Menu
vitalyatattoo.ru — Студия художественной татуировки и пирсинга ArtinMotion Разное Испанские цитаты: Знамениты испанские цитаты

Испанские цитаты: Знамениты испанские цитаты

Содержание

12 цитат из дневников Джорджа Оруэлла • Arzamas

История, Литература

Автор знаменитого романа «1984» Эрик Артур Блэр родился в Бенгалии, учился в Итоне, работал полицейским, радиоведущим и учителем, был бродягой и сотрудником букинистического магазина, писал книги, воевал в Испании. Читаем его дневники

Автор Леонид Мотылев

Эрик Артур Блэр (1903–1950), писавший под псевдонимом Джордж Оруэлл, родился в Бенгалии в семье сотрудника Опиумного департамента британ­ской колониальной администрации. Окончив престижную школу в Итоне, он с октября 1922 по декабрь 1927 года служил в Индийской имперской полиции в Бирме. Затем, резко поменяв жизнь, пытался зарабатывать литературным трудом, бродяжничал, писал книги, статьи и рецензии, жил в рабочем районе Парижа, убирал хмель в графстве Кент, преподавал в школе, работал в лондонском букинистическом магазине, воевал в Испа­нии на стороне республиканцев, был ранен, в конце тридцатых поправлял здоровье в Марокко, затем жил в деревне под Лондоном. Во время Второй мировой он работал на радио Би-би-си, с февраля по май 1945 года был военным корреспондентом во Франции, Германии и Австрии, а затем, овдовев, жил большую часть времени на острове Джура у побережья Шотландии, где писал «1984». В январе 1950 года он умер от туберкулеза.

Дневники Оруэлл вел ревностно, дотошно, порой в машинописном виде, подразделяя их на домашние, посвященные повседневной жизни, и те, где записывал свои впечатления и мнения о событиях в мире и стране. Записы­валось все, включая погоду, мимолетные впечатления от встреч, количество проданных яиц во время жизни на ферме. Его испанские дневники, как он пишет в книге «Памяти Каталонии», были конфискованы в Барселоне, когда республиканские власти, зависимые от СССР, подвергли репрессиям POUM  Partido Obrero de Unificación Marxista, или Рабочая партия марксистского единства, также известная как ПОУМ, — левая марксистская партия антисталинского толка, существовавшая в 1930-е годы в Испании., в ополчении которой служил Оруэлл. Вполне вероятно, что эти дневники до сих пор тайно хранятся в некоем закрытом российском архиве.

1. О воровстве

«За уборкой хмеля один день почти не отличается от другого. Без четверти шесть утра мы выползали из соломы, надевали пальто и башмаки (во всем остальном спали), выходили наружу, разводили огонь — дело непростое, в этом сентябре то и дело шел дождь. К поло­вине седьмого заваривали чай, поджаривали хлеба на завтрак и шли на работу, захватив бутерброды с беконом и жестяной котелок с холод­ным чаем для обеда. Если не было дождя, работали без перерыва примерно до часа, потом разводили костер среди стеблей, грели чай и полчаса отдыхали. Потом опять за работу до половины шестого, а пока вернешься домой, отмоешь с рук сок хмеля, выпьешь чаю, уже стемнеет и сон валит с ног. Но часто по ночам ходили воровать яблоки. Поблизости был большой сад, и втроем или вчетвером мы регулярно его грабили, набирали в мешок фунтов пятьдесят яблок и несколько фунтов лещины».

Уборка хмеля. Дневник  Все цитаты из дневников Оруэлла даны в переводе Виктора Голышева, Марка Дадяна, Леонида Мотылева и Любови Сумм. 2–19 сентября 1931 года
Эрик Артур Блэр. Фотография из паспорта. Конец 1920-х годовgeorgeorwellnovels.com

На уборку хмеля Джордж Оруэлл с тремя спутниками отправился 28 августа. До этого — ночевки в лондонских ночлежках и одна ночь на Трафальгарской площади среди нищих и проституток. Подробнее всех он описывает своего дружка по проз­­вищу Рыжий, называя его самым интересным. «За последние пять лет, когда не сидел в тюрьме, наверное, не было дня, чтобы он не нару­­шил закон»  Уборка хмеля. Дневник. 28 августа 1931 года.. Чуть позже в том же дневнике Оруэлл пишет: «Несколько раз по ночам Рыжий уговаривал меня пойти с ним ограбить церковь — и отпра­вился бы один, если бы я не вбил ему в голову, что подозре­ние непременно падет на него, поскольку известно его уголовное прошлое»  Уборка хмеля. Дневник. 2–19 сентября 1931 года.. Такова была жизнь, которую Оруэлл добровольно выбрал, отказавшись от приличной зарплаты блюстителя порядка. Название его первой книги «Фунты лиха в Париже и Лондоне» (1933) говорит само за себя.

2. О похоти, не находящей разрешения

«Когда остановились, чтобы разжечь костер и пообедать, появились двое бродяг-шотландцев, воровавших яблоки в соседнем саду; долго с нами разговаривали. Разговоры вертелись вокруг секса — в гнусном тоне. Бродяги отвратительны, когда говорят на эти темы: нищета лишает их женщин, и сознание их отравлено непристойностью. Просто похотливые люди еще выносимы, но похоть, не находящая разрешения, чудовищно портит людей».

Уборка хмеля. Дневник. 
29 августа 1931 года

Первая жена Джорджа Оруэлла Эйлин Блэр (в девичестве О’Шонесси). Фотография из паспорта. 1938 год
The Orwell Society

В романе «1984» Оруэлл повернет эту тему иначе:

«Дело не только в том, что половой инстинкт творит свой собственный мир, который неподвластен партии, а значит, должен быть по возмож­ности уничтожен. Еще важнее то, что половой голод вызывает истерию, а она желательна, ибо ее можно преобразовать в военное неистовство и в поклонение вождю. <…>
     <…>
     <…> Между воздержанием и политической правоверностью есть прямая и тесная связь. Как еще разогреть до нужного градуса ненависть, страх и кретинскую доверчивость, если не закупорив наглухо какой-то могучий инстинкт, дабы он превратился в топливо? Половое влечение было опасно для партии, и партия поставила его себе на службу»  Все цитаты из романа «1984» даны в переводе Виктора Голышева.. 

Сам Оруэлл, судя по всему, не склонен был жестоко подавлять свои сексуаль­ные влечения. Об одном из свидетельств этому в январе 2020 года писала The Times. Приемный сын писателя Ричард Блэр недавно приобрел письма отца, написанные по большей части в те годы, когда он был женат на Эйлин О’Шонесси, двум женщинам — Бренде Солкелд и Элинор Жак. «Это были очень личные письма, — сказал Ричард Блэр. — Я думаю, в обоих случаях время от времени был физический контакт». Согласно одному из писем Бренде Солкелд, Эйлин с пониманием относилась к желаниям мужа: «Она готова разрешить мне спать с тобой примерно два раза в год, просто чтобы мне было хорошо».

3. О вальдшнепах и кроншнепах

«Сегодня утром увидел стаю летящих птиц и практически уверен, что это были вальдшнепы. Судя по всему, сбиваются в группы для дальнего перелета. Примерно в 8:30 надо мной пролетело с дюжину птиц, по длинным клювам и общим очертаниям в первый момент показалось, что это кроншнепы, которых тут никогда не видели. Но были маловаты для кроншнепов и летели чуть быстрее. Отдалившись немного, харак­терным образом вильнули в сторону и вниз, и я понял, что это вальд­шнепы. Слегка все же смущает не то, что дюжина собралась вместе, а то, что так рано. Других я видел в октябре, это было у моря в Суффолке».

Домашний дневник. Том II. 12 сентября 1939 года

Джордж Оруэлл кормит козу Мюриел. Уоллингтон, 1939 год University College London Archives

Эта запись сделана в Уоллингтоне — в деревне недалеко от Лондона, где Оруэлл прожил немалую часть времени в 1936–1940 годах. Подобных наблю­дений за тем, что попадалось на глаза, в его дневниках множество. В Уоллинг­тоне он фиксирует и погоду, и свои работы на приусадебном участке, и коли­чество снесенных курами и проданных яиц, и количество надоенного козьего молока (кличка его козы была Мюриел — так же он назовет козу в повести «Скотный двор», изданной в 1945 году). Оруэлл с дотошным интересом описывает все вокруг: и материальное, практическое, и живое, не приносящее практической пользы. 20 сентября 1938 года он, к примеру, подробно описал и зарисовал токарный станок столяра-еврея в Марракеше:

«Есть две бабки: левая — неподвижная, правая скользит по металли­ческому стержню, на обеих по острию. Обрабатываемая деревяшка зажимается двумя остриями и вращается, острия неподвижны. Предварительно ее обматывают тетивой лучка один раз. Столяр удерживает подвижную бабку правой ногой, а правой рукой двигает взад и вперед лучок. Резец он держит в левой руке, поддерживая для устойчивости левой ногой».

А про птиц (вернее, про их отсутствие) он находил время подумать даже в разгар боев в Испании:

«Нигде не видно было и следа жизни, даже птицы не летали. <…>
     <…>
     <…> В пустом небе почти никогда не появлялись птицы. Никогда еще, пожалуй, я не видел страны, в которой было бы так мало птиц. Нам случалось иногда замечать птиц, похожих на сороку, стаи куропаток, внезапно вспархивающих ночью и пугавших часовых, и, очень редко, медленно круживших в небе орлов, презрительно не замечавших винтовочной пальбы, которую открывали по ним солдаты»  Дж. Оруэлл. Памяти Каталонии. Эссе. М., 2016. Перевод Владимира Воронина..

Но, с другой стороны:

«Сегодня вечером я видел цаплю, пролетевшую над Бейкер-стрит. Но это не столь невероятно, как то, что я видел недели две назад, а именно пустельгу, убившую воробья посреди стадиона „Лордс“. Полагаю, вполне возможно, что война, т. е. сокращение транспорта, привела к оживлению активности птиц в центре Лондона»  Дневник военного времени. 28 июля 1940 года. .

4. О цветах

«В саду сейчас цветут: полиантус, обриета, пролеска, мускари, кислица, несколько садовых нарциссов. В поле много нарциссов. Они очень пышные, двойной ряд лепестков, явно не настоящие дикие нарциссы, а из луковиц, попавших в землю случайно».

Домашний дневник. Том I. 12 апреля 1939 года

Джордж Оруэлл в Саутволде. 1930-е годы orwelltoday.com

Это тоже написано в Уоллингтоне. Любовь к цветам Оруэлл в эссе «Англия, твоя Англия» (1941) назвал национальной чертой — хоть и второстепенной, но ярко выраженной. Без сомнения, он и сам был носителем этой черты, и, вероятно, к нему в широком смысле приложимо то, что он пишет в этом эссе далее: «Однако она связана с другой чертой англичан, настолько для нас характерной, что мы ее почти не замечаем, — это приверженность к разного рода хобби и досужим занятиям, с глубоко частным характером английской жизни. Мы — народ цветоводов, но также собирателей марок, голубятников, столяров-любителей…»  Перевод Виктора Голышева.

Уинстона в романе «1984» соблазняет стеклянное пресс-папье с кораллом внутри: «Самым симпатичным в этой штуке была ее бесполезность…» 6 октября 1939 года Оруэлл записывает в Домашнем дневнике:

«Сегодня вечером обнаружил фосфоресцирующего червяка или сороконожку, раньше ничего подобного не видел и не слыхал о ни о чем таком. Выйдя на лужайку, заметил какое-то свечение: это была светя­щаяся полоска, которая постоянно росла. Подумал, это, должно быть, светляк, правда, я никогда не видал светляка, который оставлял бы за собой фосфоресцирующий след. Поискав с электрическим фона­риком, обнаружил, что это длинное и очень тонкое червеобразное существо со множеством тонких ножек с каждой стороны и двумя видами усиков на голове. Длина примерно 1¼ дюйма. Сумел поймать его в пробирку и внес в дом, но свечение вскоре сошло на нет».

5. Об Испании

«Флаг республиканской Испании на двух зданиях, одно называется La Casa de España  Испанский дом (исп.). — что-то вроде клуба, с обычными правитель­ственными плакатами. На некоторых лавках франкистские плакаты: плакат „Arriba España“  Вставай, Испания (исп.). почти не отличается от правительственного. На стенах надписей немного, профранкистских и проправительствен­ных примерно поровну — может быть, последних чуть больше».

Марокканский дневник. Танжер, 10 сентября 1938 года

Ополченцы POUM перед штаб-квартирой партии в Барселоне. 1936 годВ задних рядах возвышается Джордж Оруэлл. University College London Archives

После ранения в Испании в мае 1937 года (пуля снайпера попала в шею) Оруэлл был вынужден вместе с женой прятаться в Барселоне: на POUM, членом которой был писатель, обрушили репрессии коммунисты сталинского толка  POUM, чье ополчение участвовало в боях на стороне республиканцев, была особенно влиятельна в Каталонии и Валенсии. В мае-июне 1937 года против POUM начались репрессии республиканских властей, где сильны были позиции коммунистов просо­ветского толка. POUM была объявлена троцкистской и «объективно фашистской» организацией. Многие ее члены были арестованы, другие вынуждены скрываться. Лидер партии Андреу Нин (1892–1937) был убит агентами НКВД.. В июне 1937 года Оруэлл с трудом выбрался из Испании. Врачи рекомендо­вали ему пожить в теплом климате, и он выбрал Марокко. Война в Испании между тем продолжалась, осенью 1938 года в Барселоне шел суд республи­канских властей над лидерами POUM, которых объявили фашистскими аген­тами. Город Танжер на южном берегу Гибралтарского пролива имел междуна­родный статус, но испанское влияние в нем было сильным. Оруэлл, уже написавший к тому времени «Памяти Каталонии» — книгу о своем участии в войне, — пристально следил за событиями, желая, несмотря ни на что, победы республиканцам. В «Памяти Каталонии» он писал, однако, что в случае их победы будет установлена диктатура, тоже в какой-то мере фашистская.

6. О пропаганде

«Любая пропаганда — ложь, даже когда говоришь правду. Но это не так уж важно, лишь бы знать, что ты делаешь и почему».

Второй дневник военного времени. 14 марта 1942 года

 Джордж Оруэлл на Би-би-си. 1940 год British Broadcasting Corporation / Wikimedia Commons

Так, не без обычного для него самоуничижения, Оруэлл характеризует свою службу на Би-би-си, где он работал в Восточном зарубежном вещании на Индию, Малайзию и Индонезию. Пропаганда, разумеется, бывает разная. 16 марта 1936 года Оруэлл записывает:

«Вчера вечером слушал речь Мосли…  Сэр Освальд Мосли (1896–1980) в 1932 году основал Британский союз фашистов. Во время Второй мировой войны был помещен в тюрьму. Его освобождение в 1943 году Оруэлл одобрил. В ненапе­чатанном преди­словии к повести «Скотный двор» он пишет: «В сороковом году было совершенно пра­виль­но интернировать Мосли, вне зависи­мости от того, совершил он преступление с юридической точки зрения или нет. Мы сра­жались за то, чтобы выжить… Но по-прежнему держать его в тюрьме без суда в 1943 году было возмути­тельно». Перевод Марии Карп. <…> Мосли говорил полтора часа и, к моему огорчению, кажется, увлек большинство слушателей. Поначалу ему шикали, но в конце громко аплодировали. Несколько человек, попытавшихся вставить слово, были выброшены с совершенно ненужной жестокостью. <…> М. очень хороший оратор. Речь его — обычная трескучая белиберда: беспошлинная торговля внутри Империи, долой евреев и иностранцев, повышение зарплаты, сокращение рабочего дня и т. д., и т. д. После шиканья вначале он рабочую (по преимуществу) аудиторию с легкостью задурил, выступая как бы с социалистических позиций и обвиняя сменявшие друг друга правительства в предательстве интересов рабочего класса. Вину за все он возлагал на таинственные международные шайки евреев…»

22 марта того же года:

«Коммунистический митинг на Маркет-плейс разочаровал. Беда всех коммунистических ораторов в том, что говорят они не доходчиво, а чудовищно длинными фразами, со всякими „несмотря“, „безотно­сительно“, „даже принимая во внимание“ и т. д. <…> Предполагаю, что им дают заранее приготовленные речи и они выучивают их наизусть».

Человек левых взглядов, член Независимой рабочей партии, Оруэлл в 1936 году еще связывал с коммунистами некие ожидания. Главные разочарования в них ждали его впереди.

7. О даре предвидения

«…Главным образом способность таких людей, как мы, лучше понимать ситуацию, чем так называемые эксперты, заключается не в предсказа­нии конкретных событий, но в умении постичь, в каком мире мы жи­вем. <…> С 1934-го я знал, что надвигается война между Англией и Германией, а с 1936-го я знал это с полной уверенностью. <…> Равным образом и такие ужасы, как российские чистки, никогда меня не удив­ляли, потому что я всегда чувствовал, что это — не именно это, но что-то подобное — присуще большевистскому правлению. Я ощущал это в их литературе».

Дневник военного времени. 8 июня 1940 года

Джордж Оруэлл за работой. Марокко, 1938–1939 годы University College London Archives

Несколькими строчками выше Оруэлл пишет: «Отчасти дело в том, что меня не ослепляют классовые интересы и т. д…» В какой-то мере это проясняет, кто такие «мы». Можно предположить, что он также имеет в виду свою писатель­скую интуицию. Это место в дневнике перекликается с тем, что Оруэлл пишет в эссе «Моя страна, правая она или левая» (1940):

«Не могу сказать, в каком году я впервые ясно понял, что надвигается нынеш­няя война. После 1936 года это было понятно уже всем, кроме идиотов. В течение нескольких лет грядущая война была для меня кошмаром, и я даже писал брошюры и произносил речи против нее. Но в ночь накануне того, как объявили о заключении русско-герман­ского пакта, мне приснилось, что война началась. Не знаю, как истол­ковали бы мой сон фрейдисты, но это был один из тех снов, которые иногда открывают тебе подлинное состояние твоих чувств. Он объяс­нил мне, во-первых, что я просто испытаю облегчение, когда начнется давно и с ужасом ожидаемая война, и, во-вторых, что я в душе патриот, не буду саботировать или действовать против своих, буду поддер­живать войну и, если удастся, воевать. Я сошел вниз и прочел в газете сообщение о прилете Риббентропа в Москву»  Перевод Виктора Голышева..

8. О пакте Молотова — Риббентропа

«К прибытию Риббентропа московский аэропорт был украшен свастиками. „М. гардиан“  Газета «Манчестер гардиан». добавляет, что они были загорожены ширмами, чтобы остальная Москва их не видела».

Дневник событий, ведущих к войне. 24 августа 1939 года

Сталин и Риббентроп в Кремле. 1939 год Bundesarchiv

Позднее в «1984» Оруэлл наглядно изобразит резкий поворот политического курса:

«Речь продолжалась уже минут двадцать, как вдруг на трибуну взбежал курьер и подсунул оратору бумажку. Тот развернул ее и прочел, не пере­ставая говорить. Ничто не изменилось ни в голосе его, ни в повадке, ни в содержании речи, но имена вдруг стали иными. Без всяких слов по толпе прокатилась волна понимания. Воюем с Остазией! <…>
     Задним числом Уинстон поразился тому, как оратор сменил линию буквально на полуфразе, не только не запнувшись, но даже не нарушив синтаксиса».

9. О евреях и островном мировоззрении

«С удивлением обнаружил, что Д., несомненно левых взглядов, склонен разделять нынешние настроения против евреев. Он говорит, что евреи в деловых кругах становятся прогитлеровскими или готовятся к этому. Звучит почти невероятно, однако, по словам Д., они всегда будут восхищаться тем, кто их пинает. Лично я чувствую, что любой еврей, т. е. европейский еврей, предпочел бы социальную систему гитлеров­ского типа нашей, если бы не случилось так, что он преследует их. То же самое относится почти к любому жителю Центральной Европы, т. е. беженцам. Они используют Англию как убежище, но не могут не ощущать к ней глубочайшего презрения. Это видно по их глазам, даже если они не высказываются откровенно. Суть в том, что островное мировоззрение и континентальное совершенно несовместимы».

Дневник военного времени. 25 октября 1940 года

Журналистское удостоверение Джорджа Оруэлла University College London Archives

Представление о евреях как о носителях эгоистического начала и чужеродном элементе Оруэлл, как видим, в какой-то степени разделял. В более ранней дневниковой записи (от 2 августа 1939 года) он неодобрительно замечает: «Похоже, беженцы-евреи из Германии в огромных количествах обосновы­ваются в некоторых частях Лондона, напр., в Голдерс-Грине, и покупают дома, на что им вполне хватает денег». Однако в апреле 1945 года, когда о преступле­ниях нацизма против евреев уже очень многое стало известно, он публикует эссе «Антисемитизм в Британии» (1945), где призывает мыслящих людей (включая, похоже, и самого себя) разобраться в своих предубеждениях:

«…Нечто неуловимое, какой-то психологический витамин отсутствует в современной цивилизации, и в результате этого мы все подвержены безумию — вере в то, что целые расы или нации таинственным образом могут быть плохими или хорошими. Я бросаю вызов любому современ­ному интеллектуалу: попробуй всмотреться честно и внимательно в свой собственный разум, и ты обнаружишь там националистические лояльности и ненависти к одним или другим группам людей»  Перевод Виктора Голышева..

В эссе «Англия, твоя Англия» Оруэлл критикует «островное мировоззрение» (изоляционизм) англичан, ставя его в один ряд с ксенофобией, с нежеланием принимать иностранцев всерьез. В некоем узком смысле, однако, островное мировоззрение было, вероятно, присуще самому Оруэллу: с мая 1946 по январь 1949 года он по большей части жил на острове Джура Внутреннего Гебридского архипелага с населением около 250 человек, где написал роман «1984».

10. О пучеглазых лицах и кричащих красках

«Всякий раз, когда я прохожу по станциям метро, тошнит от рекламы, дурацких пучеглазых лиц и кричащих красок, всех этих отчаянных потуг соблазнить людей тратить труд и материалы, потребляя беспо­лезную роскошь или вредные лекарства. Сколько мусора унесет прочь эта война, только бы нам продержаться лето. Война попросту изнанка цивилизованной жизни, ее девиз — „Отныне, Зло, моим ты благом стань“  Из поэмы Джона Мильтона «Потерянный рай»., а среди благ современной жизни столько на самом деле дурных, что можно задаться вопросом, действительно ли в конечном счете война причиняет вред».

Дневник военного времени. 14 июня 1940 года

Неприятие любой диктатуры соединялось у Оруэлла с антибуржуазностью. Презрением к пошлой рекламе пропитан его роман «Да здравствует фикус!» (1936). В дневнике «Дорога на Уиган-Пирс» в феврале 1936 года он пишет: «В который раз поражаюсь тому, что стоит рабочему человеку получить официальную должность в профсоюзе или включиться в политику лейбори­стов, как он, желая того или нет, приобщается к среднему классу, т. е., борясь с буржуазией, сам становится буржуазным. Твой образ жизни и твоя идеология неизбежно изменяются в соответствии с твоим доходом».

11. Об интеллектуальной честности

«Когда я с кем-нибудь разговариваю или читаю тексты кого-то, у кого есть хоть какие-то личные пристрастия, я вижу, что интеллектуальная честность и взвешенное суждение попросту исчезли с лица земли. Мысль любого — „прокурорская“, каждый только приводит свои дово­ды, умышленно подавляя мнение оппонента и, более того, с полной нечувствительностью к любым страданиям, кроме собственного и своих друзей. Индийский националист тонет в жалости к себе и ненависти к Британии и совершенно равнодушен к несчастьям Китая; английский пацифист доводит себя до исступления, говоря о концлагерях на остро­ве Мэн, и забывает о таковых в Германии и т. д., и т. д. Это замечаешь применительно к людям, с которыми не согласен, таким как фашисты или пацифисты, но на самом деле все одинаковы, по крайней мере все, у кого есть определенное мнение».

Второй дневник военного времени. 27 апреля 1942 года

Джордж Оруэлл в своей квартире в Кэнонбери. Фотография Вернона Ричардса. 1945 год © Vernon Richards / University College London Archives

Оруэлл позднее разовьет эту мысль применительно к писательству в эссе «Писатели и Левиафан» (1946):

«…приверженность любой политической доктрине с ее дисци­пли­нирующим воздействием, видимо, противоречит сути писательского служения. Это относится и к таким доктринам, как пацифизм или индивидуализм, хотя они притязают находиться вне каждодневной политической борьбы. Право же, все слова, кончающиеся на „изм“, приносят с собой душок пропаганды. <…>
     <…>
     <…> …творчество, если оно обладает хоть какой-то ценностью, всегда будет результатом усилий того более разумного существа, которое остается в стороне, свидетельствует о происходящем, держась истины, признает необходимость свершающегося, однако отказывается обма­нываться насчет подлинной природы событий»  Перевод А. Шишкина..

В августе 1944 года, когда в Англии не принято было дурно отзываться о союзнике — о СССР, — Оруэлл писал своему другу Джону Миддлтону Марри: «Я считаю, что для людей вроде нас, по мнению которых с Советским Союзом произошло что-то очень нехорошее, готовность критиковать Россию и Сталина — критерий интеллектуальной честности».

12. О владении языком

«…Если речь идет о длительной болезни, когда одолевает слабость и нет аппетита, но вас не лихорадит и вы не испытываете боли, то склады­вается впечатление, что мозг работает исправно. Мышление живо, как всегда, и вас интересуют те же вещи, что обычно; кажется, вы способны нормально говорить и читать то же, что читали бы в другое время. Но, лишь попытавшись писать, пусть даже простую, глупейшую газетную статью, вы осознаете, какое бедствие произошло внутри черепной коробки. Вначале вы вообще не способны ничего записать. Разум отвлекается на любой мыслимый предмет, не имеющий отношения к делу, и даже физический акт переноса мыслей на бумагу приводит в сильнейшее раздражение. Затем, может быть, вам удастся что-то написать, но все написанное выходит глупым и банальным. Вы пере­стаете владеть языком, точнее, в голову приходят только плоские, банальные выражения: все живые, яркие фразы бегут вас. И, даже вернувшись к привычке писать, вы, вероятно, обнаружите, что утратили способность к связности».

Второй литературный дневник. 30 марта 1948 года

Джордж Оруэлл за печатной машинкой. Фотография Вернона Ричардса. 1945 год© Vernon Richards / Pushkin House

В это время Оруэлл лежал в клинике Эрмайрз в Ист-Килбрайде, близ Глазго, с диагнозом «туберкулез левого легкого». Первый вариант романа «1984» был завершен 7 ноября 1947 года. Ко второму варианту Оруэлл приступил в мае 1948 года, все еще находясь в клинике. 29 июля он вернулся на остров Джура и продолжил работу над романом, которую завершил в начале ноября. Печа­тать чистовой вариант на машинке ему пришлось самому, несмотря на плохое состояние здоровья: уговорить машинистку приехать на остров оказалось невозможно. В начале декабря Оруэлл послал экземпляры литера­турному агенту и издателю. С начала января 1949 года, покинув Джуру, он лечился в туберкулезном санатории Крэнэм, графство Глостершир, затем в клинике Университетского колледжа в Лондоне. 13 октября он заключил брак с Соней Браунелл (его первая жена Эйлин О’Шонесси умерла в марте 1945 го­да). 21 января 1950 года Оруэлл скончался от легочного кровотечения.

Изображения: Джордж Оруэлл в церковном дворе. Уоллингтон, 1939 год
University College London Archives

микрорубрики

Ежедневные короткие материалы, которые мы выпускали последние три года

Архив

Испанские сыры — сокровище Средиземноморской кухни

25.01.2017

Всемирно известный испанский живописец XX столетия Сальвадор Дали считал: «Если в стра­не нет по мень­шей мере пяти­де­ся­ти сор­тов сыра и хоро­ше­го вина, зна­чит, стра­на дошла до руч­ки». Далеко не каждый спешит согласиться с классиком изобразительного искусства. Однако не стоит забывать, что автор высказывания родом из Средиземноморья, где сыроварение и виноделие — давние традиции и показатель процветания государства.

История национального продукта

Испанские сыры — это не только визитная карточка национальной кухни, но и важнейшая часть мировой гастрономической культуры. Многообразие сортов — твердых и мягких, молодых и выдержанных в вине или масле, с плесенью или с добавлением трюфелей и специй — будоражит воображение гурманов с разными кулинарными предпочтениями и приводит их в небывалый восторг. Трудно поверить, но еще полвека назад об испанских сырах ничего не знали.


На протяжении 36 лет авторитарной диктатуры правителя Франсиско Франко (1939–1975 гг.) Испания была обособлена от внешнего мира и не поставляла продуктов на международный рынок. О легендарных испанских сырах могли забыть раз и навсегда, если бы не инициатива доктора Мариано Санса по возрождению объемов сыроварения в стране и их популяризации в глобальном пространстве. В 1980 г. он создал «Союз молодых сыроделов», члены которого совершили рейд по провинциям Испании и выяснили, в каком состоянии пребывают сыроварни.

В 1982 г. участники ревизионной группы обратились с докладом к министру сельского хозяйства и поведали об упадке сыроделия в стране, предложив несколько идей по его модернизации. В течение 10 лет они наладили производство большинства сыроварен, заключили контракты с новыми местными производителями и вывели восстановленную сырную карту на мировую арену.

Виды испанских сыров

Сегодня Испания производит более 600 разнообразных сыров и входит в тройку крупнейших мировых экспортеров, наряду с Францией и Голландией. Неповторимый темперамент испанского сыра обусловлен уникальными климатическими условиями страны и ее неоднородным географическим ландшафтом. Он рождается на просторах обширных равнин Кастилии и ледниковых горных массивов Пиренея, редких вулканических пород Канарских островов и особо плодородных почв Эстремадуры и Андалусии. Любители и почитатели сыра со всего мира стремятся попробовать прославленный испанский продукт и разгадать, в чем его исключительность.

Сливочный маслянистый Иборес (Ibores), голубой с плесенью Кабралес (Queso de Cabrales), воздушный Мато (Mato), пикантный Ронкаль (Roncal), десертный Куахада (Cuajada), твердый и при этом нежный Саморано (Zamorano) и многие другие образцы сыров Испании составляют широкую палитру вкусовых оттенков. Национальная технология сыроделия представляет собой сыроварение из коровьего, овечьего и козьего молока, а также их комбинации, полученной путем кислотного, ферментативного и смешанного свертывания. В результате на прилавках появляются свыше 100 оригинальных сортов испанского сыра разнообразных форм и различной выдержки.

Быстро и точно определить степень зрелости и консистенции сыра могут афинадоры (Afinadores). Так в Испании называют тех, кто познал искусство и прослыл мастером сыроварения. Производители сыра выделяют четыре категории продукта: свежие сыры, голубые сыры, твердые сыры и мягкие сыры. Для обозначения их зрелости разработана и принята классификация наименований, которые обычно фиксируют на упаковке:

  • tierno — молодой сыр (выдержка — 8–9 дней;
  • semi–curado — полувыдержанный полутвердый сыр (выдержка — 2–4 месяца;
  • curado — выдержанный твердый сыр (выдержка — 5–6 месяцев;
  • viejo — выдержанный твердый сыр (выдержка — 10–12 месяцев;
  • anejo — твердый сыр (выдержка — до 24 месяцев).

Сорта с международным знаком качества

Все 17 регионов Испании занимаются сыроделием и передают свои уникальные рецепты из поколения в поколение. В 1891 г. страна подписала «Мадридское соглашение о международной регистрации знаков», которое позволило сортам испанского сыра претендовать на получение престижного сертификата качества и подлинности происхождения Denominacion de Origen (DOP). Знак качества DOP подтверждает соблюдение утвержденной рецептуры и технологии производства сыра. При сертификации Комиссия Евросоюза учитывает регион сыроварения, методы закваски, способности выдержки сыра и даже породу животных, из молока которых производится продукт.

Сегодня международный сертификат DOP присвоен за выдающиеся качества 17 сортам испанского сыра. Всеобщей популярностью и народной любовью пользуются Манчего (Manchego), Идиасабаль (Idiazabal) и Вальдеон (Valdeon).

Сыр Манчего (Manchego)

Manchego — в переводе с испанского означает «Из Ла-Манчи». Со времен Римской империи в высокогорном регионе страны Кастилья Ла-Манча производится сыр из молока овец исключительно породы Манчего. Согласно сертификату DOP, его приготовлением имеют право заниматься сыроварни лишь 4 испанских провинций — Альбасет, Куэнка, Сьюдад-Реал и Толедо. Они чтят традиции предков и, как в былые времена, в процессе производства заворачивают сыр в ткань из травы эспарто. На несъедобной поверхности образуется зигзагообразный рисунок, по которому сырную продукцию Манчего определяют во всем мире.

Различают фермерский Манчего (из непастеризованного молока) и промышленный (из пастеризованного молока). От других сыров они отличаются своим кисловато–пикантными привкусом, который меняется в зависимости от срока выдержки. Вызревание сыра обычно охватывает 3–6 месяцев и происходит в естественных условиях пещер Кастильи Ла-Манча. В мякоти образуются небольшие отверстия. Средняя головка сыра Манчего весит примерно 2 кг и внешне напоминает бочонок. Его диаметр составляет 25 см, а толщина — 12 см.

Манчего — это одновременно сухие и жирные, твердые и мягкие сыры с нотками жженого сахара и ароматом бараньего жаркого. Кулинарные эксперты советуют их есть в сочетании с хамоном, подсушенным хлебом и бокалом красного вина.

Сыры Манчего имеют всемирную славу. В 2012 г. в английском городе Бирмингем образец Manchego Gran Reserva из провинции Альбасет стал абсолютным победителем престижного международного сырного конкурса The World Cheese Award. Все 255 судей «Сырного Оскара» признали его лучшим среди остальных 2700 видов сыров из 30 стран. Кроме того, выдающийся испанский писатель Мигель де Сервантес, автор литературного памятника XVII века «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский», увековечил память Манчего, неоднократно воспевая достоинства продукта на страницах своего бессмертного романа.

Сыр Идиасабаль (Idiazabal)

Идиасабаль — один из самых популярных испанских сыров. Он производится на территории северных провинций — в сыроварнях Страны Басков и Наварры. Сыр получают как из свежего, так и пастеризованного овечьего молока. Для приготовления Идиасабаля используют удой овец пород лача и каррансана. Лишь 116 пастухов Испании имеют право пасти этих породистых животных. Они тщательно следят за тем, чем питаются овцы и иногда подкармливают их миндалем. На упаковке сыров Идиасабаль всегда содержится информация о том, кто, где и как пас североиспанских овец.

Стандартная сырная головка Идиасабаля весит 1–3 кг при толщине 10–12 см и диаметре 15–30 см. Эти сыры отличаются неповторимым островатым и дымчато–копченым привкусом. В прежние века это было связано с тем, что обычно Идиасабаль хранился возле пастушьего костра или в горных хижинах, где отсутствовали печные трубы. Сыры полностью пропитывались запахом дыма. Со временем именно обстоятельства легли в основу загадочности аромата продукта.

В современных сыроварнях Идиасабаль производится промышленным путем. Однако сыроделы следуют сложившимся традициям и коптят сыры на дровах вишни, бука или боярышника, что придает им слегка резковатые ореховые оттенки вкуса. Гурманы рекомендуют запивать молодой сыр Идиасабаль сидром или бокалом белого игристого вина.

Сыр Вальдеон (Valdeon)

Вальдеон — яркий представитель благородных голубых испанских сыров с плесенью. Его производством занимаются жители высоких горных пастбищ провинции Леон. Среди остальной сырной продукции он выделяется оригинальным внешним видом и характерным солоноватым ароматом.

Изысканный сорт сыра получается из смеси коровьего и козьего молока с добавлением после створаживания пенициллиновой плесени Penicillium roqueforti. В теплое время года некоторые сыроделы разбавляют молоко коров козьим и овечьим. Эта смесь становится основой сливочного вкуса сыра Вальдеон и придает ему легкую кислинку.

Естественное созревание сыра происходит не менее 2 месяцев в пещерах или помещениях с низкой влажностью. Выдержанный Вальдеон имеет рыхлую структуру и большое число зеленовато–синих плесневых нитей. Типичные сырные головки этого сорта весят не более 3 кг. Готовую продукцию обычно заворачивают в листья каштана или платана и отправляют на сбыт.

В Испании Вальдеон принято подавать к мясному стейку и употреблять в сочетании с сидром или портвейном.

Сырная тарелка в El Asador

Ресторан El Asador предлагает своим гостям познакомиться с известными образцами испанского сыра. В нашей коллекции — широкий ассортимент натуральных продуктов из легендарных сыроварен Средиземноморья.

Сыры мягкие и твердые, молодые и зрелые, с плесенью, трюфелями и специями — наша сырная карта не оставит вас равнодушными. Специально для вас шеф–повар составит аппетитную композицию из тонко нарезанных ломтиков разных сыров и подаст к столу вместе с мармеладом и грецким орехом.

Попробуйте сырную тарелку в El Asador — добавьте трапезе новых пикантных ощущений!


Самые яркие цитаты из интервью «Тараборщине»

В беседе с ведущим программы, адвокатом Дмитрием Тарабориным гости делились историями из судебной практики, обменивались мнениями о внутрикорпоративных событиях и явлениях, рассуждали о правоприменении и новеллах законодательства. Мы собрали самые яркие высказывания, определяющие уходящий год.

Первый вице-президент Федеральной палаты адвокатов РФ, президент АП Санкт-Петербурга Евгений Семеняко

«Мы относимся к числу тех профессиональных корпораций, предметом особой гордости для которых являются прославленные коллеги. Мы не имеем права их забывать. Сохранять преемственность – это одна из первейших наших задач».


Председатель Комиссии Совета ФПА РФ по защите прав адвокатов, вице-президент АП г. Москвы Вадим Клювгант

«Сложилось совершенно искаженное представление на сильной стороне, на той стороне, на которой властный ресурс, о том, что есть некая баррикада, и мы, адвокаты, по одну сторону, а они все – по другую. И вот это “свой – чужой” проявляется во всем. Конечно, в по-настоящему цивилизованном обществе, основанном на традициях уважения к праву, верховенства права, это должно быть наоборот. Мы одно сообщество. Мы должны смотреть друг на друга и разговаривать глаза в глаза».


Вице-президент ФПА, вице-президент АП Московской области Светлана Володина

«Мне кажется, были поводы обратиться к самому сообществу, а не писать в Следственный комитет. То, что они имеют право на мнение, бесспорно. Кому его высказывать – вот, в чем вопрос».


Адвокат, член Совета АП Белгородской области Борис Золотухин

«Почему мы считаем, что Питер и Москва – это вся Россия? Россия там – за МКАД! Мы сильны адвокатами в регионах. Да, есть Рубинштейн и Кипнис, которым мы благодарны и у которых мы будем всегда учиться. Но адвокатура сильна рядовыми адвокатами, которые работают в уголовных делах в регионах. Адвокатура сильна своими советами и президентами. И нам нужно делать сильной Федеральную палату адвокатов. Не как английскую королеву – без прав. Это укрепит корпорацию».


Президент Адвокатской фирмы «Юстина», адвокат АП г. Москвы Виктор Буробин

«Самое большое количество сидящих в тюрьмах было при Сталине и при демократе Горбачёве. Чуть больше 2 млн человек. То есть что бы мы ни делали, меняли законы, конструкции, гласность, УПК, УК… Но что тогда сидели, что сейчас. Значит, у нас в головах что-то не так. Пока мы не признаемся сами как юристы, что это произошло в таком режиме, мы не сможем найти противоядия».


Член Совета АП Московской области, управляющий партнер «Пепеляев Групп» Сергей Пепеляев: 

«Быть этичным юристом выгоднее, чем скрягой и крохобором».


Адвокат АП г. Москвы, член Совета партнеров АБ «Падва и партнеры» Александр Гофштейн

«Испанские адвокаты преисполнены уважением к суду. Это авторитет, завоеванный мудрыми независимыми юристами. Но и суд отвечает им тем же. Прежде всего, подчеркнуто равным отношением к обеим сторонам процесса».


Член Совета ФПА, советник АБ «Егоров, Пугинский, Афанасьев и партнеры» Елена Авакян

«Наша цель – создание электронного цифрового рабочего пространства. Сегодня две трети всего населения страны, включая детей и стариков, так или иначе связаны с порталом госуслуг, т.е. взаимодействуют с государством в электронной форме. Адвокатура, являясь одним из наиболее активных участников гражданского общества, должна не отставать и быть глобально в тренде».


Профессор кафедры судебной власти факультета права НИУ «ВШЭ», заслуженный юрист РФ, федеральный судья в отставке Сергей Пашин: 

«Если мировые судьи будут избираться населением и станут ответственны не перед председателем суда, как это есть сейчас фактически, а перед народом, многое изменится».


Президент АП Свердловской области Игорь Михайлович

«Какое отношение имеет ко мне представитель потерпевшей стороны, если я защищаю кого бы то ни было?! Я защищаю, но не пикируюсь с адвокатом другой стороны! Защита важна, а не самореклама!»


Адвокат АП г. Москвы, председатель АА МГКА «Власова и партнеры» Ольга Власова

«Это вообще не в нашей российской традиции – друг на друга писать какие-то доносы и анонимки».


Советник ФПА, член Совета АП Ставропольского края Нвер Гаспарян

«Перейдена красная черта, за которой отступать уже нельзя. Наши коллеги пришли осуществлять свои профессиональные полномочия, они ничего не нарушили. Сотрудники полиции применили к ним физическую силу. Потом уголовное дело странным образом было возбуждено фактически в отношении потерпевших. Каждый адвокат, который видел это видео и у которого сердце болит за свою корпорацию, должен понимать, что это абсолютно недопустимые вещи. На месте Дианы Ципиновой может оказаться любой адвокат. Такие действия сотрудников полиции посягают на основы самой корпорации, на право на профессию».


Адвокат АП г. Москвы, управляющий партнер АБ «Бартолиус» Юлий Тай

«Если мы хотим, чтобы нашим детям (если они станут адвокатами) было легче, уже сейчас мы должны создать правильное сообщество, отстаивать наши права и очищаться одновременно. Это должны быть параллельные пути».


Советник ФПА, член Совета АП г. Москвы Евгений Рубинштейн

«Эпоха уходящего председателя (Мосгорсуда Ольги Егоровой – прим. ред.) ознаменуется абсолютной стабильностью, предсказуемостью и невозможностью что-либо изменить в суде апелляционной и кассационной инстанции».


Член Совета ФПА, президент Сахалинской адвокатской палаты Максим Белянин

«В будущем, чтобы оказывать квалифицированную юридическую помощь, консолидация сил адвокатов станет необходима. Будет необходимо объединяться профессионалам и узким специалистам в коллективные адвокатские образования, в том числе для оптимизации расходов».

Por fin — испанские восклицания!

Когда мы учим язык вне языковой среды, у нас обычно появляется ощущение того, что от нас ускользает что-то незримое. То, что доступно тем, что изучает иностранный язык за границей и может «погрузиться в среду» — менталитет страны изучаемого языка, так называемый культурный код и, если мы говорим о самом языке, ряд слов и фраз, часто используемых в разговорный речи, которые, возможно, и изучаются на занятиях вне языковой среды, но быстро забываются.

Данные слова и фразы часто связаны с эмоциональной стороной языка, они выражают восхищение, недовольство, недоверие, возмущение и другие эмоции.

Испанский, будучи языком эмоциональным, изобилует такими выражениями и разнообразными интонациями, связанными с данными выражениями. Сегодня мы рассмотрим некоторые из них. Обратите внимание на то, что многие из них не могут быть переведены на русский язык одним словом, их нужно трактовать, объяснять.

1. ¡Por favor! Данное словосочетание означает не только «пожалуйста». Его также можно перевести как «Довольно!», «Перестань!» «Что ты натворил!» Оно часто употребляется с именем собеседника.

Jorge, ¡por favor! ¿Qué estás diciendo? Хорхе, что же ты говоришь!

2. ¡Dios mio!, ¡Dios! Совпадает с русскими выражениями «Боже мой», «О господи». Может выражать негодование, удивление, злость.

¡Dios mío! ¡Qué desorden! Боже мой! Какой беспорядок!

3. ¡Venga! Это слово можно перевести как «Давай», «Поторапливайся». Тем не менее, у него есть совсем другое значение — «Ну,ну, что ты, не плачь».

Venga, date prisa. Давай, поторапливайся.
Venga, venga, ya está. Ну, ну, всё, всё.

4. ¡Venga ya! Это словосочетание выражает недоверие или негодование, оно также используется для того, чтобы другой человек быстрее совершал какое-либо действие в том случае, когда говорящий разозлён.

¡Venga ya! No puede ser verdad. Да ладно! Это не может быть правдой!
¡Venga ya, que vamos tarde! Давай уже, мы опаздываем!

5. ¡Anda! Это выражение удивления, но оно также может быть синонимом слова «пожалуйста» в разговорной неофициальной речи.

¡Anda! No me acordaba que hoy era viernes. Ой! Я и забыл, что сегодня пятница.
Pon los platos en la mesa, anda. Поставь-ка тарелки на стол.

6. ¡Anda ya! Выражение недоверия, синоним «venga ya».

¡Anda ya! ¡No me lo creo! Хватит врать, я не верю!

7. Fijate. Способ привлечения внимания собеседника к какому-либо вопросу, предмету или явлению.

Fíjate, no ha venido hoy. Estará enfermo. Обрати внимание, его сегодня нет. Он, наверно, заболел.

8. ¡Oye! Также служит для привлечение внимания собеседника к определённому вопросу. Используется также для того, чтобы другой человек прекратил совершать какие-либо неподобающие действия.

Oye, ¿ya has comprado el ordenador? Слушай, ты уже купила компьютер?
Oye, oye, ¡deja de gritar! Эй, перестань кричать!

9. ¡Hala! Это выражение может выражать удивление, оно также употребляется, когда мы хотим поскорее попрощаться или уйти. Третье его значение — призыв к действию, когда говорящий чем-то недоволен.

¡Hala! Otra vez te has caído. Ну вот! Опять ты упал.
¡Hala, nos vamos! Ну всё, пошли.
¡Hala, a comer! Пошли скорее есть!

10. ¡Vaya! Выражение «довольного» или «недовольного» удивления. Часто используется со словами «hombre» и «mujer».

¡Vaya, qué bien! ¡Has ganado el concurso! Как здорово! Ты выиграл в конкурсе.
Pues vaya… ¿qué vamos a hacer ahora? Ну вот… что же нам теперь делать?

11. ¡Y dale! Выражение недовольства в том случае, когда наш собеседник посторянно повторяет что-то, что нам не нравится.

¡Y dale con las enfermedades! ¡No tienes nada! Опять завёл свою песню о болезнях. Нет у тебя ничего!

12. ¡Por fin! Наконец-то!

Ye he terminado, ¡por fin! Я уже закончил, наконец-то!

13. ¡Ya está bien! Выражение негодования, желание, чтобы какое-либо действие прекратилось. На русской его можно перевести как «Хватит уже», «Довольно».

¡Ya está bien! ¡Deja de quejarte! Хватит уже, перестань жаловаться.

14. ¡Allá tú! Может быть переведено на русский язык выражением «Как знаешь». Употребляется в тех случаях, когда говорящий не согласен с собеседником, но ему не удаётся его убедить в чём-либо, и он оставляет решение за собеседником.

Bueno, ¡allá tú! ¡Qué hagas lo que quieras! Ладно, как знаешь. Делай, что хочешь.

15. ¡Guay! Выражение может быть переведено на русский язык как «круто». Может употребляться для выражения радости, но также в противоположном смусле.

¡Guay! Me han dado la plaza. Круто! Мне дали место!
¡Guay! Ahora vamos a perder mucho dinero. Да уж, круто, нечего сказать! Мы сейчас потеряем много денег.

Конечно, таких фраз великое множество. Мы постарались перечислить и объяснить самые распространённые из них. Отметим также, что речь идёт о испанском языке из Испании, т.к. в Латинской Америке употребляются совсем другие синтаксические обороты для выражения эмоций.

25 цитат о путешествиях от великих женщин

«Ты никогда до конца не вернешься домой, потому что частичка твоего сердца будет где-то еще. Это цена, которую мы платим за любовь и дружбу с людьми по всему миру», — антрополог и миссиолог Мириам Аденей (Miriam Adeney).

«Если не добиваться того, чего хочешь, этого не случится никогда. Если не спросить, ответ всегда будет «нет». Если не сделать шаг вперед, останешься на том же месте», — писательница и сценарист Нора Робертс (Nora Roberts).

«Путешественник чувствует себя как дома везде и нигде. Где бы он ни находился, какая-то его часть — на другом континенте», — прима-балерина лондонского Королевского балета, известная по дуэту с Рудольфом Нуреевым, обладательница титула prima ballerina assoluta Марго Фонтейн (Margot Fonteyn).

«Любить жизнь гораздо проще, когда путешествуешь. Там, где никто тебя не знает, все в твоих руках, ты действительно становишься хозяином своей судьбы», — немецко-американский философ Ханна Арендт (Hannah Arendt), благодаря которой теория тоталитаризма получила массовое распространение.

«Я навсегда останусь странницей, влюбленной в далекие и неизведанные места», — Изабель Эберхардт (Isabelle Eberhardt), исследовательница и писательница, много путешествовавшая по Северной Африке.

«Однажды я поняла, что уехать далеко — невозможно: путешествия расширяют границы нашего мира», — писательница Лилиан Смит (Lillian Smith), одной из первых выступала против расовой и гендерной дискриминации.

«Я вижу дорогу, но не знаю, куда она меня приведет. Именно это и вдохновляет меня на новые путешествия», — испанская писательница Роcалия де Кастро (Rosalia de Castro).

«Тот, кто хоть раз покидал дом ради путешествия, мудрее того, кто никогда не выходил за порог. Знание другой культуры помогает тщательнее изучать и относиться с большей любовью к своей», — американский антрополог Маргарет Мид (Margaret Mead).

«Иногда все теряет смысл, а когда отправляешься в путешествие, все встает на свои места», — писательница Даранна Гидель (Daranna Gidel).

«Часто результатом путешествия становятся не новые знания, а длинная беседа», — американский политический журналист Элизабет Дрю (Elizabeth Drew).

Короткие высказывания и выражения про театр

  

  • Все то, что чувствует наша душа в виде смутных, неясных ощущений, театр преподносит нам в громких словах и ярких образах, сила которых поражает нас.

Иоганн Фридрих Шиллер

 

  • Театр поучает так, как этого не сделать толстой книге.

                                                                                         Вольтер

 

  • Тот режиссер, который не видит всего лица спектакля, не имеет права прийти к актерам.

                                                                                                                           Всеволод Эмильевич Мейерхольд

 

 

  • Театр — высшая инстанция для решения жизненных вопросов.

                                                                                                    Александр Иванович Герцен

  • Публика ходит в театр смотреть хорошее исполнение хороших пьес, а не самую пьесу: пьесу можно и прочесть.

                                                                                                                                       Александр Николаевич Островский

 

  • Нельзя достаточно объяснить публике, сколько усилий, сколько скрытой работы заключается в искусстве актера, с виду столь доступном и легком.

Альфонс Доде

  • Скучен театр, когда на сцене видишь не людей, а актеров.

                                                                                        Василий Осипович Ключевский

 

  • Что же такое театр? О, это истинный храм искусства!

                                                                                Виссарион Белинский

 

  • Если театр посвящает себя исключительно классическому репертуару и совсем не отражает в себе современной жизни, то он рискует скоро стать академически мертвым.

                                                                                                                         Владимир Иванович Немирович-Данченко

 

  • Театр не отображающее зеркало, а — увеличивающее стекло.

Владимир Маяковский

  • Хороший актер может, как мне представляется, прекрасно сыграть самые глупые вещи и тем усилить их вредное влияние.

Лев Николаевич Толстой

  • Будь у каждой пьесы в самом деле счастливая развязка, эти сочинения вызвали бы у меня недоверие.

                                                                                                                             Габриэль Оноре Марсель

 

  • Как далеко актеру, который только понимает какое-нибудь место, до актера, который в то же время переживает его!

                                                                                                                                                               Готхольд Эфраим Лессинг

 

  • Пьеса и «роль» для актера — только «текст». От «текста» же до «игры» — расстояние громадное.

                                                                                                                                                Густав Густавович Шпет

 

  • Если двое разговаривают, а третий слушает их разговор, — это уже театр.

                             Густав Холоубек

 

  • Я не знаю профессии, которая требовала бы более изысканных форм и более чистых нравов, чем театр.

                                                                                                                         Дени Дидро

  

  • Режиссерская работа несовместима с актерской: актер провалится, если будет критически смотреть на своих партнеров.

                                                                                                                                                                          Джордж Бернард Шоу

 

  • Актер в обыденной жизни должен помнить, что он будет публично выступать в художественном зрелище.

                                                                                                                       Иоганн Вольфганг Гёте

 

  • Для хороших актеров нет дурных ролей. 

                                                              Иоганн Фридрих Шиллер

 

  • Насколько живое воспроизведение действует сильнее, чем мертвая буква и холодный пересказ, настолько сцена производит более глубокое и длительное впечатление, чем мораль и законы.

Иоганн Фридрих Шиллер

 

  • Театр наказует тысячи пороков, оставляемых судом без наказания, и рекомендует тысячи добродетелей, о которых умалчивает закон. Театр вытаскивает обман и ложь из их кривых лабиринтов и показывает дневному свету их ужасную наружность. Театр развертывает перед нами панораму человеческих страданий. Театр искусственно вводит в сферу чужих бедствий и за мгновенное страдание награждает нас сладостными слезами и роскошным приростом мужества и опыта.

Иоганн Фридрих Шиллер

 

  • По театральным понятиям, если пьеса быстро сошла со сцены, то это потому, что она провалилась и никуда не годится, если же выдержала много спектаклей, то потому, что это халтура, угождающая низменным вкусам.

Карел Чапек

 

  • Мы никогда не должны забывать, что театральные подмостки служат всенародной школой.

                                                                                              Карло Гоцци

  

  • Героическая эпоха нашей жизни требует и актера другого. В каждом артисте, слуге своего государства, любящем сыне своей Родины, должна быть та сила отрешения от личного, которая учит подниматься к героическому напряжению духа.

Константин Сергеевич Станиславский

 

  • Единственный царь и владыка сцены — талантливый артист.

                    Константин Сергеевич Станиславский

 

  • Если бы смысл театра был только в развлекательном зрелище, быть может, и не стоило бы класть в него столько труда. Но театр есть искусство отражать жизнь.

Константин Сергеевич Станиславский

 

  • Красиво не то, что по-театральному ослепляет и дурманит зрителя. Красиво то, что возвышает жизнь человеческого духа на сцене и со сцены, то есть чувства и мысли артистов и зрителей.

Константин Сергеевич Станиславский

 

  • Для детей нужно играть так же, как для взрослых, только еще лучше.

                                   Константин Станиславский

 

  • Актер, который играет хромого, не должен хромать на каждом шагу. Достаточно хромать в надлежащий момент. Чем скупее, тем достовернее. Но все дело в надлежащем моменте. Если он хромает только тогда, когда знает, что за ним наблюдают, он производит впечатление симулянта. Если он хромает все время, мы забываем, что он хромает. Если же он иногда делает вид, будто совсем не хромает, и хромает, когда он один, мы верим этому.

Макс Фриш

 

  • Актера нельзя воспитать и обучить, если не воспитать в нем человека.

                      Мария Николаевна Ермолова

 

  • Играй так, чтобы я не видел, что заучено.

                                                               Михаил Семенович Щепкин

 

  • Театр для актера — храм. Это его святилище! Твоя жизнь, твоя честь — все принадлежит бесповоротно сцене, которой ты отдал себя. Твоя судьба зависит от этих подмостков. Относись с уважением к этому храму и заставь уважать его других, священнодействуй или убирайся вон.

Михаил Семенович Щепкин

 

  • Театр — это такая кафедра, с которой можно много сказать миру добра.

                             Николай Васильевич Гоголь

 

  • Приходят посмотреть, приходят, чтобы и на них посмотрели.

Овидий

 

  • Сценичность я понимаю совсем не в нагромождении эффектов, а в том, чтобы происходящее на сцене трогало и вызывало сердечное участие зрителей.

Петр Ильич Чайковский

 

  • Я иду в театр, чтобы развлечься. На сцене мне не нужны изнасилования, содомия, кровосмешение и наркотики. Все это я могу получить у себя дома.

Питер Кук

 

  • Весь мир — театр, мы все — актеры поневоле, Всесильная Судьба распределяет роли, И небеса следят за нашею игрой!

                                                                                                                                                                                          Пьер де Ронсар

 

  • Пороки, злоупотребления, — они не меняются, но перевоплощаются в тысячи форм, надевая маску господствующих нравов, сорвать с них эту маску и показать их в неприкрытом виде — вот благородная задача человека, посвятившего себя театру.

Пьер Огюстен Бомарше

 

  • Велик тот артист, который зрителей заставляет забыть о деталях.

Сара Бернар

 

  • Как срежиссировать полное отсутствие режиссуры?

                                                                        Станислав Лем

 

  • У актера есть дух, но мало совести духа. Он всегда верит в то, посредством чего заставляет уверовать и других, — он верит в себя самого! По-новому верит он завтра, а послезавтра — вновь по-другому. Стремительны чувства его, как у толпы, и так же переменчивы настроения.

Фридрих Ницше

 

  • Спектакль возникает только тогда, когда его играют.

                                                                                Ханс Георг Гадамер

 

  • Сцена — это примечательного характера политическое учреждение.

Ханс Георг Гадамер

 

  • Сценарии театральных спектаклей неосознанно основываются на жизненных сценариях.

Эрик Берн

 

«Адские санкции» дали трещину — Свободная Пресса

В международной антироссийской коалиции наметился раскол: Южная Корея хочет продавать в России свои автомобили, смартфоны и прочую электронику, а Кипр собирается открыть воздушное пространство для наших авиалайнеров. Подтягиваются и другие страны. Более того, в России вновь заработали официальные магазины Apple — американцы тоже не хотят прогадить свою долю рынка.

Министр торговли Южной Кореи Ё Хан Гу заявил, что фирмы из его страны не будут поддерживать экспортные санкции против России.

«Я постараюсь скорее добиться договорённости по исключению из FDPR* через переговоры на высоком уровне», — заявил Ё Хан Гу.

И поехал в США, дабы получить это самое разрешение. Увы, но иначе никак: как и ФРГ, Южная Корея по факту оккупирована американскими войсками, там стоят базы янкесов, который в любой момент могут быть задействованы для «наведения демократии». По югославскому или иракскому сценарию. Баз по всему миру много. Именно поэтому компаниям из «третьих стран» теперь нужно получать в Штатах разрешение на экспорт в Россию продукции, в которой «применяются американские технологии». То есть любой.

На рынке легковых автомобилей России корейцы лидируют среди иномарок: по итогам 2021 года концерн Hyundai-Kia продал более 370 тысяч машин. В свою очередь, Samsung лидирует по мобильным телефонам и смартфонам (более 20% рынка), да и иная электроника у них продаётся очень хорошо. А ведь есть ещё LG, да и другие корейские бренды тоже пользуются в нашей стране популярностью. Потерять завоёванные позиции как-то не хочется, посему в Сеуле засуетились. Министр финансов Южной Кореи Хонг Нам-ки аж «поклялся продолжить поиск всеобъемлющих мер для лучшей поддержки ключевых секторов производства и торговли». Всё серьёзно!

Где Samsung со своим Galaxy, там и Apple с «надкусанным» смартфоном — конкуренция, однако. Не очень понятно, как это сочетается с политикой недопуска к нам изделий с «американскими технологиями», но официальные «яблочные» магазины в России снова заработали. Судя по всему, вскоре обратно включат и Apple Pay, к этому сервису фанаты данных устройств привыкли, а терять аудиторию преданных пользователей компания вряд ли захочет.

Более того, в самой ближайшей перспективе намечен выход глобального релиза HarmonyOS, что страшит и корейцев, и янкесов. Но и это ещё не всё. В противовес TSMC, да и Samsung, по большому счёту, тоже, Huawei вместе с SMIC строят новейшие заводы по выпуску чипов. В общем, перспективы самые поганые. Нужно цепляться за любые рынки, держаться там руками и ногами. А уж Россия — просто золотое дно.

«В текущем году ситуация за рубежом становится всё более сложной и непредсказуемой. Экономическое развитие нашей страны сталкивается с серьезными вызовами. Мы намерены во что бы то ни стало сохранить гармоничное стабильное развитие. Для этого высшее руководство КНР прорабатывает эффективные меры, которые будут целенаправленно реализовываться», — заявил официальный представитель 5-й сессии ВК НПКСК 13-го созыва Го Вэйминь. Что значит эта должность непонятно, но звучит солидно.

Заявления китайцев тоже звучат солидно. И более чем двусмысленно. Грозно. Тут стоит вспомнить, что КНР долгие годы — да и сегодня, в значительной части тоже — работала за бесплатно. За резаную американскую зелёную бумагу. Китай — крупнейший держатель бумаг американского госдолга, собственно, они составляют 97% ЗВР этого государства. А тут выясняется, что в любой момент всё накопленное могут «отменить». И как с этим жить дальше?

Более того, на фоне подобных вызовов теоретически возможен и альянс соседей — КНР и Южной Кореи. С выдворением американских военных баз и прочими «радостями жизни». Вроде роста напряжённости вокруг Тайваня с перспективой проведения «освободительного похода».

Соседняя Япония — второй по величине держатель бумаг госдолга США (впрочем, периодически они меняются с Китаем местами) — тоже не в восторге от таких «активов», и от военных баз у себя на островах. Автор этих строк посещал Страну восходящего солнца и в курсе, как «добродушно» относятся японцы к янкесам. Особенно учитывая бесчинства солдат с баз — оккупанты никому не подсудны. Да и атомные бомбардировки там отнюдь не забыли. Да, на Россию там любят пошипеть, но штатников японцы ненавидят просто люто. И в любой момент перережут. В прямом смысле этого слова, в лучших самурайских традициях.

Между прочим, автосборочный завод «Мазда Соллерс Мануфэкчуринг Рус» во Владивостоке почему-то продолжает работу в обычном режиме. Перебоев с поставками деталей нет, всё путём.

«Информация о приостановке поставок комплектующих Mazda на завод во Владивостоке не соответствует действительности. В настоящий момент поставки осуществляются по плану, завод „Мазда Соллерс“ работает в обычном режиме», — сообщил представитель ПАО «Соллерс».

Уж какую страну сложно заподозрить в особых симпатиях к России, так это Пакистан. Ещё со времён войны в Афганистане. Тем не менее, местные власти плевать хотели и на США, и на гейропейских «общечеловеков». Своя рубашка ближе к телу.

«Мы закупим у России 2 млн. метрических тонн пшеницы и природный газ, который необходим для удовлетворения внутренних и промышленных потребностей Пакистана. Поставки из России будут осуществляться, несмотря на антироссийские санкции из-за событий на Украине», — заявил пакистанский премьер-министр Имран Хан.

В Гейропе тоже уже не всё так чудесно. Так, Кипр рассматривает возможность выхода из решения ЕС о закрытии воздушного пространства для российских авиакомпаний. На сей счёт высказался глава местного Минтранса. А итальянцы с какого-то бодуна возобновили выдачу туристических виз россиянам. Правда, авиасообщение не «включили». Как всегда, в этой стране феерический бардак.

Но бардак — это хорошо. Бардак — будущее «цивилизованных гейропейцев». Финны отправляют в неоплачиваемые отпуска лётчиков и стюардесс — летать некуда. Цены на ГСМ растут, ЖКХ дорожает, продовольствие — тоже. Испанские, итальянские и прочие черногорские отельеры рвут волосёнки на пятой точке. Но то ли ещё будет!

«Ввели санкции против России? Будьте готовы к всплеску инфляции в Европе и резкому росту социального недовольства. Парижские мусульмане не для того приехали во Францию, чтобы оплачивать вашу патологическую ненависть к русским. При этом Россия ещё даже не вводила ограничений на поставки топлива, что она может сделать. Страшно представить, что начнется в Европе, если (и когда) Россия огрызнется. В этой ситуации пострадают как простые люди, так и производители», — мрачно предрекает доктор экономических наук, главный научный сотрудник Института экономики РАН Никита Кричевский.

Иными словами, без импорта мы не останемся. Да, будет непросто, но полки не останутся пустыми. Цены вырастут, увы, в нынешней ситуации это неизбежно. И справиться с данной неприятностью можем лишь мы сами.

«Советский опыт может позволить России справиться с последствиями введения странами Запада санкций в отношении нашей страны. В нынешних условиях РФ должна предпринять энергичные меры для устранения зависимости экономики от экспорта на Запад сырья и импорта промышленной продукции. Необходимо решительное изменение социально-экономического курса в интересах всего народа и возрождения нашей державы. Полагаем, что использование идей социализма, опирающихся на огромный советский опыт, позволит России успешно преодолеть самые тяжелые санкции», — считает лидер КПРФ Геннадий Зюганов.

А Запад теперь — как-нибудь сам. Пусть заграница варится в своём дерьме, от неё стоит максимально дистанцироваться. Ибо там всё страньше и страньше. Так, международная федерация кошек ввела запрет на участие российских кошек в своих выставках за рубежом. Вроде как готовятся санкции и против русских мышей.


* Правило прямого иностранного продукта (FDPR) — ограничения, введённые США в отношении России. Согласно им, компании из третьих стран (например, из Южной Кореи), которые производят товары за рубежом по американским технологиям, должны получить американскую лицензию перед отправкой этих товаров в Россию.

Взгляд в сердце Испании

Как вы думаете, сколько пословиц и цитат вы встречаете в определенный день? Эти остроумные и мудрые слова могут появиться практически где угодно, пролистываете ли вы свои ленты в Instagram и Pinterest, смотрите фильм или разговариваете с друзьями и семьей.

В испанском языке мы используем refranes («поговорки»), которые представляют собой готовые фразы, которые исходят от наших матерей и бабушек и передаются из поколения в поколение.Эти поговорки стали очень популярными с годами, и испанцы часто используют их в своей повседневной жизни. Изучение этих испанских цитат и поговорок поможет вам глубже понять испанский язык и погрузиться в культуру.

В этой статье мы рассмотрим самые популярные рефрены , которые испанские студенты наверняка услышат в разговоре с носителем испанского языка. Многие из этих уникальных испанских цитат при буквальном переводе не имеют особого смысла на английском языке.Поскольку мы хотим, чтобы вы ознакомились с каждым из них, мы предоставим как дословный перевод, так и приблизительный английский.

В дополнение к этим высказываниям мы включили некоторые другие фразы из писателей, философов и фильмов, а также добавили ссылки на соответствующие списки словарного запаса на SpanishPod101.com.

Вы готовы? Поехали!

Содержание
  1. Цитаты о мудрости
  2. Цитаты об успехе
  3. Цитаты о жизни
  4. Цитаты о времени
  5. Цитаты о любви
  6. Цитаты о семье
  7. Цитаты о дружбе
  8. Цитаты о еде
  9. Цитаты о здоровье
  10. Цитаты об изучении языка
  11. Заключение

1.Цитаты о мудрости

Если вы ищете какие-нибудь испанские цитаты для жизни, вы можете найти что-то ценное в этих цитатах о мудрости.

#1

Испанский A buen entendor pocas palabras bastan.
Буквально «Хороший слушатель, достаточно нескольких слов».
Эквивалент «Достаточно слова мудрому».
Эта поговорка восходит к народной испанской мудрости.Это означает, что когда вы разговариваете с кем-то, кто мудр или хорошо разбирается в предмете, вам не нужно будет использовать много слов, чтобы что-то ему объяснить.

Мы можем использовать это выражение, чтобы привлечь внимание человека, который не следует нашим приказам или указаниям. Это также ироничный способ сказать, что нет необходимости повторять.


#2

Испанский Quien a buen árbol se arrima, buena sombra le cobija.
Буквально «Кто приближается к хорошему дереву, укрывает хорошую тень».
Эквивалент «Важно не то, что вы знаете, а то, кого вы знаете».
Эта известная пословица означает, что если ты окружишь себя хорошими людьми, ты будешь хорошим человеком и преуспеешь в жизни.

Представьте лиственное дерево с большой тенью в очень жаркий летний день. Конечно, вы хотели бы расположиться под ним для защиты и освежения! Точно так же, как вы были бы на правильном пути, так и человек, окруживший себя хорошими людьми.


#3

Испанский Más vale pájaro en mano que ciento volando.
Буквально «Синица в руке стоит двух в кустах».
Эквивалент «Лучше синица в руках, чем две в кустах».
Это еще одна известная пословица, и она означает, что вы не должны рисковать тем, что у вас уже есть, ради чего-то лучшего, но ненадежного.

Мы можем использовать эту поговорку, когда, например, думаем о том, чтобы уйти с нашей текущей работы в пользу более лучшей, но затем решаем не делать этого, потому что наша текущая работа более безопасна.



#4

Испанский A palabras necias, oídos sordos.
Буквально «К глупым словам, глухие уши».
Эквивалент «Не слушайте слов дураков.
Эта цитата означает, что не стоит слушать людей, которые говорят без знания или с плохими намерениями. Буквально там говорится, что вы должны сделать себя глухим и не слушать.

Обычно используется, когда человек делает комментарий о нас или о вопросе, связанном с нами, с которым мы не согласны.


#5

Испанский Dad crédito a las obras y no a las palabras.
Буквально «Отдавайте должное делам, а не словам».
Эквивалент «Действия говорят громче слов».
Источник и справочная информация Это цитата испанского писателя Мигеля де Сервантеса Сааведры из его знаменитой книги Дон Кихот де ла Манча .
Эта фраза испанского писателя Мигеля де Сервантеса Сааведры означает, что то, что мы делаем, имеет больше силы, чем то, что мы говорим.

Обычно используется, когда мы видим, что кто-то говорит больше, чем говорит или может сделать.


2. Цитаты об успехе

У тебя большие планы на будущее? Или, может быть, просто предстоящий проект, о котором вы беспокоитесь? Прочтите эти испанские цитаты об успехе, чтобы сохранять мотивацию и идти по правильному пути!


#6

Испанский El arte de vencer se aprende en las derrotas.
Буквально «Искусству побеждать учатся в поражениях».
Эквивалент «Искусство победы познается в поражении».
Источник и справочная информация Это цитата Симона Боливара, венесуэльского политического деятеля и одного из самых видных общественных деятелей в Латинской Америке. Он сражался во время испано-американской революции в девятнадцатом веке.
Эта фраза из Симона Боливара означает, что трудности являются частью жизни и что благодаря им мы можем стать сильнее и побеждать.

Некоторые говорящие на испанском языке, особенно представители политического сектора, использовали эту цитату как мотивационную фразу во время кризиса в своих странах.


«Эль арте де венсер се апренде ан лас дерротас». (Симон Боливар)

#7

Испанский Todo lo que puede ser imaginado es real.
Буквально «Все, что можно представить, реально.
Эквивалент «Все, что вы можете себе представить, реально».
Источник и справочная информация Это цитата известного испанского художника Пабло Пикассо, одного из самых выдающихся художников двадцатого века. Этими словами он проводит параллель между своим восприятием мира и своим опытом в искусстве.
Эта фраза полностью вдохновляет и довольно часто встречается на мотивационных курсах в компаниях.Он обеспечивает ментальную структуру, в которой люди могут достичь чего угодно.

#8

Испанский Lo dificil lo hago de inmediato, lo imposible tardo un poquito más.
Буквально «Я делаю сложное сразу, невозможное требует немного больше времени».
Эквивалент «Сложное делается сразу, невозможное требует немного больше времени.
Источник и справочная информация Это фраза Марио Фортино Альфонсо Морено Рейеса, известного во всем мире как Кантинфлас.

Это одна из самых популярных цитат на испанском языке, особенно среди мексиканцев, поскольку Кантинфлас получила известность благодаря своим выступлениям в кино.

Этот актер и юморист является одним из персонажей, наиболее полно отражающих национальную самобытность Мексики.

Эта фраза означает, что вы можете столкнуться с любой ситуацией без ограничений и добиться всего, к чему стремитесь.

#9

Испанский Lo Importante es marcarse metas en la vida y poner toda tu alma en cumplirlas.
Буквально «Главное — ставить цели в жизни и вкладывать всю душу в их достижение».
Эквивалент «Ставь высокие цели и не останавливайся, пока не достигнешь их».
Источник и справочная информация Об этом Амансио Ортега сказал в одном из своих интервью.

Самый известный бизнесмен Испании и создатель модного бренда ZARA, он является одним из самых влиятельных персонажей в стране благодаря своей успешной бизнес-модели и всемирной известности в мире моды.

Эта цитата означает, что вы можете достичь чего угодно, если четко определите свои цели и дисциплинированно будете следовать им.

Его можно использовать, например, в качестве справочного материала на конференции по предпринимательству.


3.Цитаты о жизни 

Кто знает, что такое жизнь на самом деле? Если вам нравится обдумывать общую картину и восхищаться мельчайшими деталями, прочитайте эти испанские цитаты о жизни и получите некоторое представление!

#10

Испанский Aunque la mona se vista de seda, mona se queda.
Буквально «Даже если обезьяна одевается в шелк, она остается обезьяной».
Эквивалент «Из свиного уха шелкового кошелька не сделаешь.
Это одна из самых популярных испанских поговорок. Он используется как в Испании, так и в Латинской Америке, чтобы указать, что вы не можете изменить свою сущность или свой естественный внешний вид на что-то поверхностное.

Вы можете использовать эту испанскую цитату о жизни в любом контексте, особенно с самыми близкими вам людьми, такими как друзья и семья.


#11

Испанский A enemigo que huye, puente de plata.
Буквально «Убегающий враг, серебряный мост».
Эквивалент «Всегда прощай своих врагов; ничто не раздражает их так сильно».
Источник и справочная информация Эта фраза испанского происхождения, произнесенная Гонсало Фернандесом Кордовой, известным как Великий капитан шестнадцатого века. Он произносил его перед своими войсками на военных полях как наказ облегчить бегство поверженного врага.
Испанцы используют эту фразу, когда человек хочет им навредить. Этот человек будет считаться врагом, и поэтому его следует простить или заставить бежать.

Люди используют эту фразу каждый день.


#12

Испанский El que no arriesga un huevo no saca un pollo.
Буквально «Тот, кто не рискует яйцом, не берет курицу.
Эквивалент «Человек, который ничем не рискует, ничего не делает, ничего не имеет, является ничем и становится ничем…» ( Пауль Тиллих )
Эта популярная фраза означает, что тот, кто не рискует не получить льготы. Он широко используется в Латинской Америке (особенно в Колумбии), а иногда и в Испании.

Человек может использовать эту фразу в ситуациях, когда ему нужно чем-то рискнуть, чтобы испытать положительные изменения.Примеры включают получение другой работы, открытие бизнеса или смену партнеров.

Эту цитату также можно применять в контексте командной работы и достижения цели. Испанец Пеп Гвардиола однажды произнес аналогичную фразу, говоря о своей работе футбольным тренером: No hay nada más peligroso que no arriesgarse. («Нет ничего опаснее, чем не рисковать»).


#13

Испанский A veces te tienes que lanzar de cabeza y la gente te ayuda por el camino.
Буквально «Иногда нужно прыгать головой вперед, и люди помогают тебе на этом пути».
Эквивалент «Много рук облегчает работу».
Источник и справочная информация Эта цитата была взята из испанского фильма El olivo , фильма 2016 года, в котором критикуется злоупотребление властью и рассказывается захватывающая история о дедушке и его внучке.
Эта фраза указывает на то, что вам иногда приходится выходить из зоны комфорта и находить людей, которые помогут вам выполнить вашу миссию.Он изображает идеальную жизнь, в которой вы можете размышлять о вещах, которые хотите сделать, и воплощать их в жизнь.

Кто-то может использовать эту цитату, когда, например, его близкий друг говорит о мечтах или целях, к которым он слишком боится идти.


4. Цитаты о времени

Вы видели самые популярные испанские поговорки о жизни, так что давайте теперь немного остановимся на времени: самом ценном, что есть у человека, и единственном, что человек никогда не сможет вернуть.

Здесь мы собрали несколько вдохновляющих испанских цитат, которые побудят вас жить и использовать свое время с пользой! Некоторые из этих цитат взяты из латиноамериканских деятелей, прославившихся благодаря кино и политике.

#14

Испанский Ser libre es…gastar la mayor cantidad de tiempo de nuestra vida en aquello que nos gusta hacer.
Буквально «Быть ​​свободным — это… тратить большую часть своей жизни на то, что нам нравится делать.
Эквивалент «Время — это самое ценное, что человек может потратить».
Источник и справочная информация Это цитата Пепе Мухики, бывшего президента Уругвая. На протяжении многих лет он выделялся своими мудрыми фразами в телевизионных интервью и своим альтруистическим характером.
Эта цитата призывает людей расставить приоритеты в самых важных вещах, потому что время ограничено. Лучше всего инвестировать наше время в то, что нам нравится, и получать от этого удовольствие.

Это вдохновляющая фраза для многих последователей политика, а также для обычных людей, которые отождествляют себя с его образом мышления. Эту цитату можно использовать в повседневной жизни, в деловых беседах и на конференциях.


#15

Испанский Mejor tarde que nunca.
Буквально «Лучше поздно, чем никогда».
Это очень популярная поговорка, означающая, что лучше сделать что-то, даже если оно запоздало, чем не сделать его вообще.

Люди могут использовать эту фразу по отношению к любой задаче, особенно к той, которую они не обязательно хотят выполнять: упражнения, раннее посещение встречи и т. д.

Испанский A quien madruga, Dios le ayuda.
Буквально «Кто рано встает, тому Бог помогает».
Эквивалент «Рано ложиться спать и рано вставать делает человека здоровым, богатым и мудрым.”
Это типичная фраза в испаноязычных культурах, широко используемая в контексте работы. Это означает, что мы должны быть ответственными и эффективными в отношении наших ежедневных задач.

#17

Испанский No siempre serás joven, te lo digo por experiencia.
Буквально «Ты не всегда будешь молодым, говорю тебе по опыту.
Эквивалент «Молодость приходит только раз в жизни».
Источник и справочная информация Эта цитата взята из испанского фильма 1982 года Laberinto de pasiones режиссера Педро Альмодовара. Хотя он не имел большого успеха, многие считают его культовым фильмом.
Эта цитата из ссоры девушки-нимфоманки с кем-то в фильме. С болезнью ей приходится бороться с детства, отражая горечь потерянного времени.

Люди используют эту цитату, чтобы указать на важность использования своей молодости, потому что со старостью многие вещи теряются.

Жизнь короче, чем нам кажется. Если вы чувствуете себя немного меланхолично, посмотрите наши словарные списки хобби и жизненных событий, чтобы получить некоторые идеи о том, как максимально эффективно использовать свое время!

« Mejor tarde que nunca».

5. Цитаты о любви

Ты влюблен? А может вы безнадежный романтик? В любом случае, мы думаем, вам понравятся эти испанские цитаты о любви и романтике!


#18

Испанский Es tan corto el amor y tan largo el olvido.
Буквально «Любовь так коротка, а забвение так долго».
Эквивалент «Любовь так коротка, забвение так долго».
Источник и справочная информация Это цитата чилийского поэта Пабло Неруды, взятая из его произведения под названием «20 стихотворений о любви и песне отчаяния».
Это известная фраза поэта, получившего Нобелевскую премию по литературе и посвятившего свои стихи любви и горю.Он был одной из самых представительных фигур в латиноамериканской культуре.

Эта цитата означает, что, хотя хорошие вещи в жизни не длятся долго, то, что причиняет нам боль больше всего, остается навсегда.


#19

Испанский Escoge una persona que te mire como si quizás fueras magia.
Буквально «Выберите человека, который смотрит на вас так, как будто вы, возможно, волшебник.
Эквивалент «Романтическая любовь проявляет себя в мелочах, проявляя внимание и восхищение».
Источник и справочная информация Эта знаменитая фраза принадлежит мексиканской художнице Фриде Кало, одной из самых значительных фигур в Латинской Америке.
Эта фраза побуждает нас найти партнера, которым мы увлечены и для которого мы важны.

При жизни Фрида Кало выделялась своими знаменитыми вдохновляющими фразами о жизни и любви.Она стала эталоном для многих женщин и мужчин, которые в наше время заполняют свои посты в Instagram сообщениями от артистки.


#20

Испанский El amor es eterno mientras dura.
Буквально «Любовь вечна, пока она длится».
Источник и справочная информация Лауреат Нобелевской премии Габриэль Гарсиа Маркес написал эту цитату в своем рассказе I Только пришел, чтобы воспользоваться телефоном , который является частью книги Двенадцать рассказов о пилигримах .
Это одна из самых известных цитат колумбийского писателя, размышляющего о бессмертии любви и ее способности преодолевать время. У любви много качеств: она реальна, но неосязаема, долговечна и недолговечна. Но пока мы это чувствуем, оно будет вечным.

#21

Испанский Ojos que no ven, corazón que no siente.
Буквально «С глаз долой, из сердца вон.
Это популярное выражение используется как в испанском, так и в английском языках, и обычно оно используется для обозначения того, что нам лучше не знать, делает ли наш романтический партнер что-то, что причиняет нам боль. Он широко используется среди пар и друзей, чтобы прокомментировать неверность.

«Любовь к вечной твердой мозговой оболочке». (Габриэль Гарсия Маркес)

#22

Испанский Nadie sabe lo que vale el agua hasta que le falta.
Буквально «Никто не знает, сколько стоит вода, пока ее не хватает».
Эквивалент «Никогда не знаешь, что у тебя есть, пока оно не исчезнет».
Это популярное высказывание демонстрирует важность ценить то, что у нас есть, будь то человек, какое-то благо или жизненная ситуация.

Это очень популярная фраза в испаноязычных культурах, часто используемая в разговорах с близкими друзьями и членами семьи.


6. Цитаты о семье

Семья состоит из людей, которых вы любите больше всего, а иногда и меньше всего ладите. Узнайте больше о семье в испаноязычных культурах с помощью следующих цитат и высказываний.


#23

Испанский Parece que no tienes abuela.
Буквально «Кажется, у тебя нет бабушки.
Это высказывание очень популярно в Испании, его говорят людям, которые имеют высокое мнение о себе или эгоцентричны.

Почему это связано с бабушками? Потому что чаще всего внуков хвалят бабушки; если кто-то эгоцентричен, этому человеку не нужна его бабушка, чтобы чувствовать свое превосходство.


#24

Испанский Салирсе де Мадре.
Буквально «Уйди от матери».
Эквивалент «Потерять самообладание».
Это еще одно известное испанское выражение, которое используется, когда чего-то не хватает. Например, если на вечеринке больше гостей, чем обычно или ожидалось. Его происхождение восходит к тому времени, когда шел такой сильный дождь, что реки вышли из берегов.

#25

Испанский Es en la familia donde aprendemos a abrirnos a los demás, a crecer en libertad y en paz.
Эквивалент «Именно в семье мы учимся открываться другим, расти в свободе и мире».
Источник и справочная информация Эта цитата Папы Франциска взята из книги Катехизация семьи .
Эта цитата стала известна во всем мире, особенно среди верующих католиков, так как добавляет ценности семье. Папа Франциск является мировой иконой, но имеет большое значение в латиноамериканской культуре из-за своего аргентинского происхождения.

7. Цитаты о дружбе

Есть много отличных испанских цитат о дружбе, но мы поделимся с вами только самыми популярными!


 # 26

Испанский Los amigos son la familia que uno escoge.
Эквивалент «Друзья — это семья, которую выбирают».
Это популярная фраза среди друзей, используемая в знак привязанности.Друзья — это люди, с которыми вы делитесь больше всего, иногда даже больше, чем со своей семьей.

#27

Испанский Es mejor tener amigos que dinero.
Буквально «Лучше иметь друзей, чем деньги».
Эквивалент «Дружба важнее денег».
Значение этого выражения очень ценно.Оно относится к тем верным друзьям, которые всегда готовы помочь нам в самые трудные минуты.

#28

Испанский El amigo es aquel que entra cuando todo el mundo ha salido.
Буквально «Друг — это тот, кто входит, когда все уже ушли».
Эквивалент «Настоящий друг — это тот, кто входит, когда весь остальной мир уходит.
Источник и справочная информация Эта фраза взята из испанского фильма 2012 года Tengo ganas de ti , в котором снялся известный испанский актер Марио Касас.
Сюжет фильма основан на любви двух друзей, которые вновь встречаются спустя долгое время, и которые хотят начать новую жизнь и оставить свое прошлое позади.

Эта цитата из рассказа относится к тем безоговорочным друзьям, которые с вами, когда другие отворачиваются от вас.Это очень похоже на реальность, что делает цитату высоко ценимой с точки зрения практической ценности.


#29

Испанский El amigo ha de ser como la sangre que acude luego a la herida sin esperar que lollamen.
Буквально «Друг должен быть подобен крови, которая приливает к ране, не дожидаясь, пока его позовут».
Источник и справочная информация Это цитата испанского писателя Золотого века Франсиско де Кеведо.
Это одна из самых известных фраз, которую можно найти в самых выдающихся сборниках стихов на испанском языке и во многих сообщениях в испанских социальных сетях!

В этой цитате автор размышляет о том, какими должны быть идеальные друзья: безусловными, поддерживающими и в целом хорошими.


«El amigo ha de ser como la sangre que acude luego a la herida sin esperar que lo llamen». (Франсиско де Кеведо)

8. Цитаты о еде

Еда: какую лучшую мотивацию или радость может предложить мир? Узнайте, что испаноязычные культуры говорят о еде с помощью этих популярных цитат, и уходите из этого раздела с полным животом и счастливым сердцем.

    → Пока вы этим занимаетесь, почему бы не узнать названия самых популярных мексиканских блюд?

#30

Испанский Panza llena, corazón contento.
Эквивалент «Сытый живот и счастливое сердце».
Эта цитата испанского происхождения и относится к удовлетворению и удовлетворенности, которые мы испытываем после хорошей еды. Это также указывает на то, что когда мы удовлетворяем наши самые основные потребности (еда, сон и т.), у нас есть лучший характер, который позволяет нам делать другие вещи.

Широко используется во всех испаноязычных странах.


#31

Испанский Lo que no mata, engorda.
Эквивалент «Что вас не убивает, делает вас толстым».
Это популярная поговорка в Латинской Америке и Испании, в основном используемая при употреблении в пищу чего-то нездорового или сомнительного качества.

#32

Испанский El hambre desata la locura.
Эквивалент «Голод высвобождает безумие».
Источник и справочная информация Эта фраза взята из фильма Netflix 2020 года El Hoyo . Он стал одним из самых успешных фильмов в истории Латинской Америки.
Эта цитата показывает, с чем живут самые бедные социальные классы, когда они сталкиваются с голодом и нищетой.Эти ситуации могут привести к отчаянию и даже актам варварства.

Сюжет фильма представляет собой экспозицию современной действительности, в которой ярко выражены экономические уровни в нашем обществе. Это также наводит на мысль о том, что распределение богатства должно быть более справедливым.


#33

Испанский PONER TODA LA CARNE EL ASASOR
буквально «Положите все мясо на гриль»
Equivilent «Дайте все, что вы получили»
Эта фраза особенно популярна в Мексике.Он используется, когда человек прилагает большие усилия для достижения цели или идет на большой риск.

Вы можете применить это при изучении испанского языка! Положите все мясо на решетку, пока не освоите язык. Чувствуете мотивацию?


9. Цитаты о здоровье

Все мы хотим заботиться о своем здоровье, но не всегда у нас это хорошо получается. Вот несколько испанских цитат, которые помогут вам понять, как испаноязычные культуры воспринимают здоровье.


#34

Испанский Mejor prevenir que curar.
Эквивалент «Профилактика лучше лечения».
Эта распространенная фраза в Испании и Латинской Америке используется, чтобы сказать, что лучше избежать плохой ситуации, чем столкнуться с последствиями после того, как она произошла.

Широко используется матерями и бабушками в качестве совета своим детям, особенно когда им приходится принимать решения в небезопасной ситуации.


#35

Испанский Quién salud no tiene, de todo bien carece.
Буквально «У кого нет здоровья, у того все хорошо».
Эквивалент «Жизнь — это не просто жизнь, но и здоровье».
Какой смысл жить, если ты нездоров? Что ж, эта популярная испанская поговорка означает, что самое большое богатство — это иметь здоровье, независимо от вашего социального положения. Это также побуждает людей задуматься и быть благодарными за свое здоровье, особенно когда они слышат о других больных.

#36

Испанский Peor es el remedio que la enfermedad.
Буквально «Лекарство хуже болезни».
Эквивалент «Лекарство хуже болезни».
В этой поговорке говорится, что некоторые решения создают больше неудобств, чем проблема, которую они призваны решить. Например, представьте, что вы берете с собой кого-то на вечеринку, чтобы вас никто не беспокоил, но человек, которого вы привели, ведет себя на вечеринке плохо.

В таких странах, как Колумбия, эта фраза очень популярна, но немного меняется: Salió más cara la cura que la enfermedad. («Лекарство стоило дороже болезни»).

10. Цитаты об изучении языка

В завершение нашей статьи давайте посмотрим на популярную испанскую цитату об обучении!

#37

Испанский Loro viejo no aprende a hablar.
Буквально «Старый попугай не учится говорить».
Эквивалент «Нельзя научить старую собаку новым трюкам».
Это популярное высказывание, обычно используемое пожилыми людьми, означает, что пожилому человеку труднее изучать новые вещи, чем молодому.

Вы также можете применить эту цитату к изучению языка! Если вы молоды, воспользуйтесь этим и научитесь как можно большему; если вы не так молоды, просто запомните: Mejor tarde que nunca.


Заключение

В этом руководстве вы узнали много популярных испанских поговорок и фраз. Вы были мотивированы любовью, семьей и друзьями; вы размышляли о жизни и времени; вы увлеклись едой… И, самое главное, вы познакомились с некоторыми аспектами испаноязычной культуры!

Какая цитата вам понравилась больше всего и почему? Мы с нетерпением ждем вашего ответа в комментариях!

Испанский язык разнообразен и иногда может показаться сложным.Но продолжайте тренироваться! Чем больше уроков вы выучите, тем быстрее вы овладеете испанским языком.

Если вам нужна дополнительная мотивация, у нас есть словарные списки «Причины изучения языка» и «Испанские цитаты об изучении языка».

До встречи!

Включите JavaScript, чтобы просматривать комментарии с помощью Disqus.

Вдохновенный Испанский Котировки с изображениями

Добро пожаловать на второе место в наша серия о вдохновляющих испанских цитатах .

Если вы изучаете испанский язык, вы знаете, что изучение новых слов может быть большой занозой в заднице немного рутиной. Никогда не стоит пытаться выучить длинные списки слов, и, как правило, трудно выучить словарный запас без окружающего контекста, чтобы придать значение каждому слову.

Итак, наш испанский графический дизайнер откопала несколько своих любимых вдохновляющих испанских цитат и создала эту прекрасную серию изображений.

Не стесняйтесь загружать столько изображений, сколько хотите (щелкните правой кнопкой мыши -> сохранить изображение) или загрузите их в Pinterest или любую другую платформу социальных сетей.

Вы можете ознакомиться с нашим первым набором вдохновляющих цитат на испанском языке здесь.

Хороший вариант для слов о погоде

  • Por muy larga que sea la tormenta, el siempre vuelve a brillar entre las nubes.
    Какой бы продолжительной ни была буря, солнце всегда будет снова сиять среди туч.

Сложно перевести

  • Ла-Раис-де-лос-проблемас-эс-ирсе-пор-лас-рамас.
    Корень проблемы в попытке избежать этого.

Это не имеет особого смысла на английском языке, потому что цитата основана на идиоматическом испанском выражении:

Irse por las ramas = Обходить проблему, чтобы не заниматься ею / Не доходить до сути

Это из Рокки IV?

  • Cuanto Mayor es la dificultad, Mayor es la Gloria.
    Чем выше сложность, тем выше слава.

Маленькое приятное напоминание…

  • El mundo está lleno de buenas personas.Si no las encuentras, se una de ellas.
    Мир полон хороших людей. Если вы не можете найти его, станьте им.

Это хороший пример глагола Ser в повелительной форме.

Императив в положительном и отрицательном

  • Нет никого, кто quien te odia, quiere quien te quiere.
    Не ненавидь тех, кто ненавидит тебя, люби тех, кто любит тебя.

Вы заметили, что в испанском языке форма сослагательного наклонения используется для отрицательного повелительного наклонения ?

Снова повелительное наклонение

  • Hagas lo que hagas, hazlo con pasión.
    Что бы вы ни делали, делайте это со страстью.

Еще один пример сослагательного наклонения ( hagas – hacer ) с императивом ( haz – hacer ). Разве вам не нравится, как мы можем просто прикрутить местоимение к концу повелительного наклонения? ¡Хазло!

Подумай о возможностях

  • Deja de pensar en las limitedaciones, empieza a pensar en las posibilidades
    Перестаньте думать об ограничениях и начните думать о возможностях.

Вы видели, как эта фраза снова использует повелительное наклонение? Дважды, на самом деле.

Один для креативных мыслителей

  • Нет необходимости, увы, для воображения.
    Чтобы летать, не нужны крылья, достаточно воображения.

Бойтесь, очень бойтесь

  • El Miedo Existe, lo Importante Es Que Tus Deseos Sean Más fuertes Que él.
    Страх существует. Самое главное, чтобы ваши желания были сильнее.

Испанцы любят использовать безличное местоимение «lo», когда говорят о нефизических понятиях. Мы вернемся к этому в будущем классе!

Не беспокойтесь о неудачах

  • Sueña en grande y atrévete a fallar
    Мечтайте по-крупному и осмельтесь потерпеть неудачу.

Ищете другие ресурсы на испанском языке?

Если вы ищете дополнительные материалы для изучения испанского языка, посетите наш раздел словарного запаса с бесплатными плакатами и рабочими листами , которые вы можете скачать и распечатать.

Как насчет видео?

Если вам больше нравятся видео, то у нас есть серия Базовые фразы на испанском языке для учащихся начального уровня и серия интервью Real Spanish для более продвинутых учащихся.

200 цитат об Испании, которые разожгут вашу страсть к путешествиям

Ищете удивительные цитаты об Испании? Вы находитесь в нужном месте. Будучи любителем цитат и путешествий, я собрал эти лучшие цитаты об Испании о путешествиях, еде, городах и культуре после того, как влюбился по уши, когда провел 2 недели в походе по стране.

Ищете ли вы какие-нибудь цитаты об Испании, чтобы разжечь свою страсть к путешествиям, чтобы собрать чемоданы в эту великолепную страну, или вам нужны крутые подписи к Instagram об Испании, забавные цитаты об Испании и испанские каламбуры к вашим фотографиям из поездки, у вас есть все необходимое здесь.

Есть масса причин влюбиться в Испанию. Если вы новичок в этой стране, вы многое узнаете благодаря этим лучшим испанским цитатам.

ЛУЧШИЕ ЦИТАТЫ ОБ ИСПАНИИ

Начнем с известных цитат об Испании.Эти подписи к Испании рассказывают нам о красоте этой великолепной страны.

известные цитаты об испании

«Испания — большой кит, выброшенный на берег Европы». — Элизабет Оукс Смит

За суровую и изящную аллегорию, за ее мистицизм и рыцарство, за ее рвение и выносливость мир в долгу перед Испанией». – Хелен Уодделл

«Любой здравомыслящий человек, который посмотрит на Испанию, приедет в Испанию, поест в Испании, выпьет в Испании, он влюбится.В противном случае с вами что-то глубоко не так. Это мечта всего мира». — Энтони Бурден

«Я провел важные периоды своей жизни в Испании и Греции, и там случались разные важные вещи — влюблялся и тому подобное». — Мэтт Беллами

«Вся моя жизнь в Испании. Я останусь». – Пас Вега

Рекомендовано: 250+ фантастических цитат о ночной жизни для подписи к фотографиям

«Мне понравилось в Испании все — люди, язык и еда!» — Карли Клосс

«Я видел рассвет и закат на болотах и ​​ветреных холмах, Приходящих в торжественной красоте, как медленные старые мелодии Испании.’ – Джон Эдвард Мейсфилд

«О, прекрасная Испания! знаменитая, романтическая земля! – Рочдейл

цитаты о любви в испании

«В торжественной красоте, как медленные старые мелодии Испании». — Джон Мейсфилд

«В Испании нет ночной жизни. Они поздно ложатся спать, но и встают поздно. Это не ночная жизнь. Это оттягивает день». — Эрнест Хемингуэй

«Мои самые теплые воспоминания связаны с тем, как я прятался в Шотландии или Испании, писал и работал над песнями для Wings.’ – Денни Лейн

ЦЕНЫ НА ПУТЕШЕСТВИЯ ПО ИСПАНИИ

Испания – одно из самых посещаемых мест в Европе. Благословенная скалистыми горами и великолепной береговой линией, отличной едой, вином, сказочными рыбацкими деревнями, удивительными дорогами, идеально подходящими для автомобильных поездок, красивых шумных городов, пляжных городков с веселыми вечеринками, неудивительно, что Испания так популярна во всем мире.

Он уникален и великолепен во всех смыслах, и это то, что манит путешественников, романтических пар и туристов со всего мира, планирующих поездку в Испанию .

Если вы хотите еще больше убедиться, с помощью некоторых из этих цитат об Испании вы уже многое узнаете об этой прекрасной стране.

Являетесь ли вы поклонником Гауди, ожидающим увидеть его архитектурные чудеса, или вам не терпится выставить напоказ свое последнее бикини и веселиться всю ночь на потрясающих пляжах Испании, это одни из лучших испанских цитат о путешествиях.

Не забудьте также узнать все цитаты из Мадрида, несколько цитат из Барселоны и цитаты из Валенсии, помимо других цитат о городах Испании.

«Испания, прекрасная страна вина и песен». – Иоганн Вольфганг фон Гёте

«Я люблю испанские города, особенно Барселону, Мадрид и Пальму, где находится самый удивительный собор, в котором я была на свадьбе». – Луиза Нурдинг

«Воздух мягкий, как воздух Севильи в апреле, и такой ароматный, что им приятно дышать». — Христофор Колумб

«Я предпочел бы быть иностранцем в Испании, чем в большинстве стран.Как легко завести друзей в Испании!» — Джордж Оруэлл

«Я был в Испании, на Майорке и в Хетафе, это был исключительный опыт». – Майкл Лаудруп

«Да, во мне чувствуется влияние вашей чудесной Гранады; грустно, так грустно, но грусть так притягательна, что она увлекает меня и увлекает за собой, как нить через иглу. Мне нужно охватить каждый аспект Гранады». – Хуан Рамон Хименес

«Моя любимая местность — Англия, потому что я здесь родилась и люблю ее, и Испания, потому что она сказочная и такая романтичная.’ – Диана Гамильтон

Некоторые из приведенных ниже цитат об Испании рассказывают о ее очаровательных городах, будь то Барселона, Мадрид, Гранада или Ибица. Идеально подходит для использования во время поездки в эти города или для получения дозы вдохновения для очередной поездки в Испанию.

«Подай ему милостыню, женщина, что в жизни нет ничего лучше печали от слепоты в Гранаде». — Франсиско де Икаса

‘Я не знаю, как назвать эту землю, на которой стою.Если то, что у меня под ногами, — рай, то что такое Альгамбра? Рай?» – Лопе де Вега

‘Если я когда-нибудь потеряюсь, не ищи меня слишком далеко. Я буду гулять по Мадриду». – Неизвестно

‘Вот город, построенный в пустыне. Филипп II выбрал это место только потому, что оно было географическим центром Испании». — Джеральд Бренан

«Барселона, источник вежливости, приют чужаков, приют для бедных, земля доблестных, мститель за обиженных, ответчик на крепкую дружбу, город, уникальный по своему расположению и красоте.– Мигель де Сервантес

Рекомендуем прочитать: 100 красивых цитат о Барселоне, которые стоит прочитать

‘Это мечта всего мира. Мечтаю жить в Гранаде. Вы знаете, работать утром, есть один час днем, вечером выйти и жить этой жизнью. Тебе известно. Выходите на улицу, встречайтесь с друзьями, ешьте тапу, пейте красное вино и будьте в красивом месте». — Энтони Бурден

‘Я вижу города как организмы, как живые существа.Для меня Мадрид — мужчина, а Барселона — женщина. И это очень тщеславная женщина. Один из великих каталонских поэтов, Джоан Марагалл, написал эту знаменитую поэму, в которой он назвал Барселону великой чаровницей какой-то волшебницы, и в которой у города есть это темное манящее присутствие, которое соблазняет и манит людей. Я думаю, что в «Барселоне» их много», — Карлос Руис Сафон,

.

«Ни в какой части мира нет такого ландшафта, как Гранада». — Мануэль де Фалья

«Мадрид больше всего нравится с земли, когда вы исследуете свой путь по его узким улочкам, которые всегда ведут к какому-нибудь интригующему парку, рынку, тапас-бару или уличному артисту.Каждую ночь мы покидали наш отель, чтобы начать новое приключение в Мадриде, и девять раз из 10 мы шли по площади Пласа-Майор», — Эмилио Эстевес,

.

«У каждого города есть свое очарование, но у Гранады есть свое очарование и очарование остальных», — Антонио Мачадо

«В Мадриде ничего нет, но есть все». – Рамон Гомес де ла Серна

«Я живу между Барселоной и Берлином. Пребывание в Испании зимой и в Берлине весной и летом — идеальное сочетание.’ – Даниэль Брюль

«Потому что в Мадриде на самом деле нет ничего особенного. Здесь нет великой реки и почти нет небоскребов. Ни каналов, ни озер. Ни славных развалин, ни моря. Мадриду многого не хватает. Но на улицах есть люди. Неожиданный угол. Разнообразие. Контраст. Постоянная анимация. И его обычаи. Стоит встать пораньше — хоть раз — чтобы прожить один день жизни Мадрида». — Мигель Михура

‘Правда в том, что я начинаю задаваться вопросом, есть ли в жизни большее удовольствие, чем посещение Гранады и возвращение и посещение ее снова.— Александр Дюма

‘Если вы думаете о прогулке по Камино, не сомневайтесь. Просто иди», — Юнджин Сон

Еще несколько красивых испанских цитат о путешествиях для вас.

«Ронда — это место, куда стоит отправиться, если вы планируете отправиться в Испанию на медовый месяц или на свидание с девушкой. Весь город и его окрестности представляют собой романтический набор. Хорошие прогулки, хорошее вино, отличная еда, делать нечего. – Эрнест Хемингуэй

«Севилья — это башня, полная прекрасных лучников.Под сводом неба, через чистую равнину, она выпускает непрестанную стрелу своей реки». – Федерико Гарсиа Лорка

«Гранада настолько трогательна, что пробуждает и тает все чувства». – Анри Матисс

‘Я люблю все новое и необычное. Это удовольствие от путешествия. Мне всегда нравилось ездить по Испании, Франции и Италии — иногда на Alfa Spider». — Рори Бремнер

«Гранада»; более ослепительна, чем цветок, и более ароматна, чем плод, в честь которого она названа, как девственница, лежащая на солнце.— Александр Дюма

«Часы на север и Толедо на юг, прекрасная дорога в Авилу и прекрасная дорога в Сеговию, которая находится недалеко от Ла-Гранхи, это заставляет вас чувствовать себя очень плохо, все вопросы о бессмертии в стороне, знать, что вы придется умереть и больше никогда этого не увидеть» — Эрнест Хемингуэй

«Кажется, Мадрид спешит все рассказать». – Хавьер Мариас

«Мы пересекли просторные улицы с зданиями, напоминающими дворцы, по набережной Ла Рамбла; Магазины были хорошо освещены, в них было движение и жизнь.Я не решился лечь спать, хотя и хотел, чтобы встать пораньше и созерцать при дневном свете этот неизвестный мне город — Барселону, столицу Каталонии». — Ганс Христиан Андерсон

«Один из даров, которые предлагает Камино, — это свобода быть собой. Эта свобода освобождает». – Джейн В. Бланшар

«Гранада похожа на прекрасную, нежную землю нашей мечты; все, кто ее увидит, мечтают снова ее навестить». – Шатобриан

«Я не был счастлив как путешественник, я не чувствовал себя по-настоящему дома, где бы я ни был, даже в Испании, где я больше всего чувствовал себя дома, я все еще был иностранцем.Я скучал по Австралии и не могу сказать, почему. Просто это то, на чем я вырос, и это то, что я хотел сделать смыслом своей жизни ». – Ричард Мил

«Мне нравится юг Испании, особенно за мавританскую энергию и погоду». — Алексей Сэйл

‘Гранада, последнее убежище от утомительной жизни. Вечный сад показывает остатки рая, которые все еще сохранились лишь в очень немногих привилегированных местах на земле». – Шатобриан

‘Хотел бы я хоть раз в жизни сделать то, что делают другие писатели.Купите мне виллу в Испании и поезжайте писать книгу». — Льюис Гриззард

«Кадис — город магии, как Краков или Дублин, способный воспламенить разум на повороте угла. Глаз постоянно питается, а воображение возбуждается чередой зрелищ, столь очаровательных, как если бы они были придуманы». – Хонор Трейси

«По крайней мере, в сельской Испании гораздо лучше приехать, чем путешествовать, как бы то ни было», — Хонор Трейси

«Гранада — совершенная мечта и фантазия, вечно невыразимая.Гранада всегда будет более податливой, чем философской, более лиричной, чем драматичной». – Федерико Гарсия Лорка

‘Я живу там, где хотел бы жить. Я живу на Майорке, в Испании, и я не уверен, что есть места лучше».

‘Поймай на лодке в Англию, детка, может быть, в Испанию. Куда бы я ни пошел, где бы я ни был и ни ушел, куда бы я ни пошел.Все блюзы одинаковые», — Джексон С. Франк,

.

«Я вырос в сельской местности верхом на лошадях, а также каждый праздник катаюсь в Испании, где я родился. Это большая часть моей жизни». – Астрид Берже-Фрисби

«Для путешественника, проникнутого чувством исторического и поэтического, так раздельно переплетающихся в анналах романтической Испании, Альгамбра является таким же объектом поклонения, как Кааба для всех истинных мусульман. Сколько легенд и преданий, правдивых и невероятных, сколько песен и баллад, арабских и испанских, о любви, войне и рыцарстве, связано с этой восточной грудой!» — Вашингтон Ирвинг

«Если ложиться спать ночью в Мадриде, значит, ты немного странный.Долгое время вашим друзьям будет немного неудобно из-за этого. В Мадриде никто не ложится спать, пока не убьет ночь. Встречи с другом обычно назначаются после полуночи в кафе». – Эрнест Хемингуэй

«Свет, цвета и энергия Ибицы — постоянные источники вдохновения для моей работы. Я всегда уезжаю с Ибицы заряженной и полной идей для новых оттенков, образов и продуктов». – Шарлотта Тилбери

‘Больше всего меня тронул регион Кастилия.В Кастилии царит трогательная меланхолия. Там вещи приобретают необыкновенную силу. Фигура, стоящая на этой великой равнине, имеет пропорции колосса». – Хоакин Соролья

‘Мои глаза наполнились слезами; слезы не печали и не счастья, а свершения тихой, тайной жизни в Гранаде». — Мигель де Унамуно

«Я пытался сфотографировать загадочную, истинную и волшебную душу народной Испании во всей ее страсти, любви, юморе, нежности, ярости, боли, во всей ее правде; и самые полные и напряженные моменты жизни этих персонажей, столь же простые, сколь и неотразимые, со всей их внутренней силой.’ – Кристина Гарсия Родеро

«Мадрид — большой город. Это очень динамично и космополитично». – Хаби Алонсо

‘Астурия, с горами, которые являются остатками и смотровыми площадками; с внутренностями, которые были от лихорадки и пожаров; с морями, как луга, жаждущие сладкого света. Астурия – плодовитая и болтливая, щедрая и ропотливая. Растет и убывает. Резюме отчаяния, лоно больших надежд ». – Франсиско Соса Вагнер

«Я обожаю Мадрид.Это мой город. Если я когда-нибудь перееду, то только по работе. Когда бы я ни путешествовала, я всегда хочу вернуться домой». – Мария Вальверде

ЦИТАТЫ ОБ ИСПАНИИ КУЛЬТУРА И ИСТОРИЯ

Культура Испании находилась под влиянием стольких королевств, империй и правителей из-за пределов страны, от римлян до арабов на протяжении многих лет, что дало ей особый опыт в архитектуре, еде, напитках, культуре, традициях и образе жизни людей.

Вы заметите, как Испания не вписывается в другие европейские страны, которые имеют похожее, если не такое же влияние.Некоторые из них — цитаты о культуре Испании и ее богатом прошлом глазами этих авторов, мыслителей, поэтов и политических деятелей. Наслаждайтесь этими цитатами испанских философов.

«В Испании мертвых больше, чем мертвых в любой другой стране мира». – Федерико Гарсия Лорка

«Испания — красивая страна с богатой архитектурой и огромным культурным наследием. Возможно, здесь есть все: горы, потрясающая береговая линия и городская жизнь, а также сельское хозяйство, добыча полезных ископаемых и промышленность.’ – Норман Фостер

«В Испании люди понимают, что футбол — это веселая игра, а удовольствие — на первом месте. После этого следует Бизнес». – Эммануэль Адебайор

«Мы очень гордимся нашей культурной жизнью. Культура для Лондона то же, что солнце для Испании. Это главная движущая сила нашего туризма». – Мунира Мирза

‘Если вы хотите быть богатым, подумайте об экономии, а не о приобретении: Индия не сделала Испанию богатой, потому что ее расходы равны ее доходам.’ – Бенджамин Франклин

«По сей день арабское влияние очевидно в южной Италии, северной Африке и, прежде всего, в Испании». — Кэрролл Куигли

«Испанцы сидели за столом у очага, доминируя над комнатой своей усатой красотой и агрессивным весельем». ― Дон Патитуччи

«Я люблю танцы и музыку латиноамериканских культур. Я был на шоу фламенко в Испании, и у меня перехватило дыхание.’ – Торри Де

«Зимой я часто ездил в Испанию, чтобы насладиться ярким солнечным светом, чтобы прогнать грусть, вызванную ирландской серостью и моросящим дождем. Я люблю города испанской глубинки». – Кевин Барри

‘Мы не относимся к учителям как к ученым, как в Европе. В Испании вас называют профессором, если вы учитель средней школы, и они платят учителям — они платят учителям в Европе», — Фрэнк Маккорт

.

‘Используйте путеводители и карты, чтобы добраться до Сантьяго; используйте уроки, полученные на Камино, чтобы найти свой путь.’ – Джейн В. Бланшар

«В Испании лучший способ сохранить секрет — написать книгу». — Мануэль Асанья

‘Поскольку я из Испании, после утра я люблю вздремнуть, засыпая под черно-белые фильмы. Он чувствует себя менее одиноким. Слушать их голос приятно, как будто ты ребенок, и твоя мама рассказывает тебе сказку перед сном», – Джорди Молла,

.

«В Испании была цивилизация, во многих отношениях замечательная.Он был известен промышленностью, наукой, искусством и поэзией; его анналы полны романтических интересов; в некоторых отношениях она превосходила пришедшую ей христианскую систему; во многих отношениях она в значительной степени способствовала прогрессу человечества. Тем не менее, из-за фундаментального недостатка, состоящего в том, что между испанцами-христианами и его завоевателем-мусульманином не могло быть политического слияния, эта блестящая цивилизация была обречена ». – Джон Фиске

«Возможно, никогда не было памятника более характерного для эпохи и народа, чем Альгамбра; суровая крепость снаружи, пышный дворец внутри; война хмурится со своих зубчатых стен; поэзия дышит сказочной архитектурой его залов.’ ― Washington Irving

Рекомендовано: 25 лучших однодневных поездок из Барселоны, которые вы должны запланировать

«В большинстве мест, богатых гитарной культурой, все играют пальцами, как в Испании или Африке. В Японии так играют на струнных инструментах. Только когда вы приедете в Штаты, вы обнаружите, что люди используют кирки ». – Кевин Юбэнкс

.

Да, я согласен с тем, что Америка, как и Испания в 17 веке, является главной империей мира, и именно они, на первый взгляд, самые напористые: продвигают свой язык, продвигают свою культуру – или что из этого – навязывание своей системы другим.– Вигго Мортенсен

«В единой и разнообразной Испании, основанной на равенстве и солидарности между ее народами, есть место для всех нас. И за все наши чувства и чувства, и за то, как мы испанцы». – Фелипе Ви

«В знак протеста против корриды в Испании, поедания собак в Южной Корее или забоя детенышей тюленей в Канаде при продолжающемся поедании яиц от кур, которые провели свою жизнь в клетках, или телятины от телят, лишенных их матерей, правильное питание и свобода лежать с вытянутыми ногами — это все равно, что осуждать апартеид в Южной Африке и просить своих соседей не продавать свои дома неграм.’ ― Питер Сингер

«Я родился в Испании, знаю местную культуру и прожил там большую часть своей жизни, но у меня тоже малийские корни. Для меня прекрасно, что я могу иметь и то, и другое. Я могу быть в обеих странах, говорить на языке, сливаться с двумя культурами». – Адама Траоре

‘Каждая страна получает тот цирк, которого заслуживает. В Испании проходят бои быков. Италия Церковь. Америка Голливуд». – Эрика Джонг

«Именно в Испании мое поколение узнало, что можно быть правым и все же быть побежденным, что сила может победить дух, что бывают времена, когда мужество не является само по себе вознаграждением.Именно это, без сомнения, объясняет, почему так много людей во всем мире воспринимают испанскую драму как личную трагедию». — Альбер Камю

«Мусульмане принесли на Пиренейский полуостров необычайно богатую смесь знаний, красоты и кровопролития; в процессе Испания навсегда преобразилась». — Нэнси Рубин Стюарт

«Пастухи были беднейшим народом Испании. Вероятно, они были самыми богатыми». – Хосе Мухика

«В середине шестнадцатого века Испания была инкубом Европы.Мрачная и зловещая, она охладила мир своей пагубной тенью». — Фрэнсис Паркман

«Испаноязычный» — это отсылка к Hispania, названию, под которым Испания была известна в римский период, и всегда было сильное двойственное отношение к Испании в ее бывших колониях». — Илан Ставанс

«Даже такому постороннему, как я, такая разобщенность была очевидна не только в театре, но и во многом другом в правительстве Испании. Альварес дель Вайо, министр иностранных дел социалистов, однажды спросил: «Почему народ Испании такой великий, а ее лидеры такие маленькие?» – Лэнгстон Хьюз

‘Я не изменился.Моя семья и я живем так же, как и в Южной Испании. У меня на заднем дворе была громкая музыка, куры, птицы и бык». — Чаро

«Кубизм является частью повседневной жизни в Испании, он присутствует в испанской архитектуре. Архитектура других стран всегда следует линии ландшафта. но испанская архитектура всегда вырезает линии ландшафта». — Гертруда Стайн

«Природа и человек противопоставлены в Испании». — Гертруда Стайн

«Живя в Барселоне, у меня есть своя маленькая утопия в гетто.В Испании 3000 городов-призраков, и я часто использовал их изображения в своих фонах для моих сольных разговорных материалов. В городах-призраках может быть от двух зданий до 40 — что-то вымерло, или были эпидемии, дороги туда не ведут, что угодно». — Лидия Ланч

«Когда мне было 12 лет, мы начали принимать студентов по обмену из Норвегии, Швеции, Японии и Испании. Вскоре я понял, что там был целый мир. Я был полон решимости провести второй год обучения в старшей школе за границей.В моей школе преподавали только испанский язык, но я хотел поехать во Францию, и я это сделал». – Гай Фиери

«То, что смешно в Италии, может быть не смешно в Испании». – Кристи Хефнер

Ниже приведены некоторые подписи к Instagram на испанском языке, которые рассказывают о его культуре и городах.

«На одного человека, который любит Испанию, приходится дюжина тех, кто предпочитает книги о ней». ― Эрнест Хемингуэй

«Если бы вы посетили только один город в Испании, это была бы Гранада.’ – Эрнест Хемингуэй

«Все любознательные путешественники хранят Гранаду в своих сердцах, даже не побывав в ней». – Уильям Шекспир

«Альгамбра в Гранаде — самый плодородный источник вдохновения из всех, из которых я пил». — Эшер

‘Если я говорю на своем испанском языке в Испании, они смеются. То же самое с Мексикой. Для меня это чужой мир». — Седрик Бикслер-Завала

«Культура современной Испании — это то, что многие люди все еще открывают для себя.’ – Хосе Андрес

«За последние 1000 лет арабы перевели столько книг, сколько испанцы перевели всего за один год». — Ларри Элдер

«Испания — это поток мрачности, сильная и угрожающая волна истории встречает вас на границе». — Уиндхэм Льюис

‘В Испании актрисы работают до старости. Это мой план». — Пенелопа Крус

«Я называю свои произведения книгами, но мои издатели в Испании, США и других странах настаивают на том, чтобы называть их романами.’ – Гильермо Кабрера Инфанте

«В Испании, если вы не следите за футболом, вы мертвы. У вас нет разговора». Гарбине Мугуруса

ИСПАНИЯ ПОДПИСКИ В INSTAGRAM

Ниже приведены несколько цитат об Испании, которые идеально подойдут для ваших фотографий из поездки. Эти подписи к Испании для Instagram соблазнят ваших близких отправиться туда прямо сейчас.

«Как и Испания, я привязан к прошлому». — Уильям С. Берроуз

‘Дождь в Испании идет в основном на равнине.— Элиза Дулиттл

«Я никогда не забуду закат солнца над испанским горизонтом».

«Любое время — хорошее время для Испании».

«Как лениво садится солнце в Гранаде, оно прячется под водой, оно прячется в Альгамбре!» — Эрнест Хемингуэй

«Я оставил свое сердце в Испании».

‘По Камино я хожу с глупой влюбленной улыбкой; все блестяще и чудесно.– Элана Франганильо Ортис

«Испания, страна, которую я люблю».

«Гранада — совершенная мечта и фантазия, вечно невыразимая. Гранада всегда будет более податливой, чем философской, более лирической, чем драматичной», — Федерико Гарсиа Лорка

«Испания, я твой!»

«Время сиесты!»

Еще несколько цитат из Испании для фотографий в Instagram.

‘Я прожил в Испании много лет и очень люблю эту страну.– Кейлор Навас

«Испания — мое счастливое место».

«Гранада — самое ценное сокровище Испании; плавильный котел вкусов, запахов и страсти». Виктор Хьюго

«Малага, мартини моря». – Рафаэль Перес Эстрада

«В поисках лучшей сангрии в Испании».

«Я нашел рай в Испании».

ВЕСЕЛЫЕ ЦИТАТЫ ОБ ИСПАНИИ

Если вы ищете что-то, что пощекочет ваши смешные кости, попробуйте эти забавные цитаты об Испании, которые также являются каламбурами.

‘Как вы называете кого-то из Испании, который живет недалеко от португальской границы?’ – Испанский

«Если вы приехали из Испании, вы должны играть в футбол». – Энрике Иглесиас

«Куда в Испании отправиться на вечеринку с пчелами?» — Ибица

«В Испании не было телевизионных прав на Формулу-1». — Фернандо Алонсо

‘Какой автобус шел из Испании в Америку? – Колумб».

«Единственное, чему я завидую в «Игре престолов»: они все время едут в Испанию.— Трэвис Фиммел

Я всегда говорил, что играть в регби в Испании — это то же самое, что быть тореро в Японии». — Хавьер Бардем

‘Как назвать маленькую мечеть в Испании? – Комар!»

ЦИТАТЫ ОБ ИСПАНИИ ЕДА ​​

Испанская кухня известна во всем мире – будь то вкусная паэлья или тапас, существует множество блюд, которые вам обязательно понравятся во время путешествия по Испании.

Как и соседние итальянцы, испанцы выражают свою любовь через еду и вино.Не удивляйтесь, если вам подадут тарелки с вкусными испанскими деликатесами, если вы посетите дом испанца.

Ниже приведены некоторые удивительные цитаты об Испании, которые говорят нам об их любви ко всем вещам, еде и напиткам.

«Испания — это захватывающее сочетание людей, языков, культуры и еды, но что объединяет всех испанцев, так это любовь к еде и напиткам». — Хосе Андрес

«Вкус рыбы, выловленной из моря в Акко, не похож на вкус рыбы, выловленной из моря в Испании.— Раши

‘Вы идете в ресторан в штате, и у детей есть эти игровые доски на столе. Такого не увидишь ни в Италии, ни в Испании. Это не потому, что они не могут позволить себе их купить, а потому, что это не то, что нужно есть вместе всей семьей», — Эмерил Лагассе

.

«Испания более дружелюбна к веганам, чем вам кажется. Правда в том, что в большинстве мест так». ― Венди Вернет

«Вам трудно найти что-то лучше, чем Барселона для еды, поскольку она является центром.Учитывая выбор между Барселоной и Сан-Себастьяном, чтобы умереть, я, вероятно, хотел бы умереть в Сан-Себастьяне», — Энтони Бурден

.

‘Мы с мамой учимся готовить больше испанской еды. Я пытаюсь приготовить хорошую паэлью, но это настоящее искусство». – Даниэль Брюль

«В Испании есть очаги отличной еды, но есть и очаги очень посредственной еды в Испании, и то же самое в Марокко, и то же самое в Хорватии, то же самое в Германии и то же самое в Австрии.’ – Марио Батали

‘Мой шоколад особенный, потому что он настоящий. Мои фисташки из Италии, а миндаль из Испании. Мы сами делаем марципан. Если я продаю продукт с надписью «малина», это настоящая малина. Мой план состоял в том, чтобы сделать лучший продукт и быть самым дешевым из лучших производителей шоколада. Это по-прежнему наша позиция». – Жак Торрес

Некоторые из этих цитат об Испании также рассказывают нам об уникальной культуре позднего ужина, ранних напитков и о том, что совместная семейная трапеза за столом является одним из аспектов их культуры.

цитата spain

‘Потому что испанцы едят так безумно поздно – Любой, кто был в Испании, сталкивался с тем, что садился в 9:30 вечера, чтобы оказаться первым посетителем в ресторане. Они, как правило, предпочитают выпить ранним вечером и перекусить, чтобы поддерживать себя в тонусе ». – Джон Ланчестер.

‘Я готовлю крокеты и ем хамон. Я придерживаюсь 100% средиземноморской диеты и пью Риоху. В этом смысле у меня есть кусочек Испании в Западном Голливуде». – Пас Вега

‘Я буду спать семь часов в сутки, но после завтрака у меня будет час просто отдыхать, чтобы прийти в себя.В Испании у всех есть сиеста, даже у бизнесменов». — Энтони Джошуа

«Кухня, которую я люблю, особенно после нескольких лет участия в «Железном поваре», — это много кухонь мира. Моей сильной стороной всегда была средиземноморская кухня из Марокко, Испании, Италии, Греции, Франции, но я думаю, что теперь я постоянно готовлю много очень разных кухонь», — Кэт Кора

‘В Испании вы можете зайти в любой тапас-бар, и вы увидите анчоусы во всем меню.’ – Хосе Андрес

ИСПАНСКИЕ ПОсловицы и каламбуры

Добавим к списку цитат об Испании некоторые местные мудрые слова или испанские пословицы и остроумные испанские каламбуры, потому что без каламбура не бывает веселья, верно?

‘Креветка, которая засыпает, уносится течением’

«Не будь испанцем в заднице».

«Не уходи со старой дороги на новую тропу».

‘Где нет муки, там все мешает.

«Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня».

‘Коза всегда идет к горе.’

«В Мадриде все становится по-настоящему».

‘Девочка, ты хорошо выглядишь, ты не поддержишь Тапаса.’

«Деньги не живут для дураков». – Испанская пословица

‘В языке нет кости, но он режет самое толстое.’

‘Испания в моей ладони.

‘В каждом из нас есть немного музыканта, поэта и сумасшедшего.’

«Жить за счет сангрии и сиесты».

«Я вылечил лодыжку».

«Отсутствие хлеба, лепешек».

Через тысячу лет возвращает воду на прежний путь.’

«Испания = сиесты и праздники».

‘Ты никогда не сможешь пересечь океан, пока не наберешься смелости потерять из виду берег.

Идеальная ночь для Сангрии.

«Общая беда, меньше горя».

«О, мой Гауди!»

‘Привычка не делает монаха’

«Может быть, Гуэль отправится в Барселону на выходные».

Ветряная мельница мы доберемся до Испании?

‘Лучшему писцу приходит пятно.’

«Наказание немного севильское.

«Каждая свинья получает свой Сан-Мартин».

«Окрестности Сарагосы».

‘Помоги мне, Ронда, помоги мне вырвать ее из моего сердца’

‘Как хорошо видеть дождь и не промокнуть.’

«Никто не дает палки бесплатно».

‘Деревья не позволяют увидеть лес.’

«Жить на сиесту».

‘Мир – платок.

‘Когда ты дашь мне немного времени, Жирона.’

‘Я думаю, Оливия, ты, но чего я так боюсь’

«Другой собаке с этой костью».

«Сегодня день паэльи».

«Фиеста, как будто нет Маньяны».

«Где дым, там и огонь».

‘Нет хуже глухого, чем тот, кто не хочет слышать.

‘Не продавайте медвежью шкуру, пока не охотитесь на нее.

‘Совета не просили, совета плохо слышали.’

«Не обязательно топиться в стакане воды».

«Дай мне хлеба и назови меня дураком».

«Три испанца, четыре мнения». – Испанская пословица

‘Что сделано, сундук.’

‘Учиться никогда не поздно.

«Передайте, пожалуйста, сангрию и паэлью».

«Не бывает великого таланта без великой воли».

«Да здравствует жизнь».

«Севилья позже!»

Это эпический список цитат об Испании. Какая ваша любимая цитата из Испании? Надеюсь, вы уже убедились, что планируете поездку в страну. У вас есть более удивительные цитаты об Испании, которыми вы хотели бы поделиться? Позвольте мне знать в комментариях ниже.

Если вам нравятся цитаты, вы также можете прочитать их ниже:

PIN ЦИТАТЫ ОБ ИСПАНИИ, ЧТОБЫ ПРОЧИТАТЬ ПОЗЖЕ

ОСНОВНЫЕ СОВЕТЫ И РЕСУРСЫ ДЛЯ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ

Ниже приведен список туристических ресурсов, которые вы можете использовать для организации своего путешествия — от авиабилетов до страховки и прочего. Это ресурсы, которые я использую сам, поэтому я рекомендую вас для беспроблемного планирования путешествий и фантастических поездок.

Бронирование рейсов : чтобы получить выгодные предложения, выполните поиск по Jet Radar , Kiwi, или 12go.Азия   (для планирования Азии). Бронируйте и летайте в середине недели, выбирая рейсы с эффектом красных глаз или ранним утром, чтобы получить более выгодные предложения и более низкие цены. Избегайте регистрации багажа на рейсах бюджетной авиакомпании.

Заказ поездов: Лучшие веб-сайты для бронирования поездов в любую точку Европы: Rail Europe и TrainLine . И тем, и другим легко управлять онлайн и отслеживать свои поездки.

Бронирование автомобилей: Чтобы получить лучшие цены и простоту в аренде автомобиля для дорожных и однодневных поездок, я бы порекомендовал Discover Cars или Rental Cars , доступные по всему миру.

Проживание:  Я обычно использую HotelsCombined   или Booking.com   для бронирования отелей. В этом году на Booking.com есть специальные предложения для отдыха с удивительными скидками (более 50%!) и вы можете найти их здесь .

Я использую Hostelworld и Agoda для бронирования хостелов, так как залог невелик, легко изменить/отменить бронирование, а отзывы отличные по обоим. В зависимости от пункта назначения, я люблю останавливаться в VRBO/домах с проживанием в семье .

Туристическая страховка:  Независимо от того, будет ли это короткая или длительная поездка за границу, я настоятельно рекомендую приобрести туристическую страховку для международных поездок. Я рекомендую либо World Nomads , либо SafetyWing для страхования международных поездок.

Туры:  Одним из лучших способов оптимизировать свое время, бюджет и, что очень важно, познакомиться с замечательными людьми со всего мира, будучи одиноким путешественником, является участие в турах, особенно гастрономических, пешеходных, однодневных, культурно-исторические туры.
Вы получите взгляд местного жителя, лучшие возможности ближе познакомиться с местами и людьми. Я бронирую с помощью GetYourGuide , Klook , Viator, и  Voyagin.

Подпишитесь на мои электронные письма, чтобы получать последние путеводители и маршруты прямо в свой почтовый ящик. Без спама. Только раз в месяц! Отказаться в любое время.

Решма — создатель цифрового контента, рассказчик и любитель истории.Она является основателем The Solo Globetrotter, сайта для индивидуальных путешественников, женщин-путешественников, желающих путешествовать самостоятельно, и тех, кто хочет путешествовать с ограниченным бюджетом или отправиться в путешествие. Она путешествует одна уже более 6 лет, в настоящее время изучив более 35 стран. Она предпочитает путешествовать медленно и любит погружаться в местный опыт и культуру, природу, походы, фестивали и историю. Инженер-электроник, ставший ведущим программистом, превратился в индивидуального предпринимателя; она специализируется на подборе контента на основе SEO и управлении Pinterest.

Последние сообщения Решмы Нарасинг (посмотреть все)

Лучшие цитаты о путешествиях на испанском — Дневник испаноязычной девушки

Мы все любим время от времени вдохновляться хорошей цитатой. Они мотивируют нас и заставляют нас быть теми, кем мы хотим быть. Не забывая, что иногда они представляют собой небольшой эстетический пост, который нам нужно увидеть, чтобы дважды нажать на Instagram или закрепить на Pinterest.

После успеха одной из моих старых публикаций: 5 лучших испанских цитат Диснея; Я заметил, что людям нравится его видеть, и что было бы здорово создать еще один, связанный с аспектом путешествий в моем блоге.

Я собрал некоторые из моих любимых цитат о путешествиях на испанском языке, которые передают ощущение страсти к путешествиям и желания увидеть мир. Я создал свой собственный для номера 10, поэтому, если я ошибся, не стесняйтесь меня поправлять, я все еще учусь и все еще делаю ошибки каждый день! (каждый час).

Каждый день я прекрасно понимаю, что мой испанский недостаточно хорош. Я все время делаю ошибки, и создание этих постов — это моя собственная маленькая творческая возможность попрактиковаться в испанском, мне приятно слышать, что это помогает и вам.Постепенно мой испанский улучшается. Но я нигде не настолько хорош, как хотелось бы, и я люблю читать и переводить цитаты, так что это отличный способ для всех нас попрактиковаться, так что без лишних слов, вот…

Лучшие цитаты о путешествиях на испанском:

 

1. A veces perderse no es una perdida de tiempo

Иногда заблудиться — не пустая трата времени.

2. Si no escalas la montaña jamás podrás disfrutar del paisaje

Если вы никогда не подниметесь на гору, вы никогда не сможете насладиться видами

3.El mundo es un libro y aquellos que no viajan solo leen una página

Мир — это книга, и те, кто не путешествует, читают только одну страницу

4. Un viaje de mil millas ha de comenzar con un simple paso

Путешествие в тысячу миль должно начинаться с простого шага

5. Нет todos los que deambulan están perdidos

Не все блуждающие заблудились

6. Виахар эс descubrir que todos están equivocados sobre los otros países

Путешествие открывает, что все ошибаются в отношении других стран

7.Viajar es la única cosa que pagas y te hase más rico

Путешествие — это единственное, за что вы платите, что делает вас богаче

8. Пьерде в мире и encuéntrate contigo mismo

Потеряться в мире и найти себя одновременно

9. Tenemos que descubrir el mundo

Мы должны открыть для себя мир

10. Puedo viajar cualquier lugar pero prefiero quedarme contigo

Я могу путешествовать куда угодно, но предпочитаю остаться с вами

Надеюсь, вам понравились мои любимые цитаты из путешествий по Испании!

Хаста Луэго,

Пинтерест:

 

38.541057 -0,122494

Бенидорм, Аликанте, Испания

Нравится:

Нравится Загрузка…

Родственные

5 лучших испанских цитат, которые произведут впечатление на ваших друзей

Вы когда-нибудь хотели произвести впечатление на своих друзей, говорящих по-испански? Вы когда-нибудь хотели сказать что-то настолько впечатляющее, что вам могли бы купить пинту пива? Трудно привлечь внимание к улучшениям в изучении языка, но изучение испанских цитат и испанских выражений — это один из способов получить нахальное похлопывание по спине.

Выучите несколько испанских цитат, чтобы произнести их в нужный момент, и это поможет вам сблизиться с группой носителей языка. Вот 5 лучших испанских цитат, чтобы произвести впечатление на друзей, как новых, так и старых.

Топ-5 испанских цитат

 Любовь не соответствует, tiempo perdido.

Буквально: Любовь, которая не соответствует, потерянное время. Эта короткая и яркая цитата означает, что гоняться за кем-то — пустая трата времени. Безответная любовь — пустая трата времени.Используйте эту цитату, когда вашему другу нужен звонок для пробуждения. Она просто не в тебе, хорошо?

Más vale pájaro en mano que cien volando.

Буквально: Синица в руке стоит больше, чем сто летающих птиц. Эта цитата похожа на английскую поговорку «синица в руке стоит двух в кустах». Этот совет означает, что лучше рассчитывать на что-то маленькое, в чем вы уверены, чем гнаться за большой мечтой, которая не осуществится.

Скажите эту цитату своим друзьям, когда они обдумывают перемены в жизни, связанные с неизвестным: бросить бойфренда ради нового парня, сменить учебную программу или поискать ресторан получше, когда закусочная на углу находится в нескольких минутах от закрытия.

Иллюзия тамбиена, живая.

Буквально: Ты тоже живешь мечтами. Это полезная испанская цитата, выражающая принятие желаемого за действительное, предполагающая, что вы признаете, что мечта недостижима, но что она все еще дает вам надежду. Это работает очень хорошо, как способ сокрушаться о бережливом студенческом образе жизни. Скажите это, когда едите чипсы в третий раз за неделю, но мечтаете о настоящей воскресной жарке. Скажи это, когда у тебя нет денег на билеты на Гластонбери, но ты все равно смотришь сет-лист онлайн.Скажите это также, когда ваш прямолинейный друг говорит, чтобы вы перестали гоняться за своей возлюбленной мечты, используя цитату № 1 выше!

Desgraciado en el juego, afortunado en el amor.

Буквально: Опозоренный в игре, удачливый в любви. Эта поговорка является шутливым способом предположить, что вы получите много действий. Даже если вы ужасно играете в игры, вам везет в любовных играх. Это забавный способ выразить мысль о том, что «победа — это еще не все». Говорите это каждый раз, когда проигрываете (в спорте, бильярде, в карты, в азартные игры, во что бы то ни стало), чтобы легко посмеяться.

A lo hecho, pecho.

Буквально: Что делается, сундук. Это значит выпятить грудь или взять на себя ответственность за содеянное. Оно имеет почти то же значение, что и английская цитата «Ты застелила свою постель, теперь ложись в нее». Если вы стали причиной чего-то плохого или произошло что-то непреодолимое, вы должны признать это лицом к лицу и противостоять проблеме. Скажите это, чтобы начать жесткий разговор после того, как вы пролили пинту на новенький смартфон вашего друга, пока он бежал в туалет.Никто не скроет, кто это сделал, так что подойдите и извинитесь за то, что произошло.

Всякий раз, когда я использую эти испанские цитаты, мои друзья-носители языка улыбаются и смеются. Они думают, что скучно слышать одни и те же базовые фразы снова и снова от изучающих язык. Напротив, это восхитительно, когда иностранцы настолько знакомы с распространенными испанскими выражениями, что могут использовать их в нужной ситуации.

Какие еще умные испанские цитаты вы знаете, которые каждый раз вызывают смех?

10 испанских фраз, которые вам нужно знать

Говорить на языке хорошо, но говорить на нем как носитель языка в тысячу раз лучше.Вы живете, учитесь или работаете в Испании и хотите почувствовать себя членом банды? Вот испанские фразы, которые вы должны выучить, чтобы понимать других и быть понятым сами.

10 испанских фраз, которые нужно выучить, если вы собираетесь в Испанию

1. Муха Мирда

удачи

Выражение mucha mierda (букв. «много дерьма») имеет необычное происхождение. В прошлом это говорили только театральным актерам, которые надеялись на большую аудиторию.Если много людей приезжало в экипажах, лошади покидали территорию, полную лошадиных какашек, в ожидании окончания спектакля, что само по себе становилось признаком успеха, когда вход в театр был полон дерьма.

Сегодня он используется во многих других ситуациях, например, на экзамене, концерте или любом другом выступлении.

2. Hablar por los codos

много говорить

У каждого из нас есть друг, который постоянно болтает на любую тему.Ну, если мы с тобой друзья, то этот человек определенно я. Происхождение этого выражения не очень ясно, но оно как-то связано с тем фактом, что люди, которые много говорят, также используют язык тела, так что в определенной степени они также говорят por los codos (букв. «). локтями»). Другой способ сказать то же самое, и любимый моим отцом, — no calla ni debajo del agua («не затыкается даже под водой»), который, наверное, не нуждается в пояснениях.

3.Понерсе Лас Пилас

чтобы получить с ним

Вы можете использовать ponte las pilas (букв. «вставьте батарейки»), когда кто-то запутался, не понимает, что происходит, или не понимает шутки. А не нужны ли нам всем время от времени какие-нибудь долгоживущие пилы («батарейки»)?

4. Любимая любовь мохадо

что-то бессмысленное говорить или повторять

Когда нет причин говорить о чем-то, потому что нечего добавить или сказать, это llueve sobre mojado (букв.«дождь по мокрому»). значит бессмысленно. Земля уже мокрая, и дождь не помогает и не добавляет ничего нового на поверхность. Есть даже песня об этой испанской фразе, в которой она совершенно ясна.

5. Эстар пирипи

немного навеселе

Не знаю, откуда взялось это выражение. Что ясно, так это то, что само слово, piripi , звучит довольно забавно, вам не кажется? Ну, на самом деле это так же смешно, как то, что ты чувствуешь, когда ты piripi .Быть piripi значит быть немного навеселе. Это то, что вы чувствуете после нескольких пинт пива, когда вам кажется, что вы рассказываете потрясающие шутки, и вы выглядите сексуальнее, чем все остальные, и вы думаете, что говорите на этом втором языке, как носитель языка. Быть piripi — лучшее чувство в мире! Это, безусловно, главное преимущество употребления алкоголя.

6. En un abrir y cerrar de ojos

в мгновение ока

Это что-то настолько быстрое, что почти незаметно. Abrir y cerrar los ojos («открывание и закрывание глаз»), также известное как моргание, как быстро мы это делаем? Ну очень быстро. И когда что-то может произойти так быстро, тогда вы используете это выражение или эквивалентное ему, например, en un pispás .

7. Echar una mano

протянуть руку помощи

Пожалуйста, не произносите буквально echar una mano («бросьте руку»), это было бы ужасно — если только вы не Бастер Блат.Как и «протянуть руку помощи», эта фраза означает помочь кому-то. Происхождение довольно очевидно — когда вы предлагаете кому-то руку, вы хотите помочь ему. Вот почему есть еще одно выражение, на этот раз с негативной коннотацией, dar la mano y tomar el brazo («дай руку и возьми руку»), которое относится к людям, которые пользуются теми, кто им помогает. Не делай этого, это плохо!

8. Ла-Гота-Ке-Колмо-Эль-Васо

соломинка, сломавшая спину верблюда

La gota que colma el vaso («капля, наполняющая стакан») относится к моменту, когда уже все плохо, но спокойно, и вдруг действие или комментарий заставляет все взорваться.Это одна из тех испанских фраз, у которых есть четкий английский эквивалент, хотя они немного отличаются. Комментарий, который превращает то, что кажется тихим ужином, в мыльную оперу, с криками и швырянием тарелок в стену… ну, может быть, это заходит слишком далеко, но вы понимаете, о чем я. Ты не хочешь быть этой каплей.

9. Дехар плантадо / дар плантон

поднять кого-нибудь

Это как сказать, что ты остался один, когда кто-то не пришел, чтобы встретиться с тобой, особенно на свидании.Как одинокое дерево посреди сада, грустное и подавленное. Ну, может быть, это не так драматично, но dejar plantado a alguien (букв. «оставлять кого-то посаженным») неприемлемо. Даже растения этого не заслуживают! Даже они заслуживают хорошей компании.

10. Отро галло кантария

все было бы иначе, если бы…

Похоже, происхождение этого выражения можно найти в Библии. Иисус предсказал, что апостол Петр трижды отречется от него, прежде чем пропоет петух, и так и случилось.Таким образом, выражение otro gallo cantaría (буквально «пропоет еще один петух») намекает на разные исходы, которые могли бы быть возможны, если бы что-то произошло не так, как произошло. Его также можно использовать, как если бы это была надежда. Например, «Если бы президент не выиграл выборы, otro gallo cantaría! «Или ребенку, который плохо учится в школе: « Otro gallo te cantaría , если вы учились больше».

Теперь давайте посмотрим на выражения на практике!

Вчера я получил немного piripi, hablé por los codos и, в конце концов, совершенно забыл, что у меня были планы с макросами, поэтому я le dejé plantado . Это было la gota que colmó el vaso , потому что у меня было echado una mano в театре, и они пожелали мне «mucha mierda» в день премьеры, я катастрофа! En un abrir y cerrar de ojos me puse las pilas и я попросил прощения, но он сухо ответил: «Llueve sobre mojado». Он был прав… если бы я был более внимателен, otro gallo me cantaría.

Эта статья была первоначально опубликована в испанском издании журнала Babbel Magazine.

Испанских фраз — Слушайте испанские слова и основные фразы

Для этой страницы требуется Javascript.

Предлагаемый здесь урок испанского языка является выдержкой из программы испанского языка компании Transparent Language. Базовые испанские фразы и испанские фразы для встречи и приветствия приведут вас к испанскому диалогу в конце, который показывает, как эти фразы для выживания используются в разговорном испанском языке. Один раз нажмите на фразу, чтобы услышать испанское произношение, произнесенное носителем испанского языка.Воспользуйтесь этим ресурсом испанского языка, когда вы научитесь говорить по-испански!

Базовые испанские фразы

Си. да.

№ №

За услугу. Пожалуйста.

Грациас. Спасибо.

Де нада. Пожалуйста.

Пердонеме. Прошу прощения.

Ло сиенто. Мне жаль.

Буэнос диас. Доброе утро.

Буэнас Тардес. Добрый день.

Буэнас ночес. Спокойной ночи.

Испанские фразы для встречи и приветствия

Хабла Уд.английский? Вы говорите по-английски?

¿Se habla inglés aquí? Кто-нибудь здесь говорит по-английски?

Disúlpeme por hablar tan mal el español. Простите мой бедный испанский.

Solamente hablo un poco de español. Я только немного говорю по-испански.

¿Cómo se llama Ud.? Как тебя зовут?

Меня зовут Мартин. Меня зовут Мартин.

Эста-эс-Каталина. Это Каталина.

¿Cómo está Ud.? Как твои дела?

¿Qué tal ha estado Ud.? Как твои дела?

Estoy bien, gracias.Я в порядке. Спасибо.

Большое удовольствие от еды. Я рад встретиться с вами.

Me alegro de haberlo conocido. Был рад встретить тебя.

Нет смысла. Я не понимаю.

¿Qué dijo Ud.? Что вы сказали?

¿Puede hablar más lentamente? Не могли бы вы говорить медленнее?

Полное совершенство. Я прекрасно понимаю.

¿Que tenga un buen día! Хорошего дня!

Испанский диалог

СтаршийКлейтон:

Буэнос диас.

Доброе утро.

Хабла Уд. английский?

Вы говорите по-английски?

Дополнительный номер:

Lo siento, pero no hablo inglés.

Извините, я не говорю по-английски.

Старший Клейтон:

Me temo que hablo tan sólo un poco de español.

Боюсь, я немного говорю по-испански.

Дополнительный номер:

Esta bien.

Все в порядке.

Все понятно.

Я тебя понимаю.

Старший Клейтон:

Me pongo nervioso cuando hablo español.

Я нервничаю, когда говорю по-испански.

Дополнительный номер:

Умное понимание.

Я тебя очень хорошо понимаю.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.