Menu
vitalyatattoo.ru — Студия художественной татуировки и пирсинга ArtinMotion Разное Audentes fortuna juvat перевод: AUDENTES FORTUNA JUVAT перевод с английского на русский, translation English to Russian. Англо-Русский словарь Tiger

Audentes fortuna juvat перевод: AUDENTES FORTUNA JUVAT перевод с английского на русский, translation English to Russian. Англо-Русский словарь Tiger

Содержание

Audentes fortuna juv — Латинский

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Russian

Информация

Latin

audentes fortuna juvat

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Русский

Информация

Латинский

audaces fortuna juvat

Русский

Счастье сопутствует смелым

Последнее обновление: 2014-05-31
Частота использования: 1

Качество:
Источник: Анонимно

Латинский

audaces fortuna juvat

Русский

Интересное Дизайн

Последнее обновление: 2013-02-27
Частота использования: 1

Качество:
Источник: Анонимно

Латинский

fortes fortuna juvat.

Русский

Смелым судьба помогает.

Последнее обновление: 2014-02-01

Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Латинский

fortes fortuna juvat.

Русский

Храбрым судьба помогает.

Последнее обновление: 2014-02-01

Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям


4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:

Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK

AUDENTES FORTUNA IUVAT — определение и синонимы слова audentes fortuna iuvat в словаре польский языка

ПРОИЗНОШЕНИЕ СЛОВА AUDENTES FORTUNA IUVAT

СЛОВА, РИФМУЮЩИЕСЯ СО СЛОВОМ AUDENTES FORTUNA IUVAT

Синонимы и антонимы слова audentes fortuna iuvat в словаре польский языка

ПЕРЕВОД СЛОВА AUDENTES FORTUNA IUVAT

Посмотрите перевод слова audentes fortuna iuvat на 25 языков с помощью нашего многоязыкового переводчика c польский языка.
Переводы слова audentes fortuna iuvat
с польский языка на другие языки, представленные в этом разделе, были выполнены с помощью автоматического перевода, в котором главным элементом перевода является слово «audentes fortuna iuvat» на польский языке.
Переводчик с польский языка на
китайский язык Audentes财神iuvat

1,325 миллионов дикторов

Переводчик с польский языка на
испанский язык Audentes fortuna iuvat

570 миллионов дикторов

Переводчик с польский языка на
английский язык Audentes fortuna iuvat

510 миллионов дикторов

Переводчик с польский языка на
хинди язык Audentes Fortuna iuvat

380 миллионов дикторов

Переводчик с польский языка на
арабский язык Audentes فورتونا iuvat

280 миллионов дикторов

Переводчик с польский языка на
русский язык Аудентес Фортуна iuvat

278 миллионов дикторов

Переводчик с польский языка на
португальский язык Audentes fortuna iuvat

270 миллионов дикторов

Переводчик с польский языка на
бенгальский язык Audentes Fortuna iuvat

260 миллионов дикторов

Переводчик с польский языка на
французский язык Audentes fortuna Iuvat

220 миллионов дикторов

Переводчик с польский языка на
малайский язык Audentes fortuna iuvat

190 миллионов дикторов

Переводчик с польский языка на
немецкий язык Audentes fortuna iuvat

180 миллионов дикторов

Переводчик с польский языка на
японский язык Audentesフォーチュナiuvat

130 миллионов дикторов

Переводчик с польский языка на
корейский язык Audentes 포르투나 iuvat

85 миллионов дикторов

Переводчик с польский языка на
яванский язык Audentes fortuna iuvat

85 миллионов дикторов

Переводчик с польский языка на
вьетнамский язык Audentes fortuna iuvat

80 миллионов дикторов

Переводчик с польский языка на
тамильский язык Audentes அதிர்ஷ்டவசமாக iuvat

75 миллионов дикторов

Переводчик с польский языка на
маратхи язык Audentes फॉर्टुना iuvat

75 миллионов дикторов

Переводчик с польский языка на
турецкий язык Audentes fortuna iuvat

70 миллионов дикторов

Переводчик с польский языка на
итальянский язык Audentes fortuna iuvat

65 миллионов дикторов

Переводчик с польский языка на
украинский язык Аудентес Фортуна iuvat

40 миллионов дикторов

Переводчик с польский языка на
румынский язык Audentes fortuna iuvat

30 миллионов дикторов

Переводчик с польский языка на
греческий язык Audentes Fortuna iuvat

15 миллионов дикторов

Переводчик с польский языка на
африкаанс язык Audentes Fortuna iuvat

14 миллионов дикторов

Переводчик с польский языка на
шведский язык Audentes fortuna iuvat

10 миллионов дикторов

Переводчик с польский языка на
норвежский язык Audentes fortuna iuvat

5 миллионов дикторов

ТЕНДЕНЦИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕРМИНА «AUDENTES FORTUNA IUVAT»

На показанной выше карте показана частотность использования термина «audentes fortuna iuvat» в разных странах.

Примеры использования в литературе на польский языке, цитаты и новости о слове audentes fortuna iuvat

КНИГИ НА ПОЛЬСКИЙ ЯЗЫКЕ, ИМЕЮЩЕЕ ОТНОШЕНИЕ К СЛОВУ

«AUDENTES FORTUNA IUVAT»

Поиск случаев использования слова audentes fortuna iuvat в следующих библиографических источниках. Книги, относящиеся к слову audentes fortuna iuvat, и краткие выдержки из этих книг для получения представления о контексте использования этого слова в литературе на польский языке.

1

Refranero Latino — Strona 31

Auro clausa patent / 31 Audaces fortuna iuvat, non omnibus horis (adagio medieval). Véase: … Audentes Deus ipse iuvat (Ovidio, Metamorphoseon libri quindecim 586. … Audentes fortuna iuvat; piger ipsi sibi obstat (Séneca, Epistulae ad …

Jesús Cantera Ortiz de Urbina, 2005

2

Seneca and Celestina — Strona 105

… as ‘el comienzo es la mitad de la obra’ (Anth. 36, fol. 34-r), while the other, ‘oh buena fortuna, como ayudas a los osados y a los tímidos eres contraria’ (ibid.), might well be a versión of ‘audentes fortuna iuvat, piger ipse sibi obstat’ (Ep.

Louise Fothergill-Payne, 1988

Sybillamusia a zatemcieszyć się askamisamej królowej, bowiem ladyLennox nie sprawiaawraZenia osoby gotowej trwonić swój czasna rozmowyzbyle szlachciankami. Mimo toSybilla przed chwiląmi pomog a. Audentes fortuna iuvat …

4

Lucan im 21. Jahrhundert — Strona 126

8,1 10 kommentiert: ‘audacem ‘ autem dicit ubique Vergilius, quotiens vult ostendere virtutem sine fortuna: unde etiam Turnum audacem vocat. Eine Gleichsetzung der audacia von … A. Traína, Audentes fortuna iuvat (Verg. Aen. 10,284).

5

The Art of Pliny’s Letters: A Poetics of Allusion in the … — Strona 176

There is no reason to invoke Turnus, who exhorts his companions with the words audentes Fortuna iuvat (Aen. 10.284), in order to gloss Pliny’s proverbial fortes Fortuna iuvat.58 In general, Gigante overrates the importance of Aeneid 10 for …

6

Sergiusz, Czesław, Jadwiga

Audentes fortuna iuvat! Odważnych los wspiera – odpowiedział na to dziadek. – To nie kwestia odwagi, ale braku akceptacji. Czy byłbyś w stanie strzelić do drugiego człowieka? A on zabijał ludzi, w czasie wojny wykonywał wyroki śmierci.

7

Ziemia, której już nie zobaczysz: wspomnienia kresowe — Strona 91

Ale audentes Fortuna iuvat!* Mimo że przy każdym rozwidleniu drogi i skrzyżowaniu zjawiał się dylemat, czy. * Audentes Fortuna iuvat (łac.) — śmiałym fortuna sprzyja. * Strzelba kurkowa — dawna broń myśliwska o zewnętrznych kurkach, 91.

Andrzej Rostworowski, 2001

8

Silva de temas clásicos y humanísticos — Strona 24

1685, y audaces fortuna iuvat non omnibus horis; // ergo bonis solet esse comes dis- cretio moris num. 1687. El arranque de esa sustitución de audentes (o audentis) por audaces, perdiendo audaces su matiz desfavorable, puede haber …

Antonio Ruiz de Elvira, 1999

9

A Dictionary of Proverbs

We were forced to tarry while he slumbered. fools; luck FORTUNE favours the brave Cf. ENNIUSAnnals 257 (Vahlen) fortibus est fortuna viris data, fortune is given to brave men; VIRGILAeneid x. 284 audentes fortuna iuvat, fortune aids the …

10

Ennius and the Architecture of the Annales — Strona 130

audentes fortuna iuvat [Aen. 10.284] Ennius in septimo: fortibus est fortuna viris data [Ann. 233] fortune helps the daring Ennius in Book 7: fortune is given to brave men Skutsch cites as representatives of the proverb Ter. Phorm. 203, Cic. Tusc.

НОВОСТИ, В КОТОРЫХ ВСТРЕЧАЕТСЯ ТЕРМИН «AUDENTES FORTUNA IUVAT»

Здесь показано, как национальная и международная пресса использует термин audentes fortuna iuvat в контексте приведенных ниже новостных статей.

Charlie Crist’s Nonexistent Legal Career

But audentes fortuna iuvat, and Rubio chased Crist out of the Republican party in the primary before besting him by nearly 20 points in a three-way general … «National Review Online, Окт 15»

Italia ’90: The nation holds its breath

When he returned to the centre circle he declared, “Audentes fortuna Iuvat!” … “Roughly speaking, he’s saying ‘fortune favours the brave’,” said Houghtsie. «Irish Times, Июн 15»

Coppa Italia — Pali, traverse e destino: l’anno magico della Juventus

Audentes fortuna iuvat. Il destino favorisce chi osa. Il celebre e spesso (troppo) inflazionato detto dell’Eneide Virgiliana potrebbe riassumere gran parte della … «Yahoo Eurosport IT, Май 15»

Katkend Mart Laari uuest raamatust — kuidas hakkama saada …

Osa neist jäid paratamatult meelde. Audentes fortuna iuvat – seda ei olevatki Torpatsi meelest võimalik päris täpselt eesti keelde tõlkida, palju sõltub kontekstist. «Delfi, Апр 15»

Audentes fortuna iuvat, a volte in differita

Audentes fortuna iuvat è il titolo dell’editoriale di oggi. Dal “cilindro” del sorteggio della UEFA Champions League è saltato fuori, per la Juventus di Massimiliano … «MondoPallone.it, Мар 15»

Pedro J. Ramírez busca lema para su periódico a 72 horas del …

Buscadme un buen lema, tipo «audentes fortuna iuvat» :)). — Pedro J. Ramirez (@pedroj_ramirez) diciembre 29, 2014. ¿Pero, qué conoceremos la medianoche … «PR Noticias, Дек 14»

Our City: Can Orlando City Become the South’s Team?

… the Deep South to its growing army of supporters, and get a jump on the three-way regional rivalry. Audentes Fortuna Iuvat, Fortune favors the bold. Go City! «The Mane Land, Дек 14»

Is It Rude to Offer to Sharpen Your Friends’ Knives for Them?

Before my midlife crisis abates, I may yet succumb to the urge to have an old Roman slogan inscribed on my right arm: Audentes fortuna iuvat. Oh, but now I see … «Slate Magazine, Окт 14»

Natalie Haynes: Latin and Greek are still so relevant to us all

So go along and give them a try. As Virgil would say: audentes fortuna iuvat — fortune favours the bold. On Thursday at City Hall the Mayor hosts a fundraiser for … «Evening Standard, Сен 14»

Location Notebook: Tesla’s “Gigafactory” — Reno’s Game Changer

Board members and former CEOs of several Fortune 500 companies now call … There’s an old Latin proverb — audentes fortuna iuvat — fortune favors the bold. «Area Development Online, Сен 14»

juvat — перевод на русский язык

juvat

 

это помогает Источник пожаловаться

 

Langcrowd.com

audentes fortuna juvat

 

удача сопутствуе­т смелым Источник пожаловаться

 

Langcrowd.com

audentec fortuna juvat

 

audentec удача помогает Источник пожаловаться

 

Langcrowd.com

Audaces fortuna juvat

 

Авантюрист­ам удача помогает Источник пожаловаться

 

Langcrowd.com

Fortes fortuna juvat

 

Храбрым судьба помогает Источник пожаловаться

 

Langcrowd.com

FORTIS FORTUNA jUVAT

 

Сильная удача помогает Источник пожаловаться

 

Langcrowd.com

Fortes fortuna juvat

 

Смелым судьба помогает Источник пожаловаться

 

Langcrowd.com

Juvat

 

Juvаt Источник пожаловаться

 

Langcrowd.com

re juvat

 

действител­ьно помогает Источник пожаловаться

 

Langcrowd.com

mihi Juvat inconcessa voluptas

 

для меня это помогает inconcessa удовольств­ием Источник пожаловаться

 

Langcrowd.com

Audaces juvat fortunae

 

Audaces fortuna juvat Источник пожаловаться

 

Langcrowd.com

История успеха выпускника факультета международного права МГИМО (У) МИД России Максима Мезенцева | КонсультантПлюс

Продолжаем публиковать серию интервью с выпускниками московских вузов. На этот раз выпускник МГИМО Максим Мезенцев поделился с нами воспоминаниями об учебных буднях в МГИМО и своей историей успешного трудоустройства.

КонсультантПлюс: Не так давно вы были студентом МГИМО. Какие остались воспоминания и впечатления от учебы? Обучение в вузе оправдало ваши ожидания?

Максим Мезенцев: Мне кажется, что у большинства студентов должны оставаться только положительные воспоминания, впечатления и эмоции. Студенческая пора сама по себе особенна, поскольку это последняя ступень перед взрослой, самостоятельной жизнью, некий мост между детством, школой и взрослым миром. В течение всех шести лет учебы я ни разу не пожалел о своем выборе. Более того, сразу после окончания магистратуры я стал аспирантом МГИМО еще на 4 года.

КонсультантПлюс: Расскажите, пожалуйста, как вы поступали в вуз? Почему выбрали именно его? Что было самым трудным в этот период?

Максим Мезенцев: В старших классах школы я уже точно знал, что хочу поступать именно в МГИМО. Иные вузы для поступления вовсе не рассматривал. МГИМО — это единственный вуз, где можно получить отличные знания как минимум двух иностранных языков, а также высококлассную подготовку по специальности (в моем случае — юриспруденция). Конечно же, на мой выбор оказал влияние и тот факт, что об этом вузе я знал и слышал с детства, т.к. МГИМО закончили не только мои родители и моя тетя, но и бабушка с дедушкой по маминой линии. Выросла целая династия мгимовцев, которую я продолжил.

Поступал я в далеком 2007 г. В тот год в Москве только ввели обязательную сдачу ЕГЭ по русскому языку, что значительно осложнило поступление, поскольку все готовились к написанию сочинения, а тут пришлось в ускоренном темпе переходить к подготовке к сдаче ЕГЭ. Кроме того, я сдавал экзамены по обществознанию и языку. Самым сложным экзаменом был английский язык, к которому надо было очень усердно готовиться, поскольку школьный уровень не позволял мне сдать экзамен без дополнительной подготовки. Но я отдавал себе отчет, в какой вуз собираюсь поступать и какие трудности мне придется преодолеть. Более того, как и все вузы, МГИМО предлагал поступление на бюджетной и платной основе. Моей целью было поступить именно на бюджет, что в итоге я и сделал.

КонсультантПлюс: Вы закончили факультет международного права МГИМО(У) МИД России. Что особенно запомнилось об учебе на факультете? Какие можете выделить занятия или преподавателей, которые оказали на вас влияние? Возвращаясь назад, о чем бы вы хотели знать заранее об учебе на этом факультете?

Максим Мезенцев: Сложно что-то выделить, поскольку все было в новинку и интересно. Кроме того, занятия проходили двумя этапами: лекции и семинары, поэтому правовые дисциплины читались разными преподавателями. Особое влияние на дальнейший выбор направления в юриспруденции, несомненно, оказал курс римского права. Особенно мне запомнились занятия по международному коммерческому арбитражу к.ю.н., проф. Костина А.А., торговому праву зарубежных стран д.ю.н., проф. Васильева Е.А. (ныне покойный), процессуальному праву России и зарубежных стран к.ю.н., доцента Елисеева Н.Г. и доцента Вершининой Е.В., международному праву к.ю.н., проф. Кулебякина В.Н., международному частному праву к.ю.н., доцента Муранова А.И.

КонсультантПлюс: Участвовали ли вы в общественной студенческой жизни на факультете? В чем заключалась ваша деятельность?

Максим Мезенцев: Во время обучения я старался принимать активное участие в общественной жизни института. В самом начале мне повезло оказаться у истоков образования Совета землячеств МГИМО — организации, объединяющей различные национальные клубы и землячества студентов вуза. Впоследствии я даже возглавил юридический отдел Совета землячеств. Затем я стал членом секретариата Московской международной модели Организации Объединенных Наций, которая ежегодно в течение одной недели моделирует заседания 8-12 органов ООН. В течение нескольких лет я прошел путь от делегата органа до председателя одного из главных и многочисленных органов ООН — Генеральной ассамблеи. На последних курсах мне посчастливилось принять участие во Всероссийской конференции по сравнительному правоведению, проводимой на базе МГИМО Клубом сравнительного правоведения, научным руководителем которого является д.ю.н., проф. Малиновский А.А. Кроме того, на третьем и четвертом курсах бакалавриата я был старостой академической группы.

КонсультантПлюс: Можете ли привести пример какого-то события в вузе, которое изменило вас и ваше мировоззрение?

Максим Мезенцев: Не могу выделить какое-то конкретное событие. Мне кажется, что учеба в МГИМО в целом повлияла на мою жизнь, взгляды и дальнейший выбор, расширила мой кругозор. Благодаря нашему вузу у меня появилось много друзей из разных стран. Кстати, и моя девушка тоже учится в МГИМО.

КонсультантПлюс: Какими достижениями в вузе вы гордитесь?

Максим Мезенцев: Само интервью, проводимое именно со мной, уже является для меня достижением, которое стало доступно мне именно благодаря учебе в МГИМО.

КонсультантПлюс: Как быстро после окончания вуза удалось устроиться на работу? Сколько пришлось пройти собеседований, прежде чем получить нынешнее место работы? Можете вспомнить какое-то неординарное собеседование или вопрос, который поставил вас в тупик?

Максим Мезенцев: Работать я начал, еще учась в магистратуре. Но, что интересно, мне не пришлось проходить ни одного собеседования. Благодаря первому месту на Всероссийской конференции по сравнительному правоведению в 2011 г., о которой я рассказывал ранее, я получил возможность пройти стажировку в одной из российских юридических фирм — юридической фирме «ЮСТ», по окончании которой меня уже приняли на работу. Именно там я сейчас и тружусь, причем с апреля этого года уже в качестве старшего юриста.

КонсультантПлюс: Как вы считаете, насколько большое значение играет диплом МГИМО при устройстве на работу? Обращают ли внимание работодатели на образование конкретного вуза?

Максим Мезенцев: Здесь я бы процитировал строчку из гимна МГИМО: «Это наш институт, это наше клеймо, и другого вовеки не нужно». Конечно, диплом нашего института является визитной карточкой выпускника при устройстве на работу (будь он красным или синим). Но в любом случае для работодателя важен не сам диплом, а знания, которые получил студент, и умение применять полученные знания на практике.

КонсультантПлюс: Чувствуете ли вы конкурентное преимущество на рынке труда по сравнению с другими специалистами, закончившими другие вузы?

Максим Мезенцев: Преимущество специалистов, закончивших МГИМО, в первую очередь проявляется в знании как минимум двух иностранных языков. Мне, например, преподавали немецкий и английский языки, причем как общие, так и юридические аспекты. Кроме того, выпускники МГИМО получают обширные базовые знания права других стран, в том числе Германии, Франции, Великобритании и США, что выделяет их из общей массы юристов на рынке труда.

КонсультантПлюс: Как вы считаете, какие знания и навыки, полученные в вузе, оказались самыми полезными в работе? Пользуетесь ли вы в своей работе системой КонсультантПлюс?

Максим Мезенцев: Самым полезным оказался навык подходить к проблеме с разных точек зрения, в том числе с позиций права разных стран, а также находить ответы на поставленные вопросы и добиваться нужного результата. Да, системой КонсультантПлюс пользуюсь ежедневно.

КонсультантПлюс: Довольны ли вы выбором работы? Каких достижений уже достигли? Расскажите о вашем самом успешном рабочем проекте?

Максим Мезенцев: Выбором работы и профессии полностью доволен. Основным достижением я считаю должность старшего юриста, полученную меньше чем через 2 года после окончания обучения в МГИМО.

КонсультантПлюс: Какие трудности у вас возникали в работе на начальном этапе? Как думаете, каких навыков вам не хватало? Совершали ли вы в начале своего рабочего пути ошибки и как их разрешили?

Максим Мезенцев: Не могу сказать, что у меня возникали какие-либо трудности на начальном этапе работы. Мне очень повезло с коллективом, меня достаточно тепло приняли, поэтому я не чувствовал какого-либо дискомфорта от того, что я еще студент, а меня окружают юристы с многолетним стажем. Что касается ошибок, не могу припомнить какие-либо примеры. Профессия юриста предполагает точность и аккуратность во всем. Любая ошибка недопустима, поскольку, какой бы незначительной она ни была, она может привести к необратимым последствиям. Недаром профессию юриста сравнивают с профессией врача.

КонсультантПлюс: Как думаете, чем вы будете заниматься через 5-10 лет? Останетесь ли на прежнем месте работы? Планируете ли вы свое будущее?

Максим Мезенцев: Однозначно я буду продолжать заниматься юриспруденцией, совершенствовать свои практические навыки и получать новые теоретические знания. Про 5-10 лет не могу сказать, но в ближайшее время я планирую завершить аспирантуру и защитить кандидатскую диссертацию, а также получить степень магистра права Свободного университета Берлина (LL.M.). Поскольку работа позволяет мне совмещать ее с научной деятельностью и учебой, то в ближайшее время менять ее не планирую.

КонсультантПлюс: Что бы вы пожелали студентам, которые в этом году завершают обучение в вузе? Какой бы дали им совет по трудоустройству?

Максим Мезенцев: Я бы посоветовал выпускникам не бояться взрослой жизни и пытаться найти работу, которая не только будет приносить доход, но и будет интересной. Помните: audentes fortuna juvat (перевод с лат. — удача сопутствует смелым)!

 

История успеха выпускников


Тату шрифты ONLINE подбор, красивые шрифты для тату надписей

Шрифты предназначены только для личного некоммерческого использования.

Поделись ссылкой на наш сервис,
чтобы активировать все шрифты Применить шрифт

Поделись ссылкой на наш сервис,
чтобы активировать все шрифты Применить шрифт


Поделись ссылкой на наш сервис,
чтобы активировать все шрифты Применить шрифт

Поделись ссылкой на наш сервис,
чтобы активировать все шрифты Применить шрифт

Применить шрифт

Поделись ссылкой на наш сервис,
чтобы активировать все шрифты Применить шрифт

Поделись ссылкой на наш сервис,
чтобы активировать все шрифты Применить шрифт

Применить шрифт

Применить шрифт

Применить шрифт

Поделись ссылкой на наш сервис,
чтобы активировать все шрифты Применить шрифт

Применить шрифт

Применить шрифт

Применить шрифт

Поделись ссылкой на наш сервис,
чтобы активировать все шрифты Применить шрифт

Поделись ссылкой на наш сервис,
чтобы активировать все шрифты Применить шрифт

Поделись ссылкой на наш сервис,
чтобы активировать все шрифты Применить шрифт

Поделись ссылкой на наш сервис,
чтобы активировать все шрифты Применить шрифт

Применить шрифт

Поделись ссылкой на наш сервис,
чтобы активировать все шрифты Применить шрифт

Применить шрифт

Применить шрифт

Поделись ссылкой на наш сервис,
чтобы активировать все шрифты Применить шрифт

Применить шрифт

Применить шрифт

Поделись ссылкой на наш сервис,
чтобы активировать все шрифты Применить шрифт

Поделись ссылкой на наш сервис,
чтобы активировать все шрифты Применить шрифт

Поделись ссылкой на наш сервис,
чтобы активировать все шрифты Применить шрифт

Поделись ссылкой на наш сервис,
чтобы активировать все шрифты Применить шрифт

Поделись ссылкой на наш сервис,
чтобы активировать все шрифты Применить шрифт

Поделись ссылкой на наш сервис,
чтобы активировать все шрифты Применить шрифт

Применить шрифт

Применить шрифт

Применить шрифт

Применить шрифт

Применить шрифт

Применить шрифт

Применить шрифт

Применить шрифт

Поделись ссылкой на наш сервис,
чтобы активировать все шрифты Применить шрифт

Применить шрифт

Поделись ссылкой на наш сервис,
чтобы активировать все шрифты Применить шрифт

Поделись ссылкой на наш сервис,
чтобы активировать все шрифты Применить шрифт

Применить шрифт

Применить шрифт

Применить шрифт

Поделись ссылкой на наш сервис,
чтобы активировать все шрифты Применить шрифт

Поделись ссылкой на наш сервис,
чтобы активировать все шрифты Применить шрифт

Применить шрифт

Применить шрифт

Читать «Крылатая латынь. Цитаты. Пословицы. Надписи. Девизы. Эпитафии» — Душенко Константин Васильевич — Страница 3

Aqua et panis, vita canis ♦ Вода и хлеб – жизнь собачья.

а́ква эт па́нис ви́та ка́нис

Филипп де Виньоль, Сто новых новелл (1505).

Aqua fons vitae ♦ Вода – источник жизни.

а́ква фонс ви́тэ

Умберто Эко, Имя розы (1980).

Ardua prima via est ♦ Крут поначалу подъем.

а́рдуа при́ма ви́а эст

Овидий, Метаморфозы; перевод С. Шервинского.

Argumenta ponderantur, non numerantur ♦ Аргументы не считают, а взвешивают.

аргумэ́нта пондера́нтур нон нумера́нтур

Новолатинское изречение.

Ars alit artificem ♦ Искусство кормит художника.

арс а́лит арти́фицэм

Новолатинское изречение.

Ars est celare artem ♦ Искусство – в том, чтобы скрыть искусство.

арс эст цэла́рэ а́ртэм

Джон Драйден, Опыт о драматической поэзии (1668). Эта мысль восходит к Аристотелю.

Ars imitatur naturam ♦ Искусство подражает природе.

арс имита́тур нату́рам

Латинский перевод формулы из трактата Аристотеля Физика.

Ars longa, vita brevis ♦ 1. Наука долга (Искусство долго), а жизнь коротка. 2. Жизнь коротка, искусство вечно.

арс ло́нга ви́та брэ́вис

Латинская версия изречения Гиппократа.

Ars pro arte ♦ Искусство для искусства.

арс про а́ртэ

Новолатинское изречение.

Ars una, species mille ♦ Искусство едино, [но] видов его множество.

арс у́на спэ́циэс ми́лле

Название серии книг по истории искусств на английском языке.

Artes molliunt mores ♦ Искусства смягчают нравы.

а́ртэс мо́ллиунт мо́рэс

Овидий, Письма с Понта (видоизмененная цитата).

Asinus asinorum in saecula saeculorum ♦ Осел из ослов во веки веков.

а́зинус азино́рум ин сэ́кула сэкуло́рум

В католических семинариях худших учеников сажали на «ослиную скамью», а в крайних случаях – водили по классам, восклицая: «Осел из ослов во веки веков».

Astra regunt homines, sed regit astra Deus ♦ Звезды управляют людьми, но Господь управляет звездами.

а́стра рэ́гунт хо́минэс сэд рэ́гит а́стра дэ́ус

Роберт Бёртон, Анатомия меланхолии (1621). Здесь речь идет об астрологии.

Auctor pretiosa facit ♦ Ценность [даров] – в дарителе. ♦ букв. Тот, кто сделал [подарок], делает [его] ценным.

а́уктор прецио́за фа́цит

Новолатинское изречение; восходит к поэме Овидия Героиды.

Audentes fortuna juvat ♦ Смелым судьба помогает.

аудэ́нтэс форту́на ю́ват

Вергилий, Энеида.

Audi multa, loquere pauca ♦ Слушай много, говори мало.

а́уди му́льта ло́квэрэ па́ука

Новолатинское наставление.

Aurora Musis amica ♦ Аврора музам подруга; Музы любят утро (т. е.: науками и искусствами лучше всего заниматься с утра).

ауро́ра му́зис а́мика

Новолатинское изречение.

Пастушка, прядущая шерсть. Римская мозаика (Африка), IV в.

Auspicia sunt fausta ♦ Предзнаменования благоприятны.

ауспи́циа сунт фа́уста

Новолатинское изречение.

Aut bibat, aut abeat ♦ Пусть либо пьет, либо уходит; Или пей, или уходи.

а́ут би́бат а́ут абэ́ат

Латинская версия древнегреческого изречения (Цицерон, Тускуланские беседы).

Aut liberi aut libri ♦ Или дети, или книги.

а́ут ли́бэри а́ут ли́бри

Фридрих Ницше, Сумерки идолов (1888).

Aut omnia aut nihil ♦ Все или ничего.

а́ут о́мниа а́ут ни́хиль

Новолатинское изречение.

Avaritia prima scelerum mater ♦ Алчность – мать всех пороков.

авари́циа при́ма сцэ́лерум ма́тэр

Клавдиан, О консульстве Стилихона (видоизмененная цитата).

B

Beatus, qui prodest, quibus potest ♦ Блажен, кто приносит пользу, кому может.

бэа́тус кви про́дест кви́бус по́тэст

Цицерон, Об обязанностях (видоизмененная цитата).

Bellum nec timendum nec provocandum ♦ Ни бояться войны, ни вызывать ее не следует.

бэ́ллюм нэк тимэ́ндум нэк провока́ндум

Плиний Младший, Панегирик Траяну (видоизмененная цитата).

Bellum omnium contra omnes ♦ Война всех против всех.

бэ́ллюм о́мниум ко́нтра о́мнэс

Томас Гоббс, Левиафан.

Bene qui latuit, bene vixit ♦ Хорошо прожил, кто прожил незаметно (в неизвестности). ♦ букв. Кто хорошо скрывался, хорошо прожил.

бэ́нэ кви ла́туит бэ́нэ ви́ксит

Овидий, Скорбные элегии. «Живи незаметно» – изречение Эпикура.

Benevole lector ♦ Благосклонный читатель.

бэнэво́ле ле́ктор

Обычное обращение к читателю в предисловии к книге.

Bibo, ergo sum ♦ Пью, следовательно, существую.

би́бо э́рго сум

Ироническая перелицовка положения Рене Декарта «Мыслю, следовательно, существую».

Bis vivit, qui bene vivit ♦ Дважды живет тот, кто живет хорошо.

бис ви́вит кви бэ́нэ ви́вит

Новолатинское изречение. Слово ‘хорошо’ понималось в значении ‘правильно’, ‘добродетельно’.

Brevis esse laboro, / Obscurus fio ♦ Силюсь быть краток – / Делаюсь темен.

брэ́вис э́ссэ лябо́ро обску́рус фи́о

Гораций, Наука поэзии; перевод М. Гаспарова.

Bonarum rerum consuetudo pessima ♦ Привычка к лучшему – худшая из привычек.

бона́рум рэ́рус консуэту́до пэ́ссима

Сентенции Публилия Сира.

Нептун на колеснице. Римская мозаика (Африка), III в.

Bonae mentis soror est paupertas ♦ Бедность – сестра высокого ума.

бо́нэ мэ́нтис со́рор эст паупэ́ртас

Петроний, Сатирикон. Ироническое высказывание одного из персонажей романа.

Bonis avibus ♦ При хороших предзнаменованиях; В добрый час ♦ букв. С хорошими птицами (римляне гадали по полету птиц).

бо́нис а́вибус

Овидий, Фасты.

Bonum ex malo non fit ♦ Добро не рождается из зла.

бо́нум экс ма́ло нон фит

Сенека, Письма к Луцилию.

Bonum nomen bonum omen ♦ Хорошее имя – доброе знамение.

бо́нум но́мэн бо́нум о́мэн

Новолатинское изречение.

Bonus vir semper tiro ♦ Порядочный человек всегда простак.

бо́нус вир сэ́мпэр ти́ро

Марциал, Эпиграммы (видоизмененная цитата).

C

Cacatum non est pictum ♦ Нагажено – не [значит] нарисовано; Намалевано – не [значит] нарисовано.

кака́тум нон эст пи́ктум

Готфрид Август Бюргер, Новые светские немецкие вирши (1777).

Caeca invidia est ♦ Зависть слепа.

цэ́ка инви́диа эст

Тит Ливий, История Рима.

Calamitas virtutis occasio est ♦ Бедствие – случай проявить доблесть.

кала́митас вирту́тис окка́зио эст

Сенека, О провидении.

Calcanda semel via leti ♦ Дорогу к смерти проходят только однажды.

калька́нда сэ́мэль ви́а ле́ти

Гораций, Оды.

Calcat jacentem vulgus ♦ Народ топчет лежачего (слабого).

ка́лькат яцэ́нтэм ву́льгус

Из трагедии Октавия (I в. н. э.), которая приписывалась Сенеке.

Carmina morte carent ♦ Смерти не знают стихи.

ка́рмина мо́ртэ ка́рэнт

Овидий, Наука любви; перевод С. Шервинского.

Carmina non dant panem ♦ Стихи не кормят. ♦ букв. Песни не дают хлеба.

ка́рмина нон дант па́нэм

Новолатинское изречение.

Casus ubique valet ♦ Случай – великое дело. ♦ букв. Случай всюду могуществен.

ка́зус уби́кве ва́лет

Овидий, Наука любви; перевод М. Гаспарова.

Перевод на рус яз и русский эквивалент

№2 им. Н.П.Массонова г.Свислочь»

(на примере русского, белорусского и английского языков)

В.Мамровская.

Авторы крылатых выражений………………………………………………………………………………………..3
Цицерон Марк Тулий………………………………………………………………………………………………………………..3

Цезарь…………………………………………………………………………………………………………………………………3

Эзоп Клодий………………………………………………………………………………………………………………………….4

Калигула-Гай Юлий Цезарь…………………………………………………………………………………………………………4

Ювенал Децим Юлий……………………………………………………….……………………………………………………….5

Теренций Лублий…………………………………………………………….. …………………………………………………….5

Сенека Луций Анней……………………………………………………….……………………………………………………….6

Плавт Тит Макций……………………………………………………………….………………………………………………….6

Плиний Младший Гай Плиний Цецилллий Секунд-Римский……………………………………………………………………7

Ливий Тит………………………………………………………………..……………………………………………………………7

Сократ……………………………………………………………………..…………………………………………………………8

Овидий Публий Овидий Назон…………………………………………..…………………………………………………………8

Август Гай Октавий…………………………………………………………………………………………………………………9

Гиппократ………………………………………………………………….…………………………………………………………9

Квинт Гораций Флакк…………………………………………………..…………………………………………………………..10

Вергилий Марон Публий…………………………………………………..……………………………………………………….10

Луцилий Гай………………………………………………………………….………………………………………………………10

Латинские идиомы в русском, белорусском и английском языках…………………………..11


(А) Латинские крылатые выражения

Перевод на рус. яз. и русский эквивалент

Эквиваленты в английском языке, их перевод

Эквиваленты в белорусском языке

1. Abyssus abyssum invocat.

Бездна взывает к бездне. (Библия).

Р: Одна беда не ходит.

Пришла беда – отворяй ворота.


It never rains but it pours.

Misfortunes never come alone.

Беды обрушиваются не дождём, а ливнем.

Беды никогда не приходят поодиночке.


Бяда ідзе і бяду вядзе. Бяда за бядою ходзіць калядою.

2. Acceptissima sember muněra sunt, auctor quae pretiosa facit.

Милее всего те подарки, ценность которых в самом дарителе (Овидий).

Р: Не по хорошему мил, а по милу хорош.


Beauty is in the eye of beholder.

Красота в глазах смотрящего.


Не прыгожая прыгожая, а каханая прыгожа.

Не тое хораша, што хораша, але тое, што каму даспадобы.


3. Actum, ajunt, ne agas.

С чем покончено, к тому, говорят, не возвращайся (Поговорочное выражение).

Р: Сделанного не воротишь.


What is done, cannot be undone.

Что сделано, того нельзя отменить.


Зробленага не вернеш.

4. Alea jacta est.

Жребий брошен. (Слова Ю. Цезаря в 44ч. до Н.Э. при переходе реки Рубикон).

Р: Назвался груздем – полезай в кузов.


To cross the Rubicon.

Перейти Рубикон.

Жребий брошен.


Калі з роду баравік, то лезь, браце, у кошык.

Абазваўся грыбам- лезь у гаршчок.


5. Amor caecus.

Любовь слепа.

Love is blind.

Любовь слепа.


Любоў зла, палюбіш і казла.

6. Ante barbam docent senes.

До бороды учат старцев.

рус. Учить учёного.


To teach one`s grandmother to suck eggs.

Учить свою бабушку, как нужно высасывать яйца.


Не вучы качаня плаваць. Не вучы старога ката смятанку злізваць.

7. Ante victoriam ne canas triumphum.

До победы не торжествуй.

рус. Не говори «гоп», пока не перепрыгнешь.

Цыплят по осени считают.

Делить шкуру не убитого медведя.


Don`t hallo till jou are out of the wood.

First catch your hare, then cook him.

Don`t count your chickens before they are hatched.

Не аукать, пока не вышел из леса.

Сначала поймай зайца, а потом приготовь его.

Не считай цыплят, прежде, чем они вылупятся.


Не лічы кветачкі ўвесну,а палічы ягадкі ўвосень. Не той хлеб, што на полі, а той, што ў гумне.

З незабітага ліса футра шыць.


8. Asinus asinum fricat.

Осёл трётся об осла. (Поговорка).

рус. Ты — мне, я – тебе.

Долг платежом красен.


Scratch my back and

I shall scratch.

Почеши мне спину, и я почешу тебе.


Што вінен, аддаць павінен. Круці не круці, а што трэба заплаці.

9. Audentes fortuna juvat.

Дерзающим помогает фортуна. (Вергилий, древнеримский поэт, 70 – 19 г.г. до н.э.)

рус.: Храбрым счастье помогает.


Fortune favours the brave.

Судьба покровительствует храбрым.


Смеламу бог памагае.

Хто не рызыкуе, той не мае.


10. Aurora musis amica.

Аврора – музам подруга.

рус.: Раньше вставать – ума наживать.

Утро вечера мудренее.


The early bird catches the worm.

Ранняя птичка ловит червячка.


Пераначуем, то болей пачуем. Думай з вечара, а рабі з рання.

11. Aut Ceasar aut nihil.

Или Цезарь, или ничто.

(Император Калигула, 37 – 41 г. н.э.).рус.: Или пан, или пропал.


Neck or nothing.

Цезарь или ничто.


Ці пан, ці прапаў. Ці паскачаш, ці паплачаш.

12. Aut non tentaris, aut perfice.

Или не берись, или доводи до конца. (Овидий).

In for penny, in for pound.

Потрать пенни, потрать и фунт.


Узяўся за гуж, не кажы, што не дуж.

(B)

13. Bis dat qui cito dat.


Вдвойне даёт тот, кто даёт быстро. (Публий Сир, римский монограф, 1 в. до н.э.).

He gives twice who gives quickly.

Тот дважды даёт, кто даёт быстро.


Двойчы дае той, хто зараз дае.

(C)

14. Capre diem!


Лови день! (Девиз эпикурейства.

Гораций, 65г. до н.э. — 8г. н.э.)

рус.: Клюёт, так не зевай.


There is no time like the present.

Don`t put off till Doomsday.

Никакое время не сравнить с настоящим.

Не откладывай до судного дня.


Адклад не ідзе ў лад. Лепей цяпер, чым у чацвер.

15. Canis timidus vehemetius latret quam mordet.

Боязливая собака сильнее лает, чем кусает.

(Бактрийская пословица, приводимая Курцием Руфом).


Barking dogs seldom bite.

Лающие собаки редко кусают.


Не бойся таго сабакі, што брэша, а бойся таго, што лашчыцца.

16. Cibi condimentum est fames.

Голод – приправа к еде. (Сократ).

рус.: Голод – лучший повар.


Hunger is the best sauce.

Голод – самая лучшая приправа.


Голад – найлепшы кухар.

Няма лепшай навукі, як голад.


17. Clipeum post vulněra sumere.

Взяться за щит после ранения. (Овидий).

рус.: После драки кулаками не машут.

Задним умом крепок.

Хватился, когда с горы скатился.


It is easy to be wise after the event.

Легко быть мудрым после события.


Каб той розум наперад, што пазней прыходзіць. Мужыку розум прыходзіць па шкодзе.

18. Consuetudo est altěra natura.

Привычка – вторая натура. (Марк Туллий Цицерон 106 – 43 г.г. до н.э.).

Custom is a second nature.

Привычка – вторая натура.


Звычка – другая натура.

19. Cucullus non facit monsehum.

Клобук монахом не делает.

рус.: Не всяк монах, на ком клобук.


It is not the gay coat that makes the qentleman.

Не нарядный пиджак делает мужчину джентельменом.


Не ўсё мёд, што салодкае. Не кожная блішчастая стрэльба добра страляе.

20. Cum tacer, clamant.

Тем, что они молчат, они кричат. (Цицерон, 106 – 43 г. до н.э.).

рус.: Доброе молчание чем не ответ.


Silence gives consent.
Молчание означает согласие.

Маўчанне- знак згоды.


(D)

21. De gustibus non est disputandum.


О вкусах не спорят. (Плиний Младший, римский писатель, 61/62 – 114 г. н.э.).

Tastes differ. Every man to his taste.

Вкусы расходятся. Каждому человеку – свой вкус.


Кожнаму сваё мілейша.

Усякаму свая шкода.


22. Dies diem docet.

День учит день. (Краткая формулировка мысли, выраженной в стихе Публия Сира, римского мимографа, 1 в. до н.э., автора «Sentetiae».

You never know what you can do till you do.

Никогда не знаешь, что умеешь, пока не приступишь к делу.

Утро вечера мудренее.

Раніца мудрэйшая за вечар.


23. Dies dolorem minuit.

День уменьшает страдание

рус.: Время пройдёт – слёзы утрёт.


Time is a great healer.

Время – великий исцелитель.

(Время – лучший лекарь).


Час- найлепшы доктар.

24. Dimidium facti, qui coepit habet.

Тот сделал полдела, кто уже начал. (Гораций).

рус.: Доброе начало полдела откачало.

Почин всего дороже.


The first blow is half the battle.

It is the first step that costs.

Well begun is half done.

Первый удар – это половина сражения.

Только первый шаг стоит усилий.

Хорошее начало – половина дела.


Добры пачатак- палова справы.

25. Domus propria – domus optima.

Свой дом – самый лучший дом.

рус.: В гостях хорошо, а дома лучше.


East or west home is best.

There is no place like home.

Восток или Запад – дома лучше всего.

Родной дом – самое лучшее место.


У сваёй хаце і вуглы памагаюць.

26. Doneo eris felix, multos numerabis amicos.

Пока ты будешь счастлив, у тебя будет много друзей. (Овидий, древнеримский поэт, 43 г. до н.э. – 18 г. н.э.).

Prosperity makes friends.

Счастье рождает друзей.


У шчасця шмат прыяцеляў, а ў няшчасці нікога няма.

27. Do, ut des.

Я даю, чтобы ты дал. (Формула римского права, устанавливающая правовые отношения между двумя лицами.).

One good turn deserves another.

Одна добрая услуга вызывает другую.

Долг платежом красен.


Што вінен, аддаць павінен.

Круці не круці, а што трэба заплаці.


28. Dum spriro spero.

Пока я дышу, я надеюсь. (Марк Туллий Цицерон, римский оратор, 106 – 43 г.г. до н.э.) (Луций Анней Сенека, философ, автор трагедий 4 г. до н.э. – 65 г. н.э.).

While I breath I hope.

While there is life, there is hope.

Never say die.

Пока я дышу, я надеюсь.

Пока есть жизнь, есть надежда.

Никогда не говори «умираю».


Пакуль чалавек жыве, то ўсяго можна спадзявацца.

(E)

29. Ede, bibe, lude.


Ешь, пей, веселись.

рус.: Живи, не скупись, с друзьями веселись.


Eat, drink and be merry, for tomorrow you die.

Ешь, пей, веселись, так как завтра ты умрёшь.


Піце, жылы, пакуль жывы, бо як памрэш, дык калом не ўваб’еш.

30. Edǐmus, ut vivamus, non edǐmus, ut edamus.

Мы едим, чтобы жить, а не живём, чтобы есть. (Сократ, древнегреческий философ, 470/469 – 399 г. до н.э.).

Bad men live that they may eat and drink, good men eat and drink, that they may live.

Eat to live, live not to eat.

Плохой человек живёт, чтобы есть и пить, хороший человек ест и пьёт, чтобы жить.

Есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть.


Мы ямо, каб жыць, а жывем, каб есці.

31. E fructu arbor cognoscitur.

По плоду узнаётся дерево.

A tree is known by its fruit.

Like father like son.

As the tree so the fruit.

Дерево узнаётся по его плоду.

Каков отец, таков и сын.

Каково дерево, таков и фрукт.


Які куст, такі і парастак.

Які род, такі і плод.


32. Elephantum ex musca facis.

Ты делаешь из мухи слона.

To make a mountain out of a mole – hill.

Делать из кротовины гору.


З камара каня рабіць. З ветру вяроўку віць. Байка з камара вырасце на вала.

33. Equi donati dentes non insipiciuntur.

Дарёному коню в зубы не смотрят.

Don`t look a gift – horse in the mouth.

Не заглядывай дарёному коню в рот.


Дармоваму каню ў зубы не глядзяць.

34. Errare humanum est.

Ошибаться — свойственно человеку. (Сенека, римский философ, 4 г. до н.э. – 65 г. н.э.).

Конь о четырёх ногах, да спотыкается.


To err is human.
Ошибаться – свойственно человеку.

У каня чатыры нагі, і той спатыкаецца.

35. Est modus in rebus.

Есть мера в вещах. (Гораций – римский поэт 65 г. до н.э. – 8 г. н.э.).

рус.: Мера – всякому делу вера.


There is a proper measure in things.

Enouqh is as qood as a feast.

Bind the sack before it be full.

Есть мера в вещах.

(Иметь) вволю всего равно, что пировать.


Без меры няма веры.

Дзе няма меры, там няма веры.


36. Et fumus partiae est dulcis.

И дым отечества сладок. (Овидий).

рус.: Дома и солома съедома.


East or west, home is best. Восток или Запад, дома лучше всего.

У сваёй хаце і дзіркі грэюць.

37. Et semel emissum volat irrevocabǐle verbum.

Слово не воробей, вылетит – не поймаешь.

(Квинт Гораций Флакк, римский поэт, 65 г.г. до н.э. – 8 г. н.э.).


First think, then speak.

Better the foot slip, than the tongue.

Сначала думай, потом говори.

Лучше отступиться, чем оговориться.


Выказанага слова да губы не вернеш. З свайго языка спусціш – на чужым не зловіш.

38. Ex duopus malis minus est deligendum.

Из двух зол должен выбрать меньшее.

Off two evils choose the least.

Из двух зол выбирай наименьшее.


З дзвюх зол выбірай меншае.

39. Experientia est optima magistra.

Опыт – наилучший учитель.

Experience is the mother of wisdom.

Practice is the best mother.

Experience keeps no school she teaches her pupils singly.

Опыт – мать мудрости.

Практика – лучшая мать.

У опыта нет (общей) школы, своих учеников он учит порознь.


Да ўсяго трэба практыка.

(F)

40. Fama crescit eundo.


Молва растёт на ходу. (Вергилий).

рус.: Худая молва на крыльях летит.


Ill news travels fast.

Плохие вести путешествуют быстро.


Добрая слава далёка ідзе, а кепская яшчэ далей. Добрая слава на паліцы ляжыць, а благая па дарожцы бяжыць.

41. Festina lente!

«Спеши медленно».

Всё делай не спеша.

(Одна из обычных поговорок императора Августа, 30 г. до н.э.- 14 г. н.э.).


The more haste, the less speed.

Hasty climbers have sudden falls.

Чем больше спешка, тем меньше скорость.

Поспешно взбирающиеся внезапно падают.


Паспех –людзям на смех. Хто спяшае, той перарабляе.

42. Finis coronat opus.

Конец венчает дело. (Латинский фразеологизм.).

рус.: Конец – всему делу венец.


All is well that ends well.

Всё хорошо, что хорошо кончается.


Канец- дзелу вянец.

43. Flammo fumo proxima est.

Дым близок огню. (Плавт).

рус.: Искру туши до пожара, напасть отводи до удара.


There is no smoke without fire.

Нет дыма без огня.


Дыму без агню не бывае.

44. Fluctus in simpule (excitare).

Буря в стакане воды. (Цицерон).

A storm in a tea – cup.

Буря в чайной чашке.


Ціхая вада грэблю рве.

45. Fortes fortune adjuvat.

Сильным помогает судьба. (Теренций, римский комедиограф, 195 – 159 г.г. до н.э.).

рус.: Смелость города берёт.

Смелого пуля боится.


Faint heart never wins fair lady.

Робкое сердце никогда не завоёвывало сердце красавицы.


У каго адвага, у таго і перавага. Адважны нідзе не згіне.

46. Frontis nulla fides.

Лицам доверия нет. (Ювенал).

рус.: Не всё то золото, что блестит.


Appearances are deceptive.

Внешность обманчива.


Не ўсё тое золата, што свеціць.

(G)

47. Gutta lavat lapidem non vi, sed saepe cadendo.


Капля долбит камень не силой, а частым падением. (Овидий, римский поэт, 43 г. до н.э. – 17 г. н.э.).

Constant dropping wears away a stone.

Little strokes fall great oaks. Постоянно падающие камни точат камень.

Слабые удары валят большие дубы.


Кропля камень крышыць.

(H)

48. Habeas tibil.


Имей при себе.

рус.: Держи язык за зубами.


Walls have ears.

Speech is silver but silence is gold. Стены имеют уши.

Речь – серебро, а молчание – золото.


Еш пірог з грыбамі, трымай язык за зубамі.

49. Hic Rhodus, hic salta!

Здесь Родос, здесь прыгай. (Из басни «Хвастливый пятиборец» Эзопа, 6 в. до н.э.).

Deeds not words.

Дела, а не слова.


Слова вецер, а справа- грунт.

50. Homo homini lupus est.

Человек человеку волк.

(Тит Макций Плавт, римский комедиограф, середины 3 в. до н.э., 184 г. до н.э.).


Dog eats dog.

Собака поедает собаку.


Быка бойся спераду, а чалавека з усіх бакоў.

51. Homo ipse suae fortunae faber est.

Человек сам кузнец своего счастья.

(Сократ, древнегреческий философ, 470/469 – 399 г.г. до н.э.).


God helps those who help themselves.

If you want a thing done do it yourself.

Бог помогает тем, кто помогает себе сам.

Если хочешь, чтобы что-то было сделано хорошо, сделай это сам.


Кожны кравец сваім кроем крое.

52. Homo locum ornate, non homǐnem locus.

Человек украшает место, а не место красит человека.

It’s not the gay coat that makes the gentleman.

Нарядная одежда не делает джентльмена.


Не чын чалавека падвышае, а чалавек чын.

Не чын паважаюць, а чалавека па яго праўдзе.


53. Homo proponit, sed dues disponit.

Человек предполагает, бог располагает.

(Фома Кемпийский, 14 в. монах – мистик).


Man proposes, God disposes.

Человек намеревается, бог распоряжается.


Не ўсё тое збываецца, на што чалавек спадзяваецца. Ніхто наперад не знае, што каго чакае.

(I)

54. Intelligenti pauca.


Для понимающего достаточно и немногого.

A word to the wise. Мудрому – одно слово.

Разумнаму і слова хапае.

55. Ira furor breris est.

Гнев есть кратковременное умоисступление. (Гораций).

рус.: Дурака легко вывести из себя.


A little pot is soon not. Маленький горшок быстро нагревается..

Дурня лёгка вывесці з сябе.

56. Irretit muscas, transmittit aranea vespas.

Кто любит мух, превращает ос в пауков.

One law for the rich and another for the poor.

Один закон для богатых, другой – для бедных.


Каму за шутку прымуць, а другому за тое шкуру знімуць.

(M)

57. Male parta, male dilabuntur.


То дурно добыто, то дурно расточито. (Цицерон).

рус.: Как нажито, так и прожито.


Easy come, easy go. Легко пришло, легко ушло.

Як прыйшло, так пайшло.

58. Manus manum lavat.

Рука руку моет. (Греческий комедиограф Эпихарм, конец 6 – начало 5 в. до н.э.).

рус.: Рыбак рыбака видит из далека.


One hand washes the other.

One good term deserves another.

Birds of a feather flock together.

Hawks will not pick hawk’s eyes out.

Одна рука моет другую.

Одна добрая услуга вызывает другую.

Слетаются птицы одного пера.

Ястреб ястребу глаз не выклюет.


Рука руку мые, чорт чорта крые.

59. Margaritas ante porocos.

Метать бисер перед свиньями.

(Евангелие).


To cast pearls before swine.

Метать бисер перед свиньями.


Кідаць бісер перад свіннямі.

60. Medicus curat, natura sanat.

Врач лечит, природа оздоровляет. (Афоризм древнегреческого врача и естествоиспытателя Гиппократа).

Brevity is the soul of wit. Краткость – душа ума.

Сціпласць — сястра таленту.

61. Mens sana in corpŏre sano.

Здоровый дух в здоровом теле.

(Ювенал, римский поэт – сатирик, 60 – 27 г.г. до н.э.).


A sound mind in a sound body.

Good health is above wealth.

Wealth is nothing without health. Здоровый дух в здоровом теле.

Хорошее здоровье важнее богатства.

Богатство ничто без здоровья.


У здаровым целе здаровы дух.

62. Multa petentibus desunt multa.

Кто многого добивается, тому многого не достаёт.

(Гораций).

рус.: Аппетит приходит во время еды.


The appetite comes with eating.

Аппетит приходит во время еды.


Апетыт прыходзіць у час яды.

(N)

63. Nam sine doctrina vita est quasi mortis imago.


Жизнь без учения подобна смерти.

рус.: Век живи, век учись!


Leave and learn!

Век живи, век учись


Што жывем, то вучымся.

64. Ne quid nimis.

Ничего сверх меры.

(Теренций).


Bind the sack before it be full.

Завязывай мешок прежде, чем он полон.


На ўсё ёсць мера.

65. Ne sutor supra crepǐdam.

Башмачник, суди не выше сапога.

(Плиний).

рус.: Всяк сверчок знай свой шесток.


The cobbler should stick to the last.

Сапожнику следует придерживаться своего ремесла.


Ведай, каток, свой куток. Не лезь, куды галава не лезе.

66. Non bis in idem.

Не дважды за одно и то же. (Изменённая формула римского права).

рус.: Нельзя войти дважды в одну и ту же реку.


You can`t eat your cake and have it.

Нельзя съесть свой пирог и оставить его нетронутым.


Двойчы на адны і тыя ж граблі не наступаюць.

67. Non omne quad nitet aurum est.

Не всё, что блестит – золото.

All is not gold that glitters. Не всё золото, что блестит.

Не ўсё мёд, што салодкае.

68. Non scholae, sed vitae discimus.

Мы учимся не для школы, а для жизни. (Сенека, 4 – 68г.до н.э.).

рус.: Учись смолоду, под старость не будешь знать голоду.


We learn not for school but for life.

Мы учимся не для школы, а для жизни.


Ад навукі спрытнеюць рукі.

69. Non omnia possǔmus omnes.

Не все мы можем всё. (Луцилий – римский сатирик 2 в. до н.э.).

No living man all things can.

Ни один живущий человек не умеет всего.


Яшчэ гэткі не спаткаўся, каб усім спадабаўся.

70. Nulla aetas ad discendum sera.

Учиться никогда не поздно.

рус.: Век живи, век учись.


It`s never too late to learn.

Учиться никогда не поздно.


Будзем вучыцца, пакуль смерць налучыцца.

71. Nulla requla sine exceptione.

Нет правила без исключения.

There is no rule without an exception.

Нет правила без исключения.


Няма правілаў без выключэння.

72. Nullum malum sine aliquo bono.

Нет худа без добра.

What you lose on the swings you gain on merrygoesround.

Что вы теряете на качелях, приобретаете на каруселях.


Ліха без дабра не бывае. Будзе добра, як ліха пераміне.

73. Nullum periculum sine periculo vincitur.

Ни одна опасность не побеждается без опасности.

рус.: Клин клином вышибают.


Like cures like.

Every cloud has its silver lining. Подобное излечивается подобным.

У всякого облака своя серебристая кайма.


На крутое дрэва трэба круты клін.

74. Nullus propheta in partia.

Нет пророка в своём отечестве.

No man is a hero to his valet.

Ни один человек не бывает героем в глазах своего слуги.


Мужыку з панам не зраўняцца.

(O)

75. Otium post neqotium.


Отдых после дела.

рус.: Кончил дело – гуляй смело.


Business before pleasure.

Business is business.

Сначала дело, потом удовольствие.

Дело есть дело.


Перш папрацуй, а тады й патанцуй.

Службу справіў – і гуляй.


76. Otium saene dat vitium.

Праздность часто приводит к пороку.

An idle brain is the devil’s workshop.

By doing nothing we learn to do ill.

Праздный мозг – мастерская дьявола.

Ничего не делая, мы учимся дурным делам.


Лепш з разумным згубіць, чым з дурнем знайсці.

(P)

77. Parturiunt montes, nascetur ridiculus mus.


Рожают горы, а родится смешная мышь. (О смехотворных результатах больших усилий или обещаний).

(Поговорка у латинских и греческих писателей).


The mountain has brought forth a mouse.

Гора родила мышь.


З вялікага гуку не будзе чаго браць у руку. З вялікага грому малы дождж.

78. Periculum est in mora.

Опасность в промедлении. (Тит Ливий, римский историк, 59 г. до н.э. – 17 г. н.э.).

Procrastination is the thief of time.

Откладывание – вор времени.


Адклад не йдзе на лад.

79. Plenus venter non studet libenter.

Сытое брюхо к учению глухо.

A hungry belly has no ears.

Голодное брюхо не имеет ушей.


Сыты галоднаму не раўня.

80. Post nubila Phoebus.

После туч – Феб.

(Засвидетельствовано как поговорка в сборнике с Франка, 16 в.).

рус.: После ненастья – солнце.


It is always darkest before the dawn.

Темнее всего перед рассветом.

После дождя – хорошая погода.


Сонца ўстане, так і дзень настане.

81. Potius sero, quam hunguam.

Лучше поздно, чем никогда. (Тит Ливий).

Better late than never.

It is never too late to mend.

Лучше поздно, чем никогда.

Никогда не поздно исправиться.


Лепш пазней, чым ніколі.

82. Proximus sum egomet mihi.

Я сам себе самый близкий. (Плавт).

рус.: Своя рубаха ближе к телу.


Every man for himself.

Charity begins at home.

Каждый человек для себя.

Благотворительность начинается дома.


Кожны млын на сваё кола ваду цягне. Кожнаму свая болька баліць.

(Q)

83. Quae nocet, docet.


Что вредит, то учит.

рус.: Обжёгшись на молоке, дуешь на воду.

Пуганая ворона и куста боится.


Once bitten, twice shy.

A burn child dreads the fire.

Однажды избитый – вдвойне пуглив.

Обжёгшаяся кошка боится холодной воды.


Апарыўшыся на гарачым, то й на халоднае дзьмухаеш.
Ратаваны з вады конь і лужыны баіцца.

84. Qualis rex, talis grex.

Каков поп, таков и приход. (Латинская пословица).

рус.: Каков вождь, таково и стадо.


Like master, like man.

Like father like son.

Like mother like daughter.

Каков хозяин, таков и слуга.

Каков отец, таков и сын.

Какова мать, такова и дочь.


Якое карэнне, такое і насенне. Які пастух, такая і чарада.

85. Quat capǐta, tot sensus.

Сколько голов, столько умов. (Публий Теренций, римский комедиограф, 195 – 159 г.г. до н.э.).

So many men, so many minds.

Сколько людей, столько и умов.


Колькі галоў, столькі розумаў.

(R)

86. Re nov verbis.


Делом, не словами.

рус.: Меньше слов, а больше дела.


Deeds, not words.

Дела, а не слова.


Тады слова серабро, калі справа золата.

87. Repetitio est mater studiorum.

Повторение – мать учения. (Латинский фразеологизм).

Repetition is the mother of learning.

Повторение – мать учения.


Паўтарэнне – маці вучэння.

(S)

88. Sapienti sat (satis).


Для понимающего – достаточно. (Плавт, римский комедиограф 3 в. до н.э. – 184 г. до н.э.).

рус.: Мудрому свистни, а он уже мыслит.


A word is enough to the wise.

Умному и слова довольно.


Разумныя жарты пахвалы варты.

89. Sero venientibus ossa.

Поздно приходящим – кости. (Латинская поговорка).

рус.: Опоздал – кости глодал.


The early bird catches the worm.

First come, first served.

Ранняя пташка ловит червячка.

Кто первый пришёл, того первого и обслужили.


Хто позна ходзіць, той сам сабе шкодзіць. Хто позна прыязджае, той косці агрызае.

90. Silencicus videtur confessio.

Молчание равносильно признанию. (Сенека).

Silence gives consent. Молчание – знак согласия.

Маўчанне- знак згоды.

91. Si vivis Romae romano vivǐto more.

Если живёшь в Риме, живи в согласии с римскими обычаями.

рус.: В чужой монастырь со своими уставами не ходи.


When at Rome, do as the Romans do.

Когда ты в Риме, поступай как римлянин.


З сваёю цаною на кірмаш не едуць. У чужой бажніцы свечкі не папраўляй.

92. Simǐlis simǐli gaudet.

Подобный подобному радуется. (Макробий).

рус.: Рыбак рыбака видит издалека.


Deep will call to deep.

Like to like.

Подобное к подобному.

Глубокое тяготеет к глубокому.


Сарока сароку бачыць здалёку. Жабрак жабраку відаць па кійку.

93. Suavǐter in modo, fortǐter in re.

По существу дела – твёрдо, по способам – мягко.

рус.: Мягко стелет, да жёстко спать.


An iron fist in a velvet glove.

Железный кулак в бархатной перчатке.


Добра гаворыць, ды нядобра творыць. На вуснах мёд, а на сэрцы лёд.

94. Saus cique mos est.

У каждого свой обычай.

рус.: Всяк молодец на свой образец.


Once a priest, always a priest.

Однажды приобретённые наклонности навсегда остаются с человеком.


У кожнага кавалера свае манеры. Кожны кравец сваім кроем крое.

(T)

95. Tempus omnia revelat.


Время всё вскроет.

рус.: Шила в мешке не утаишь.


Murder will out.

Убийство раскроется.


Грэх не схаваеш у мех. Лес чуе, а поле бачыць.

96. Timeo Danaos et dona ferentes.

Я боюсь данайцев и дары приносящих.

(Высказывание, приписываемое троянскому жрецу Апполона Лаокоону).

рус.: С медведем дружись, а за топор держись.


I fear Grecks even when bringing gifts. Боюсь греков даже несущих дары.

Хто сам сябе сцеражэ, таго й Бог беражэ.

97. Tu hoc instristi, tibi omne est exedendum.

Ты это начал, тебе всё и расхлёбывать. (Теренций).

рус.: Сам заварил кашу, сам и расхлёбывай.


As you brew, must you drink it.

Что ты заварил, то и пить должен.


Сам заварыў кашу, хай сам і расхлёбвае.

98. Tundatur ferrum dum novus ignis inest.

Куй железо, пока горит огонь.

рус.: Куй железо, пока горячо.


Make hay while the sun shines.

Готовь сено, пока солнце светит.


Касі, каса, пакуль раса. Гні галінку, пакуль маладзенькая. Ідзі, пакуль дзверы адчыненыя.

99. Tunica proprior pallia est (palliost).

Туника ближе к телу, чем паллий. (Плавт).

рус.: Своя рубашка ближе к телу.


Blood is thicker than water.

Кровь не вода.

Кожнаму сваё мілейша.


(U)

100. Una herundo ver non facit.


Одна ласточка весны не делает.
рус.: Один в поле не воин.

One swallow doesn’t make a summer.

Одна ласточка не делает лета.


Адзін дасужы, ды нядужы. Адзін і ў кашы няспорны.

101.Unius pecudis scabies totum commaculat gregem.

Парша одного животного оскверняет всё стадо.

рус.: Паршивая овца всё стадо портит.


One scabbed sheep will mark a whole herd.

Every family has a black sheep. Одна чесоточная овца испортит всю отару.

В каждом стаде есть чёрная овца.


Праз аднаго Іванка ўсім заганка. Праз аднаго барана ўвесь статак паганы.

102. Utile dulci miscēre.

Смешивать полезное с приятным. (Гораций). рус.: Мешай дело с бездельем, проживёшь век с весельем.

All work and no play makes Jack a dull boy.

Одна только работа без забав превращает Джека в тупого ребёнка.


Праца з балота робіць залота.

103. Ut salutes, ita salutaběris.

Как ты приветствуешь, так и тебя будут приветствовать.

People who live in glass houses shouldn`t throw stones.

Люди, которые живут в стеклянных домах, не должны бросаться камнями.


Як гукнеш, так і адгукнецца. Як у лес, так і з лесу.

(V)

104. Verǐtas odium parit.


Правда рождает ненависть. (Теренций).

рус.: Правда глаза колет.


If the cap fits, wear it. Если шапка впору, носите её.

Праўда вочы коле.

105. Vestis virum facit.

Одежда делает человека.

рус.: Одежда красит человека.

Плащ на золотой подкладке укроет все недостатки.


Clothes make the men.

Fine feathers make fine birds. Одежда делает человека.

Красивое оперение делает птиц красивыми.


Не адзежа здобіць чалавека, а чалавек адзежу.

106. Vinci qui patǐtur.

Побуждает тот, кто терпелив.

рус.: Терпи, казак, атаманом будешь.


It is great life if you don`t weaken.

Жизнь прекрасна, если не падать духом.


Цярпі гора, будзе й мёд. Хто цярплівы, той шчаслівы.

Audentes fortuna iuvat на английском языке с примерами

Человеческий вклад

От профессиональных переводчиков, предприятий, веб-страниц и свободно доступных репозиториев переводов.

Добавить перевод

Латинский

Аудентес Фортуна Юват

Последнее обновление: 2017-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

аудакес фортуна юват

Последнее обновление: 2021-08-26
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

Фортуна Юват Аудачем

Английский

так что другие могут жить

Последнее обновление: 2021-12-23
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

аудентес фортуна юват

Английский

удача любит уверенных в себе

Последнее обновление: 2019-11-19
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

аудентес фортуна луват

Последнее обновление: 2017-12-24
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

аудентес фортуна вигилос

Английский

удача сопутствует бдительным

Последнее обновление: 2018-01-29
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

Фортес Фортуна Юват

Английский

сильная фортна ивват

Последнее обновление: 01.03.2017
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

Фортес Фортуна Юват

Английский

сильная фортна ивват

Последнее обновление: 01.03.2017
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

сапиенти фортуна юват

Английский

удача любит мудрых

Последнее обновление: 2021-05-01
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

аудакес фортуна юват

Английский

удача благоволит смелым

Последнее обновление: 2016-03-01
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

аудачес фортуна юват.

Английский

удача благоволит смелым.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

qui audet adipiscitur fortes fortuna iuvat

Английский

удача сопутствует смелым, кто посмеет, тот и победит

Последнее обновление: 2018-08-04
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Получите лучший перевод с


4 401 923 520 человеческий вклад

Пользователи теперь просят о помощи:

Мы используем файлы cookie, чтобы улучшить ваш опыт.Продолжая посещать этот сайт, вы соглашаетесь на использование нами файлов cookie. Узнать больше. Ok

Что означает Audentes fortuna iuvat?

Автор вопроса: Дженис Рау
Оценка: 4,6/5 (35 голосов)

«Фортуна любит смелых», «Фортуна любит смелых» и «Фортуна любит сильных» — распространенные переводы латинской пословицы. Этот лозунг исторически использовался военными в англосфере и до сих пор используется на гербах отдельных семей и кланов.

Что означает Audentes Fortuna Iuvat?

: удача сопутствует смелым .

Что означает Audaci Favet Fortuna?

Перевод слов в марке

Английский перевод слова «audaci favet fortuna» в марке звучит так: « удача благоволит смелым ».

Какой перевод на спине Джона Уика?

«Показано, что у Джона на спине есть татуировка с надписью « Fortis Fortuna Adiuvat» («удача сопутствует смелым») , что подразумевает, что он когда-то служил во 2-м батальоне морской пехоты США, 3-й морской пехоте, но это еще предстоит подтвердить.

Какая татуировка у Джона Уика?

Татуировка Джона гласит: «Fortis Fortuna Adiuvat», или «удача сопутствует смелым» на латыни . Это также утерянный перевод девиза 2-го батальона 3-го полка морской пехоты, хотя их написание звучит как «Fortes Fortuna Juvat». Это достаточно распространено, так что это не само по себе убедительное доказательство, но это определенно отправная точка.

39 связанных вопросов найдено

Кто сказал Audentes Fortuna Iuvat?

Фортис Фортуна Адьюват; Фортуна любит смелых.Одно из самых известных его ранних применений — это когда Terence , римский драматург использовал его в своей комедийной пьесе под названием «Формио». Позже эта цитата стала известна в Соединенных Штатах как девиз известных кораблей ВМС США и Йельского колледжа Трамбулла U.

.

Насколько богат Киану Ривз?

Благодаря успеху актера в киноиндустрии его состояние в настоящее время оценивается в 350 миллионов долларов .Ривзу было выплачено в общей сложности около 200 миллионов долларов из всех источников, включая базовую зарплату и бонусы, за всю франшизу «Матрица».

Какой бурбон пьет Джон Уик?

Blanton’s Bourbon считается престижным брендом и имеет соответствующую цену. По общему мнению, это очень хороший бурбон, если поклонники сериала о Джоне Уике захотят его попробовать и их не смущает цена.Это, конечно, немного дешевле, чем его вкус в костюмах.

Как зовут Джона Уика?

Джона Уика (род. Жардани Йовонович в Беларуси ) играет Киану Ривз. Вик был сиротой, захваченной русской мафией Тарасова и воспитанной как убийца.

Правда ли, что удача любит смелых?

«Удача сопутствует смелым» — это латинская пословица, традиционно приписываемая Теренцию .Впервые он был использован в пьесе Теренсом, а на латыни он известен как «Fortis Fortuns Adiuat». Величайших высот в жизни достигают те, кто осмеливается их достичь.

Что значит удача благоволит смелым?

пословица Смелые действия часто вознаграждаются . Фраза побуждает людей делать то, что их пугает. Вариант «удача сопутствует смелым».«Я знаю, что ты нервничаешь из-за того, что просишь о прибавке, но имейте в виду, что удача сопутствует смелым — ты никогда ничего не получишь, если не попросишь».

Кто сказал, что удача сопутствует смелым?

В «Энеиде» (ок. 19 г. до н. э.), римский поэт Вергилий использовал другой известный вариант поговорки: «Audentis Fortuna iuvat». Обе латинские версии также были переведены как «Фортуна любит смелых».(Audentis, иногда обозначаемый как audentes, происходит от латинского глагола audeo, что означает осмелиться или быть смелым.

Что означает Юват?

На этом кольце написано «Fortes Fortuna Iuvat» на латыни, что означает « Удача благоволит храбрым ».

Сказал ли Александр Македонский, что удача благосклонна к смелым?

Александр начинает с цитаты из «Энеиды» Вергилия: «Фортуна благоволит смелым .Странно тогда, что этому трехчасовому биографическому фильму о легендарном воине Александре Македонском явно не хватает дерзости.

Кто сказал, что история любит смелых?

Цитата Скотта Гэллоуэя : «История любит смелых.

Какой любимый напиток Джона Уика?

Виски, которое Джон Уик пьет на протяжении всего фильма, называется Blanton’s bourbon .

Какой бурбон считается самым мягким?

Топ-10 самых мягких бурбонских виски

  • Зависть Ангела Бурбон. Рейтинг: 83/100. …
  • В.Л. Веллер 12 лет. Рейтинг: 87/100. …
  • Бернхейм Оригинал 07 лет. Рейтинг: 79/100. …
  • Пшеничный бурбон Redemption. Рейтинг: 78/100. …
  • Maker’s Mark 46. Рейтинг: 80/100….
  • Искусно состаренный Бэзил Хейден. Рейтинг: 78/100. …
  • В.Л. Специальный резерв Веллера. …
  • Знак мастера.

Является ли Maker’s Mark верхней полкой?

Является ли Maker’s Mark лучшим виски? Maker’s Mark не является виски высшего качества, он относится к категории виски средней полки, но Maker’s Mark Cask Strength относится к категории верхней полки.

Сколько стоит Том Круз?

Состояние Круза оценивается в колоссальные 600 миллионов долларов.

Сколько стоит Том Хэнкс?

Чистая стоимость знаменитостей оценивается в 400 миллионов долларов Хэнкса, состояние, накопленное за долгую карьеру актера, сценариста, режиссера и исполнительного продюсера.Он получил семь премий «Эмми» в дополнение к наградам «Оскар», которые он получил за главные роли в фильмах «Филадельфия» и «Форрест Гамп».

Сколько стоит Аль Пачино?

Состояние Аль Пачино: 120 миллионов долларов .

Кто сказал, что удача сопутствует подготовленному уму?

Случай благоволит подготовленному разуму. Луи Пастер — Цитаты Forbes.

Какой пример удачи сопутствует смелым?

В этой индустрии удача сопутствует смелым Вы не можете рассчитывать стать успешным каскадером, не проявляя смелости во время сцен . Я рискнул с этими акциями, надеясь, что удача будет сопутствовать смелым, но в итоге я потерял все свои сбережения всего за одну сделку.

The Downbeat #1220: The Audentes Fortuna Juvat Edition

Прошлой ночью я долго не мог начать писать этот Downbeat.Я просто был не в настроении.

(Потерпите меня. Обещаю, я сделаю это актуальным.)

Видите ли, прямо перед тем, как я собирался начать писать, появились новости о том, что давний — ну, если считать семь лет долгим — главный тренер «Реал Солт-Лейк» Джейсон Крайс покидает Юту, чтобы стать первым тренером Команда расширения Major League Soccer New York City FC.

(«ФК» означает «Футбольный клуб», что является глупостью, которую делают американские футбольные команды, чтобы звучать по-европейски и круто, но это не так глупо, как называть команду Солт-Лейк-Сити «Реалом», что по-испански означает «Королевский», что имеет смысл, если вы играете в Мадриде, и не так много, если вы играете в Сэнди, но я отвлекся.)

(Актуально. Обещаю.)

Это большое дело, потому что Джейсон Крейс олицетворяет Real Salt Lake. На самом деле, вычеркните это и измените это: во время пребывания Крайса RSL олицетворял его. Он переделал команду по своему образу. Его девиз в заголовке. Это латынь; это означает «Фортуна любит смелых».

Вот как он играл — он был первым подписанным игроком RSL — и вот как он тренировал. А последние пять лет «Реал Солт-Лейк» была одной из самых успешных команд MLS.

Я упоминаю об этом (актуальность приближается!), потому что когда-то в «Юта Джаз» был тренер, который олицетворял команду — и чья команда олицетворяла его — таким же образом. Мы почтим его за это всего через несколько недель, повесив его имя на стропилах. Его вклад, его мышление, его баскетбольная философия определяли имя Utah Jazz на протяжении десятилетий.

Это определение больше не подходит.

Честно говоря, тренерам требуется время, чтобы установить такую ​​личность. Также нужны выдающиеся игроки — игроки, которые охотно перенимают качества и позицию своего лидера.У Джейсона Крейса были Кайл Бекерман и Ник Римандо. У Джерри Слоуна были Карл Мэлоун и Джон Стоктон.

С нынешней джазовой командой? Я не знаю.

Я не хочу, чтобы это стало хитом Тая Корбина. Учитывая состав его ежегодных списков, я не знаю, сколько вины можно возложить на его ноги за посредственность Джаза и / или откровенное страдание во время его пребывания в должности. Кроме того, со стороны меня и фанатов джаза, наверное, несправедливо сравнивать его с такими тренерами, как Джерри Слоан или Джейсон Крайс. (Особенно, когда один из них даже не тренирует тот же вид спорта.(Хорошо, так что я единственный, кто это делает. Неважно.))

Но я думаю, будет справедливо сказать следующее: я знаю, как это выглядит, когда тренер дает команде индивидуальность. А сейчас у Юта Джаз его нет.

Прими это как хочешь.

С другой стороны, Джоди Дженесси приносит нам этот поздний во вторник отчет о том, как некоторые из нынешних джазовых исполнителей воспринимают выступление Корбина:

[Ричард] Джефферсон, который перешел в «Юту» после того, как в межсезонье его обменяли из «Голден Стэйт», просто не согласен с критиками.

«Теперь, что касается нападок и давления на тренера, это несправедливо… Все — квотербеки в кресле», — сказал Джефферсон. «У каждого есть своя команда фэнтези-футбола. У каждого свое представление о том, что должно произойти.

«Но, — добавил он, — я могу сказать вам, что я играю в этой лиге и у меня много тренеров из Зала славы, что Тай делает очень хорошую работу. травмы, и он делает очень, очень хорошую работу, и я говорю это с полной уверенностью.»

Легкий, легкомысленный ответ на это: «Конечно, Джефферсон любит его, он дает ему 30 минут на игру». И нет, Джефферсон не собирается бросать Корбина под автобус на публике. (Опять же, некоторые другие игроки не побоялись показать свое недовольство, по крайней мере, в Твиттере, как вчера показала нам My_Lo.)

Так что примите во внимание комментарии RJ. Лично я не думаю, что он стал бы так много подлизываться перед прессой. Хотя, опять же, лично ему не на что жаловаться.

И что бы это ни стоило, Алек Бёркс также фигурирует в записи Джоди в поддержку Корбина. И Тай говорил о том, что вообще не будет играть с Руди Гобером в игре в понедельник.

В общем, Джоди классная.

(Теперь , это , подлизывающийся на публике.)

фанпосты в сборе.

Вот JuMu о том, как предстоящий драфт-класс 2014 года может сложиться по сравнению с прошлыми годами:

Совершенно захватывающе, что есть исключительная вероятность того, что этот драфт будет таким успешным, и наш Джаз, вероятно, сидит на вероятном топ-5 (и еще один поздний игрок первого раунда, если нам не повезет еще больше и Уорриорз не упадут).

Какие проекты 1970, 1985, 1987 и 1999 годов имеет шанс превзойти проект 2014 года? Я бы сказал, что драфт-класса, состоящего из Уиггинса, Паркера, Рэндла, Экзама и Смарта, а также всех других обнаруживаемых талантов, должно быть достаточно, чтобы превзойти драфт 1999 года, состоявший из группы неизменно солидных, но не уровня HOF игроков. 1970 год, вероятно, недоступен только из-за того, что у них 6 членов Зала Славы!

Эти сравнения заставляют мое сердце биться чаще. Может уже июнь?

Далее, CJinBrooklyn имеет уникальный, неспортивный взгляд на то, почему Джабари Паркер может не принадлежать Юте:

В детстве я ходил на джазовые игры.Когда мне было 11, мы переехали в ЕС и никогда не оглядывались назад. Я до сих пор не могу избавиться от джаза, но мой мормонский опыт за пределами Юты был именно тем, что мне было нужно. Для меня это гораздо предпочтительнее по причинам, которые вы можете себе представить. На самом деле, когда дети из моего бруклинского прихода уезжают учиться в УБЯ, я беспокоюсь за них.

Конечно, Джабари — мормон, но он также ребенок из *СС Чикаго*. Я беспокоюсь не о том, что он не будет хорошо играть за «Джаз», а о том, что ему не понравится, что внимание будет сосредоточено на его личной жизни. Меня беспокоит, что он не сможет существовать вне господствующей культуры, как это делают другие игроки.Имеет ли это смысл?

Я стараюсь, чтобы все вокруг было как можно более светским, но поскольку национальные комментаторы продолжают упоминать мормонскую веру Джабари как фактор его перспектив на драфте, я чувствую, что это честная игра для обсуждения. (С уважением, заметьте. Не заставляйте меня вызывать дядю Амара.)

Наконец, Битоко начал своего рода фанфик, основанный на его концепции взаимодействия между Таем Корбином и Деннисом Линдси. Они очень саркастичны и также содержат единорогов.Наслаждаться.

Алек Бёркс в последнее время делал много вещей Алека Бёркса, и на это было очень приятно смотреть. Лаура Томпсон из Salt City Hoops исследует появление Беркса:

Этот сезон был довольно ухабистым для Алека Бёркса. Поскольку Трей Бёрк повредил палец в третьей игре предсезонки, Бёркс был вынужден играть на позиции разыгрывающего защитника — то, что его просили делать в прошлом году, тоже ненадолго. Я думаю, мы довольно быстро и ясно поняли, что это не та позиция, которая позволила бы проявиться сильным сторонам Алека.Каким бы спортивным и опытным он ни был, его уникальный набор навыков гораздо лучше подходит для позиции атакующего защитника, а не для подставок товарищей по команде, выполнения пик-н-ролла и т. д….

…Возможно, его хорошая игра связана с тем, что Трей Берк вернулся, освободив его от обязанностей разыгрывающего. Приятно иметь еще одно яркое пятно развития, и будет интересно посмотреть, сможет ли Беркс поддерживать этот уровень игры.

Я думаю, Лаура попала прямо в точку: навыки Трея в обращении с мячом дали Алеку полную свободу действий.И хорошие вещи пришли в результате.

В любом случае. Щелкните для получения дополнительной статистики и анализа. Лаура хорошо работает.

На случай, если вы пропустили это во время трансляции в понедельник, вот видео, которое Jazz сняли для рекламы мероприятия по снятию с производства футболки Джерри Слоана 31 января:

Аудентес Фортуна Юват. Однажды утром во вторник, около двух недель… | by Aura Wilming

Источник

Однажды утром во вторник, примерно через две недели после своего двадцать третьего дня рождения, Кассандра проснулась с большой повязкой на левом плече.По крайней мере, она проснулась в своей спальне и одна, что было немного лучше, чем другие подобные утра. Последнее, что она помнила, была встреча с двумя лучшими друзьями в их любимом баре. Это было в пятницу вечером.

Осторожно сняв повязку, я обнаружил татуировку; слова Audentes Fortuna Iuvat довольно скорописным шрифтом. Несмотря на пульсирующую головную боль, Кассандра начала хихикать. К тому времени, как она вошла в Google, она смеялась так, что слезы катились по ее щекам.Вот она, девушка, которая смертельно боялась иголок, с татуировкой фразы, которую она никогда не слышала на языке, которого она не знала.

Через несколько секунд она узнала, что ее татуировка была на латыни и означала удача сопутствует смелым. Кажется, оно даже было написано правильно, что Кассандра сочла маленьким чудом. Некоторые размышления за двумя чашками кофе заставили ее решиться на две вещи. Во-первых, если ей суждено было прожить свою жизнь под девизом, то, вероятно, этот девиз подходил ей лучше всего, и с этого момента она будет чтить слова, навсегда написанные на ее плече.Во-вторых, казалось, что она всегда попадала в такие ситуации после пьянки на выходных со своими лучшими друзьями. Ей нужны были новые друзья. На самом деле ей нужно было уйти от всей партийной культуры и немного повзрослеть.

Так она оказалась в трех часах езды от родного города, с новой работой и новой квартирой. Она наслаждалась своей новой жизнью, и ее смелые шаги действительно окупались чаще, чем нет. Единственным недостатком ее нового образа жизни, отсутствия посещения баров и клубов каждые выходные, Кассандре было трудно заводить новых друзей.А поскольку День святого Валентина не за горами, она чувствовала себя немного одинокой.

Выйдя из душа 13 февраля, Кассандра увидела в зеркале свою татуировку. Она улыбнулась. В ее доме жил симпатичный молодой человек. Они достаточно часто замечали друг друга в лифте. Его квартира была номер 18, на один этаж ниже ее. Возможно, пришло время набраться смелости и еще раз призвать госпожу Фортуну.

После работы Кассандра зашла в магазин, где купила две бутылки вина, коробку конфет и валентинку с сердечками на обложке.Она попросила у кассира ручку и написала на карточке небольшое стихотворение.

Жизнь в незнакомом месте может стать одинокой
Каждый человек заслуживает теплых объятий
У меня есть фильм
У меня есть шоколад
У меня есть вино
Все, что мне нужно, это чтобы ты приехал
И был моим Валентином

Дрянь, но все в День святого Валентина было дрянью. Она с ухмылкой подписала карточку девушке из квартиры 21. Она сунула карточку в конверт и написала симпатичному молодому человеку в квартире 18 на обороте.

С продуктовой сумкой на плече и визитной карточкой в ​​руке Кассандра вошла в вестибюль своего многоквартирного дома. Она положила карточку в почтовый ящик квартиры 18. На мгновение она почувствовала себя подростком, засовывающим записку в шкафчик своего школьного увлечения. Пока она ждала лифт, она заметила молодого человека из квартиры 18, входящего через парадную дверь.

Кассандра притворилась, что занята своим телефоном, в то время как она следила за ним. Он разговаривал по своему телефону и совсем не заметил Кассандру.Он подошел к стене со встроенными почтовыми ящиками. Кассандра затаила дыхание, когда мужчина вставил ключ в замок почтового ящика и открыл ящик номер 17.

Подожди, что? Нет-нет, это было неправильно! Касандра быстро сделала несколько шагов к нему. Ей пришлось объяснять, может быть, они могли взломать замок ящика 18. Потом она услышала, как он любовно говорит в свой телефон: «Не могу дождаться завтрашней встречи с тобой. Я так по тебе соскучилась!»

Она продолжила свой путь, чтобы открыть свой собственный почтовый ящик, чтобы он не выглядел подозрительно.Ей хотелось кричать и истерически смеяться одновременно. Кто жил в квартире 18? Единственным человеком, который пришел ей в голову, была маленькая старушка, которой она однажды помогла донести наверх большой мешок кошачьего туалета. О Боже. Она надеялась, что у дамы есть чувство юмора. Поездка на лифте была немного неловкой, молодой человек все еще шептал ничего сладкого в свой телефон, а Кассандра кусала губу, чтобы не хихикать каждый раз, когда думала о старой кошатнице, открывающей ее почтовый ящик.

Смелость на этот раз не сработала.Но она не возражала. У нее все еще был ее фильм, ее шоколад и ее вино. И теперь у нее тоже была чертовски интересная история.

На следующий вечер Кассандра собиралась посмотреть свою любимую романтическую комедию. Она уже открыла одну из бутылок вина и разложила конфеты на тарелке, как вдруг в ее дверь постучали.

Удивленная, она пошла открывать дверь. На мгновение ее разум настаивал, что это будет старая кошатница, принявшая ее предложение шоколада и вина.Она открыла дверь с самой широкой улыбкой.

Там, с букетом красных роз в одной руке и визиткой в ​​другой, стоял молодой человек, которого она раньше не видела в здании. На мгновение она была слишком ошеломлена, чтобы говорить. Он выглядел как воплощение «высокого, темноволосого и красивого». У него также была застенчивая улыбка, и он выглядел немного нервным.

— Здравствуйте, я Лоренцо, — сказал он с сильным акцентом. — Из квартиры 18? — добавил он, держа ее валентинку.

«Да, привет, Лоренцо.Так приятно познакомиться, — ответила Кассандра. Она почувствовала, как румянец заливает ее щеки. «Я Кассандра. Пожалуйста, войдите.»

«Это лучшее, что кто-либо когда-либо делал для меня», — сказал ей Лоренцо. Он протянул ей розы. «Это действительно одиноко так далеко от дома. И трудно знакомиться с людьми».

«Да, я могу представить». Кассандра кивнула. — Вы из Италии?

«Да, Рим. Я переехал сюда только в прошлом месяце. Потом добавил со смущенным полусмехом: «Ну, ты знала, что…»

«Знала, да, — солгала она, — я просто не знала, что ты итальянец.Кассандра махнула рукой в ​​сторону дивана. «Садитесь, я как раз собирался посмотреть Любовь, на самом деле ». Она закрыла за ним дверь и произнесла небольшую благодарственную молитву Фортуне.

audaces%20fortuna%20iuvat по Английский — Латинско-Английский Словарь

Ceterum Nero usus est patriaeruis exstruxitque domum, in qua haud proinde gemmae et aurum miraculo essent, solita Pridem et luxu vulgata, quam arva et stagna et in modum solitudinem hinc silvae, inde aperta spatia et prospetus, magistris et machinatoribus Severo et qui bus Celere, ingenium et audacia erat etiam, quae natura denegavisset, per artem temptare et viribus principis inludere.

Тем временем Нерон воспользовался запустением своей страны и воздвиг особняк, в котором драгоценности и золото, давно знакомые предметы, совершенно опошленные нашей расточительностью, были не так чудесны, как поля и озера, с лесами с одной стороны, напоминающими пустыню. , а с другой — просторы и обширные виды. Руководителями и изобретателями работы были Северус и Целер, обладавшие гением и дерзостью попытаться с помощью искусства попытаться даже в том, в чем природа отказалась, и обмануть ресурсы императора.

латино-древний

Cui insuper adduntur sive diffusa consuetudo natorum numerum artificiose limitandi, sive propagatio pragmaticae mentis quae approbat et provocat генетические фальсификации, immo quoque audaciores , sicut etiam poenam capitis adhuc vigentem.

Аборты, кроме того, сопровождаются широко распространенной практикой искусственного контроля над рождаемостью и распространением прагматичного мышления, оправдывающего и поощряющего генетические манипуляции, даже самые недобросовестные, такие как смертная казнь.

ватикан.ва

sed Vinius proconsulatu Galliam Narbonensem тяжелый integreque rexit; mox Galbae amicitia в крутом тракте, audax , callidus, promptus et, prout animum mindisset, pravus aut industrius, eadem vi.

Когда дружба с Гальбой заставила его подняться на опасную высоту, он показал себя смелым, хитрым и предприимчивым ; и прилагал ли он свои силы к пороку или добродетели, всегда был одинаково энергичен.

латино-древний

Ut crebro temporibus magno Differentis Discrimine Accidit, quae audacia requirunt consilia, calculateraccessia certa non esse.

Как это часто бывает в периоды глубоких кризисов, требующих смелых решений, нам хочется думать, что происходящее не совсем ясно.

ватикан.ва

Audaciores действующий эффект, cogitabant qualiter || Caesarem a finibus suis arcerent.

Vnde audaciores insistentes cogitabant quomodo Caesarem a finibus suis expellerent.

Литература

At illi intermisso spatio imprudentibus nostris atque occupatis in munitione castrorum subito se ex statione pro castris collocati, acriter pugnaverunt, duabusque missis subsidio cohortibus a Caesare atque eis primis legionum duarum, cum hae perexiguo intermisso loci spatio inter se constitissent, novo genere pugnae perterritis nostris per medios audacisime perruperunt seque inde incolumes receperunt.

Но неприятель, по прошествии некоторого времени, когда наши люди потеряли бдительность и занялись укреплением лагеря, выскочил из леса и, напав на дежуривших перед лагерем, сразился с определенным образом; и две когорты, посланные Цезарем им на помощь, и эти по отдельности были первыми из двух легионов, когда они заняли свои позиции на очень небольшом расстоянии друг от друга, так как наши люди были сбиты с толку необычным способом сражения, враг храбро прорвался через их середину и благополучно отступил оттуда.

латино-древний

Maomethes contra deceptas carmine gentes, Alcorane tuo campos downdere in equos coget et audaci committere prelia dextra.

Махмет, наоборот, обманув народы ритуалом из Корана, принуждает голгофу сойти на ваши земли и с дерзновением вступить в выгодные сражения.

f…[email protected]

Sed classem Misenensem (tantum civilibus discordiis etiam singulorum audacia valet) Claudius Faventinus centurio per ignominiam a Galba dimissus ad defionem traxit, fictis Vespasiani epistulis pretium proditionis ostentans.

Флот в Мизене, так много может быть сделано во времена междоусобиц дерзостью даже одного человека, был поднят на восстание Клавдием Фавентином, центурионом, нанятым Гальбой, который подделал письма от имени Веспасиана в жертву награда за предательство.

латино-древний

His tum cognitis rebus amici regis, qui propter aetatemeius in procuratione erant regni, sive timore adducti, ut postea praedicabant, sollicitato exercitu regio ne Pompeius Alexandriam Aegyptumque occuparet, sive despectaeius fortuna, ut plerumque in calamitate ex amicis inimici exsistunt, его, его, erant ab eo missi, Palam Liberiter Responderunt eumque ad regem venire iusserunt; ipsi моллюск consilio inito Achillam, praefectum regium, singlei hominem audacia , et L.Septimium, tribunum militum, ad interficiendum Pompeium miserunt.

. Друзья царя, которые были регентами королевства во время меньшинства, были проинформированы об этих вещах, либо движимые страхом, как они впоследствии заявили, как бы Помпей не развратил царскую армию и не захватил Александрию и Египет; или, презирая его неудачу, так как в несчастье друзья обычно превращаются во врагов, публично дал положительный ответ своим представителям и просил его прийти к королю; но тайно замышлял против него заговор и послал Ахилла, начальника царской стражи, человека исключительной смелости , и Луция Септимия, военного трибуна, убить его.

латино-древний

HAEC AUTEM PERVISTORUM HOMINUM Audacia , Quae CarriCi Consortio Graviores в умирающих руин Minitatur, Et Omnium Animos Sollicita Trepidation Percellit, CUSAM ET ORRICEM AB IIS VENENATIS DECTRINIS Repetit, Quae Supervicebus Temberibus Tamquam Vitiosa Semina Medios Suo Tempoulos Fructus DEDERUTS .

2. Но дерзость этих дурных людей, которая с каждым днем ​​все более и более грозит гражданскому обществу гибелью и вселяет в души тревогу и страх, находит свою причину и источник в тех ядовитых учениях, которые, распространяясь повсюду, в прежние времена среди людей, как злое семя, в свое время принесло такой гибельный плод.

ватикан.ва

Pars illius realismi est audax Bartley Hubbard imago ut agnosticus sine excusatione, qui Samuelem Clemens, amicum Howellsianum, imitari potest.

Частью этого реализма является новаторский, непримиримый портрет Бартли Хаббарда как агностика, который можно смоделировать с друга Хауэллса Марка Твена.

ВикиМатрица

Itaque, admonente Nos Apostolici conscientia officii ut, in tanta importunitate et audacia inimicorum Dei, dignitatem et decus Religionis vigilantissime tueamur, ac sacrosancta Ecclesiae catholicae iura conservemus, Nos legem de Lusitana Republica Ecclesiaque deparandis, quae deparandis quae pacta solemniter conventa inter Lusitaniam et Apostolicam Sedem, ius naturae ac gentium violando, rescindit; quae Ecclesiam de iustissima rerum suarum owne deturbat; quae ipsam Ecclesiae libertatem opprimit divinam que конституция pervertit; quae denique maiesstatem Pontificatus Romani, Episcoporum ordinem, Clerum populumque Lusitaniae atque adeo catholicos homines, quotquot sunt orbis terrae, iniuria contumelique afficit, pro apostolica auctoritate Nostra improbamus,damamus, reiicimus.

9. Соответственно, по наставлению долга Нашего Апостольского служения, что перед лицом такой дерзости со стороны врагов Божиих, Мы должны наиболее бдительно охранять достоинство и честь религии и сохранять священные права Католической церкви, Мы своей апостольской властью осуждаем, осуждаем и отвергаем Закон об отделении церкви от государства в Португальской Республике. Этот закон презирает Бога и отвергает католическую веру; он аннулирует договоры, торжественно заключенные между Португалией и Апостольским Престолом, и нарушает закон природы и ее собственности; оно угнетает свободу церкви и посягает на ее божественную конституцию; это ранит и оскорбляет величие римского понтификата, орден епископов, португальское духовенство и народ, а также католиков мира.

ватикан.ва

Iamdiu quippe omnibus viribus atque opibus id aperte moliuntur: et hoc ipso expediunt viam audacioribus non paucis ad peiora precipitantibus, ut qui aequationem cogitant communiemque omnium bonorum, deleto ordinum et fortunarum in civitate discrimine.

В течение некоторого времени они открыто стремились осуществить это всеми своими силами и средствами; и в этом они подготавливают почву для многих более смелых людей, которые спешат даже к худшим вещам в своем стремлении добиться равенства и общности всех благ путем уничтожения всех различий в рангах и собственности.

ватикан.ва

Missusque a Caesare propore Staius tribunus cum valida manu ducem ipsum et proximos audacia in urbem traxit, lam trepidam ob multitudinem familyum quae gliscebat immensum, minore in dies plebe ingenua.

Император тотчас же послал Стая, трибуна, с сильным отрядом, которым сам главарь с его самыми смелыми сторонниками был доставлен пленниками в Рим, где люди уже трепетали от огромного размаха рабовладельческих заведений, в который рос безмерно, в то время как свободнорожденное население с каждым днем ​​уменьшалось.

латино-древний

Plurimum revera nationales referre debent its audacibus caritatis opificibus viras ac feminis, qui indefessa sua Liberitate permultum iam contulerunt et conferunt ad totum orbem humaniorem constituendum.

Нации действительно многим обязаны этим предприимчивым агентам милосердия, чья неутомимая щедрость внесла и продолжает вносить большой вклад в то, чтобы сделать мир более человечным.

Ватикан.ва

Ille est piger et inhabilis, tamen audax , iustus et obstinatus in suo officio.

Он добросовестный работник, верный и усердный в исполнении своего долга.

ВикиМатрица

Имеет cum audacius progressas Libo vidisset, sperans intercipi posse, quadriremes V ad eas misit.

Когда Либо увидел, что они смело наступают на него, он послал против них пять четырехъярусных галер в надежде перехватить их.

латино-древний

Ipsa enim «omnipotens per gratiam» est quemadmodum sua in Supplicatione ad Virginem beatus Bartholus Longo25 asseverabat audaci quidem locutione quae bene intellegitur.

Она «всесильна по благодати», если использовать жирное выражение, которое необходимо правильно понять, блаженного Бартоло Лонго в его «Молитве к Богоматери».(

ватикан.ва

Loquimur, Venerabiles Fratres, de multis e catholicorum laicorum numero, quin, quod longe miserabilius, ex ipso sacerdotum coetu, qui, fucoso quodam Ecclesiae amore, nullo solido philosophiae ac theologiae praesidio, immo adeo veneratis imbuti penitus doctrinis quae ab Ecclesiad osoribus eiusdem renovatores, omni posthabita Modestia Animi, se iactitant; factoque audacius agmine, quidquid saintius est in Christi opere impetunt, ipsa haud incolumi divini Reparatoris persona, quam ausu sacrilege, ad purum putumque hominem extenuant.

Мы намекаем, досточтимые братья, на многих, кто принадлежит к католическим мирянам, нет, и это гораздо более прискорбно, на чины самого священства, которые, притворяясь любовью к Церкви, лишены твердой защиты философии и богословия. более того, насквозь проникнутые ядовитыми учениями, проповедуемыми врагами Церкви, и утратившие всякое чувство скромности, хвастаются реформаторами Церкви; и, формируя более смело в линию атаки, нападают на все самое святое в деле Христовом, не щадя даже личности Божественного Искупителя, которого с святотатственной дерзостью низводят до простого, простого человека.

ватикан.ва

Audaces Фортуна Юват.

Удача сопутствует смелым.

Татоэба-2020.08

Nos aptos efficit Eucharistiae mysterium atque commovet ad audacem in huius orbis structuris industriam, ut novitatem illam in eas afferamus mutuarum coniunctionum quae in Dei dono fontem suum deprehendunt inexhaustum.

Таинство Евхаристии вдохновляет и побуждает нас мужественно трудиться в нашем мире, чтобы добиться того обновления отношений, неисчерпаемый источник которого — дар Божий.

ватикан.ва

Hac impulsi casee, qui iam ante se populi Romani imperio subiectos dolerent liberius atque audacius de bello consilia inire incipiunt.

Воодушевленные этим случаем, те, кто еще до этого события возмущались тем, что они были низведены под власть Рима, начинают организовывать свои планы войны более открыто и смело.

латино-древний

Interire apud plurimos videmus principium omnium virtutum christianarum, fidem: frigere caritatem: subolescere moribus mindibusque depravatam iuventutem: Iesu Christi Ecclesiam vi et astu ex omni parte oppugnari: bellum atrox cum Pontificatu geri: ipsa религияis fundamenta crescente in dies 8

Мы видим, что вера, корень всех христианских добродетелей, во многих душах умаляется; мы видим, как любовь охладевает; молодое поколение, ежедневно растущее в испорченности нравов и взглядов; Церковь Иисуса Христа подвергалась нападению со всех сторон открытой силой или хитростью; беспощадная война против суверенного понтифика; и самые основы религии подрываются с дерзостью, интенсивность которой возрастает с каждым днем.

ватикан.ва

deinde intumescente motu profugus repertusque, postquam intutae latebrae, praesidium ab audacia mutuatur: non praefectum ab iis, sed Germanicum ducem, sed Tiberium imperatorem violari.

Затем, когда волнение усилилось, он сбежал и, будучи обнаруженным, так как его убежище теперь было небезопасным, позаимствовал ресурс у дерзости .

латино-древний

Osee potissimum et Ezechiel Prophetae per audaces amatorias воображает, что hanc Dei in eius populum cupiditatem значительно.

Пророки, особенно Осия и Иезекииль, описывали Божью страсть к Своему народу, используя откровенно эротические образы.

Ватикан.ва

Что означает Audentes Fortuna Iuvat? — Первый законкомик

Что означает Audentes Fortuna Iuvat?

удача любит смелых
: удача любит смелых.

Аудентис или аудентес?

«audentis» (с долгим i, в отличие от формы родительного падежа!) — старая форма винительного падежа множественного числа «audentes», до сих пор наиболее распространенная в классическую эпоху.

Кто первым сказал, что удача любит смелых?

Теренций
Фортуна сопутствует смелой латинской пословице, традиционно приписываемой Теренцию (ок.190-159 гг. до н.э.) Многие источники говорят, что первое упоминание этой древней пословицы было в пьесе «Формион» (161 г. до н.э.), написанной Публием Теренцием Афером, римским драматургом, для краткости известным как Теренций.

Что означает Фортуна?

богиня фортуны и удачи
Фортуна. / (fɔːˈtjuːnə) / существительное. римская богиня удачи и удачи, греческий аналог: Тихе.

О чем говорит татуировка на спине Джона Уика?

Татуировка Джона гласит: «Fortis Fortuna Adiuvat» или «удача сопутствует смелым» на латыни.Это также утерянный перевод девиза 2-го батальона 3-го полка морской пехоты, хотя их написание звучит как «Fortes Fortuna Juvat». Это достаточно распространено, так что это не само по себе убедительное доказательство, но это определенно отправная точка.

Кто сказал Фортис Фортуна Адьюват?

Фортис Фортуна Адьюват; Фортуна любит смелых. Одно из самых известных его ранних применений — это когда Теренс, римский драматург, использовал его в своей комедийной пьесе под названием Формио. Позже эта цитата стала известна в Соединенных Штатах как девиз известных кораблей ВМС США и колледжа Трамбулла Йельского Университета.

Что означает поговорка или пословица Удача сопутствует смелым?

Фортуна любит смелых, а удача любит смелых означает, что те, кто идет на риск, часто пожинают большие плоды; те, кто смел, часто добиваются наибольшего успеха. Выражения удача любит смелых и удача любит смелых — это фразы, которые побуждают рискнуть, чтобы получить то, что вы хотите.

Действительно ли удача любит смелых?

Нет, Фортуна не любит смелых.Она действительно — в определенном смысле — благоприятствует тем, кто просчитывал свои шансы, но, тем не менее, в удаче есть одна определенная черта: она неопределенна. Да, возможно, вы провели тщательный анализ того, как вы будете действовать в отношении чего-либо, и смело верите, что вам в этом повезет.

Что сделала Фортуна?

Фортуна, в римской религии богиня случая или жребия, которая стала отождествляться с греческой Тихе; первоначальное итальянское божество, вероятно, считалось носителем процветания и роста.Как таковая, она напоминает божество плодородия, отсюда ее связь с плодородием почвы и плодовитостью женщин.

Почему у Фортуны повязка на глазах?

Фортуна приготовила для вас это. При этом некоторые художники изображали ее с завязанными глазами, чтобы представить «слепую удачу». По сути, ей было все равно, кому она даровала удачу или неудачу. Но, несмотря на это, она была большой любимицей рабов, потому что могла даровать свободу или богатство.

Fortis Fortuna Adiuvat — действительно ли удача благосклонна к смелым? | Аммарша Ревиндра Ридван

Вам действительно нужно быть таким «напористым», чтобы достичь чего-то большого?

Киото, первый день 2019 года.Люди молились на «удачу» в этом году.

В последнее время я увлекаюсь латинскими пословицами. Часто написанные короткими, причудливыми словами, они имеют глубокий смысл, который может привести к различным интерпретациям в зависимости от того, как мы это воспринимаем. Моими любимыми среди многих являются Per Aspera ad Astra (Через невзгоды к звездам) и Illegitimi non carborundum (Не позволяйте ублюдкам перемалывать вас.)

Но недавно появился этот одна цитата, которая не может просто выйти из моей головы.Это исключительная цитата с более глубоким смыслом, готовая раскрыться. Это Fortis Fortuna Adiuvat , что означает «Удача благоволит смелым». Поговорим немного о самой цитате.

Фортис Фортуна Адьюват; Удача сопутствует смелым.

Одно из самых известных его ранних применений — это когда Terence , римский драматург использовал его в своей комедийной пьесе под названием Phormio . Позже эта цитата стала известна в Соединенных Штатах как девиз известных кораблей ВМС США и колледжа Трамбулла Йельского Университета.

Как я понимаю, эта пословица означает, что удача придет к тем, кто хочет быть смелым. В то же время быть смелым можно определить как действие без колебаний (ну, по крайней мере, как минимум). Я вижу в этой цитате мотивацию быть смелым и смелым в принятии решений, когда мы идем, потому что, если мы останемся на месте и не будем делать ничего нам не повезет.

На самом деле удача сама по себе является вероятностью. Мы говорим «удачи», так как воспринимаем это как положительную ноту в отношении того, что произойдет дальше, и наоборот.Нет реальной уверенности в том, повезет нам или нет.

Ваши действия и удача — разные вещи, но неразделимые. Есть действия, которые могут увеличить ваши шансы на получение желаемого результата, а другие могут уменьшить их. Например, вероятность того, что игрок, бросающий баскетбольный мяч, выстрелит из-под кольца с более близкого и четкого взгляда, будет иметь большую вероятность того, что мяч попадет в корзину, чем если бы ему пришлось бить с трехочковой линии. Но опять же, вам не повезет, если вы вообще не будете стрелять.

Даже если вы сделаете свой выстрел при самых благоприятных обстоятельствах, он все равно будет иметь вероятность не попасть на долю. В конце концов, удача — это то, чему не могут помешать даже самые лучшие навыки, но удачи не будет, если к ней не будут прилагаться действия.

Итак… Нет, Фортуна не любит смелых. Она действительно — в определенном смысле — благоприятствует тем, кто просчитывал свои шансы, но, тем не менее, в удаче есть одна определенная черта: она неопределенна. Да, возможно, вы провели тщательный анализ того, как вы будете действовать в отношении чего-либо, и смело верите, что вам в этом повезет.Или вы просто доверяете своей интуиции. И в результате получается то, чего вы совсем не ожидали.

Увы, не стоит останавливаться на выстреле.

Но может быть…

Только не сейчас. Дайте себе передышку и постарайтесь восстановиться.

Лучше удачи в следующий раз.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.