Menu
vitalyatattoo.ru — Студия художественной татуировки и пирсинга ArtinMotion Разное Миру мир надпись: Микроминиатюра «Миру-мир» | Политех (Политехнический музей)

Миру мир надпись: Микроминиатюра «Миру-мир» | Политех (Политехнический музей)

Содержание

Арт-объект «Миру мир!»


9 июня – 30 сентября

9 июня 2018 года на острове Новая Голландия появится арт-объект из неона «Миру мир!» венгерского художника Дюлы Варнаи. Работа будет расположена на фасаде 17-го корпуса за зданием «Бутылка» и будет доступна для посетителей до 30 сентября 2018 года.

Инсталляция «Миру мир!» — это проект о жизнеспособности и необходимости утопий, о потребности восприятия мира в любую эпоху. В условиях, когда концепция будущего меняется быстрее, чем в предыдущие годы, когда привычный взгляд на решение глобальных проблем не дает нужного результата, художник напоминает о сценарии из прошлого, примеряя его жизнестойкость в попытке вернуть нашу веру в наступление лучших времен.

Тема памяти и визуальная переработка контекста прошлого сопровождает все работы Дюлы Варнаи. Воссоздавая лозунги и символы социализма, художник критикует идеализированное футуристическое видение: именно потому, что немало идей и мировоззрений того времени потерпели неудачу, сегодня отношение к будущему у многих довольно пессимистичное. С другой стороны, визуальные элементы, которые он помещает в новые контексты утверждают, что видение будущего является основой всех дискурсов экономики и власти, независимо от эпохи.

Дюла Варнаи вырос и живет в социалистическом городе Дунауйварош (построен в 1950-х годах, с 1952 по 1961 гг. назывался Сталинварош, в переводе с венгерского «Сталинград»), поэтому его работы часто содержат реликвии эпохи Холодной войны и эстетику индустриального соцгорода, а также основываются на стереотипном восточноевропейском мировоззрении.


После Второй мировой войны — во время гонки вооружений с одной стороны и популярности пацифистских движений с другой, универсальный советский лозунг «Миру — мир!» становится слоганом левого движения во всем мире. В 1949 году Пабло Пикассо создал работу «Голубка», который стал одним из самых узнаваемых символов. Он возник в качестве эмблемы Всемирного конгресса сторонников мира, проходившего в апреле 1949 года в Париже и Праге. Образ голубя, несущий в себе религиозные и исторические коннотации, вскоре стал символом мира во всем мире.

Неоновая надпись с голубем появилась в Дунауйвароше в 1958 году на самом высоком здании города. Рядом с голубем была установлена сирена тревоги, которую невозможно было демонтировать, несмотря на попытки местных властей. Такое соседство передавало всю логику абсурда того временного периода: Холодную войну, войну за мир.

В 1948 году, когда Венгрия впервые после Второй мировой войны принимала участие в Венецианской биеннале, на плакате был использован символ голубя.

Символ голубя снова появился в Венеции в павильоне Венгрии на 57-ой Венецианской биеннале, когда Дюла Варнаи представил там проект Peace on Earth. Центральным объектом стал римейк голубя в виде инсталляции из неона. Эта универсалистская идея в дальнейшем была выражена в нескольких версиях работы на разных языках. Оригинальная надпись не сохранилась, существуют только архивные фотографии, поэтому художник чувствует себя свободно в интерпретации и репликации. Для него важна скорее сама форма, сообщение, идеология. «Миру мир!» — сообщение, до сих пор актуальное в любом контексте.

Текст: Дарья Кравчук.


Дюла Варнаи родился в 1956 году в Казинцбарцике (Венгрия). Большое влияние на работы Дюлы Варнаи оказала группа венгерских художников-неоконцептуалистов, получившая признание в 1990-х годах. Варнаи стал широко известен благодаря своим масштабным инсталляциям. Бэкграунд в области математики и физики во многом определили его художественную практику. В работах Дюлы Варнаи художественное граничит с обыденным, повседневные материалы используются для создания ассамбляжей. Последние персональные и групповые выставки прошли в Будапеште, Париже, Стамбуле и Кельне, Венеции. Живет и работает в Дунауйвароше, Венгрия.

Проект реализован при поддержке Венгерского культурного центра.

Задача Венгерского культурного центра — популяризация исторических, культурных ценностей, которыми Венгрия обогатила европейскую культуру. Помимо этого Венгерский культурный центр пытается создать мост между разными культурами, указать на их связь и отметить важную роль Венгрии в истории международных отношений. Эту цель преследуют представительства центра в 23 городах по всему миру.


Судьба скульптурной композиции «Миру мир» в Москве: slon_kirill — LiveJournal

— Заседание пятничное как всегда было в префектуре, — начал оживленно и бойко рассказывать Геннадий. — Так мужики смеялись… Рассказывали, что еще с советских времен в сквере у кинотеатра «Спорт» в Центральном округе стоит монумент, возведенный в честь интернациональной дружбы и борьбы за мир. Там три скульптуры — двое мужчин и одна женщина на поднятых руках держат большой глобус, на котором на разных языках написано слово «мир». А недавно идут люди мимо и видят: все то же, а чего-то вроде не хватает. Подошли ближе: женщины нет! Двое мужчин все так же держат все тот же глобус, а бабы нету! Пропала! Каким образом и куда? Загадка. Украли, видать, мадам, умыкнули…
— Металл ценный, — флегматично заметила Людмила.
— Барахло! — отозвался Геннадий. — А впрочем, ты права: нынче любой материал пригодится… Только почему именно даму взяли, а не мужиков? Вот ведь вопрос…
(И. Лобановская, «Бабье лето»)

Отрывок из романа имеет абсолютно реальную подоплеку. Люди моего возраста, постарше и не сильно моложе, живущие в районе метро «Спортивная», должны, скорее всего, понять, о чем речь.
Решил пошукать на тему в интернете. Вот что нашел — вообще про историю этой композиции и ее теперешнюю судьбу. И — тайну исчезновения женской фигуры с постамента.

С чего всё начиналось

Скульптурная композиция «Миру — мир!» была установлена в 1957 году на площади Новодевичьего монастыря, между улицей 10-летия Октября и Большой Пироговской к VII Всемирному фестивалю молодежи и студентов, который проходил в Москве. Скульптор С. Савицкий. Монумент представлял собой бронзовую трехфигурную скульптурную композицию, изображавшую людей из трех разных рас, держащих на своих руках земной шар, обвитый лентой с надписью «Мир» на многих языках.
Композиция имеет очень удачное пластическое решение: скульптор словно сфотографировал людей с их решительными жестами, быстрыми движениями и развевающимися на ветру одеждами. Этот символический мотив впоследствии неоднократно тиражировался советскими скульпторами:
— В 1985 году скульптором О.С. Кирюхиным у медицинского факультета РУДНа был поставлен очень похожий памятник, но значительно меньших размеров и на высоком постаменте.
— Копию этой скульптуры в 1990 году передали в Хельсинки в ознаменование 15-летия подписания Заключительного акта Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе, сыгравшего важную роль в окончании «холодной войны».
— В Твери есть похожий памятник, расположен он на площади Мира в Заволжском районе города. Называется эта скульптурная композиция «Дружба народов». Памятник был установлен в 1959 году и выполнен из бронзы. Скульптор Л.Б. Кардашов.
Вот первоначальный вид этой композиции:

Почему теперь там только «два мужика»? Куда исчезла женщина?

К 1998-1999 годам скульптура девушки (представлявшей европейскую расу) лишилась левой кисти и начала заваливаться на правый бок из-за коррозии щиколоток. Ряд сайтов утверждает, что точной информации, когда, как и куда она исчезла совсем — не имеется. Тогда, помнится, был финансовый дефолт, и внимание общественности было сильно отвлечено на другое. Логически предположить, что скульптура упала, возможно, в ночное время, когда тому не оказалось практически свидетелей. А кем и куда была бесследно затем, очевидно, унесена — скорее всего, так и останется загадкой. (Как и, например, исчезновение утки из другой композиции возле того же Новодевичьего пруда, что совсем недалеко.) Девушка не была в композиции «опорной точкой», стояла по сути самостоятельно, оттого и легче упала, тем более что у женщины щиколотки тоньше мужских и, возможно, потому легче поддались коррозии.
Впрочем, на других сайтах написано иное — что ничего загадочного не было, а просто скульптуру демонтировали после того, как у нее отломилась кисть руки и она уже реально накренилась. Вот и всё. А восстановить пока так и не восстановили. Потому что кризис, увы, во многих смыслах слова, продолжается…
Мужские фигуры — азиат и негр, будучи изначально в композиции опорными, так или иначе устояли и до сих пор держат «глобус». Хотя постамент тоже потрескался.
Вот теперешний вид:

Есть в Сети и фото, где в кадре имеется сделанная кем-то из пульверизатора крупная надпись на постаменте. Сделавший ее интересуется непосредственно всё тем же вопросом исчезновения дамы, и в связи с этим с обвинением обращается к бывшему теперь уже мэру Москвы, сопроводив его фамилию грубым «эпитетом». Этого фото я уж не помещаю, при желании можете найти его в инете.

Источники: http://mosday.ru/, http://progulyaemsya.ru/

Разглядывая Краснодар: «МИРУ — МИР»

В Краснодаре есть один интересный объект, не представленный ни в одном путеводителе и не упоминаемый ни одним экскурсоводом. Объект весьма заметный, но ненаделенный достаточной архитектурной и иной ценностью, чтобы задерживать на нем свой полный суеты взгляд. Объект – это простая надпись. Метровой высоты металлические буквы, подёрнутые ржавчиной. Два знакомых слова – «МИРУ – МИР ». Конечно же, это отголосок советского существования нашей родины. Конечно же, эта надпись сразу вызывает у современников коммунистические аналогии и интернациональные призывы родом из прошлого века. Но стоит уйти от стереотипов, абстрагироваться и забыть навязанные лозунги, как в простой фразе проступает гениальная доброта. Просьба, мольба, призыв, наконец. Сегодня к этим двум ржавым словам стоит почаще обращать наши взоры. Гуманизм, которому училось человечество всю вторую половину XX века, сокрыт в них. И советским функционерам официальной пропагандистской машины повезло всё это разглядеть и воплотить на улицах наших городов.

Эта надпись расположена на крыше дома номер 298 по улице Коммунаров, на пресечении с улицей Курганной, о которой я расскажу чуть позже и чуть больше. Буквы направлены в сторону развязки Ростовское шоссе/улица Офицерская. Эту транспортную развязку с проходящим под ней железнодорожным путепроводом можно считать северными воротами нашего города. Ежедневный пассажиропоток составляет десятки тысяч человек! На этих них-то и было рассчитано расположение этой замечательной фразы. Несколько десятков лет назад здесь, конечно, было в разы меньше людей, но задумка оказалась удачной.

Теперь об интересном. Слова «МИРУ – МИР » появились на этой крыше не только из-за внедрения идей интернационала в умы советских граждан, нет, это было далеко не главной причиной возникновения объекта. Выше я уже обозначил, что дом с примечательной крышей стоит в окончании улицы Курганной, которая, кстати, в некоторых источниках указана как «переулок», но реестр адресов Краснодара однозначно определяет её как «улицу». Название этой коротенькой улочки связано с достаточно известным у краснодарцев курганом, который еще полвека назад находился точнёхонько на месте нынешнего кинотеатра «Аврора». Именно благодаря этому кургану киммерийской эпохи стыка бронзового и железного веков и заварилась история с “огромным миром”, которому требуется “крепкий мир”. А надпись, в первоначальном своём виде появившаяся на крыше кинотеатра, перекочевала потом на крышу многоэтажки.


Именно благодаря строительству кинотеатра, который по первоначальным проектным бумагам должен был именоваться «Спутник», в погребальных камерах кургана побывал современный человек – homo soveticus. В начале 60-х, когда начались земляные работы, сюда пришли сотрудники Краснодарского историко-краеведческого музея. Раскопав курган, вскрыв погребальную камеру и обнаружив ритуальные и необходимые для погребальной церемонии той эпохи предметы, они не увидели самого главного – тела. В могильнике лежала фаланга человеческого пальца, лишь символизирующая захоронение. Хммм. И это лишь одно из странностей места, где был расположен курган.

Во время продолжавшегося почти четыре года строительства архитектурного ансамбля «Аврора», включавшего статую женщины, комплекс фонтанов и современный широкоформатный кинотеатр с залом на 1286 мест, в народе не раз возникали слухи о найденных во время выборки грунта под котлован массовых захоронениях. Костям приписывали разное происхождение: жертвы Гражданской войны, жертвы поздних сталинских репрессий и даже кости животных из находившейся неподалеку скотобойни. Но официальное заключение государственных органов гласило, что действительно были найдены человеческие останки, принадлежавшие двум-трём людям и доподлинно установить их происхождение не представляется возможным.


Гражданская война оставила еще один запоминающийся эпизод. До 50-х годов XX века здесь находился обелиск с табличкой, гласившей, что в 1918 году на этом самом месте стояла артиллерийская батарея, снаряд которой уничтожил белогвардейского главаря Корнилова – то ли снаряд угодил в его штаб, когда белые наступали со стороны станицы Елизаветинской, то ли еще каким хитрым способом. В то же время некоторые источники совершенно иную историю, что Корнилова “растерзали” на Соборной площади, которая сейчас именуется сквер им. Г.К. Жукова. Если верить советской версии, то выходит, что благодаря одному меткому выстрелу удалось обезглавить всё движение белогвардейцев, вследствие чего Деникину пришлось увести свою армию за Дон. Получается еще одна странная история, или мне кажется.


В конце концов, строителями было принято решение о возведении объекта средоточия культуры и отдыха советских граждан именно на месте снесенного кургана. И хоть для страны советов в целом такие интересные и порой пикантные подробности не имели решающего значения, всё таки отдельным суеверным людям, и в том числе чиновникам и партийным функционерам, было немного не по себе.

Поздней весной 1967 года строительство комплекса было уже почти завершилось и торжественное открытие назначили на 19 июня. В промежутке между этими датами на осмотр почти готового к сдаче объекта прибыл начальник отдела по делам строительства и архитектуры Краснодарского крайисполкома Дробышев Иван Прокофьевич. Он-то и подкинул строителям-комсомольцам идею нанести на крышу кинотеатра уже знакомую нам надпись «МИРУ – МИР ». Да так, чтоб и из самолета было видно! Идея, естественно, была подхвачена комсомольцами на ура. Но только из идеологических ли соображений Иван Прокофьевич её предложил? В такой простой, но мудрой и доброй фразе архитектор города видел такой же символ, какой заключен в поклонном кресте на въезде в город в наше время. Зная скверную историю строительной площадки «Авроры», именно здесь он и захотел расположить надпись. Кстати, архитектор самого здания кинотеатра товарищ Сердюков об этом так и не узнал.


Уже через пару лет надпись на крыше «Авроры» исчезла. Голуби загадили, дождем смылась или по какой другой причине – догадки строить бесполезно. Восстанавливать же её не стали.

К тому времени полностью сложилась застройка “городка нефтяников” и северной оконечности улицы Красной. Были возведены все запланированные первым этапом реконструкции города после разрушений Великой Отечественной Войны здания вдоль коротенькой улицы Курганной, название которой стало единственным условно осязаемым напоминанием о том, что именно здесь некогда находилось. Район был в короткие сроки застроен одинаковыми пятиэтажками. Но в начале 80-х вдруг принимается решение о строительстве многоэтажного жилого дома на небольшой полянке на пересечении улиц Коммунаров и Курганной. Проект долго метался по разным комиссиям, и в итоге от первоначальной затеи строительства двадцати этажей решено было отказаться из-за заключения инженерных геологов о слабой несущей способности грунтов. Остановились на варианте здания в двенадцать этажей.

Больше всех проект в максимальное количество этажей хотел протянуть уже упомянутый главный архитектор Дробышев. Зачем ему это было надо – не совсем понятно, но на ум приходит мысль о высотном доминировании строения над другими зданиями. В 1982 году Иван Прокофьевич оставляет должность, и ему на смену приходит Анатолий Емельянович Мокроусов. Именно он впоследствии, когда строительство дома уже вошло в финальную стадию, предложил руководителю РЭП №29 (которое должно было принять дом на эксплуатационный баланс) расположить на крыше замечательную надпись «МИРУ – МИР ». Скорей всего, Анатолий Емельянович был в курсе соображений своего бывшего шефа на этот счет. Даже больше – вероятнее всего, разделял его взгляды.

Этими прекрасными словами «МИРУ – МИР » Иван Дробышев, опытный архитектор и мудрый человек, хотел нивелировать всю эмоциональную тяжесть, тревогу, злость, агрессию, которая когда-то имела место в этой части города. Сегодня эта фраза, направляя лучи добра в сторону тысяч ежедневно въезжающих в столицу Кубани людей, заряжает горожан жизненной энергией на целый рабочий день. Отстояв длинную пробку по Ростовскому шоссе, выругавшись всеми возможными словами, плюнув от негодования в соседнюю машину и почти добравшись до “Авроры”, вам стоит лишь прошептать: «МИРУ – МИР », – и жить станет чуточку легче, а дальнейший путь на работу пройдет веселее.

К сожалению, эти спасительные буквы сейчас в беде. Я уже говорил, что они подернуты ржавчиной и могут разрушиться. Они могут перестать существовать и выполнять свою важную миссию. А если рассматривать их с точки зрения современного искусства, то на наших глазах исчезает завораживающий арт-объект конца прошлого века, которых в нашем городе осталось – по пальцам пересчитать. Горожане, надпись «МИРУ – МИР » надлежит восстановить! И сделать это как можно скорее. Пока мир еще лежит в наших руках, пока он не ушел сквозь пальцы.

использованы изображения с сайтов myekaterinodar.ru и etoretro.ru

На фасад легендарного в Казани дома на Большой Красной «Миру-мир» вернется надпись

(Казань, 20 сентября, «Татар-информ»). На фасад легендарного в Казани дома по адресу: ул.Большая Красная, 29а вскоре вернется надпись «Миру-мир», за долгие годы ставшая его «визитной карточкой».

Как рассказала корреспонденту информационного агентства «Татар-информ» помощник Президента РТ по вопросам сохранения исторического и культурного наследия Татарстана Олеся Балтусова, дом был построен в 1952 году архитектором Ахмедом Бикчентаевым по заказу директора завода «Радиоприбор» Ивана Шпакова для работников и инженеров этого завода и 22-го (КАПО). В этом году исполнилось 60 лет полного заселения дома, и к юбилею дом получил такой подарок, как исторические буквы «Миру – мир» на фасаде.

Казанцы с самого дня постройки так и называли этот дом – «Миру-мир». Пацифистский лозунг прижился в качестве названия, а когда в здании появился продуктовый магазин, его назвали также, и название это пережило и Советский Союз, и сами буквы, исчезнувшие в один момент, причем никто из старожилов не помнит когда именно.

Дом легендарен и своими жильцами. Семья основателя жила здесь, а сейчас в доме живут потомки Шпакова — его внук, главный редактор журнала «Татарстан» Артем Тюрин и его семья. Также живут потомки ушедшего недавно доктора физико-математических наук, члена-корреспондента АН РТ, одного из основателей кафедры физики твердого тела Казанского университета Шамиля Башкирова – он известен тем, что в сотрудничестве с Евгением Завойским создал первый мессбауэровский спектрометр.

Сейчас здесь живет и герой соцтруда, почетный член АН РТ, генеральный конструктор общесоюзного значения и почетный директор головного института страны по системе государственного опознавания «свой – чужой» Ильдус Мостюков. В «Миру-мире» живет немало публичных людей Казани: актриса ТЮЗа Елена Калаганова, дирижер симфонического оркестра РТ Александр Сладковский и многие другие.

Недавно в первый этаж дома въехало отделение «Сбербанка», но магазин с привычным названием никуда не исчез, он переместился в соседнее крыло дома. А буквально на днях началось восстановление исторической надписи.

«Возвращение лозунга жители восприняли с радостью, печалит их на сегодня только то, что город много лет обещает построить во дворе детскую площадку, но до сих пор детям этого дома гулять негде», — сообщает жительница этого дома Олеся Балтусова.

***Вс

«Жестянка над миром». Как готовился полет Гагарина и в чем его подвиг

  • Павел Аксенов
  • Би-би-си

Автор фото, TASS

Полет Юрия Гагарина в космос 12 апреля 1961 года стал победой Советского Союза в космической гонке с США. Его возвращение на Землю было триумфом, оспорить который было невозможно.

Гагарин совершил поступок, который требовал от человека невероятного мужества и смелости. Он отправился в космос, о котором тогда почти ничего не знали, на корабле без системы спасения, на ракете, у которой аварий было столько же, сколько и удачных пусков.

«И вот я сижу в какой-то консервной банке высоко-высоко над миром. Планета Земля такая голубая, и я ничего не могу поделать» — эти слова песни Дэвида Боуи «Космическое происшествие» очень точно описывают первый полет человека в космос. Совсем небольшой и очень простой космический корабль летел вокруг Земли, запущенный баллистической ракетой, а сидящий в нем космонавт не мог почти ни на что повлиять.

Для просмотра этого контента вам надо включить JavaScript или использовать другой браузер

Подпись к видео,

“Мамаша, стойте, я свой!”: рассказ свидетельницы приземления Гагарина

Само задание на полет, выданное государственной комиссией 8 апреля 1961 года, состояло из многократно повторяющегося слова «проверить»: «Выполнить одновитковый полет вокруг Земли на высоте 180-230 километров продолжительностью 1 час 30 минут с посадкой в заданном районе. Цель полета — проверить возможность пребывания человека в космосе на специально оборудованном корабле, проверить оборудование корабля в полете, проверить связь корабля с Землей, убедиться в надежности средств приземления корабля и космонавта».

В то время не было уверенности в надежности ракеты, корабля, систем связи и управления, как и вообще в том, что человек может нормально существовать и работать в космосе.

«Если бы сейчас положили на полигоне корабль «Восток» и все современные «главные» сели бы и посмотрели на него, никто не проголосовал бы [за то, чтобы] пускать такой ненадежный корабль. Я тоже подписал документы, что у меня все в порядке, гарантирую безопасность полета. Сегодня я бы никогда этого не подписал. Получил огромный опыт и понял, как сильно мы рисковали», — сказал в одном из своих телеинтервью в 2009 году конструктор Борис Черток, один из соратников Сергея Королева.

«Русская рулетка»

Ракета-носитель «Восток», на которой был установлен одноименный космический корабль, была разработана на базе ракеты Р-7 — двухступенчатой межконтинентальной баллистической ракеты, которая совершила первый полет в августе 1957 года.

В том же году с ее помощью запустили первый искусственный спутник Земли. В 1960 году Р-7 приняли на вооружение в ракетных войсках стратегического назначения.

Конструкция Р-7 оказалась очень удачной — ракеты этого семейства до сих пор остаются единственными в России ракетами для пилотируемых полетов в космос. Это вполне надежное космическое транспортное средство — устаревшее, но гарантирующее доставку корабля в на орбиту.

Однако в 1961 году все обстояло совсем иначе.

«Если исходить из современных стандартов надежности ракет-носителей, то у нас к апрелю 1961 года не было оснований для оптимизма. Даже для коммерческих пусков непилотируемых автоматов, в частности, спутников связи, в 1980-х годах по международным нормам полагалось использовать носители, у которых было подряд не менее восьми благополучных запусков», — написал Борис Черток в книге «Ракеты и люди».

«Из пяти кораблей-спутников, запущенных в 1960 году для отработки систем, взлетели четыре. Из этих четырех на орбиту вышли три, а приземлились два. Из двух вернувшихся только один приземлился нормально! До пуска человека было совершенно необходимо иметь еще два-три успешных беспилотных [запуска]», — писал он.

Первый запуск по программе «Восток» состоялся 15 мая 1960 года, меньше чем за год до полета Гагарина. На борту корабля-спутника находился манекен, который на космодроме прозвали «Иван Иванович». Корабль вышел на орбиту, но не смог вернуться — подвела система ориентации.

28 июля во время полета корабля с собаками Чайкой и Лисичкой произошла авария ракеты-носителя, которая упала и взорвалась. Собаки погибли.

19 августа слетали в космос и вернулись собаки Белка и Стрелка. Этот пуск в 1960 году оказался единственным полностью удачным.

1 декабря космический корабль с собаками Мушкой и Пчёлкой не смог вернуться по расчетной траектории, начал снижаться за пределы границ СССР и был подорван специальной аппаратурой вместе с животными, чтобы не достаться специалистам других стран.

22 декабря во время пуска корабль с собаками Кометой и Шуткой из-за аварии ракеты-носителя не смог выйти на орбиту, но от него отделился спускаемый аппарат, который нормально приземлился в тайге. Обе собаки чудом остались в живых.

Уже в 1961 году перед полетом Гагарина были запущены еще два космических корабля, которые, в отличие от предыдущих, уже полностью воспроизводили тот «Восток», на котором предстояло лететь Гагарину. Эти два пуска были успешными.

Эксперт, глава Института космической политики Иван Моисеев рассказал, что у ракеты Р-7 фактически не было системы аварийного спасения. «У ракеты Р-7 система аварийного спасения была фактически авиационная катапульта. И понимая, что происходит при взрыве ракеты… Это не спасение. Она отбрасывает на несколько метров, а там такой взрыв…» — говорит он.

Автор фото, TASS

Подпись к фото,

Юрий Гагарин во время предстартовой подготовки на космодроме перед первым космическим полетом. Как вспоминал Марк Галлай, надпись «СССР» на шлеме сделали в самый последний момент чтобы космонавта после приземления не приняли за сбитого американского летчика

«Шансы [успеха всей миссии] были 50 на 50. Я когда об этом рассказываю, вспоминаю русскую рулетку. Была такая игра. И у Гагарина такие шансы были только по ракете, а ведь еще был корабль!» — говорит он.

Перед самым полетом были подготовлены три сообщения ТАСС: одно «успешное», которое было передано после полета, второе — о том, что советский космонавт сел за пределами СССР и нуждается в помощи или спасении и третье, в котором сообщалось о его гибели.

Почти на отлично

12 апреля 1961 года во время полета Гагарина ракета отработала почти на отлично. Но мелочей в космической технике не бывает — это «почти» в результате могло стоить Гагарину жизни.

На последнем этапе система управления ракеты, которая подчинялась радиосигналам с Земли, не отреагировала на сигнал, и, прежде чем сработала дублирующая радиосвязь автоматика, «Восток» с Гагариным поднялся выше на несколько десятков километров.

Это была не очень большая проблема для нормального полета. Но такой сценарий не был заранее продуман.

В конце полета корабль должен был сориентироваться в пространстве при помощи основной или вспомогательной систем ориентации, затем затормозить специальным двигателем, а после этого атмосфера сама погасила бы скорость спускаемого аппарата.

«Восток» был спроектирован таким образом, чтобы вернуться назад даже при отказе тормозной системы при сходе с орбиты — в случае, если бы корабль не сориентировался при входе в атмосферу и не включил тормозные двигатели, он бы все равно вернулся, затормозив естественным образом. Но спустя пять-семь суток.

Система жизнеобеспечения корабля могла функционировать 10 дней, но конструкторы исходили из того, что орбита будет расчетной.

По словам Чертока, если бы перед посадкой отказала система ориентации корабля или произошла другая авария, то «Восток» приземлился бы спустя 15-20 дней. Но их в запасе у Гагарина не было.

В результате Восток приземлился почти без проблем. Это «почти» тоже заставило понервничать первого космонавта.

После выключения тормозного двигателя корабль начал вращаться вокруг обеих своих осей со скоростью около 30 градусов в секунду. Гагарин уже ничего не мог поделать в такой ситуации и какое-то время просто ждал.

Автор фото, TASS

Подпись к фото,

Кадр из документального фильма «10 лет космической эры»: спускаемый аппарат «Востока» после приземления

Впоследствии выяснилось, что от спускаемого аппарата не отделился приборный отсек. К счастью, автоматика отсоединила его спустя какое-то время, и шар спускаемого аппарата стабилизировался.

«Сырой» корабль

В том, что первый полет прошел не без нештатных ситуаций, нет ничего удивительного — корабль был довольно «сырым».

Во-первых, в нем не была реализована система мягкой посадки, в результате чего пришлось применять катапультирование и отдельный спуск с парашютом космонавта.

Это нарушало требование Международной авиационной федерации (FAI), чтобы космонавт приземлился в корабле, в противном случае полет в космос могли не засчитать. Впоследствии это требование отменили.

Тот факт, что Гагарин, фактически побывав в космосе, последние километры до земли преодолел не в корабле, впоследствии тщательно скрывался.

Как писал в своей книге Черток, схема приземления, в которой было фактически две тормозных парашютных системы, была и громоздкой и сложной. Однако из-за неготовности тормозной системы спускаемого аппарата пришлось делать именно так.

При этом в конструкцию корабля приходилось вносить изменения порой в самый последний момент.

Как рассказывает Антон Первушин, российский писатель, автор книги «Юрий Гагарин: один полет и вся жизнь», когда перед полетом Гагарина взвесили в скафандре, то выяснили, что он весит на несколько килограммов больше, чем рассчитывали конструкторы. Идея заменить его на более легкого Титова не была принята — Гагарин с января 1961 года был утвержден во всех документах как будущий первый космонавт.

Автор фото, TASS

Подпись к фото,

Старт «Востока» с Гагариным на борту

«Королев послал инженеров срезать ночью лишние кабели с корабля. Срезали в основном вот эту систему аварийного подрыва — взрывчатки, понятно, не было на пилотируемом корабле, но сама система оставалась», — рассказывает писатель.

Это та сама система подрыва, которая уничтожила корабль с собаками Мушкой и Пчелкой 1 декабря 1960 года. Кроме того, были сняты некоторые датчики системы терморегулирования, рассказал он.

В самый последний момент перед стартом, когда космонавт уже находился в корабле, автоматика вдруг выдала сообщение о негермитично закрытом люке.

Перед самым полетом, буквально за несколько десятков минут, монтажники открыли 30 замков, проверили люк на герметичность, нашли неисправные контакты, которые давали ложный сигнал, и починили их.

Устойчивая психика и самоконтроль

За несколько месяцев до полета Гагарина 24 октября 1960 года на Байконуре при подготовке к пуску другой баллистической ракеты — Р-16 — произошла катастрофа, в которой погибли, по разным данным, от 75 до 100 человек.

Среди них был и первый главнокомандующий ракетными войсками СССР маршал Митрофан Неделин, который активно участвовал в программе запуска человека в космос.

За 30 минут до пуска внезапно запустился двигатель второй ступени Р-16, вслед за этим взорвались топливные баки первой. В тот момент на площадке было много людей. Их гибель была снята камерой, установленной рядом.

Эта ракета была другой конструкции, ей занимались другие инженеры, а сама катастрофа произошла, как выяснилось, из-за грубых нарушений при подготовке к пуску — ракету торопились запустить к 7 ноября.

Первушин рассказывает, что от космонавтов эту аварию, крупнейшую за всю историю советской и российской ракетной программы, скрывали, хотя она произошла на том же полигоне: «Может быть в кулуарах им кто-то что-то и сказал, но официально — нет».

В книге Чертока отдельно отмечается, что последний перед пилотируемым полетом пуск, когда на орбиту полетели собака Звездочка и манекен «Иван Иванович», имитировавший Гагарина, прошел в присутствии космонавтов.

Он не объяснил, было ли это сделано специально, была ли у Сергея Королева какая-то особая уверенность в том, что этот пуск будет успешным, но, как бы то ни было, все прошло гладко и космонавты это увидели.

«Присутствовавшие на полигоне космонавты могли убедиться в надежности радиосвязи на этапе выведения и при полете по орбите, пока корабль был в зоне видимости наших НИПов (наземных измерительных пунктов. — Би-би-си). Приземление прошло благополучно в районе Воткинска. На Землю вернулся манекен «Иван Иванович» и собака Звездочка — так накануне пуска ее окрестили по предложению Гагарина», — говорится в его книге.

Автор фото, TASS

Подпись к фото,

Гагарина выбрали за высокую устойчивость к стрессу

По словам Первушина, космонавтам не сообщали о технических сложностях и неполадках, которые сопутствовали программе «Восток».

Впрочем, по его словам, Гагарина в январе 1961 года выбрали из группы космонавтов для первого полета именно за его устойчивую психику и самоконтроль. Это проявилось во время экспериментов в сурдокамере — отрезанном от внешнего мира помещении, в котором надо провести несколько дней.

«Он, во-первых, очень легко переходил из рабочего состояния в состояние отдыха, практически мгновенно. Он загрузил себя дополнительной работой, не бездельничал, когда не надо было работать. У него была отмечена высокая адаптивная реакция на новизну, он не реагировал остро на что-то новое. Внутри камеры стояли всякие сигналы, сирены и световые сигнальные системы, и космонавтов периодически встряхивали и смотрели как они реагируют. И вот Гагарин реагировал с любопытством и не приходил в замешательство», — рассказывает писатель.

Русская служба Би-би-си обратилась к трем российским космонавтам с вопросом, полетели бы они в космос на корабле «Восток» в том состоянии, в котором он был в 1961 году.

Павел Виноградов, трижды летавший в космос в 1997, 2006 и 2016 годах, сказал, что полетел бы, но только в силу авантюрности своего характера. Однако, по его словам, Гагарин был в другом положении — в первую очередь с точки зрения информации: «Надо же понимать, знания наши, знания мои на момент, когда я в первый раз полетел, это же небо и земля. Я инженер, ракетчик, я слишком много знаю. Гагарин, наверное, этого не знал».

Михаил Корниенко, дважды летавший в космос в 2010 и 2015 годах, сказал, что на месте Гагарина полетел бы обязательно, но сейчас — нет, потому что крайне велик риск. «Но я уверен, что любой пошел бы и сел в этот корабль на его месте», — сказал космонавт.

Сергей Рязанский дважды летал в космос, причем во время полета провел со своим коллегой урок для пятиклассников прямо с орбиты, а сейчас продолжает заниматься популяризацией космонавтики.

Он говорит, что в первый отряд космонавтов набирали военных летчиков-истребителей, людей дисциплинированных и готовых пожертвовать жизнью для родины.

Кроме того, отмечает он, первые космонавты были молоды: «Наверное, если бы я был в том возрасте, просто из-за тяги к приключениям я согласился бы [лететь в космос на корабле «Восток»]. Сейчас бы, конечно, уже нет. Есть уже четверо детей, есть ответственность перед семьей».

Рязанский рассказал, что лететь в космос страшно даже сейчас: «У нормального человека есть страхи. И это хорошо. Человек становится более собран, более внимателен, более ответственен, не допускает расхлябанности».

Код «125»

С полетом человека в космос была еще одна проблема, решить которую было невозможно. Дело в том, что никто во всем мире не знал, как отреагирует на такой полет человеческая психика.

Как писал в своих мемуарах «С человеком на борту» инструктор-методист по пилотированию космического корабля в первом отряде космонавтов Марк Галлай, один немецкий ученый в научной работе утверждал, что человек под действием «космического ужаса» не только не сможет управлять системами корабля, но и причинит самому себе вред «вплоть до самоуничтожения».

По словам Галлая, просто так взять да отмахнуться от высказываний профессора в преддверии первого полета человека в космос было трудно, потому что сам предмет обсуждения был слишком важен.

Собственно, главное, что должен был сделать космонавт — в случае, если не сработают основная и резервная автоматические системы, сориентировать корабль вручную таким образом, чтобы включился тормозной двигатель.

Однако поскольку во вменяемости космонавта заранее не был уверен никто, конструкторы решили заблокировать управление «логическим замком» — чтобы оно включилось, надо было набрать особый код «125».

Изначально, как пишет Галлай, этот код хотели сообщить ему по радио, но потом сочли, что он может не получить информацию из-за помех. Тогда придумали запечатать этот код в конверте, который потом приклеили на стену корабля.

Впрочем, секретный код, дававший возможность включить управление кораблем, Марк Галлай по секрету сказал Гагарину перед самым стартом. А когда космонавт уже сел в корабль, последний человек, провожавший его в космос, конструктор «Востока» Олег Ивановский, напоследок тоже назвал ему эти три цифры — «125».

«Подвиг твой бессмертен»: история мемориалов Неизвестному Солдату

День Неизвестного Солдата учрежден в память о безвестных российских и советских воинах, которые погибли в боевых действиях на территории нашей страны или за ее пределами. Дата была выбрана в связи с тем, что 3 декабря 1966 года прах неизвестного советского воина, погибшего в Великую Отечественную войну, был перезахоронен в Александровском саду у стен Московского Кремля.

Первые памятники

Впервые монумент в честь погибших безвестных воинов появился в Дании в 1858 году. Памятник, получивший название «Неизвестный пехотинец», был воздвигнут в городе Фредериция в память о солдатах, погибших здесь в июле 1849 года во время датско-прусской войны в сражении за обладание Герцогством Шлезвиг. 

Спецпроект на тему

В США подобный памятник был возведен после окончания войны Севера и Юга 1861–1865 годов в городе Билокси (штат Миссисипи).

После окончания Первой мировой войны такие мемориальные комплексы появились во многих странах-участницах. В 1920 году — в Великобритании и Франции, в 1921 году — в США, Италии, Бельгии и Португалии, в 1922 году — в Чехословакии. К началу 1930-х годов монументы были сооружены также в Югославии, Румынии, Австрии, Венгрии, Польше и Греции. После окончания Второй мировой войны Могилы Неизвестного Солдата появились в Финляндии, на Филиппинах, в Бразилии, Японии, затем — в Турции, Советском Союзе, ГДР, Египте, Иране, Ираке, Сирии, Сомали, Зимбабве, Новой Зеландии и других государствах.

Сейчас в мире насчитывается более сорока монументов Неизвестному Солдату. Как правило, это мемориальные захоронения погибших, личность которых установить не удалось. В отдельных случаях в качестве такого памятника может выступать кенотаф — символическая могила без захоронения. 

Могила Неизвестного Солдата в Москве

В России традиция памятных захоронений павших, личность которых установить не удалось, ведет свою историю с монумента в память о жертвах Февральской и Октябрьской революций 1917 года и Гражданской войны (1917–1922), который был открыт 7 ноября 1919 года на Марсовом поле в Петрограде (ныне Санкт-Петербург). Здесь в братской могиле похоронены неизвестные рабочие и солдаты, погибшие в феврале 1917 года.

На эту тему

В Москве Могила Неизвестного Солдата появилась в 1966 году: в преддверии 25-й годовщины разгрома немецких войск под Москвой ЦК КПСС принял решение разместить мемориал в Александровском саду у стен Кремля. Для этого была создана специальная комиссия.

2 декабря останки неизвестного воина эксгумировали из братской могилы у бывшей железнодорожной станции Крюково. Здесь в декабре 1941 года шли бои, в ходе которых соединения 16-й армии генерал-лейтенанта Константина Рокоссовского отразили наступление пехотных и танковых соединений вермахта. А 3 декабря прах перевезли в Москву. Гроб, увитый оранжево-черной лентой, опустили в могилу под залп артиллерийского салюта. 8 мая 1967 года мемориал «Могила Неизвестного Солдата» торжественно открыли и зажгли Вечный огонь, доставленный с Марсова поля. В декабре 1997 года у памятника появился постоянный пост почетного караула.

Почетный караул на Могиле Неизвестного Солдата в Александровском саду, 1982 год

© Василий Егоров/ТАСС

Памятники Неизвестному Солдату по всему миру

В Великобритании мемориал Неизвестному Солдату был открыт 11 ноября 1920 года. В этот день в Вестминстерском аббатстве в Лондоне перезахоронили останки британского солдата, погибшего в Первой мировой войне. Торжественная церемония была приурочена ко второй годовщине Компьенского перемирия, последнего дня войны. На могильной плите высечена надпись: «Солдат Великой войны, чье имя ведомо Богу». Могила окружена бордюром из красных маков. Рядом с ней на колоннах аббатства установлен колокол с корабля «Верден», доставившего тело в Британию. Неизвестный солдат награжден высшей британской военной наградой — «Крестом Виктории» и почетной медалью Конгресса США.

На эту тему

Во Франции останки неизвестного солдата, погибшего в сражении под Верденом в годы Первой мировой войны, были захоронены 11 ноября 1920 года в Париже под сводами Триумфальной арки. 28 января 1921 года на Могиле Неизвестного Солдата установили плиту с надписью: «Здесь покоится французский солдат, отдавший жизнь за Родину в войне 1914–1918 годов». 11 ноября 1923 года здесь был зажжен огонь памяти (первый мемориал Вечного огня у Могилы Неизвестного Солдата). Церемония символического зажжения огня проводится ежедневно.

В США мемориал Неизвестным Солдатам был открыт на Арлингтонском национальном кладбище под Вашингтоном 11 ноября 1921 года. Здесь захоронены останки неопознанного солдата Первой мировой войны (привезены из Франции). Впоследствии сюда были перевезены останки неизвестных американских солдат, погибших во время Второй мировой, корейской и вьетнамской войн. Надпись на монументе гласит: «Здесь покоится в славе американский солдат, имя которого неизвестно никому, кроме Бога». У могилы каждый час меняется караул.

У Могилы Неизвестного Солдата на Арлингтонском кладбище, 2015 год

© T.J. Kirkpatrick/Getty Images

В Канаде кенотаф (с древнегреческого буквально «пустая могила») был открыт 11 ноября 1924 года в Монреале. Он посвящен солдатам, погибшим в Первой и Второй мировых войнах, а также принимавшим участие в войне в Корее. Кенотаф выполнен из гранита и бронзы. На нем установлена табличка с надписью на английском и французском языках: «Слава Богу и памяти душ бессмертных, которым мы обязаны честью и миром». 21 мая 1939 года Национальный военный мемориал был открыт на площади Конфедерации в Оттаве. Первоначально он был посвящен участникам и жертвам Первой мировой войны, с 1982 года — канадцам, павшим во Второй мировой и корейской войнах. Мемориал состоит из 23 бронзовых фигур высотой 2,4 метра, которые представляют военных разных родов войск, выходящих из арки навстречу миру. На вершине арки на высоте 5,5 метра расположены скульптуры ангелов, держащих лавровый венок как символ мира. В 2000 году перед мемориалом соорудили Могилу Неизвестного Солдата (останки перевезены из Франции). Ежегодно в день памяти 11 ноября перед мемориалом проводятся митинги и торжественное возложение венков.

Кенотаф в Монреале, 2019 год

© Shutterstock/FOTODOM

Австралийский военный мемориал в Канберре, открытый 11 ноября 1941 года, посвящен памяти австралийских солдат, павших во всех войнах. Включает национальный военный музей, зал памяти с Могилой Неизвестного Солдата, исследовательский центр, а также сад скульптур.

На эту тему

В Болгарии открытие памятника Неизвестному Солдату в Софии у собора Святой Софии состоялось 22 сентября 1981 года и было приурочено к 1300-летию создания Первого Болгарского царства. Посвящен болгарским солдатам, погибшим во всех войнах, когда-либо проходивших на территории Болгарии. У основания мемориала находятся урны с землей, привезенной с мест сражений под Шипкой и Стара-Загорой, где в годы Русско-турецкой войны 1877–1878 годов проходили наиболее ожесточенные бои. На мраморной стене монумента высечены слова известного болгарского поэта Ивана Вазова, обращенные к павшим героям. Рядом с мемориалом на постаменте установлен бронзовый лев — символ Болгарии. Композицию дополняет Вечный огонь.

В Греции памятник Неизвестному Солдату, расположенный на площади Конституции в Афинах, посвящен защитникам страны, погибшим в разных сражениях. Мемориал был открыт 25 марта 1932 года в День провозглашения независимости. На стене мемориала высечены названия всех стран, с которыми когда-либо воевала Греция, а также слова древнегреческого полководца Перикла о павших солдатах: «Достойным мужам — любая земля могила». На барельефе изображен умирающий древнегреческий воин. У комплекса горит Вечный огонь. Мемориал круглосуточно охраняется солдатами президентской гвардии, смена караула проходит каждый час.

Могила Неизвестного Солдата в Варшаве, 1986 год

© Юрий Лизунов, Александр Чумичев/ТАСС

В Польше Могила Неизвестного Солдата расположена в Варшаве, на площади маршала Юзефа Пилсудского под арками Саксонского дворца (в 1944 году дворец был разрушен, однако арки и могила сохранились). Мемориал был открыт в 1925 году с целью увековечения памяти безымянных героев, погибших в борьбе за свободу Польши. Сюда были перенесены останки военных с Кладбища орлят во Львове (в то время Львов был в составе Польши). В настоящее время здесь собраны урны с землей со всех полей сражений XX века, в которых погибли польские солдаты. У могилы горит Вечный огонь, круглосуточную службу несет почетный караул.

“Миру — мир”: В Польше восстановили советский памятник наперекор властям



Активисты польской мемориальной общественной организации “Курск” восстановили обелиск красноармейцам в селении Стшемешице вопреки протесту местных властей

По словам руководителя “Курска” Ежи Тыца, памятник практически полностью разрушился, потому что местные власти совершенно о нем не заботились — при том, что мемориал занесен в список монументов, за сохранностью которых польские чиновники должны следить в рамках российско-польского соглашения 1944 года.


Однако, власти Стшемешице не только игнорируют букву документа, но и попытались помешать  инициативе мемориального сообщества, не предоставив активистам  необходимых для реставрации данных.

Поясним, в процессе работы над мемориалом активистам “Курска” потребовалась  информация о надписи, которая была ранее  нанесена на монумент. С этой целью Ежи Тыц обратился в в Совет Памяти по охране борьбы и мученичества. Реакция Совета была категоричной:

“Дальнейшее существование этого объекта недопустимо”, поскольку монумент “отождествляет собой искаженную историю польско-советских  отношений времен Второй мировой войны и после нее”, — такой ответ получил активист от секретаря Совета. Чиновник также добавил, что памятник является наследием “пропагандисткой деятельности Польской народной республики, которая стремилась навязать обществу фальшивое чувство благодарности Красной армии за “освобождение” из под немецкой оккупации”.


Однако, активисты не только отремонтировали монумент, но и нанесли на него свою, подходящую, по их мнению, надпись — “Миру — мир.” Помимо надписи, реставраторы нанесли на памятник и красную звезду, а снимки по итогам своей работы выложили в  Интернет — на фото  можно увидеть, что монумент полностью преобразился.

Добавим, “борьбу” с  советским наследием в стране, в том числе и с памятниками советским гражданам, погибшим в войне с нацизмом,  власти Польши активно ведут начиная с 90-х годов. Так, глава польского государственного Института национальной памяти Лукаш Каминьский недавно заявил о намерении Польши завершить начатый в 90-е процесс,  окончательно избавившись от напоминания о “господстве” над страной “коммунистической системы”. Для этого польские власти  намереваются снести более 500 советских монументов, установленных в общественных местах.


Намерения польской стороны не остались без реакции Москвы  — так, официальный представитель МИД РФ  Мария Захарова сравнила такие действия с варварской расправой ИГИЛ (экстремистская организация, запрещенная в РФ) над наследием Пальмиры.

А глава МИД РФ Сергей Лавров подчеркнул, что Польша и вовсе первенствует в европейской “гонке” по осквернению советских монументов. Только в одной Польше за минувший год были  осквернены или несанкционированно снесены 30 советских памятников, напомнил  министр.


Разработка учебной программы — World of Letters

Мы создали интерактивный онлайн-портал Jo-Womenomics для облегчения диалога и обмена знаниями. Портал обеспечивает доступ к отличному контенту, разработанному J-WWG, и позволяет различным заинтересованным сторонам загружать материалы и обмениваться идеями.

Большим успехом нашей инициативы стало то, что мы смогли заручиться поддержкой Министерства образования в реализации нашей программы подготовки инструкторов по вопросам профориентации во всех государственных школах Иордании.

Региональный центр для руководителей в области образования для девочек в странах Ближнего Востока и Северной Африки

Наш региональный центр в странах Ближнего Востока и Северной Африки объединяет руководителей в области образования для девочек из разных стран и различных слоев общества. Эти лидеры работают в авангарде, содействуя переходу женщин от образования к рынку труда. Мы усиливаем их усилия и увеличиваем их влияние, предоставляя возможность общаться, делиться знаниями и обмениваться ими, а также получать доступ к деятельности по наращиванию потенциала. Лидеры также извлекают выгоду из глобального пула экспертов и динамического источника знаний, созданного в рамках Инициативы Брукингса «Глобальная сеть для укрепления и расширения возможностей руководителей в сфере образования девочек», неотъемлемой частью которой является наш региональный центр.

От школы к карьере — консультирование по вопросам карьеры

Интеграция услуг по консультированию по вопросам карьеры в государственных школах имеет решающее значение для предоставления молодежи необходимого руководства, чтобы сделать обоснованный выбор карьеры. Выбор правильной карьеры зачастую является трудным процессом, но ведет не только к индивидуальной самореализации, но и к процветанию общества в целом. В настоящее время Иордания отказывается от этого потенциала, поскольку выбор карьеры молодых людей часто основывается на культурных нормах, которые имеют мало общего с личными способностями или требованиями рынка труда.

В сотрудничестве с министерством образования мы заботимся о том, чтобы учащимся почти 2 000 государственных школ Иордании были предоставлены правильные рекомендации для принятия решения о своей будущей карьере. Мы призываем молодежь мыслить не только о гендерных ограничениях, но и добиваться положительного воздействия на индивидуальное и социальное благополучие. Реализованная с помощью каскадной модели обучения посредством обучения инструкторов (ToT), наша программа позволяет масштабировать, обеспечивая при этом качество и устойчивость.

Наша комплексная программа консультирования по вопросам карьеры дает молодежи возможность выбрать профессию, соответствующую их способностям и увлечениям.Мы призываем молодежь не ограничиваться гендерными ограничениями в отношении возможностей трудоустройства, уделяя особое внимание индивидуальным качествам. Учебные модули по позитивной рабочей культуре, методам самооценки и планирования карьеры, а также навыки подачи заявлений и написания резюме помогают молодежи принимать обоснованные решения и позиционировать себя на рынке труда.

Breaking through Glass Doors

Чтобы глубже понять субъективные препятствия на пути к женской занятости в Иордании и разработать меры вмешательства, основанные на фактах, World of Letters провела в Институте Брукингса исследование «Breaking through Glass Doors: гендерный анализ женскомики в мире». Иорданская национальная учебная программа »в рамках Глобальной программы стипендиатов Ехидны.

Исследование основано на теории изменения, опосредованного убеждениями (Александер и Кристиан Ветцель), которая утверждает, что улучшение объективных условий для расширения прав и возможностей женщин в различных областях может привести только к незначительным улучшениям, если не сочетается с изменением убеждений о желательности. и легитимность расширения прав и возможностей женщин в этих областях.

В исследовании исследуется роль школьной программы в Иордании, особенно прямые и скрытые гендерные предубеждения в учебниках, как инструмента для социализации культурных и идеологических идей о женщинах и экономической жизни.Кроме того, в нем исследуется законность практики расширения экономических прав и возможностей женщин на рабочем месте на примере гендерного разделения труда, особенно структуры руководства в министерстве образования (МО).

Исследование предоставляет доказательства необходимости изменить систему обмена сообщениями и способствовать изменению мировоззрения в пользу экономической активности женщин. В нем подчеркивается важность привлечения различных заинтересованных сторон из местных сообществ к обеспечению законности и желательности занятости женщин.

Результаты исследования вместе с более чем 10-летним опытом работы с местными сообществами в целях повышения уровня занятости женщин в Иордании привели к развитию инициативы Jo-Womenomics.

Amazon.com: WordWorld: много букв: WordFriends, WordWorld: фильмы и ТВ

Я не могу сказать достаточно об этом шоу. Это одно из самых ярких, веселых и познавательных шоу. Мой сын — гончая и влюблен в это шоу (27 месяцев). Я думаю, что если какой-то ребенок и собирается смотреть любой телевизор, то это шоу должно быть больше, чем любое другое.Единственная причина, по которой я поставил этому обзору четверку, — это привлечь внимание к возможным дубликатам, если у вас уже есть другие видео. Я предполагаю, что это потому, что Lots of Letters — это сборник всех их видео. Имея это в виду, вы должны ожидать увидеть некоторые из них на других дисках. Вроде как лучший. Если вы пытаетесь выделить в бюджет свои траты, вам следует знать, что написано в других видео. Если вы собираетесь купить только одну Lots of Letters, то это то, что вам нужно. Лучшая отдача для ваших вложений. Затем к Рождеству, Дню Святого Валентина и Хеллоуину диски.Они очень милые. Я не знал, что было в коробке, так как я был новичком в Word World, поэтому я купил больше, чем если бы знал.

ЕСЛИ этот бокс-сет, возможно, вы не захотите покупать Sheep’s A Start. Три из четырех видео на Sheep’s A Star находятся в этом бокс-сете. «Птицы», «Засуха», «Поварская овца». Единственное, чего нет в бокс-сете, — это Princess Sheep из этого видео.

В этом бокс-сете находятся три из четырех видеороликов о Flying Ant: Flying Ant, Catch that C и Play Ball. Тот, которого нет на видео, — это Shuffleword.Итак, еще раз: если у вас уже есть много писем, возможно, вам не стоит покупать это дополнительное шоу.

«Добро пожаловать в мир» включает в себя два шоу, которые находятся в коробке «Много писем»: «Собачка с днем ​​рождения» и «Тайна исчезающего пирога».

Еще раз, это одно из самых удивительных шоу, которое я когда-либо делал для детей. Мой сын влюбился в это, поэтому, если у вас есть маленький ребенок, который просто влюблен в буквы, или ребенок, который борется … это для вас. Праздничные шоу отлично подходят для детей, когда вы хотите побаловать себя представлением, но хотите, чтобы оно было познавательным.

Письма о Первой мировой войне, часть первая

Скачать документы и стенограммы

Записки учителя

В этом ресурсе 32 письма и 16 фотографий. Все буквы были расшифрованы, а выбранные буквы также имеют аудиоверсию. Документы должны дать студентам возможность развить свои способности оценивать и анализировать. Учителя могут также использовать коллекцию для развития своих собственных ресурсов.

Вы можете заметить орфографические или грамматические ошибки в расшифровках, поскольку мы расшифровали буквы в их нынешнем виде.В тексте даны определения необычных или технических терминов. Однако мы не включили полные изображения для нескольких писем, поскольку их было бы слишком сложно читать в Интернете. В таких случаях мы показываем часть письма, чтобы передать смысл оригинала.

На интернет-ресурсах Письма о Первой мировой войне, часть первая (1915 г.) и Письма о Первой мировой войне, часть вторая (1916-1918 гг.) Можно найти более одного письма от одного и того же человека или найти ссылки в них. письма тем, кто написал.По этой причине полезно видеть буквы как целую группу, чтобы получить от них максимальную отдачу и оценить характер коллекции.

Письма о Первой мировой войне, часть первая (1915 г.) основана на первой половине записи RAIL. Мы обозначили каждую букву на тему Первой мировой войны. Например, некоторые авторы писем подробно рассказали о своем опыте окопов, травм, активной службы в Дарданеллах и Индии или тренировок перед отъездом за границу. Другие касались технологии войны, передвижения войск или условий на железнодорожных станциях во Франции.К ним прилагаются три PDF-файла, каждый из которых содержит сборник писем на темы Дарданелл, тренировок и окопов.

Железнодорожные станции были ближайшими пунктами к линии фронта, откуда люди и припасы отправлялись поездом, а затем доставлялись на линию боя на автомобиле или лошадях. Компания Great Western Railway сформировала четыре роты Королевских инженеров, так как многие люди из компании, в том числе канцелярские работники из Паддингтона, были зачислены на службу. Благодаря своим знаниям и пониманию железных дорог многие стали железнодорожными войсками, базирующимися на станциях железных дорог.

Неудивительно, что в письмах многие люди проявляли живой интерес ко всем вопросам, связанным с железными дорогами или машинами, другими «товарищами» по Great Western Railway и журналом Great Western Railway Magazine. Некоторые солдаты упомянули, что получили журнал, или попросили его разослать. Он включал в себя фотографии всех тех, кто участвовал в Первой мировой войне из GWR в целом, и сотрудники могли узнавать о делах компании и новостях о спортивных или общественных мероприятиях.

Как пользоваться этим ресурсом

  • Обсудите любой из предложенных ниже вопросов в группе / индивидуально.
  • Назначьте группы букв на заданную тему группам / отдельным лицам для изучения и интерпретации.
  • Студенты могут создать свою собственную выставку букв на тему / вопрос по своему выбору с использованием дополнительных оригинальных материалов / вторичных источников.
  • Провести исследование жизни отдельного солдата. Наше руководство по исследованиям поможет вам начать работу.
  • Используйте этот ресурс вместе с нашим вторым онлайн-ресурсом, включающим письма из позднего военного периода «Письма о Первой мировой войне, часть вторая (1916-1918)», чтобы обсудить дальнейшие темы и идеи.
  • Студенческие работы могут быть представлены с помощью различных средств массовой информации, например презентации PowerPoint, видеофильма, радиодокументации, газетной статьи, интервью с ролевой игрой, плаката, блога, веб-страницы или классной выставки.

Предлагаемые вопросы:

  • Насколько различается их опыт Первой мировой войны у этих авторов писем?
  • Какая подготовка проходила перед отправкой в ​​бой?
  • Как мужчины относились к своему тренировочному опыту?
  • Что можно узнать о тактике / оружии / снаряжении, используемом в бою?
  • Вы понимаете, чего не хватает этим солдатам дома? Это неудивительно / шокирует?
  • Опишите условия для тех, кто находится в окопах на Западном фронте.
  • Каковы были условия для тех, кто был отправлен на Дарданеллы?
  • Можете ли вы почувствовать опыт тех, кто воевал в Греции, Индии или Египте, Восточной Африке?
  • Как было организовано лечение больных или раненых дома и за границей?
  • Есть ли доказательства того, что мужчины думали о тех, с кем они сражались / или о своих товарищах?
  • Есть ли у солдат свое мнение о войне?
  • Как вы думаете, эти люди типичны для тех, кто пошел на войну?
  • Можем ли мы узнать что-нибудь о характерах людей, которые сражались из этих писем?
  • Встречали ли вы кого-нибудь, кто писал более одного раза, или заметили какие-либо связи между письмами, которые подчеркивают конкретную дружбу?
  • Учитывая, кому пишут солдаты, можете ли вы объяснить, повлияло ли это на тон или стиль писем? Приведи примеры.
  • Ясно ли, не были ли пропущены / добавлены какие-либо детали по тем или иным причинам?
  • Можете ли вы обнаружить разницу между тем, что говорится, и тем, как это говорится в любом из писем?
  • Какие буквы вы нашли наиболее интересными / смешными / трогательными для чтения?

Работа с письменными документами

Для получения помощи о том, как работать с письмами, вы можете заглянуть в раздел для студентов на нашем веб-сайте, где вы также можете найти краткое руководство по работе с записями.

Вы также можете использовать раздел «Начать здесь» нашего веб-сайта «Викторианцы» в качестве введения о том, как работать с источниками, хотя все примеры на сайте относятся к викторианской эпохе.

Работа с изображениями

Изучая фотографии и открытки в коллекции, полезно изучить идею, что они были созданы для передачи определенного сообщения. Ученики должны учитывать цель и аудиторию, для которой эти источники были предназначены.

Таким образом, для фотографий полезно смотреть на ключевые аспекты их композиции, такие как освещение, поза, фон, передний план, формальность, отсутствие формальности и так далее, и оценивать исходную подпись, если таковая имеется. Еще одну группу изображений из этой записи Национального архива можно увидеть на нашей доске Flickr «Письма о Первой мировой войне».

Связь с учебной программой

  • Ключевой этап 3: Вызовы для Великобритании, Европы и всего мира с 1901 года по настоящее время.
  • Ключевой этап 4: История B Современный мир OCR: углубленное изучение причин и событий Первой мировой войны.
  • Ключевой этап 4: История (A) Edexcel: Создание современного мира: Раздел 1 Мир и война Международные отношения 1900–1991. Учителя могут использовать эти буквы для поддержки контекстного обучения.
  • Ключевой этап 4: История B Современный мир OCR: углубленное изучение причин и событий Первой мировой войны.
  • Ключевой этап 5: курсы английской литературы уровня A / AS с возможностью изучения «Поэтов войны».Учителя могут использовать эти буквы для поддержки контекстного обучения.

Введение

Что ж, дружище, я рад, что я ранен, чтобы выбраться из этого ада, и если вы когда-нибудь встретите парня, который говорит, что хочет вернуться, назовите его лжецом

Эти несколько слов, написанных Альбертом Эдвином Риппингтоном из больницы в Англии, взяты из этой коллекции писем сотрудников Аудиторского бюро Великой Западной железной дороги (GWR), базирующегося в Паддингтоне, Лондон, которые были зачислены для участия в Первой мировой войне. Мировая война.

Что отличает этот сборник солдатских писем от всех остальных, так это то, что он раскрывает истории определенной группы мужчин, различающихся по классу и образованию, которые писали своим коллегам и начальникам в офисе во время активной деятельности. служба во время Первой мировой войны. Многие люди завербовались из GWR, чтобы сражаться, но эти письма пришли исключительно от тех, кто работал в его аудиторском офисе. Персонал Paddington выполнял различные функции в сфере страхования, бухгалтерского учета и продажи билетов на Великую Западную железную дорогу.

Письма (каталожный номер RAIL 253/516) относятся к серии RAIL (которая включает записи железнодорожных компаний) в Национальном архиве. Они разложены в 12 тщательно переплетенных папках, похожих на серию альбомов для вырезок. Начиная с августа 1915 года, каждая часть представляла так называемый информационный бюллетень офиса, собрание писем, фотографий, открыток, полевых карточек и вырезок из современных газет тех, кто ушел воевать.

Каждый информационный бюллетень открывался разделом новостей, в котором перечислялись те, кто написал и отправил фотографии в офис, и те, кто недавно ушел в компанию, чтобы служить на фронте.Приведены итоги всех мужчин в хаки из Счетной палаты. В разделе новостей также была информация о тех, кто умер, получил травмы, посетил офис в отпуске или получил повышение.

Информационные бюллетени распространялись в офисных отделах и читались мужчинами, когда приходили домой в отпуск. Друзья или родственники, которым были отправлены собственные письма или фотографии, часто одалживали их или печатали для распространения в рамках обычного информационного бюллетеня Аудиторского офиса.

Аудиторское бюро собрало достаточно денег за счет коллекций и продажи рождественских открыток, чтобы создать временный список почета для офиса в Паддингтоне, чтобы почтить память тех, кто погиб в битве к августу 1915 года.Фотографии из списка почета были разосланы нескольким сотрудникам, как следует из их переписки.

После того, как война закончилась и войска вернулись, GWR смогла количественно оценить вклад, который она внесла в дело. Вклад Аудиторского бюро был велик: зачислено 55,5% сотрудников-мужчин, тогда как средний показатель зачисления в GWR составил 32,6%. Это 184 человека, 17 из которых погибли.

11 ноября 1922 года на платформе 1 станции Паддингтон был открыт Мемориал Великой Западной железной дороги, посвященный всем 2524 сотрудникам, погибшим в бою.


Внешние ссылки

Цифровой архив поэзии времен Первой мировой войны включает в себя первичный материал от основных поэтов Уилфреда Оуэна, Исаака Розенберга, Роберта Грейвса, Веры Бриттен и Эдварда Томаса.

Национальный архив, посвященный Первой мировой войне, освещает Национальный архив и другие ресурсы в Интернете.

Проект «Улица рядом с вами» сопоставляет записи отдельных солдат с их домами по всему миру, что позволяет нам увидеть, кто участвовал в войне на местном уровне.

Связанные ресурсы

Все они предназначены в первую очередь для студентов KS3 и KS4.

Письма о Первой мировой войне, часть вторая (1916-1918 гг.) Вторая часть этого онлайн-ресурса, которая охватывает более поздний период войны.

Запись солдата Великой войны — это урок для использования в классе.

Сайт «Великая война 1914-1918 годов», посвященный темам эпидемий, переживаний, миротворчества и памяти.

Все друзья вместе. Заседание видеоконференцсвязи Национального архива.

Вернуться наверх

писем времен Второй мировой войны | Национальный почтовый музей

В конце концов, усилия президента Рузвельта по оказанию помощи начали приносить определенный эффект, и условия в Соединенных Штатах улучшились. Однако событием, которое действительно вырвало Америку из тисков депрессии, стало начало Второй мировой войны. Для войны за границей потребовались всевозможные виды оружия и транспортных средств, и американские заводы были заняты их производством задолго до того, как страна оказалась вовлеченной в боевые действия.Однако после нападения японцев на Перл-Харбор в декабре 1941 года обстоятельства снова изменились. Теперь американское оружие и припасы были не единственными вещами, которые отправлялись за границу на войну — сыновья и дочери страны записывались и отправлялись, полные решимости защищать тыл изо всех сил.

Пример V-mail от 28 августа 1944 г.

Как и во время Первой мировой войны, письма быстро стали наиболее важным средством общения между семьями дома и их близкими, служащими за границей.На самом деле писем было написано столько, что на военном посту начались проблемы. Как бы ни была важна обычная почта для морального духа американских войск, военные корабли снабжения часто были завалены мешками и мешками с письмами, которые нужно было доставить. Грузовое место, занятое почтой, отчаянно требовалось для хранения военных материалов. Чтобы преодолеть эту трудность, американская военная почта популяризировала технику визуализации, которая зародилась в Англии. Этот процесс, названный американцами «V-mail», состоял из микрофильмирования писем, отправленных военным и от военнослужащих, их транспортировки на корабле в форме микрофильмов и их повторного взрыва в определенных местах перед их доставкой адресатам.Отправка писем в виде изображений размером с большой палец на микрофильмах позволила военным сэкономить драгоценное пространство на своих грузовых кораблях, в то же время организовав доставку писем, повышающих боевой дух. Хотя для отправки V-почты требовались специально разработанные листы писчей бумаги, солдаты всех родов вооруженных сил получали эти листы бесплатно. Для солдат также была бесплатная отправка V-mail, хотя американцы дома должны были платить за использование этой услуги.

Солдаты, пишущие письма домой, должны были не только ограничивать свои слова одним листом, если планировали отправить их по V-mail, но они также должны были быть осторожны с конфиденциальностью информации, которую они включали в свои письма.Цензоры тщательно удаляли все разделы писем, связанных с США, которые могли раскрыть позицию или планы войск. Однако, несмотря на введенные ограничения, письма от солдат, далеких от дома, становились дорогими объектами, когда доходили до адресатов. Солдаты часто уходили из дома так долго, что переписка, которой они обменивались со своими семьями и друзьями, становилась единственным способом поддерживать эти отношения. Многие молодые пары, состоящие в браке или собирающиеся вступить в брак, не могли поддерживать близость, которую они когда-то разделяли.Количество писем «Дорогой Джон», полученных солдатами, чье место в женских привязанностях занял парень, оставшийся дома, душераздирающе.

Однако иногда письма, которыми обменивались во время войны, еще больше сближали пары. Письма, которые служили мостом между ними, могут дать бесконечное представление об их отдельных персонажах, а также об их отношениях, и сегодня многие американцы могут узнать невысказанные мысли своих молодых родителей или бабушек и дедушек, читая романтическую переписку, написанную во время войны.Второй лейтенант Сидни Даймонд и его невеста Эстель Сперо много писали друг другу в течение трех лет, которые Сидни провел в южной части Тихого океана. Их письма варьируются от смешных до грустных, от сладких до одиноких и обратно, но общая любовь была главной темой переписки. В письме от мая 1943 года Сидни обращается к будущему пары: «Вот история, и давайте уладим ее раз и навсегда — и, клянусь небесами, давайте не будем продолжать обсуждать этот вопрос — я хочу выйти за вас замуж — чтобы потратить остаток моей жизни. жизнь, когда ты говоришь мне перестать грызть ногти — когда? — завтра, если это возможно, — на следующий день после «продолжительности плюс шесть месяцев» определенно! » Вскоре после того, как это письмо дошло до Эстель, Сидни получил временный пропуск домой, и пара обручилась.

Но даже жизнерадостный дух Сидни-Даймонда не всегда мог противостоять отчаянию войны. В день Рождества 1944 года он написал Эстель: «Да, сегодня у нас было единое мнение. Все мужчины — вместе — в сообществе тоски по дому — Не думайте резко — и не насмехайтесь над нашим ребячеством — У нас так мало — так мало всего, кроме мечтаний… Он заканчивает то же письмо пылким протестом: «Я люблю тебя, дорогая. Что бы ни случилось, будь счастливым — это моя единственная просьба. . . . Стелл, это не слабость, это не мягкость — это факт, ты мне нужен !! К сожалению, обещанию сладкой совместной жизни, так красиво запечатленному в этих письмах, так и не суждено было сбыться.5 марта 1945 года Эстель вернулась в пансион, где жила во время учебы в аспирантуре, и обнаружила простой белый конверт, адресованный ей. Внутри не было письма, ничего, что могло бы объяснить, успокоить или даже отвлечь ее от того, что действительно было в конверте: небольшой газетной вырезки, сообщающей ей о смерти Сидни более месяца назад.

Письма, написанные во время войн, также можно рассматривать как важные исторические документы, особенно если они описывают события, которые впоследствии стали известными.Двадцативосьмилетний штаб-сержант. Юджин Лоутон был одним из тысяч солдат союзников, штурмовавших пляжи в Нормандии, и через несколько месяцев после вторжения он написал письмо своим родителям в Пенсильванию с описанием пережитого. «Задолго до того, как мы высадились на вражеской земле, [я] увидел, к чему подошли мои годы в [армии]», — писал Лотон, понимая, что он и его сослуживцы активно влияли на ход мировых событий. «Вы легко понимаете, почему в ту ночь никто не спал. Именно здесь зарождалась история.Происходящие события, о которых дети будут читать в школе в будущем. Да, я, со своей стороны, гордился тем, что имел честь немного помочь в этом конфликте ».

Подробное описание вторжения в Нормандию Лоутоном завершается моментом, когда немецкие самолеты начали приближаться к пляжам, намереваясь обрушить огонь с неба на союзных захватчиков внизу. Внезапно в гавани разразился мощный зенитный огонь кораблей союзников. Лоусон писал: «Удивительный вид этих трассеров, поднимающихся в небо, оставил полную массу красной смерти для любого самолета в пределах этого защитного круга от зенитного огня.С нашей точки зрения, это было прекрасное зрелище, но для Джерри это было нечто за пределами его собственного воображения. . . . Да, это было красиво, но такую ​​красоту может понять только солдат ». Это письмо, полученное и сохраненное родителями Лотона, было одним из его последних писем домой. Он был убит несколько месяцев спустя в Бельгии во время битвы при Арденнах. Однако письма, подобные письму Лоутона, продолжают вовлекать читателей в одну из самых известных битв всех времен, а также в умы и сердца солдат, сражавшихся там.

Letters Home: Вспоминая Первую мировую войну

Когда в середине августа 1914 года началась Первая мировая война, мировые сверхдержавы разделились на Центральные и Союзные державы.

Но только после затопления Лузитании в 1915 году и непрерывных призывов союзных держав 6 апреля 1917 года Соединенные Штаты официально вступили в Первую мировую войну. Затем солдаты со всех концов Соединенных Штатов, включая Арлингтон, подписались, чтобы «внести свой вклад в военные усилия .

Из-за новых инноваций в вооружении и химическом оружии эта война не была похожа ни на одну из предыдущих войн; в период с 1914 по 1918 гг. погибло более девяти миллионов солдат и около 21 миллиона были ранены.

Многие американцы так и не вернулись домой, но тем, кто вернулся в Арлингтон, был Эдвард Г. Фенвик.

Фенвик работал водителем «скорой помощи» во время Первой мировой войны, и его путешествие по Европе военного времени можно вспомнить из его многочисленных личных переписок.

Скорая помощь Фенвика времен Первой мировой войны

Письмо Фенвика домой, стр. 1

В письмах, адресованных его близким, в том числе его любимой «Момси», содержание раскрывает интимный взгляд на закулисную жизнь во время войны и внутреннюю борьбу солдата за поддержание чувства нормальности и дружелюбия среди хаотической войны. разорванный фон.

Эту переписку военного времени, а также другие семейные записи можно найти в Коллекции личных бумаг семьи Истман-Фенвик в Центре местной истории.Коллекция Eastman-Fenwick подробно описывает историю этой известной семьи Арлингтон на протяжении четырех поколений. Коллекция состоит из писем военного времени (Гражданской войны и Первой мировой войны), экономических отчетов семьи, 19 проповедей -х годов века, генеалогических материалов, а также различных открыток и корреспонденции.

Когда Кристин Янг, служащая округа Арлингтон, обнаружила, что Центр местной истории собирается продемонстрировать письма и фотографии времен Первой мировой войны, она любезно одолжила нам фотографию своего деда, Уильяма Лео Дидриха, для нашей выставки.

Уильям Лео Дидрих

Дед Кристин служил во Франции в 1917 году, и в его личном дневнике указано, что он был «застрелен и отравлен газом в октябре 1918 года». Он пережил войну, но Кристин говорит: «Мой дед мало рассказывал о своей службе. Мои дяди, служившие во время Второй мировой войны, тоже. Могу сказать, что горжусь семейными традициями служения ». На самом деле Кристин уволилась из военно-морского флота. Она заявила: «Я хотела бы думать, что продолжила эту традицию и, надеюсь, заставила его гордиться.”

Посмотреть полную онлайн-выставку Первой мировой войны в Центре краеведения.

Мы также приглашаем вас посетить исследовательский зал Центра краеведения в Центральной библиотеке, чтобы увидеть нашу мини-выставку времен Первой мировой войны и поближе познакомиться с этой ушедшей эпохой военного времени.

Краеведческий центр рад принять пожертвования из архивов — свяжитесь с нами через нашу веб-страницу, чтобы поговорить с сотрудником о вашей коллекции.

Центр местной истории — это общественный архив, в котором собраны документы, фотографии и другие архивные записи с подробным описанием разнообразных кварталов, групп, клубов и жителей Арлингтона.

писем времен Первой мировой войны · Президентская библиотека и музей Вудро Вильсона, Стонтон, Вирджиния

Предметы коллекции

Брошюра о митинге за ссуду свободы

Раздаточный материал для местного митинга Liberty Bonds в Дермотте, штат Арканзас.

Роберт Лансинг — Вудро Вильсон

Французы хотят, чтобы Самуэль Гомперс приехал во Францию ​​для мирных переговоров.

Сэмюэл Гомперс — Вудро Вильсон

Американская федерация труда обеспокоена послевоенным планированием.

Вудро Вильсон архиепископу Балтимора

Президент Вильсон благодарит за любезное письмо.

Вудро Вильсон — Агнес Б. Тедкасл

Президент Вильсон спрашивает г-жуАртур Тедкасл, чтобы передать свои соболезнования ее другу, потерявшему сына на войне.

Агнес Б. Тедкасл — Вудро Вильсон

Жена хорошего друга рассказывает президенту Вильсону о своем друге, потерявшем сына на войне.

Таскер Говард Блисс — Генри П.Маккейн

Итальянцы стремятся сохранить контроль над Фиуме.

Меморандум Президенту

Количество американских войск, отправленных в Европу на войну.

Джон Р.Мотт — Вудро Вильсон,

Кампания United War Work достигла 200 000 долларов.

Вудро Вильсон — Фрэнку Л. Полку

Список пассажиров вечеринки президента Вильсона, направляющейся во Францию.

Жан-Жюль Жюссеран — Ньютону Д.Бейкер

Планируется сопровождать президента Вильсона в поездке во Францию.

Уильям С. Грейвс — Питеру К. Харрису

Условия в Сибири ухудшаются.

Джозефина Уайтинг Смит — Вудро Вильсон

Вашингтонская лига спасения животных требует, чтобы исследовательские лаборатории города прекратили испытания ядовитого газа на животных.

Вудро Вильсон — Роберт Лансинг

Пошлите известие полковнику Хаусу, что кайзеру нельзя позволять вмешиваться в мирную жизнь.

Вудро Вильсон передаст сквайрс

Из-за мира президент Вильсон не сможет продвигать вопрос о комиссии Сквайров.

Уильям Г. Макаду — Вудро Вильсон

Как ассигнования в размере 50 000 долларов будут потрачены на оборону.

Вудро Вильсон — Роберт Лансинг

Передайте эти сообщения полковнику Хаусу.

Роберт Лансинг — Джозефу П. Тумалти

Передайте румынам признательность президента Вильсона.

Роджер Бэбсон — Вудро Вильсон

Хвала Джорджу Крилу.

Вудро Вильсон — Гэвин Макнаб

Президент Вильсон пишет, что он никак не может избежать поездки во Францию.

Вудро Вильсон — Гэвин Макнаб

Политик-демократ утверждает, что президенту Вильсону не следует ехать во Францию.

Вудро Вильсон — Роберт Лансинг

Передайте полковнику Хаусу сообщение о том, что президент Вильсон не сможет поехать в Англию, пока не поедет во Францию.

Вудро Вильсон — Роберт Лансинг

Президент Вильсон просит государственного секретаря передать послание полковнику Хаусу о том, что французы должны немедленно прекратить цензуру прессы.

Вудро Вильсон — Джону Х. Кларку

Президент Вильсон благодарит судью Верховного суда за его письмо.

Джон Х. Кларк — Вудро Вильсон

Судья Верховного суда советует президенту Вильсону не обращать внимания на оппозицию.

Без корней

Если президент Вильсон собирается выбрать кого-нибудь из республиканцев для поездки во Францию, это должен быть Макколл из Массачусетса.

Вудро Вильсон — Чарльзу У. Элиоту

Президент Вильсон благодарит президента Гарварда за совет.

Пол Ф. Мюллер — Уильяму Б. Макаду

Требовать, чтобы США выполнили свои обещания по оказанию продовольственной помощи Германии.

Уильям Г. Макаду — Вудро Вильсон

Министр финансов передает призыв немецкого редактора о продовольственной помощи.

Дом полковника Вудро Вильсону

Стенограмма телеграммы президента Вильсона о том, когда ехать во Францию ​​от полковника Хауса, в переводе Рэя Стэннарда Бейкера.

Вудро Вильсон архиепископу Балтимора

Президент Вильсон благодарит кардинала за письмо о тяжелой ситуации в Европе.

Архиепископ Балтимора Вудро Вильсону

Кардинал Гиббонс передает слова Папы, что Германии грозит голод.

Вудро Вильсон — Ньютон Д. Бейкер

Президент Вильсон спрашивает военного министра о политике Государственного совета обороны.

Ключ Питтмана — Вудро Вильсон

Неформальные дискуссии на политическом обеде, кажется, указывают на то, что люди поддерживают президента Вильсона в его поездке во Францию.

Габриэль С. Муллинер — Вудро Вильсон

Просьба об одобрении президентом Вильсоном военной программы Camp Fire Girls.

Полковник Хаус Роберту Лансингу

Французские процедуры для предыдущих мирных конференций.

Политические доски

Политическая поддержка Лиги Наций государство за государством.

Законодательные постановления

Список резолюций в законодательных собраниях штатов в поддержку Лиги Наций.

Резолюция, принятая на заседании Исполнительного комитета Лиги за обеспечение мира

Лига за обеспечение мира поддерживает президента Вильсона в призыве к созданию Лиги Наций.

Ньютон Д. Бейкер — Вудро Вильсон

Прилагаемая информация о политической ситуации побуждает военного министра предложить Ки Питтману продолжить свою поддержку Лиги Наций.

Вудро Вильсон Джозефу Э.Рэндалл

Президент Вильсон не может следовать совету сенатора Рэндалла.

Джозеф Э. Рэндалл — Вудро Вильсон

Сенатор Рэндалл рекомендует президенту Вильсону включить президента Рузвельта в Парижскую мирную конференцию.

А. Митчелл Палмер — Вудро Вильсон

Учет имущества противника после войны должен включать патенты.

Герберт Гувер — Джозефу П. Коттон

Американцы должны нести ответственность за продовольственную помощь, которую они будут распределять в Европе.

Роберт Лансинг — Вудро Вильсон

Как должен Госдепартамент ответить Германии?

Вудро Вильсон — Эдварду Г. Хоффману

Президент Вильсон благодарит члена Национального комитета Демократической партии за его совет.

Эдвард Г. Хоффман — Вудро Вильсон

Американцы будут рассматривать президента Вильсона как великого американца.

Вудро Вильсон — Дж. Томасу Хефлину

Президент Вильсон заверяет конгрессмена Хефлина, что он не расстроен выборами.

Дж. Томас Хефлин — Вудро Вильсон

Конгрессмен Хефлин уверяет президента Вильсона, что проигрыши на выборах понятны и хорошо.

Вудро Вильсон — Ки Питтман

Президенту Вильсону нужен сенатор Питтман, чтобы он продолжал работать в Сенате.

Заявление сенатора Ки Питтмана от Невады, члена Комитета по международным отношениям

Никто не мог представлять президента Вильсона в Париже. Он должен уйти.

Ключ Питтмана — Вудро Вильсон

Сенатор Питтман спрашивает, будет ли он более ценным дома или в Париже.

RU Джонсон — Вудро Вильсон

Хвала президенту Вильсону.

Государство против частного контроля над промышленностью

Призывает немцев работать для перехода к экономике мирного времени.

Бернард М. Барух — Вудро Вильсон

Думает, что президенту Вильсону будет интересна прилагаемая немецкая статья о государственном контроле над промышленностью.

Дом полковника Вудро Вильсону

Оксфорд хочет дать президенту Вильсону ученую степень и спрашивает, будет ли он читать лекцию Романа.

Герберт Гувер — Вудро Вильсон

Гувер предлагает методы оказания продовольственной помощи Европе.

Англо-французская декларация

Британцы и французы стремятся освободить угнетенных турками людей и создать национальные правительства.

Ньютон Д. Бейкер — Вудро Вильсон

Митинг по вопросам восстановления экономики штатов США.

Вудро Вильсон — Эдварду А. Вудсу

Вудро Вильсон говорит своему другу, что им просто придется сражаться после разочаровывающих результатов выборов.

Вудро Вильсон — Уильяму К. Редфилду

Президент Вильсон благодарит министра торговли за его заботу о занятости.

Вудро Вильсон — Джону Р. Мотту

Президент Вильсон оказывает поддержку агентствам Объединенной военной кампании.

Вудро Вильсон — Томасу Ф. Логану

Президент Вильсон благодарит поклонника.

Юлиус Кёттген — Джорджу Эдварду Крилу

Новый лидер Австрии — немецкий социалист и большой поклонник Вудро Вильсона.

Джордж Эдвард Крил — Вудро Вильсон

Джордж Крил считает, что президенту Вильсону будет интересна информация о новом лидере Австрии.

Меморандум секретарю

Отчет об угрозе большевизма в Европе.

Вудро Вильсон — полковнику Хаусу

Закодированное сообщение о том, кто должен ехать на Парижскую мирную конференцию.

Комментарии о недавних выборах в Конгресс

Анализ результатов выборов.

Гомер С. Каммингс — Вудро Вильсон

Гомер С. Каммингс написал анализ недавних выборов.

Перевод

Телеграмма о событиях в Пола.

Представитель штаба ВМС Парижа в Navintel

Австро-венгерский флот может отправиться на Корфу под белым флагом.

Ньютон Д. Бейкер — Вудро Вильсон

Военный секретарь передает интересные военные отчеты.

Джозефус Дэниэлс — Вудро Вильсон

Обращение губернатора Тафта.

Передвижение японских войск через Харбин

Список движения поездов по Сибири.

Уильям С. Грейвс — Питеру К. Харрису

Отчет о передвижении японских войск в Сибири.

LS Rowe — Вудро Вильсон

Ассигнования сделаны из ассигнований в размере 50 000 000 долларов.

Вудро Вильсон — Эдвард Бок

Президент Вильсон пишет благодарственное письмо журналисту, который вернулся из долгого визита на передовую во Франции.

Надежда союзников; Посмотрите на Уилсона

Интервью Эдварда Бока для The Philadelphia Public Ledger.

Эдвард Бок — Вудро Вильсон

Журналист пишет президенту Вильсону о своей поездке по линии фронта.

Ньютон Д. Бейкер генералу Першингу

Ответ президента Вильсона на проект предлагаемого перемирия.

Генерал Першинг — Ньютон Д. Бейкер

Предлагаемые условия перемирия.

Копия Telegram

Цитаты Людендорфа о том, как перемирие укрепит империалистические взгляды Германии.

Копия Telegram

Цитаты Людендорфа о том, как перемирие укрепит империалистические взгляды Германии.

Копия Telegram

Цитаты Людендорфа о том, как перемирие укрепит империалистические взгляды Германии.

Копия Telegram

Цитаты Людендорфа о том, как перемирие укрепит империалистические взгляды Германии.

Перевод, выданный правительством Германии

Немецкий народ одобряет перемирие.

Примечание

Перевод прилагается.

Роберт Лансинг — Вудро Вильсон

Госсекретарь отправляет заявление из Германии.

Вудро Вильсон — Картер Гласс

Президент Вильсон пишет председателю Комитета по банковскому делу и валюте, что они должны помочь Объединенной военной кампании, сняв запреты на взносы из национальных банков.

Совместная резолюция

Разрешение национальным банкам подписаться на кампанию единой войны.

Отчет (для сопровождения S.J. Res. 179)

Поддержка национальных банков, участвующих в кампании United War Work.

Сэмюэл МакКьюн Линдси — Вудро Вильсон

Благотворительные организации United War Work Campaign должны иметь возможность получать пожертвования от национальных банков.

Вудро Вильсон архиепископу Балтимора

Президент Вильсон ценит послание Папы.

Проект заметок об условиях мира

Мысли президента Вильсона о предлагаемом перемирии.

Парафраз телеграммы г-на Бальфура г-ну Барклаю

Британское правительство согласно с четырнадцатью пунктами президента Вильсона, но хочет предложить изменения.

Парафраз телеграммы г-на Бальфура г-ну Барклаю

Немцы, кажется, не понимают позиции союзников.

Парафраз телеграммы г-на Бальфура г-ну Барклаю

Немцы не хотят отдавать Польшу или Эльзас-Лотарингию.

Роберт Лансинг — Вудро Вильсон

Важные британские послания, переданные Баркли.

Новости для секретаря

Обсуждение условий перемирия.

Таскер Говард Блисс — Генри П. Маккейну

Закодированная телеграмма по основным пунктам перемирия.

Соглашение Конференции министров

Основные моменты перемирия.

Таскер Ховард Блисс — Ньютону Д. Бейкеру

Генерал Блисс поддерживает ограничения на вооружения в Европе, чтобы предотвратить дальнейшую войну.

Ответ Германии

Президент Вильсон отвечает на мирное предложение.

Вудро Вильсон — Джесси К. Дайер

Президент Вильсон поддерживает свою племянницу, выступающую с речью о военной кампании, но у него нет времени написать ее для нее.

Лига Карманного Завета — Вудро Вильсон

Обнадеживающая телеграмма о положительных эффектах поддержки президента Вильсона.

Франклин П. Гласс — Вудро Вильсон

Старый друг президента Вильсона спрашивает совета, что ему следует сказать во время поездки в Европу.

Производство, говорит Рузвельт, важнее, чем сохранение

Президент Рузвельт призывает к увеличению производства продуктов питания.

Ньютон Д. Бейкер — Вудро Вильсон

Не удастся упростить процедуру допуска волонтеров YMCA, которые хотят поехать во Францию.

Вудро Вильсон — Ньютон Д. Бейкер

Волонтерам YMCA не дают работать в Европе из-за сложностей, связанных с получением допуска к службе безопасности.

Меморандум Президенту

Вопрос о том, следует ли публиковать рассказ о визите президента Вильсона в Англию.

Заявление для прессы в связи с американо-японскими действиями в Сибири.

Участие Америки в конфликте в Сибири.

Стенограммы к посланию в Италию

Личные заметки для официального письма

JBT государственному секретарю

Письмо доброй воли от ведущих румын президенту Вильсону.

Незакодированная телеграмма от Полковника Хауса

Составление кодированной телеграммы из Европы.

Перевод с немецкого текста

Вудро Вильсон — Элизабет Басс

Президент Вильсон благодарит г-жу А.Джорджу Бассу за ее письмо.

Элизабет Басс — Вудро Вильсон

Миссис Джордж Басс пишет президенту Вильсону, что не желает ехать с ним на Парижскую мирную конференцию.

Вудро Вильсон — Элизабет Басс

Президент Вильсон считает, что, возможно, уже слишком поздно добавлять женщин-делегатов в группу США, участвующую в Парижской комиссии мира.

Элизабет Басс — Вудро Вильсон

Г-жа Джордж Басс из Национального комитета Демократической партии дает совет президенту Вильсону о том, как отбирать женщин в Парижскую комиссию мира.

Ложа предостерегает от пацифистской сентиментальности при заключении мира

Джордж У.Андерсон — Вудро Вильсон,

Попечитель Всемирного фонда мира докладывает президенту Вильсону о взглядах демократов Новой Англии.

Вудро Вильсон — Джорджу Андерсону

Президент Вильсон пишет американскому судье в Бостон о своем страхе перед Генри Кэботом Лоджем в Комитете по международным отношениям.

Чарльз В. Элиот — Вудро Вильсон

Бывший президент Гарварда дает несколько советов о том, что следует делать Лиге Наций.

Вудро Вильсон — полковнику Хаусу

Конгрессмены и сенаторы за Лигу Наций

Список имен.

Приложение A: Особенности общенациональной кампании

Попытки ратифицировать Лигу Наций в США.

Герберт Гувер — Вудро Вильсон

Сообщения были переданы Вудро Вильсону.

Перевод немецкого

Сообщение от правительства Германии.

Ханс Зульцер — Роберт Лансинг

Швейцария отправляет сообщение от Сольф.

Незакодированная телеграмма от Полковника Хауса

Составление кодированной телеграммы из Европы.

TW Бикетт Уильяму Тафту

Губернатор Северной Каролины выражает отвращение к Тедди Рузвельту.

Уильям Тафт — TW Bickett

Президент Тафт разделяет свое разочарование президентом Вильсоном.

TW Бикетт Уильяму Тафту

Губернатор Северной Каролины жалуется на Рузвельта президенту Тафту, главе Лиги за обеспечение мира.

А.С. Бурлесон — Вудро Вильсон

Почтмейстер США рассылает гневную дискуссию о Лиге за соблюдение мира.

Роберт Лансинг — Вудро Вильсон

Госсекретарь присылает памятную записку о большевиках.

Военно-морской атташе в Риме в Navintel

Сообщение из нового государства Югославия.

Джозефус Дэниэлс — Вудро Вильсон

Министр ВМФ рассылает письма по Югославии.

Вудро Вильсон — полковнику Хаусу

Закодированное сообщение с угрозой британцам наращивать американский военно-морской флот.

Посол России к Государственному секретарю

Рассказывает о резне большевиков.

Роберт Лансинг — Вудро Вильсон

Госсекретарь сказал послу России, что он расскажет президенту Вильсону о резне, устроенной большевиками.

Дом полковника Вудро Вильсону

Закодированная телеграмма о событиях в Европе.

ОРИГИНАЛЬНЫЙ ТЕКСТ сообщения правительства Германии

Новое правительство Германии спрашивает, как будет заключен мир.

Архиепископ Балтимора Вудро Вильсону

Поуп просит президента Вильсона предоставить Австрии мир, о котором они просят.

Роберт Лансинг — Вудро Вильсон

Государственный секретарь отправляет послание от католической церкви.

Майкл С. Фарбман в Manchester Guardian

Репортаж журналиста о президенте Вильсоне в британскую газету.

Майкл С. Фарбман в Manchester Guardian

Репортаж журналиста о президенте Вильсоне в британскую газету.

Майкл С. Фарбман — полковнику Хаусу

Журналист просит помочь в привлечении людей в Англии к поддержке президента Вильсона.

Проект ответа Германии

Президент Вильсон работает через официальный ответ Германии, требующей мира.

Проект пакта

Исправленный проект предлагаемого соглашения Лиги Наций.

Бернард М. Барух — Вудро Вильсон

Вудро Вильсон — Роберт Лансинг

Президент Вильсон решает придерживаться первоначального плана высадки в Бресте.

Записка Вудро Вильсона

Краткая записка, вероятно, государственному секретарю, от президента Вильсона о его опасениях, что французское и британское правительства украдут его гром.

Меморандум Президенту

Количество американских войск, потерянных на транспорте.

Вудро Вильсон — Бернарду М. Баруху

Президент Вильсон говорит председателю Совета военной промышленности, что он не хочет оставлять оставшуюся работу в руках неопытных.

Посольство Швеции в Вашингтоне, округ Колумбия Меморандум

Правительство Германии заявило шведскому правительству, что предоставление еды поможет предотвратить большевизм.

Вудро Вильсон — Роберт Лансинг

Президент Вильсон просит Государственный департамент сообщить мэру Карлайла, что он не сможет приехать.

Приятный А. Стовалл — Роберту Лансингу

Немцы пытаются насаждать революцию в России.

TW Грегори — Вудро Вильсон

Генеральный прокурор объясняет арест Форстнеров.

Уильям Г. Уэллс — Джозефу П. Тумалти

Немцы отправляют телеграмму о перемирии через Швейцарию.

Вудро Вильсон — Гренвилл С. МакФарланд

Президент Вильсон соглашается с губернатором Макколлом, но не может назначить его для поездки в Париж.

Гренвилл С. МакФарланд — Вудро Вильсон

Президенту Вильсону рекомендуется назначить губернатора Макколла в Комиссию по установлению мира.

Перевод: Посольство Швейцарии

Перевод сообщения от немецкого верховного командования.

Роберт Лансинг — Джозефу П. Тумалти

Перевод сообщения правительства Германии.

Graves Ньютону Д. Бейкеру

Отрывок телеграммы из Сибири, описывающий казни русского генерала.

Ньютон Д. Бейкер — Вудро Вильсон

Военный министр отправляет президенту Вильсону новости о зверствах в Сибири.

Вудро Вильсон — Ньютон Д. Бейкер

Президент Вильсон пишет военному секретарю, что они должны будут отвезти итальянского посла в Париж.

Ньютон Д. Бейкер — Вудро Вильсон

Посол Италии хочет прокатиться на корабле с президентом Вильсоном.

Ньютон Д. Бейкер — полковнику Хаусу

Военный министр отправляет сообщение в Дом о выдаче перевозки военнопленных.

Меморандум для г-на Тумалти

Ответ военного министра полковнику Хаусу отправлен секретарю президента Вильсона.

Вудро Вильсон — Фрэнку Л. Полку

Отправьте закодированное сообщение полковнику Хаусу.

Вудро Вильсон — Роберт Лансинг

Президент Вильсон не хочет следовать совету Буллита.

Уильям Г. Макаду — Вудро Вильсон

Секретарь казначейства уходит в отставку.

Вудро Вильсон — Уильяму Дж. Макаду

Президент Вильсон принимает отставку министра финансов.

Вудро Вильсон — Ричарду Хукеру

Президент Вильсон отвергает совет взять с собой в Париж президента Тафта.

Эдвард Н. Херли — Вудро Вильсон

Председатель Совета по судоходству передает письмо Чарльза Дэя.

Телеграмма от Admiral Knight

Найт сообщает о событиях на Байкале и об отношении общества к большевикам.

Телеграмма от Admiral Knight

Найт сообщает о событиях на Байкале.

Телеграмма от Admiral Knight

Репортаж из Сибири о захвате Владивостока большевиками.

Фрэнк Л. Полк — Вудро Вильсон

Полк отправляет телеграммы от адмирала Найта.

Уолтер Хайнс Пейдж — Вудро Вильсон

Пейдж пишет президенту Вильсону о необходимости взять отпуск по болезни.

Вудро Вильсон — Жан-Жюль Жюссеран

Президент Вильсон пишет послу Франции.

Чарльз Р. Крейн — Вудро Вильсон

Совет, как обращаться с Россией.

Еженедельная сводка № 10

Секретный отчет о военной мощи Соединенных Штатов.

Еженедельная сводка № 9

Секретный отчет о военной мощи Соединенных Штатов.

Таскер Х. Блисс — Ньютону Д. Бейкеру

Отчет Высшего военного совета об условиях на передовой.

Вице-адмирал Симс — Вудро Вильсону

Симс пишет президенту Вильсону о положении военно-морского флота в Европе.

Рошель С. Яррос — Хелен Бонс

Знакомый пишет Хелен Боунс о профессоре Ломоносове.

Хелен Бонс — Вудро Вильсон

Хелен Боунс пишет короткое письмо о письме, которое она получила от доктора Ф.Яррос.

Джон Дж. Першинг — Ньютон Д. Бейкер

Генерал Першинг сообщает о силе союзников.

Роберт Лансинг — Вудро Вильсон

Госсекретарь докладывает президенту Вильсону о его беседе с дипломатами союзников.

Отчет по судостроительной программе от 9 июля 1918 г.

Успех США в постройке кораблей для войны.

Эдвард Н. Херли — Вудро Вильсон

Письмо президенту Вильсону от председателя судоходного совета и корпорации аварийного флота

Меморандум о конференции с послом Японии по сибирской программе

Меморандум о конференции с Японией о ситуации в Сибири.

Роберт Лансинг — Вудро Вильсон

Госсекретарь прислал памятную записку с конференции с Японией по ситуации в Сибири.

Вудро Вильсон — Фернанда Гуре

Президент Вильсон отвечает на подарки от молодого французского фаната.

Вице-адмирал Симс министру военно-морского флота

Секретное сообщение с информацией об повороте немецких войск на восток.

Еженедельная сводка № 5

Секретный статистический отчет военного ведомства.

Выдержки из письма генерала Блаженства

Письмо генерала Блисса с описанием событий войны.

Ньютон Д. Бейкер — Вудро Вильсон

Бейкер передает письмо генерала Блисса президенту Вильсону.

Координация деятельности Правительства США, Великобритании, Франции и Италии

Меморандум Маккормика, Гувера и Баруха после поправок президента Вильсона.

Просмотреть все 2085 экспонатов

женщин США и проект написания писем времен Второй мировой войны | Исследование Брайантского университета

В конце 1980-х профессор Университета Брайанта Джуди Барретт Литофф начала общенациональный поиск писем, написанных гражданскими и военными женщинами во время Второй мировой войны.В результате этого поиска был собран архив из 30 000 писем военного времени, написанных женщинами Соединенных Штатов. Эти 30 000 писем ясно и недвусмысленно свидетельствуют о многих важных способах активного участия женщин в военных действиях и наглядно демонстрируют растущее у женщин чувство собственного достоинства и своего места в мире. Короче говоря, они предлагают проницательное понимание ранее не изученных, но фундаментальных аспектов войны, и они легли в основу многочисленных книг, написанных профессором Литофф о Второй мировой войне:

.

Кроме того, U.S. Проект «Женщины и написание писем» был предметом многочисленных статей в газетах и ​​журналах и был показан в ряде теле- и радиопрограмм. Письма также были включены в документальные фильмы, включая номинированный на премию Эмми документальный фильм PBS «Опасная битва: Вторая мировая война Америки в цвете». Они также были представлены в различных антологиях Второй мировой войны. Фактически, Проект «Женщины и написание писем» представляет собой крупнейший архив такого рода в Соединенных Штатах — если не в мире.Этот сборник также включает дополнительную информацию о авторах писем и т. Д., Предоставленную авторами этих писем. Пособие по поиску коллекций доступно здесь.

Транскрипционная информация:

Материалы в квадратных скобках и сносках предоставлены транскриберами.

Заявление об авторских правах:

© 2007. Университет Брайанта. Все права защищены. Для получения разрешения на использование, копирование и / или распространение материалов в U.S. Женщины и проект письма о Второй мировой войне, пожалуйста, свяжитесь с Брайантским университетом по адресу:.

Для дальнейших запросов или информации относительно этой коллекции, пожалуйста, обращайтесь:

Профессор Джуди Барретт Литофф
или посетите веб-сайт доктора Литофф:
http://sites.google.com/a/bryant.edu/jlitoff

Следовать

Просмотрите коллекцию
U.S. Women and World War Writing Project :

Письма женщин во время Второй мировой войны

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *