ссылки

  • q. horati flacci carmina i xi (opus et commentarii) (лат.) // horatius.ru
  • Гораций, Ода I.XI в переводе Г. М. Севера (комментарий) // horatius.ru
  • Гораций, Ода I.XI в переводе Марины Лущенко (с комментариями)

Заработок на день | Происхождение, значение, использование, примеры и факты

Связанные темы:
гедонизм
философия

Просмотреть весь соответствующий контент →

Популярные вопросы

Что означает carpe diem ?

Carpe diem — это латинская фраза, которую можно буквально перевести как «вырвать день», хотя более широко она переводится как «лови день».

Каковы самые ранние известные случаи использования числа 9?0014 carpe diem на английском?

В английском языке самое раннее известное использование фразы carpe diem относится к началу 19 века. Роберт Херрик выразил острое чувство carpe diem в первой строфе «Девственницам, чтобы уделить больше времени» (входит в Hesperides, , опубликовано в 1648 г.).

Кто первым использовал фразу carpe diem ?

Римский поэт Гораций использовал фразу carpe diem , чтобы выразить мысль о том, что нужно радоваться жизни, пока есть возможность. Это часть предписания Горация «carpe diem quam minimum credula postero» (перевод: «срывай день, как можно меньше полагаясь на следующий»), которое появляется в его Одес (23 г. до н.э.).

carpe diem , (лат. «вырвать день» или «ловить день») фраза, используемая римским поэтом Горацием для выражения идеи о том, что нужно наслаждаться жизнью, пока есть возможность.

Carpe diem является частью предписания Горация «carpe diem quam minimum credula postero», которое появляется в его Odes (I.11), опубликованном в 23 г. до н. э. Дословно его можно перевести как «сорвать день, как можно меньше доверяя следующему». Фраза carpe diem стало обозначать весь судебный запрет Горация, и он более широко известен как «лови момент».

Это мнение было выражено во многих литературах до и после Горация. Он появляется в древнегреческой литературе, особенно в лирической поэзии, и пересекается с учением греческого философа Эпикура и с тем, что впоследствии стало известно как эпикуреизм. В английской литературе это особенно интересовало поэтов 16 и 17 веков. Среди поэтов-кавалеров острое чувство carpe diem в первой строфе «Девственникам, чтобы сделать много времени» (включено в Hesperides , опубликовано в 1648 г.):

Собирайте бутоны роз, пока можете,
Старое время еще летит;
И тот самый цветок, который улыбается сегодня
Завтра погибнет.

Эндрю Марвелл, самый выдающийся из поэтов-метафизиков, развернул чувства через нетерпение любовника в «Его скромной любовнице» (опубликованной посмертно в 1681 году). Он начинается с того, что говорящий упрекает хозяйку названия стихотворения:

Если бы у нас было достаточно мира и времени,
Эта скромность, леди, не была бы преступлением.

Но времени мало, поэма продолжается, поэтому

Теперь давайте развлекаться, пока мы можем;
И теперь, как влюблённые хищные птицы,
Скорее сразу наше время сожрёт
, Чем томится в его медленно обветренной силе.

Самое раннее известное использование carpe diem в печати на английском языке относится к началу 19 века. Роберт Фрост поднял эту тему в своем стихотворении «Carpe Diem», впервые опубликованном в 1938. В нем фигура под названием Возраст побуждает детей «Быть ​​счастливым, счастливым, счастливым / И не упустить день удовольствия».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *