Аббревиатура бог на зоне: Аббревиатуры в русской криминальной татуировке (список) – Онлайн-журнал о тату
Аббревиатуры в русской криминальной татуировке (список) – Онлайн-журнал о тату
Тюремные татуировки в виде аббревиатур или отдельных букв несут определённую смысловую нагрузку, характерную для исправительных учреждений. В толковании многих из них присутствует жаргонная брань и нецензурные выражения.
Большинство татуировок-аббревиатур являются общепринятыми сокращениями, однако, бывает, что некоторые из них, особые, известны лишь ограниченному числу людей. Татуировки-аббревиатуры могут наноситься на любую часть тела и содержать фразы любого характера: девизы, угрозы, клятвы, признания в любви и т.д.
Аббревиатуры в русской криминальной татуировке (список)
АЛЕНКА – а любить её надо, как ангела.
АЛЛЮР – анархию люблю любовью юной – радостно.
АМУР-ТНМН – ангел мой ушел рано – так начались мои несчастья.
БАРС – бей актив, режь сук.
БЕРЛИН – буду ее ревновать, любить и ненавидеть.
БЖСР! – бей жидов, спасай Россию!
БОГ – был осужден государством; буду опять грабить; бог отпустит грехи; будь осторожен, грабитель.
БОГИНЯ – буду одной гордиться и наслаждаться я.
БОСС – был осужден советским судом.
БОТН – буду отныне твоя навеки.
ВИМБЛ – вернись, и мне будет легче.
ВИНО – вернись и навсегда останься.
ВОЛК – вот она, любовь, какая; вору отдышка – легавым крышка.
ВОР – вождь Октябрьской революции.
ВОРОН – вор – он рожден одной ненавистью.
ВУЗ – вечный узник зоны.
ГОРЕ – Господь обездолил рабыню Еву.
ГОРН – государство обрекло в рабы навеки.
ГОТТ – горжусь одним тобой только.
ДЖОН – дома ждут одни несчастья.
ДМНТП – для меня нет тебя прекрасней.
ДНО – дайте немного отдохнуть.
ЕЛКА – его (ее) ласки кажутся ароматом.
ЖИРСПК – жиды из русских сделали подопытных кроликов.
ЖНССС – жизнь научит смеяться сквозь слезы.
ЖУК – желаю удачных краж; жизнь украли коммунисты.
ЗЕК – здесь есть конвой.
ЗЛО – за все легавым отомщу; зэк любит отдыхать.
ИРА – иду резать актив.
ИРКА-ЕНТР – и разлука кажется адом – если нет тебя рядом.
КАТ – каторжник.
КЛЕН – клянусь любить его (ее) навек.
КЛОТ – клянусь любить одного (одну) тебя.
КОТ – коренной обитатель тюрьмы.
КРЕСТ – как разлюбить, если сердце тоскует?
КУБА – когда уходишь – боль адская.
ЛБЖ – люблю больше жизни.
ЛЕБЕДИ – любить его (ее) буду, если даже изменит.
ЛЕВ – люблю его (ее) вечно.
ЛИМОН – любить и мучиться одному (одной) надоело.
ЛИС – любовь и смерть.
ЛИСТ – люблю и сильно тоскую.
ЛОМ – люби одного (одну) меня.
ЛОРА – любовь обошла раба-арестанта.
ЛОРД – легавым отомстят родные дети.
ЛОТ – люблю одного (одну) тебя.
ЛОТОС – люблю одного (одну) тебя очень сильно.
ЛСД – любовь стоит дорого.
ЛТВ – люби, товарищ, волю.
ЛУЧ – любимый ушел человек.
МОЛЧУ – моя одержимая любовь и чувства умерли.
МИР – меня исправит расстрел.
НЕБО – не грусти, если будешь одна (один).
НКВД – нет крепче воровской дружбы.
ОСМН – останься со мной навсегда.
ПИЛОТ – помню и люблю одного (одну) тебя.
ПИПЛ – первая и последняя любовь.
РИТМ – радость и тоска моя.
РОСТ – рано остался сиротой тирана.
РУБИН – разлука близка и неизбежна.
САПЕР – счастлив арестант после его расстрела.
САТУРН – слышишь, а тебя уже разлюбить невозможно.
СВАТ – свобода вернется, а ты?
СЕНТЯБРЬ – скажи, если нужно, то я буду рядом.
СЛИВА – смерть легавым и всему активу.
СЭР – свобода – это рай.
ТМЖ – тюрьма мешает жить.
ТУЗ – тюрьма учит закону; тюремный узник.
УСОРВ – умрет стукач от руки вора.
УТРО – ушел тропою родного отца.
ЦМОС – цель мою оправдывают средства.
ЭТАП – экскурсия таежных арестантских паханов.
ЮДВ – юный друг воров.
ЮГ – юный грабитель.
ЯБЛОКО – я буду любить одного, как обещала.
ЯДРО – я дарю радость однажды.
ЯЛТА – я люблю тебя, ангел.
ЯРДС – я рожден для счастья.
Важный СЭР, КОТ или ЛЕВ — тюремные аббревиатуры
Татуировки – неотъемлемая часть нашей жизни. Любим ли мы роспись на теле или не понимаем ее в принципе, но нам так или иначе приходится сталкиваться с тату. Ведь носителями росписи могут быть наши родные, знакомые, соседи и волей не волей мы присматриваемся к этим загадочным рисункам и нам интересно, что значит рисунок, символ или казалось бы совершенно неподходящее к данному виду нательных украшений аббревиатура. «ВУЗ», «КОТ», «ЕВА», «ЖУК», «СЭР» – что же могут значить все эти слова? Об этом можно узнать лишь из неофициальной энциклопедии тюремных наколок.
Жизнь по «понятиям» – правило ТАТУ
Причем приступая к изучению татуировок заключенных, следует сразу уразуметь, что эти рисунки или слова имеют огромное значение в определенных кругах. Этим данные ТАТУ отличаются от всех остальных – они до сих пор несут некое социальное значение. Наколки сродни написанной биографии для заключенного – рассказывают о роде занятий, отношении к окружающим, особенностях тюремной жизни и даже о сексуальных предпочтениях, а также о имеющихся сроках наказания, их причинах и продолжительности. По сему наколка может наноситься для повышения авторитета или наоборот для «увековечивания» позора.
О значение татуировок может сказать «фрак с орденами» – именно так на воровском жаргоне назван стандартный набор тату. Татуировки могут становится в прямом смысле посланием, когда они наносятся на тело человека специально совершающего то или иное преступление, чтобы попасть в места лишения свободы и передать на своем теле здешним обитателям ту или иную информацию. Но, по правде говоря, такие представители СМИ на зоне встречаются редко. Чаще татуировки все-таки рассказывает о самом ее носителе.
Поэтому не стоит удивляться, когда вы видите на теле человека наколку с аббревиатурой «БОГ». Ее значение – «буду опять грабить». Понятно, что такая расшифровка рассказывает об убеждениях человека, его определенных принципах и желании бросить вызов правоохранителям порядка. Историческая «МИР» – «меня исправит только растрел» или «СЭР» – «свобода – это рай».
Исторические корни тюремных ТАТУ
История татуировок заключенных изучена плохо. Но согласно фактам истории впервые наколки для нарушителей закона стали делать еще в средневековье, когда заключенных метили сами представители охраны правопорядка, желающие предупредить общество о возможной опасности, исходящей от конкретного человека. Но колоссального значения они набрали в советские времена, когда 2\3 отечественного населения на своей шкуре узнали все «прелести» тюремной жизни.
Так в середине 20-го века уже сложилась четкая и полная картина нательных знаков и значений. Были установлены правила и права, позволяющие наносить тату заключенному. Это было удобно и с той точки зрения, что другому человеку, не имеющему к данной культуре не малейшего отношения, татуированное тело ни о чем не могло рассказать. Это сейчас за десятилетия многим известны тюремные понятия, символы и значения наколок тюремного мира. Но, например, татуировка «СЭР» может до сих пор вызывать недоумение окружающих незнающих людей.
Незаконное нанесение того или иного знака предполагало жестокое наказание за присвоение ненадлежащего статуса. Иногда расправы с обманщиками могли заканчиваться даже смертью последнего. Подобно современным видам защиты и деталям, определяющим подлинник, наколки тоже имели отличительные, малозаметные признаки определяющие подлинность предназначения тату.
История тюремных тату очень тесно связана с религией. Отсюда и наличие церквей, храмов, крестов в списке тюремных тату. Причина тому вполне объяснима – приход советского времени ознаменовался отречением власти от церкви и изгнанием представителей христианского мира. То есть священники, и воры некогда оказались в одном положении. Церковь начала поддерживать заблудшие души, а заключенные находить в священных стенах утешение. Таким образом, два противоречащих друг другу течения стали в некоторой связи.
А вот, что касается аббревиатур – то здесь стоит заглянуть глубже. Их начали наносить еще в Древней Руси. Наколки подобного рода встречаются не только в местах заключения, но и за пределами тюрем. Впрочем, иногда их расценивают, как признак бескультурья. Тем не менее, не имея возможности всем и каждому высказывать свои мысли вслух и не желая расписывать тело длинными предложениями, заключенные научились говорить аббревиатурами. Буквы чаще всего оформляются сопроводительным рисунком или даже спрятаны в его структуре. Причем одно и то же слово может иметь несколько значений. Упомянутое выше «БОГ», также расшифровывается, как «был осужден государством», «Бог отпустит грехи» или, например, «будь осторожен грабитель».
Расшифровку тату сейчас не составит труда найти в сети Интернет, например, или рассказать о них вам могут кольщики некоторых тату-салонов. Но не смотря на приоткрытую завесу таинства тюремных тату, они по прежнему имеют большое значение и относится к их нанесение следует с большой внимательностью.
В зоне Бога
Этот спортсмен «в зоне!»
Мы постоянно слышим эту фразу в спорте, но что она означает? Во-первых, давайте проконсультируемся с Merriam-Webster, чтобы определить «зону».
(существительное) — площадь или участок земли, имеющий определенные характеристики, назначение, использование или на которые распространяются определенные ограничения. Пример: пешеходная зона / правительство объявило территорию зоной бедствия / зоной для некурящих.
По сути, определение «зоны» означает границы, что дает нам гораздо более четкое представление и, в некоторых случаях, определенные правила, которых необходимо придерживаться.
Но есть люди, которые курят в зоне для некурящих, или люди, которые забывают переключить часы, путешествуя из одного часового пояса в другой, и несогласие с тем, что требует зона, может создать проблемы.
Есть футболисты, которые забивают тачдаун, заходя в зачетную зону, но когда они туда попадают, то понятия не имеют, как себя вести. Вместо того, чтобы вести себя так, как будто они были там раньше, они изолируют себя от своих товарищей по команде и устраивают шоу «посмотри на меня». Потом, когда чиновник бросает флаг за излишнее торжество, ну это уже другая проблема.
В других случаях в спорте фраза «в зоне» выходит за рамки типичного определения «границы». Это относится к «канавке», когда кажется, что все, что делает спортсмен, работает. Уверенность высока, и они последовательно преуспевают.
Это необычный, волнующий опыт, потому что он требует чрезвычайно высокого уровня концентрации и дает вам смелость идти на риск, на который вы обычно не идете. Игра тормозит. То, как спортсмены описывают свое «нахождение в зоне», предполагает, что однажды проявилась какая-то внешняя сила, позволившая им выступать на таком оптимальном уровне.
У Бога тоже есть зона, и Псалом 24:1 (ESV) дает нам прекрасное определение «зоны Бога» для последователя Христа: «Господня земля, и что наполняет ее (и все, что наполняет она), мир и живущие в нем…»
Вся земля — и все, что ее наполняет — находится в зоне Бога. Каждый человек, который жил или когда-либо будет жить, находится в зоне Бога.
На мой взгляд, осознание и принятие пребывания в зоне Бога — это самый захватывающий опыт «в зоне», который мы когда-либо знали.
Он ограничен не одним мгновением, а вечной жизнью. Это место, где Иисус контролирует нас, когда мы добровольно позволяем Ему действовать свободно.
На ретрите FCA несколько лет назад бывший квотербек колледжа поделился одним из своих опытов «в зоне», когда он играл как настоящий первокурсник. Он вышел со скамейки запасных в конце игры и выполнил семь передач подряд, что привело его команду к победе в камбэке. Его ликующие товарищи по команде унесли его с поля, и он стал стартовым игроком на всю оставшуюся часть своей карьеры в колледже, постоянно указывая на этот опыт «в зоне» как на свой решающий момент.
До ретрита FCA, то есть.
Там он понял, что не был в зоне действия Бога во время своей судьбоносной игры. Он был напуган до смерти, опасаясь, что люди будут думать о нем хуже, если он потерпит неудачу. Несмотря на то, что он назвал страхом и эгоизмом, когда руководил своей командой, у него все сложилось хорошо.
Но во время этой игры у него не было чувства Христа.
Эта особая победа в возвращении «в зоне» и личный успех были связаны с ним, а не с Христом. Я никогда не забуду этого молодого человека, публично исповедовавшего свой грех эгоизма и раскаявшегося в том, что выступала под аплодисменты людей, а не только для Христа.
Как христианин, Господь хочет, чтобы вы постоянно испытывали Его зону. Есть два места для занятий спортом — в зоне Бога или в зоне человека. Нахождение в зоне Бога означает, что сила Христа находится в вас, а не вне вас. Когда вы действительно позволите Иисусу Христу сокровенно быть Господом в каждой практике и в каждой игре, вы испытаете зону Бога, поскольку Он преобразовывает вас в Свой образ.
Для христиан быть «в зоне» означает переживать действие Иисуса через вас. Дело не в каком-то чувстве или особом дне, когда кажется, что все идет хорошо.
Это осознанный выбор поклоняться Иисусу Христу во время соревнований.
Первоначально опубликовано: ноябрь 2012 г.
ЯХВЕ: исходное арабское значение имени
Бог открывает свое имя Моисею как «Я есмь» от еврейского корня ה.ו.י, «существующий». Однако имя ЯХВЕ происходит от мадиамского языка и происходит от арабского термина, означающего «любовь, желание или страсть».
В главе 6 Исхода, после того как Моисей жалуется на то, что фараон увеличил нагрузку на Израиль и отказался освободить их, Бог является Моисею и повторяет свое обещание вывести Израиль из Египта и привести его в Землю Обетованную. [1] В рамках этого послания Бог сообщает Моисею, что его зовут ЯХВЕ, хотя он никогда не делился этим именем с патриархами, а являлся им только как Эль-Шаддай: אֶל מֹשֶׁה וַיֹּאמֶר אֵלָיו אֲנִי יְ־הוָה. ו: ג וָאֵרָא אֶל אַבְרָהָם ִצְחָק יִצְחָק וְאֶל יַעֲקֹב בְּאֵל שַׁדָּי וּשְׁמִי יְ־הוָה לֹא נוֹדַעְתִּי לָ Хорошо.
Исх. 6:2 Бог обратился к Моисею и сказал ему: «Я ЯХВЕ. 6:3 Я явился Аврааму, Исааку и Иакову как Эль-Шаддай, но не открылся им под именем Моим ЯХВЕ.
Текст ясно дает понять, что имя ЯХВЕ, известное в науке как Тетраграмматон (по-гречески «четыре буквы»), имеет большое значение, знаменуя собой новую эру в древней истории Израиля, но не дает объяснения его значения.
ЯХВЕ как Бытие
Напротив, более раннее откровение Бога у горящего куста, в котором Моисей впервые знакомится с этим особым именем, [2] объясняет или, по крайней мере, намекает на его значение:
שמות ג:יג וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל הָאֱלֹהִים הִנֵּה אָנֹכִי בָא בְּנֵ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְאָמַרְתִּי לָהֶם אֱלֹהֵי אֲבוֹתֵיכֶם שְׁלָחַנִי ְאָמַרְתִּיכֶם ְאָמְרוּ לִי מַוֹ אֲביכֶם שְׁלָחַנִיכֶם וְאָמְרוּ לִי מַה שְּׁמוֹ מָה אֹמַר אֲלֵהֶם.
Исход 3:13 Моисей сказал Богу: когда я приду к израильтянам и скажу им: «Бог отцов ваших послал меня к вам», и они спросят меня: «Как Его имя?» сказать им?»
וַיֹּאמֶר כֹּה תֹאמַר לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶהְיֶה שְׁלָחַנִי אֲכֵים.
3:14 И сказал Бог Моисею: «Я то, что Я есть». И Он сказал: «Так скажите израильтянам: «Эйех (Я-Есмь) послал меня к вам».
Когда Моисей спрашивает Бога о его имени, Бог сначала отвечает: за этим следует «скажи им, что Эхье (Я есть) послал тебя». Слово ehyeh («Я есмь») звучит очень похоже на ЯХВЕ и представляет собой игру слов, объясняющую, что имя ЯХВЕ означает «он будет» или «существование». [3] Таким образом, Бог продолжает эту подразумеваемую этимологию Тетраграмматоном:
ג:טו וַיֹּאמֶר עוֹד אֱלֹהִים אֶל מֹשֶׁה כֹּה תֹאמַר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל יְ־הוָה אֱלֹהֵי אֲבֹתֵיכֶם אֱלֹהֵי אַבְרָהָם אֱלֹהֵי יִצְחָק וֵאלֹהֵי יַעֲקֹב שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם זֶה שְּׁמִי לְעֹלָם וְזֶה זִכְרִי לְדֹר דֹּר.
3:15 И далее Бог сказал Моисею: «Так скажи израильтянам: ЯХВЕ, Бог отцов ваших, Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова, послал Я к тебе. Это будет Мое имя навеки, это Мое имя на всю вечность».
Тем не менее, эта интерпретация не отражает первоначального значения YHWH. Слово «он есть» пишется не с вав в качестве третьей буквы, а с йод , как יהיה, точно так же, как слово «Я есмь» — אהיה. Во-вторых, обратите внимание, как неуклюже читаются стихи, пытающиеся навязать значение ehyeh слову YHWH, когда Бог сначала говорит Моисею использовать имя Ehyeh, а затем использовать имя YHWH, не объясняя переключения. [4] Таким образом, я бы сказал, что объяснение здесь является популярной этимологией, и нам нужно искать этимологию этого имени в другом месте.
Предыстория мадианитянина Моисея
Первый ключ к пониманию этого имени исходит из контекста истории о горящем кусте в книге Исход. После того, как Моисей убивает египтянина и бежит от фараона (2:12-15), он оказывается в Мадиаме, где встречает священника Мадиама Рагуила (или Иофора) и женится на его дочери Сепфоре (2:15-22) . Пася стада своего тестя, он видит горящий куст и получает откровение от Бога на горе Божьей:
שמות ג: א וּמֹשֶׁה הָיָה רֹעֶ всем ִתְר יִתְרוֹ חֹתְנוֹ כֹּהֵן מִדְיָן וַיִּנְהַג אֶת הַצֹּאן אַחַר ַמִּדְבָּרtַמִּדְבָּר ַיָּבֹא אֶל ַר הַר הָאֱלֹ ַצֹּאן 9024 חֹרֵבָ Ворт.
Исход 3:1 Моисей пас овец своего тестя Иофора, священника Мадиамского, и он гнал стадо в пустыню, и пришел к горе Божией , к Хориву.
Этот контекст предполагает, что гора Божья находится не в Израиле или Египте, а в пустыне Хорив, недалеко от Мадиама. Где находится Мадиан и что мы знаем о нем исторически?
Мадиан и культура курайя в Северной Аравии
Если предположить, что область, описанная Птолемеем как Мидиана, является той же областью, что и библейская Мадиана, предположение, которое может быть подтверждено библейской связью между Мадианитянами и Измаилом (см. ниже), мы можем знать совсем немного о его материальной культуре в эпоху поздней бронзы и раннего железа (13 – 12 ст. до н. э.).
Группа полукочевников, которые производили очень своеобразную, красочную и привлекательную керамику, украшенную изображениями страусов или других птиц, жила немного к северо-востоку от области, которую Птолемей называет Мадиан, в районе, известном как оазис Курайя. Этот стиль керамики известен в науке как расписная посуда курайя (QPW).
Народ Курайя также был экспертом в металлургии, особенно в плавке меди и производстве бронзы. В самом районе Курайи нет медных жил, но такие жилы находятся южнее на Аравийском полуострове, и медная руда отправлялась на север в Курайю для плавки, потому что жители Курайи (мадианитяне) были экспертами в работе с металлом. [5]
Свидетельства присутствия этой культуры также можно найти в других районах выплавки меди в этот период, в частности, на стоянках Файнан и Тимна в южном Леванте (в современной Иордании и Израиле соответственно). [6] Узи Авнер, археолог, работающий в Научном центре Мертвого моря и Аравы, утверждал, что мадианитяне были привлечены в качестве специалистов или подрядчиков, работающих с местными кочевыми племенами (шасу) или с египтянами, которые имели присутствие в этом районе в течение этого периода, производя чистую медь из руды для своих клиентов (или работодателей). [7]
Аравийское племя
Мадианитяне были протоарабским племенем; [8] их домашняя база находилась в Аравии, и они связаны с измаильтянами. В Книге Судей об этом прямо говорится в истории Гедеона, который после победы над мадианитянами обращается к израильтянам со следующей просьбой:
שופטים ח: כד וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם גִּדְעוֹן אֶשְׁאֲלָה מִכֶּם שְׁאֵלָה וּתְנוּ לִי אִישׁ נֶזֶם וֹ אֶשְׁאֲלָי מִכֶּם שְׁאֵלָ всем וּתְנוּ לִי אִישׁ נֶזֶם שְׁלָלוֹ כִּי נִזְמֵי זָהָב לָהֶם כִּיִשְׁמְעֵאלִ ים ֵםtֵם . ח: כה וַיֹּאמְרוּ נָתוֹן נִתֵּן וַיִּפְרְשׂוּ אֶת ַשִּׂמְלָ ַשִּׂמְלָ otַשִּׂמְלָיַּשְׁלִיכוּ שָׁמָּיִּפְרְשׂ ִּפְרְשׂ אֶת הַשִּׂמְלָה וַיַּשְׁלִיכוּ שָׁמָּה אִישׁ נֶזֶם שְׁלָלוֹ.
Judg 8:24 И сказал им Гедеон: у меня есть просьба к вам: каждый из вас дайте мне серьгу, которую он получил в качестве добычи. (У них были золотые серьги, , ибо они были измаильтянами.) 8:25 «Конечно!» они ответили. И расстелили ткань, и каждый бросил на нее серьгу, которую получил в добычу.
ח: כו וַיְהִי מִשְׁקַל נִזְמֵי ъем ּשְׁבַע ּשְׁבַע וּשְׁבַע מֵאוֹת זָ Хорошо לְבַד מִן הַשַּׂהָב ְ שָׁאָל וּשְׁבַע מֵאוֹת זָהָב לְבַד ַשַּׂיַשַּׂהֲרֹנִים וְема וּשְׁבַע מֵאוֹת זָהָב לְבַד ַשַּׂיָן® וְ וֹת ּבִגְדֵי σבְּצַ® .10 2. ח:כז וַיַּעַשׂ אוֹתוֹ גִדְעוֹן לְאֵפוֹד…
8:26 9005 это было в дополнение к полумесяцам, подвескам и пурпурным одеждам, которые носили цари Мадиама, и в дополнение к ошейникам на шеях их верблюдов . 8:27 Гедеон сделал из этого золота ефод…
Мы видим доказательства связи между мадианитянами и измаильтянами, когда дело доходит до имен. Например, тесть Моисея Иофор или Иефер (Исх. 4:17) носит то же имя, что и шурин Давида (муж сестры Давида Авигеи), Иефер Измаилитянин (1 Паралипоменон 2:17).
Торговля пряностями
Во время железного века и позднее мадианитяне, как арабское племя, занимались торговлей пряностями. Они путешествовали из Аравии и проходили через Израиль на пути к побережью Средиземного моря и/или Египту. Это отражено в библейской истории об Иосифе, в которой описываются мадианитянские и измаильтянские торговцы, направлявшиеся в Египет с благовониями и рабами:
בראשית לז:כה …וַיִּשְׂאוּ עֵינֵיהֶם וַיִּרְאוּ וְהִנֵּה אֹרְחַת יִשְׁמְעֵאלִים בָּאָה מִגִּלְעָד וּגְמַלֵּיהֶם נֹשְׂאִים נְכֹאת וּצְרִי וָלֹט הוֹלְכִים לְהוֹרִיד מִצְרָיְמָה… לז:כח וַיַּעַבְרוּ אֲנָשִׁים מִדְיָנִים סֹחֲרִים וַיִּמְשְׁכוּ וַיַּעֲלוּ אֶת יוֹסֵף מִן הַבּוֹר וַיִּמְכְּרוּ אֶת יוֹסֵף לַיִּשְׁמְעֵאלִים בְּעֶשְׂרִים כָּסֶף וַיָּבִיאוּ אֶת יוֹסֵף מִצְרָיְמָה.
Быт. 37:25 …Подняв глаза, они (=братья Иосифа) увидели караван измаильтян, идущий из Галаада, их верблюды везли смолу, бальзам и ладан, которые должны были быть доставлены в Египет…. 37:28 Когда мимо проходили мадианитянские торговцы, они вытащили Иосифа из ямы. Они продали Иосифа за двадцать сребреников измаильтянам, которые привели Иосифа в Египет. [9]
В этой истории торговцы сначала направились на север, возможно, для торговли с арамейцами, а затем двинулись на юг через Изреельскую долину к Виа Марис, которая должна была привести их в Египет. Хотя действие истории происходит во втором тысячелетии до н. э., анахроничные детали, такие как верблюды, показывают, что она была написана в первом тысячелетии до н. э.
Тесная связь между этими восточно-аравийскими племенами и маршрутом специй отражена в названии, которое Библия (Бытие 25:1-2) дает их одноименной матери, Кетуре (קטורה), имя, связанное с еврейским словом, обозначающим благовония, . кеторет (קטורת).
Короче говоря, мадианитяне были аравийским племенем, занимавшимся металлургией и торговлей пряностями, чья база находилась на северо-востоке Аравийского полуострова, но чья территория расселения была гораздо шире. Трансиордания и Арава (пустынная область юго-восточного Негева), вероятно, из-за наличия там медных жил.
The Shaswe-Land YHWA
Основываясь на египетских записях, датируемых 14 веком до н. э., мы знаем, что мадианитяне были не единственными этническими группами, населявшими эти области. [10] В географическом списке в нубийском храме Амунхотепа III в Солебе народы Аравы и южной Трансиордании называются шасве (или шасу), что является общим термином, означающим что-то вроде «кочевых племен».
Слово шашве , š ꜣ sw () [11] пишется после египетского детерминатива для «земли» t ꜣ (), показывая, что египетский текст описывает различные географические области, населенные различными шасве . Одна из перечисленных областей называется «Земля кочевников Сеир», что идентично области горы Сеир в Эдоме. Следующее имя в списке и, следовательно, рядом с Сеиром или рядом с ним, было Кочевая земля Йехва, yhw ꜣ( w) (). [12] Произношение этого имени неизвестно, поскольку, как и в иврите, иероглифы не содержат гласных, но этот термин, по-видимому, связан с именем израильского божества ЯХВЕ, точное древнее произношение которого также неизвестно.
Божество и земля
В списке Йехва — это название земли. Подобно тому, как одна группа кочевников жила в земле под названием Сеир, другая жила в стране под названием Йехва. Но в древности имя иногда могло быть и топонимом, и теонимом. Название Ассирия (Ашшур) ясно иллюстрирует это: это одновременно имя главного божества Ассирии и их древней столицы. В конце концов, это также стало названием их империи. Другим примером может служить греческая богиня мудрости Афина, которая начинала как богиня-покровительница Афин. [13]
ЯХВЕ приходит с идумеянского юга
Библейские свидетельства предполагают, что ЯХВЕ приходит с юго-востока, либо с холмов Эдома, либо еще южнее, в Мидианине или за его пределами. Это особенно ясно в трех очень древних библейских стихах:
Song of Mose (Deut 33: 2)
יְ־הוָВО מִסִּינַי בָּא וְזָרַח מִשֵּׂעִיר לָמוֹ הוֹפִיעַ מֵהַר ְאָתָ וְאָתָтек מֵרִבְבֹת מִשֵּׂעִיר לָמוֹ הוֹפִיעַ מֵהַר ְאָתָ ְאָתָ ְאָתָ ְזָרַח ְזָרַח מִשֵּׂעִיר לָמוֹ הוֹפִיעַ מֵהַר ְאָתָ ְאָתָ ְאָתָ ְזָרַח ְזָרַח מִשֵּׂעִיר לָמוֹ σוֹפִיעַ מֵ Хорошо ְאָתָ ְאָתָ ְאָתָ ְזָרַח ְזָרַח מִשֵּׂעִ מִשֵּׂעִיר לָמוֹ הוֹפִיעַ מֵהַר ְאָתָ ְאָתָ ְזָרַח ְזָרַח ְזָרַח מִשֵּׂעִ מִשֵּׂעִיר לָמוֹ σוֹפִיעַ מֵ Хорошо ְאָתָ ְאָתָ ְזָרַח ְזָרַח ְזָרַח מִשֵּׂעִ מִשֵּׂעִ מִשֵּׂעִיר לָמוֹ הוֹפִיעַ מֵהַר ְאָתָ ְאָתָ ְזָרַח ְזָרַח ְזָרַח ְזָרַח. Он воссиял им с Сеира; Он явился от горы Фаран и приблизился от Ривабот-кодеша…
Песня Деборы (Джадж 5: 4)
יְ־הוָה בְּצֵאתְךָ מִשֵּׂעִיר בְּצַעְדְּךָ מִשְּׂדֵ всем אֱדוֹם אֶרֶץ רָעָשָׁ всем…
YHWH, когда вы вышли из Сейра, продвинутая из страны Эдома, Земля не Habakkuk (Hab 3: 3)
אֱלוֹהַ מִתֵּימָן יָבוֹא וְקָדוֹשׁ מֵהַר פָּארָן סֶלָ всем…
Бог исходит от Тяна, святого от горы Парана. Села….
Каждое из этих стихотворений начинается с образа ЯХВЕ, идущего из своего дома на юге. Фактически, в песне Аввакума (ст. 7) даже описывается, как шатры мадианитян (יְרִיעוֹת אֶרֶץ מִדְיָן) трясутся, когда ЯХВЕ топает по земле рядом с ними на пути к своему народу.
Гора Божья
Эта концепция согласуется с историей Моисея и горящего куста, где Моисей идет к Горе Божией, пася стада своего мадианитянского тестя. Моисей бродит по мадианитянской территории, хотя и не по Аравии, а в окрестностях современной Петры, библейского Кадеша (Рекем на арамейском языке), где у нас есть свидетельства существования группы курраев, проживающей недалеко от Эдома.
Арабское имя
Если происхождение YHWH находится в Стране кочевников Йехва среди мадианитян, то значение имени должно быть из арабской языковой семьи, а не еврейской языковой семьи. Это еще больше ставит под сомнение этимологию в Исходе 3 Тетраграмматона от ה.ו.י, «быть», поскольку, в отличие от иврита и арамейского, в протоарабском языке нет корня ה. ו.י для слова «быть». быть.» [15]
Ревнивый Бог
В 1956 году Шеломо Дов Гойтейн (1900-1985), ученый, еврей и арабист, [16] предположил, что это имя происходит от арабского корня h.w.y (هوى), и слово hawaya (هوايا), что означает «любовь, привязанность, страсть, желание». [17] Он связал это предположение с отрывком из 34-й главы Исхода, свода законов, известного ученым как Ритуальный декалог. Один из законов, запрещающий Израилю поклоняться другим богам, гласит:
שמות לד: יד כִּי לֹא תִשְׁתַּחֲוֶה לְאֵל אַחֵר כִּי יְ־הוָВО קַנָּא שְׁמוֹ אֵל קַנָּא הוּא.
Exod 34:14 Ибо вы не должны поклоняться никакому другому богу, потому что ЯХВЕ, чье имя Страстный, является страстным Богом.
Гойтейн предполагает, что «YHWH, чье имя — Страстный» относится к личному имени божества YHWH, что означает «Страстный», и что это имя происходит от этого (прото)арабского термина, обозначающего страсть. Это отражает идею о том, что связь ЯХВЕ со своими поклонниками основана на страстной любви, и ЯХВЕ расстраивается, если поклонники «обманывают», поклоняясь другим богам.
Другими словами, отношения верующих с ЯХВЕ должны быть исключительными. Более того, согласно Гойтейну, эта исключительность, требуемая ЯХВЕ, восходит к его появлению в качестве бога среди кочевых арабских племен.
Монолатрия
Ученые называют такое исключительное поклонение одному богу «монолатрией». В то время как монотеизм утверждает, что других богов не существует, монолатрия предполагает лояльность и исключительную связь с одним богом, допуская при этом существование других божеств. На самом деле, многие библейские отрывки, которые мы сегодня читаем как монотеистические, на самом деле монолатричны. Классический пример содержится в самом Декалоге:
דברים ה: ז-ט לֹא ִ יִeTְיֶה לְךָ אֱלֹ всем אֱלֹ אֲחֵרִ אֲחֵרִים עַל פָּנָיַ… ה ט לֹא תִשְׁתַּחְוֶה לָיַ ְלֹא ְלֹא תָעָבְדֵם כִּי ְ־יְ־ לֹא всем אֵליךָ לָהֶם ְלֹא ְלֹא כִּ כִּי יְ־ Въем אֱלֹיךָ לָהֶם וְלֹא כִּ אָנֹכִי יְ־ема אֱלֹ אֱלֹ всем ְלֹאיךָ לָהֶם ְלֹא ְלֹא כִּי יְ־ Въем אֱלֹיךָ לָהֶם וְלֹא ְלֹאי יְ־ Въем אֱלֹיךָ לָהֶם וְלֹא ְלֹאי יְ־ Въем אֱלֹיךָ לָהֶם וְלֹא ְלֹאי יְ־ אֱלֹ всем ְלֹאיךָ לָהֶם ְלֹאיךָ ְלֹא ְלֹא אֵליךָ לָ всеми ְלֹאיךָ אֵליךָ ְלֹא всем
Второзаконие 5:7 Да не будет у тебя других богов, кроме Меня… 5:9 Не поклоняйся им и не служи им. Ибо Я, ЯХВЕ, Бог ваш, Бог страстный…
В тексте не говорится, что других богов не существует, только то, что им не следует поклоняться в дополнение к ЯХВЕ, потому что ЯХВЕ — страстный Бог, который, естественно, стал бы ревновать и взволнован таким поведением. Отношения ЯХВЕ со своими последователями подобны отношениям мужа к жене; он любит своих поклонников, но опасно завидует любому «поклонению вокруг». Как говорится в книге Притчей о мужьях:
משלי ו:לד כִּי קִנְאָה חֲמַת גָּבֶר וְלֹא יַחְמוֹל בְחְמוֹל בְּיוֹל בְּימוֹל בְָּבֶר
Прит 6:34 Ярость мужа будет страстной; Он не проявит жалости в свой день мести.
ЯХВЕ — такой же страстный муж для своих избранных людей и такой же мстительный, если его люди неверны.
Иконоборчество
Помимо того, что поклонение ЯХВЕ было исключительным, оно было аниконным, т. е. не включало изображения божества. Об этом свидетельствует отсутствие человеческих изображений в поселениях израильтян 12 9 г. до н.э.0053-й -11 -й вв. (I железный век, библейски, период судей). [18] Кроме того, последователи ЯХВЕ явно были иконоборцами и уничтожали изображения других богов. Мы можем видеть это в завоевании израильтянами Хацора в конце 13 -го -го века, где мы обнаруживаем, что завоеватели систематически уничтожали все культовые статуи и изображения. [19]
Иконоборчество также характеризовало культуру курайев (мадианитян), как видно из раскопок в Тимне. Египтяне построили небольшой храм богине Хатхор в Тимне, который раскопал археолог Тель-Авивского и Лондонского университетов Бено Ротенберг (19 г.14-2012). В то же время у мадианитян здесь было собственное место поклонения, для которого характерно собрание столбов (מצבות) в шатре. (Из-за крайней засушливости местности части палатки уцелели и были обнаружены археологами.)
В отличие от египетского храма Хатхор, в культовом районе мадианитов не было ни нарисованных, ни вырезанных изображений, отражающих их аниконизм. Когда египтяне покинули этот район, мадианитяне взяли под свой контроль всю территорию, включая храм Хатхор. При этом они сделали этот район религиозно приемлемым, стерев лицо Хатор с наскальных рисунков, и повторно использовали эти камни в своей области в качестве еще одной колонны. Аргумент Ротенберга был подтвержден недавними раскопками Узи Авнера. [20] Это иконоборчество также отражено в другой родственной группе, кенеитах (см. приложение).
Подлинное Предание о ЯХВЕ, Мадианитянине и Моисее
Предание о женитьбе Моисея на Мадианитянке имеет знак подлинности: зачем израильтянам придумывать историю о женитьбе их главного религиозного лидера на неизраильтянке?
Более проблематично то, что Моисей не только находит свою жену среди мадианитян, но и находит там своего Бога. Как я уже говорил в других контекстах, таких как моя «Ховав мадианитянин: почему конец истории был сокращен? ( TheTorah , 2016)», библейские тексты пытаются смягчить или даже скрыть это, но полная сила традиции Моисея-в-Мадиама заключается в том, что она объясняет появление мадианитянского/протоарабского бога ЯХВЕ – страстного божества. ожидая исключительной любви — как бог Израиля.
Приложение
Аниконские кениты: еще одно мадианитянское племя яхвистов
Еще одно свидетельство мадианитянского аниконизма исходит от кенитов. Отношения между мадианитянами и кенеянами неясны, но библейский текст иногда объединяет их, поскольку тесть Моисея иногда описывается как один, а иногда как другой. [21]
В Судей 1:16 нам сказано, что Кенеи поселились в долине Арада, а ученые уже давно предполагают, что город Хорват-Уза является библейской Киной, так как ручей в его окрестностях называется Вади- эль-Кени, т. е. ручей Кените. Раскопки города Железного II (монархический период) показывают, что если в соседних (израильских!) городах были небольшие изображения людей, то в Хорват-Узе их не было. Надав Нааман, историк библейского периода из Тель-Авивского университета, предположил, что это произошло потому, что кениты были особенно связаны со своей древней аниконической традицией. [22]
Точно так же один кенитский деятель более позднего периода, Ионадав бен Рехав (1 Паралипоменон 2:55), [23] , описывается как присоединившийся к движению Ииуя против Ваала (4 Цар.